]> git.openstreetmap.org Git - osqa.git/blobdiff - locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
Simple method to hold the current request for special cases.
[osqa.git] / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / django.po
index 0e3426a1d87802780a6932f5f58bb3ae75b75752..db9388c1c867e79490f22d3f8b5c1b7826c70801 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-10 18:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-07 02:39+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,18 +10,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 # user_info.html 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 # user_info.html 
-#: forum/feed.py:70 forum/models/page.py:5 forum/utils/pagination.py:162
-#: forum/views/readers.py:183 forum/views/readers.py:300
+#: forum/feed.py:70 forum/models/page.py:24 forum/utils/pagination.py:167
+#: forum/views/readers.py:164 forum/views/readers.py:312
 #, fuzzy
 msgid "page"
 msgstr "年龄"
 
 #, fuzzy
 msgid "page"
 msgstr "年龄"
 
-#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:158 forum/views/readers.py:183
+#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:163 forum/views/readers.py:164
 #, fuzzy
 msgid "pagesize"
 msgstr "【页数】"
 
 #, fuzzy
 msgid "pagesize"
 msgstr "【页数】"
 
-#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:166 forum/views/readers.py:183
+#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:171 forum/views/readers.py:164
 #, fuzzy
 msgid "sort"
 msgstr "或者"
 #, fuzzy
 msgid "sort"
 msgstr "或者"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:26
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:26
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
-#: forum/views/writers.py:253 forum_modules/akismet/startup.py:76
+#: forum/views/writers.py:260 forum_modules/akismet/startup.py:76
 msgid "answer"
 msgstr "回答"
 
 msgid "answer"
 msgstr "回答"
 
@@ -56,93 +56,93 @@ msgstr "回答"
 msgid "question"
 msgstr "提问"
 
 msgid "question"
 msgstr "提问"
 
-#: forum/registry.py:22 forum/registry.py:57
+#: forum/registry.py:23 forum/registry.py:58
 #: forum/skins/default/templates/index.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:9
 msgid "faq"
 msgstr "常见问题"
 
 # footer.html
 #: forum/skins/default/templates/index.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:9
 msgid "faq"
 msgstr "常见问题"
 
 # footer.html
-#: forum/registry.py:23 forum/registry.py:58
+#: forum/registry.py:24 forum/registry.py:59
 #: forum/skins/default/templates/index.html:14
 msgid "about"
 msgstr "关于本站"
 
 #: forum/skins/default/templates/index.html:14
 msgid "about"
 msgstr "关于本站"
 
-#: forum/registry.py:26
+#: forum/registry.py:27
 msgid "logout"
 msgstr "退出登录"
 
 msgid "logout"
 msgstr "退出登录"
 
-#: forum/registry.py:26
+#: forum/registry.py:27
 msgid "login"
 msgstr "登录"
 
 msgid "login"
 msgstr "登录"
 
-#: forum/registry.py:39
+#: forum/registry.py:40
 msgid "administration"
 msgstr ""
 
 msgid "administration"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:52
+#: forum/registry.py:53
 #, fuzzy
 msgid "contact"
 msgstr "联系我们"
 
 #, fuzzy
 msgid "contact"
 msgstr "联系我们"
 
-#: forum/registry.py:55
+#: forum/registry.py:56
 #, fuzzy
 msgid "support"
 msgstr "投赞成票"
 
 #, fuzzy
 msgid "support"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/registry.py:56
+#: forum/registry.py:57
 #, fuzzy
 msgid "privacy"
 msgstr "隐私政策"
 
 #, fuzzy
 msgid "privacy"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: forum/registry.py:71 forum/skins/default/templates/users/edit.html:33
+#: forum/registry.py:72 forum/skins/default/templates/users/edit.html:33
 msgid "edit profile"
 msgstr "修改资料"
 
 msgid "edit profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: forum/registry.py:78
+#: forum/registry.py:79
 #, fuzzy
 msgid "authentication settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "authentication settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
-#: forum/registry.py:85
+#: forum/registry.py:86
 msgid "email notification settings"
 msgstr ""
 
 msgid "email notification settings"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:92
+#: forum/registry.py:93
 #, fuzzy
 msgid "other preferences"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "other preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/registry.py:97
+#: forum/registry.py:98
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:99
+#: forum/registry.py:100
 #, fuzzy
 msgid "withdraw suspension"
 msgstr "修改问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "withdraw suspension"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/registry.py:99
+#: forum/registry.py:100
 msgid "suspend this user"
 msgstr ""
 
 msgid "suspend this user"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:106
+#: forum/registry.py:107
 msgid "give/take karma"
 msgstr ""
 
 msgid "give/take karma"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:114
+#: forum/registry.py:115
 msgid "remove moderator status"
 msgstr ""
 
 msgid "remove moderator status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:114
+#: forum/registry.py:115
 msgid "grant moderator status"
 msgstr ""
 
 msgid "grant moderator status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:121
+#: forum/registry.py:122
 msgid "remove super user status"
 msgstr ""
 
 msgid "remove super user status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:121
+#: forum/registry.py:122
 msgid "grant super user status"
 msgstr ""
 
 msgid "grant super user status"
 msgstr ""
 
@@ -150,401 +150,402 @@ msgstr ""
 msgid "nimda/"
 msgstr ""
 
 msgid "nimda/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:36
+#: forum/urls.py:37
 #, fuzzy
 msgid "upfiles/"
 msgstr "个人资料"
 
 #, fuzzy
 msgid "upfiles/"
 msgstr "个人资料"
 
-#: forum/urls.py:38
+#: forum/urls.py:39
 #, fuzzy
 msgid "faq/"
 msgstr "常见问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "faq/"
 msgstr "常见问题"
 
-#: forum/urls.py:38
+#: forum/urls.py:39
 msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
 # footer.html
 msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
 # footer.html
-#: forum/urls.py:39
+#: forum/urls.py:40
 #, fuzzy
 msgid "about/"
 msgstr "关于本站"
 
 # footer.html
 #, fuzzy
 msgid "about/"
 msgstr "关于本站"
 
 # footer.html
-#: forum/urls.py:39
+#: forum/urls.py:40
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "关于本站"
 
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "关于本站"
 
-#: forum/urls.py:40
+#: forum/urls.py:41
 msgid "markdown_help/"
 msgstr ""
 
 msgid "markdown_help/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:42
+#: forum/urls.py:43
 #, fuzzy
 msgid "privacy/"
 msgstr "隐私政策"
 
 #, fuzzy
 msgid "privacy/"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: forum/urls.py:43
+#: forum/urls.py:44
 #, fuzzy
 msgid "logout/"
 msgstr "退出登录"
 
 #, fuzzy
 msgid "logout/"
 msgstr "退出登录"
 
-#: forum/urls.py:44
+#: forum/urls.py:45
 #, fuzzy
 msgid "answers/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "answers/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:44 forum/urls.py:54 forum/urls.py:96 forum/urls.py:143
+#: forum/urls.py:45 forum/urls.py:56 forum/urls.py:98 forum/urls.py:145
 #, fuzzy
 msgid "edit/"
 msgstr "编辑"
 
 #, fuzzy
 msgid "edit/"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/urls.py:45
+#: forum/urls.py:46
 #, fuzzy
 msgid "revisions/"
 msgstr "版本"
 
 #, fuzzy
 msgid "revisions/"
 msgstr "版本"
 
-#: forum/urls.py:46 forum/urls.py:47 forum/urls.py:48 forum/urls.py:50
-#: forum/urls.py:51 forum/urls.py:54 forum/urls.py:55 forum/urls.py:56
-#: forum/urls.py:57 forum/urls.py:82 forum/urls.py:83 forum/urls.py:84
+#: forum/urls.py:47 forum/urls.py:48 forum/urls.py:50 forum/urls.py:52
+#: forum/urls.py:53 forum/urls.py:56 forum/urls.py:57 forum/urls.py:58
+#: forum/urls.py:59 forum/urls.py:84 forum/urls.py:85 forum/urls.py:86
 #, fuzzy
 msgid "questions/"
 msgstr "问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "questions/"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/urls.py:47
+#: forum/urls.py:48
 #, fuzzy
 msgid "ask/"
 msgstr "提问于"
 
 #, fuzzy
 msgid "ask/"
 msgstr "提问于"
 
-#: forum/urls.py:48
+#: forum/urls.py:50
 #, fuzzy
 msgid "related_questions/"
 msgstr "相似的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "related_questions/"
 msgstr "相似的问题"
 
-#: forum/urls.py:50
+#: forum/urls.py:52
 #, fuzzy
 msgid "unanswered/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "unanswered/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:55
+#: forum/urls.py:57
 #, fuzzy
 msgid "close/"
 msgstr "关闭"
 
 #, fuzzy
 msgid "close/"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/urls.py:56
+#: forum/urls.py:58
 #, fuzzy
 msgid "reopen/"
 msgstr "打开"
 
 #, fuzzy
 msgid "reopen/"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/urls.py:57 forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:59 forum/urls.py:70
 #, fuzzy
 msgid "answer/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "answer/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:58
+#: forum/urls.py:60
 msgid "pending-data/"
 msgstr ""
 
 msgid "pending-data/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:60
+#: forum/urls.py:62
 #, fuzzy
 msgid "vote/"
 msgstr "票"
 
 #, fuzzy
 msgid "vote/"
 msgstr "票"
 
-#: forum/urls.py:61
+#: forum/urls.py:63
 #, fuzzy
 msgid "like_comment/"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "like_comment/"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/urls.py:62
+#: forum/urls.py:64
 #, fuzzy
 msgid "comment/"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment/"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/urls.py:63
+#: forum/urls.py:65
 #, fuzzy
 msgid "delete_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "delete_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/urls.py:64
+#: forum/urls.py:66
 #, fuzzy
 msgid "convert_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/urls.py:65
+#: forum/urls.py:67
 #, fuzzy
 msgid "accept_answer/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "accept_answer/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:66
+#: forum/urls.py:68
 #, fuzzy
 msgid "answer_link/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "answer_link/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:67
+#: forum/urls.py:69
 #, fuzzy
 msgid "mark_favorite/"
 msgstr "收藏"
 
 #, fuzzy
 msgid "mark_favorite/"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:70
 msgid "award_points/"
 msgstr ""
 
 msgid "award_points/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:70
 #, fuzzy
 msgid "user/"
 msgstr "用户"
 
 #, fuzzy
 msgid "user/"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/urls.py:70
+#: forum/urls.py:72
 msgid "flag/"
 msgstr ""
 
 msgid "flag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:71
+#: forum/urls.py:73 forum/urls.py:146
 msgid "delete/"
 msgstr "删除"
 
 msgid "delete/"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/urls.py:72 forum/urls.py:73
+#: forum/urls.py:74 forum/urls.py:75
 msgid "subscribe/"
 msgstr ""
 
 msgid "subscribe/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:74
+#: forum/urls.py:76
 msgid "matching_tags/"
 msgstr ""
 
 msgid "matching_tags/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:75
+#: forum/urls.py:77
 #, fuzzy
 msgid "matching_users/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "matching_users/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:76
+#: forum/urls.py:78
 msgid "node_markdown/"
 msgstr ""
 
 msgid "node_markdown/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:77
+#: forum/urls.py:79
 #, fuzzy
 msgid "convert/"
 msgstr "内容"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert/"
 msgstr "内容"
 
-#: forum/urls.py:78
+#: forum/urls.py:80
 #, fuzzy
 msgid "convert_to_question/"
 msgstr "评论问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert_to_question/"
 msgstr "评论问题"
 
-#: forum/urls.py:79
+#: forum/urls.py:81
 msgid "wikify/"
 msgstr ""
 
 msgid "wikify/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:81
+#: forum/urls.py:83
 #, fuzzy
 msgid "question/"
 msgstr "提问"
 
 #, fuzzy
 msgid "question/"
 msgstr "提问"
 
-#: forum/urls.py:87 forum/urls.py:88
+#: forum/urls.py:89 forum/urls.py:90
 #, fuzzy
 msgid "tags/"
 msgstr "标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "tags/"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/urls.py:89 forum/urls.py:90
+#: forum/urls.py:91 forum/urls.py:92
 msgid "mark-tag/"
 msgstr ""
 
 msgid "mark-tag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:89
+#: forum/urls.py:91
 msgid "interesting/"
 msgstr ""
 
 msgid "interesting/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:90
+#: forum/urls.py:92
 msgid "ignored/"
 msgstr ""
 
 msgid "ignored/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:91
+#: forum/urls.py:93
 msgid "unmark-tag/"
 msgstr ""
 
 msgid "unmark-tag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:93 forum/urls.py:96 forum/urls.py:97 forum/urls.py:98
-#: forum/urls.py:99 forum/urls.py:100 forum/urls.py:101 forum/urls.py:102
-#: forum/urls.py:103 forum/urls.py:104 forum/urls.py:105 forum/urls.py:106
+#: forum/urls.py:95 forum/urls.py:98 forum/urls.py:99 forum/urls.py:100
+#: forum/urls.py:101 forum/urls.py:102 forum/urls.py:103 forum/urls.py:104
+#: forum/urls.py:105 forum/urls.py:106 forum/urls.py:107 forum/urls.py:108
 #, fuzzy
 msgid "users/"
 msgstr "用户"
 
 #, fuzzy
 msgid "users/"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/urls.py:97
+#: forum/urls.py:99
 #, fuzzy
 msgid "award/"
 msgstr "所有奖牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "award/"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/urls.py:98
+#: forum/urls.py:100
 #, fuzzy
 msgid "suspend/"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
 #, fuzzy
 msgid "suspend/"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
-#: forum/urls.py:99
+#: forum/urls.py:101
 #, fuzzy
 msgid "powers/"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "powers/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:100
+#: forum/urls.py:102
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions/"
 msgstr "问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions/"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/urls.py:101
+#: forum/urls.py:103
 #, fuzzy
 msgid "preferences/"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "preferences/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:102
+#: forum/urls.py:104
 #, fuzzy
 msgid "favorites/"
 msgstr "收藏"
 
 #, fuzzy
 msgid "favorites/"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/urls.py:103
+#: forum/urls.py:105
 #, fuzzy
 msgid "reputation/"
 msgstr "积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "reputation/"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/urls.py:104
+#: forum/urls.py:106
 #, fuzzy
 msgid "votes/"
 msgstr "票"
 
 #, fuzzy
 msgid "votes/"
 msgstr "票"
 
-#: forum/urls.py:105
+#: forum/urls.py:107
 #, fuzzy
 msgid "recent/"
 msgstr "最新加入"
 
 #, fuzzy
 msgid "recent/"
 msgstr "最新加入"
 
-#: forum/urls.py:107 forum/urls.py:108
+#: forum/urls.py:109 forum/urls.py:110
 #, fuzzy
 msgid "badges/"
 msgstr "奖牌榜"
 
 #, fuzzy
 msgid "badges/"
 msgstr "奖牌榜"
 
-#: forum/urls.py:111
+#: forum/urls.py:113
 msgid "upload/"
 msgstr ""
 
 msgid "upload/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:112
+#: forum/urls.py:114
 #, fuzzy
 msgid "search/"
 msgstr "搜索"
 
 #, fuzzy
 msgid "search/"
 msgstr "搜索"
 
-#: forum/urls.py:113
+#: forum/urls.py:115
 #, fuzzy
 msgid "contact/"
 msgstr "联系我们"
 
 #, fuzzy
 msgid "contact/"
 msgstr "联系我们"
 
-#: forum/urls.py:117 forum/urls.py:118 forum/urls.py:119 forum/urls.py:120
-#: forum/urls.py:121 forum/urls.py:122 forum/urls.py:123 forum/urls.py:124
-#: forum/urls.py:125 forum/urls.py:126 forum/urls.py:127 forum/urls.py:128
+#: forum/urls.py:119 forum/urls.py:120 forum/urls.py:121 forum/urls.py:122
+#: forum/urls.py:123 forum/urls.py:124 forum/urls.py:125 forum/urls.py:126
+#: forum/urls.py:127 forum/urls.py:128 forum/urls.py:129 forum/urls.py:130
 #: forum_modules/localauth/urls.py:7
 #, fuzzy
 msgid "account/"
 msgstr "新帐号"
 
 #: forum_modules/localauth/urls.py:7
 #, fuzzy
 msgid "account/"
 msgstr "新帐号"
 
-#: forum/urls.py:117 forum/urls.py:119
+#: forum/urls.py:119 forum/urls.py:121
 msgid "signin/"
 msgstr ""
 
 msgid "signin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:118
+#: forum/urls.py:120
 msgid "signout/"
 msgstr ""
 
 msgid "signout/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:120
+#: forum/urls.py:122
 #, fuzzy
 msgid "done/"
 msgstr "投反对票"
 
 #, fuzzy
 msgid "done/"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/urls.py:121 forum_modules/localauth/urls.py:7
+#: forum/urls.py:123 forum_modules/localauth/urls.py:7
 #, fuzzy
 msgid "register/"
 msgstr "确认"
 
 #, fuzzy
 msgid "register/"
 msgstr "确认"
 
-#: forum/urls.py:122
+#: forum/urls.py:124
 msgid "validate/"
 msgstr ""
 
 msgid "validate/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:123 forum/urls.py:124
+#: forum/urls.py:125 forum/urls.py:126
 msgid "tempsignin/"
 msgstr ""
 
 msgid "tempsignin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:125
+#: forum/urls.py:127
 #, fuzzy
 msgid "authsettings/"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "authsettings/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:126 forum/urls.py:127
+#: forum/urls.py:128 forum/urls.py:129
 msgid "providers/"
 msgstr ""
 
 msgid "providers/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:126
+#: forum/urls.py:128
 #, fuzzy
 msgid "remove/"
 msgstr "打开"
 
 #, fuzzy
 msgid "remove/"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/urls.py:127
+#: forum/urls.py:129
 msgid "add/"
 msgstr ""
 
 msgid "add/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:128
+#: forum/urls.py:130
 msgid "send-validation/"
 msgstr ""
 
 msgid "send-validation/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:131 forum/urls.py:132 forum/urls.py:133 forum/urls.py:134
-#: forum/urls.py:135 forum/urls.py:136 forum/urls.py:137 forum/urls.py:138
-#: forum/urls.py:139 forum/urls.py:140 forum/urls.py:142 forum/urls.py:143
-#: forum/urls.py:145 forum/urls.py:147 forum/urls.py:149
+#: forum/urls.py:133 forum/urls.py:134 forum/urls.py:135 forum/urls.py:136
+#: forum/urls.py:137 forum/urls.py:138 forum/urls.py:139 forum/urls.py:140
+#: forum/urls.py:141 forum/urls.py:142 forum/urls.py:144 forum/urls.py:145
+#: forum/urls.py:146 forum/urls.py:148 forum/urls.py:150 forum/urls.py:152
 #: forum_modules/exporter/urls.py:8 forum_modules/exporter/urls.py:9
 #: forum_modules/exporter/urls.py:10 forum_modules/sximporter/urls.py:8
 #: forum_modules/exporter/urls.py:8 forum_modules/exporter/urls.py:9
 #: forum_modules/exporter/urls.py:10 forum_modules/sximporter/urls.py:8
+#: forum_modules/updater/urls.py:8
 msgid "admin/"
 msgstr ""
 
 msgid "admin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:132
+#: forum/urls.py:134
 msgid "switch_interface/"
 msgstr ""
 
 msgid "switch_interface/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:133
+#: forum/urls.py:135
 #, fuzzy
 msgid "statistics/"
 msgstr "网站访问者"
 
 #, fuzzy
 msgid "statistics/"
 msgstr "网站访问者"
 
-#: forum/urls.py:134
+#: forum/urls.py:136
 msgid "denormalize/"
 msgstr ""
 
 msgid "denormalize/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:135
+#: forum/urls.py:137
 msgid "go_bootstrap/"
 msgstr ""
 
 msgid "go_bootstrap/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:136
+#: forum/urls.py:138
 msgid "go_defaults/"
 msgstr ""
 
 msgid "go_defaults/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:137 forum/urls.py:147
+#: forum/urls.py:139 forum/urls.py:150
 #, fuzzy
 msgid "settings/"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "settings/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:138
+#: forum/urls.py:140
 msgid "maintenance/"
 msgstr ""
 
 msgid "maintenance/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:139
+#: forum/urls.py:141
 msgid "flagged_posts/"
 msgstr ""
 
 msgid "flagged_posts/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:140 forum/urls.py:142 forum/urls.py:143
+#: forum/urls.py:142 forum/urls.py:144 forum/urls.py:145 forum/urls.py:146
 msgid "static_pages/"
 msgstr ""
 
 msgid "static_pages/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:142
+#: forum/urls.py:144
 #, fuzzy
 msgid "new/"
 msgstr "投反对票"
 
 #, fuzzy
 msgid "new/"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/urls.py:145
+#: forum/urls.py:148
 #, fuzzy
 msgid "tools/"
 msgstr "读书"
 
 #, fuzzy
 msgid "tools/"
 msgstr "读书"
 
-#: forum/urls.py:149
+#: forum/urls.py:152
 #, fuzzy
 msgid "test_email_settings/"
 msgstr "设置"
 #, fuzzy
 msgid "test_email_settings/"
 msgstr "设置"
@@ -612,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial revision"
 msgstr "初始版本"
 
 msgid "Initial revision"
 msgstr "初始版本"
 
-#: forum/actions/node.py:20 forum/templatetags/node_tags.py:220
+#: forum/actions/node.py:20 forum/templatetags/node_tags.py:222
 msgid "asked"
 msgstr "提问于"
 
 msgid "asked"
 msgstr "提问于"
 
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "提问于"
 msgid "%(user)s asked %(question)s"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
 msgid "%(user)s asked %(question)s"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
-#: forum/actions/node.py:38 forum/templatetags/node_tags.py:221
+#: forum/actions/node.py:38 forum/templatetags/node_tags.py:223
 #, fuzzy
 msgid "answered"
 msgstr "回答"
 #, fuzzy
 msgid "answered"
 msgstr "回答"
@@ -690,6 +691,7 @@ msgid "%(user)s closed %(post_desc)s: %(reason)s"
 msgstr ""
 
 #: forum/actions/node.py:160 forum/actions/node.py:184
 msgstr ""
 
 #: forum/actions/node.py:160 forum/actions/node.py:184
+#: forum/actions/node.py:201
 #, fuzzy
 msgid "converted"
 msgstr "投反对票"
 #, fuzzy
 msgid "converted"
 msgstr "投反对票"
@@ -704,21 +706,28 @@ msgstr ""
 msgid "%(user)s converted comment on %(question)s into an answer"
 msgstr ""
 
 msgid "%(user)s converted comment on %(question)s into an answer"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:202
+#: forum/actions/node.py:220
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s converted comment on %(question)s to a new question"
+msgstr ""
+"您正在浏览所有<br><div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>个<p>问题按 "
+"<strong>问题创建时间</strong> 排序。最新加入的问题将显示在最前面。</p>"
+
+#: forum/actions/node.py:226
 #, fuzzy
 msgid "converted to question"
 msgstr "评论问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "converted to question"
 msgstr "评论问题"
 
-#: forum/actions/node.py:227
+#: forum/actions/node.py:251
 #, python-format
 msgid "%(user)s converted an answer to %(question)s into a separate question"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%(user)s converted an answer to %(question)s into a separate question"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:233
+#: forum/actions/node.py:257
 msgid "wikified"
 msgstr ""
 
 msgid "wikified"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:245
+#: forum/actions/node.py:269
 #, python-format
 msgid "%(user)s marked %(node)s as community wiki."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "%(user)s marked %(node)s as community wiki."
 msgstr ""
@@ -809,7 +818,7 @@ msgid "You have been penalized in %s reputation points."
 msgstr ""
 
 #: forum/actions/user.py:74 forum/actions/user.py:112
 msgstr ""
 
 #: forum/actions/user.py:74 forum/actions/user.py:112
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:131 forum/views/auth.py:221
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:135 forum/views/auth.py:227
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:158
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:158
 msgid "unknown"
 msgstr ""
@@ -907,7 +916,7 @@ msgstr "取消"
 msgid "%(user)s suspended %(users)s %(suspension)s: %(msg)s"
 msgstr ""
 
 msgid "%(user)s suspended %(users)s %(suspension)s: %(msg)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:214 forum/views/users.py:241
+#: forum/actions/user.py:214 forum/views/users.py:242
 msgid "Bad behaviour"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad behaviour"
 msgstr ""
 
@@ -970,7 +979,7 @@ msgid "Escaped"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/admin.py:75
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/admin.py:75
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:284
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:285
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
@@ -1083,7 +1092,8 @@ msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:52
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:52
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgid ""
+"user name can only consist of letters, empty space, hyphens and underscore"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:53
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:53
@@ -1127,66 +1137,66 @@ msgstr "确认密码"
 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
 msgstr ""
 
 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:22
+#: forum/forms/qanda.py:24
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:12
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:17
 msgid "title"
 msgstr "标题"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:12
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:17
 msgid "title"
 msgstr "标题"
 
-#: forum/forms/qanda.py:23
+#: forum/forms/qanda.py:25
 msgid "please enter a descriptive title for your question"
 msgstr ""
 "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”不是建议的提问方式。"
 
 msgid "please enter a descriptive title for your question"
 msgstr ""
 "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”不是建议的提问方式。"
 
-#: forum/forms/qanda.py:28
+#: forum/forms/qanda.py:30
 #, fuzzy, python-format
 msgid "title must be must be at least %s characters"
 msgstr "标题的长度必须大于10"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "title must be must be at least %s characters"
 msgstr "标题的长度必须大于10"
 
-#: forum/forms/qanda.py:36
+#: forum/forms/qanda.py:38
 msgid "content"
 msgstr "内容"
 
 msgid "content"
 msgstr "内容"
 
-#: forum/forms/qanda.py:49
+#: forum/forms/qanda.py:51
 #, fuzzy, python-format
 msgid "question content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "question content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
-#: forum/forms/qanda.py:60
+#: forum/forms/qanda.py:62
 #, fuzzy, python-format
 msgid "answer content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "answer content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
-#: forum/forms/qanda.py:71 forum/skins/default/templates/header.html:35
-#: forum/skins/default/templates/search.html:20 forum/views/readers.py:238
+#: forum/forms/qanda.py:73 forum/skins/default/templates/header.html:36
+#: forum/skins/default/templates/search.html:21 forum/views/readers.py:250
 msgid "tags"
 msgstr "标签"
 
 msgid "tags"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/forms/qanda.py:73
+#: forum/forms/qanda.py:75
 #, python-format
 msgid ""
 "Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up to %"
 "(max)s tags can be used."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up to %"
 "(max)s tags can be used."
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:89
+#: forum/forms/qanda.py:91
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s tags"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:95
+#: forum/forms/qanda.py:97
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s characters in you tags"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s characters in you tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:97
+#: forum/forms/qanda.py:99
 #, fuzzy
 msgid ""
 "please use following characters in tags: letters , numbers, and characters "
 "'.-_'"
 msgstr "标签请使用英文字母,中文或者数字字符串(. - _ # 也可以)"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "please use following characters in tags: letters , numbers, and characters "
 "'.-_'"
 msgstr "标签请使用英文字母,中文或者数字字符串(. - _ # 也可以)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:107
+#: forum/forms/qanda.py:109
 #, python-format
 msgid ""
 "You don't have enough reputation to create new tags. The following tags do "
 #, python-format
 msgid ""
 "You don't have enough reputation to create new tags. The following tags do "
@@ -1194,23 +1204,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # index.html
 msgstr ""
 
 # index.html
-#: forum/forms/qanda.py:117
+#: forum/forms/qanda.py:119
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:26
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:38
 msgid "community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:26
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:38
 msgid "community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/forms/qanda.py:118
+#: forum/forms/qanda.py:120
 msgid ""
 "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
 "points and name of author will not be shown"
 msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息"
 
 msgid ""
 "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
 "points and name of author will not be shown"
 msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息"
 
-#: forum/forms/qanda.py:136
+#: forum/forms/qanda.py:138
 msgid "update summary:"
 msgstr "更新概要:"
 
 msgid "update summary:"
 msgstr "更新概要:"
 
-#: forum/forms/qanda.py:137
+#: forum/forms/qanda.py:139
 msgid ""
 "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
 "improved style, this field is optional)"
 msgid ""
 "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
 "improved style, this field is optional)"
@@ -1218,65 +1228,65 @@ msgstr ""
 "输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填"
 "项。)"
 
 "输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填"
 "项。)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:141
+#: forum/forms/qanda.py:143
 #, fuzzy
 msgid "Your message:"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your message:"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
-#: forum/forms/qanda.py:147
+#: forum/forms/qanda.py:149
 #, fuzzy
 msgid "Your name:"
 msgstr "用户名"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your name:"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:148
+#: forum/forms/qanda.py:150
 #, fuzzy
 msgid "Email (not shared with anyone):"
 msgstr "电子邮件(<i>用于头像显示服务</i>)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email (not shared with anyone):"
 msgstr "电子邮件(<i>用于头像显示服务</i>)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:279
+#: forum/forms/qanda.py:281
 msgid "this email does not have to be linked to gravatar"
 msgstr "不会公开,用于头像显示服务"
 
 msgid "this email does not have to be linked to gravatar"
 msgstr "不会公开,用于头像显示服务"
 
-#: forum/forms/qanda.py:280
+#: forum/forms/qanda.py:282
 msgid "Real name"
 msgstr "真实姓名"
 
 msgid "Real name"
 msgstr "真实姓名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:281
+#: forum/forms/qanda.py:283
 msgid "Website"
 msgstr "个人网站"
 
 msgid "Website"
 msgstr "个人网站"
 
-#: forum/forms/qanda.py:282
+#: forum/forms/qanda.py:284
 msgid "Location"
 msgstr "城市"
 
 msgid "Location"
 msgstr "城市"
 
-#: forum/forms/qanda.py:283
+#: forum/forms/qanda.py:285
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生日"
 
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生日"
 
-#: forum/forms/qanda.py:283
+#: forum/forms/qanda.py:285
 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
 msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD"
 
 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
 msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD"
 
-#: forum/forms/qanda.py:284
+#: forum/forms/qanda.py:286
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:21
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:21
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:68
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:69
 msgid "Profile"
 msgstr "个人简介"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "个人简介"
 
-#: forum/forms/qanda.py:289
+#: forum/forms/qanda.py:291
 #, fuzzy
 msgid "Screen name"
 msgstr "姓名"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen name"
 msgstr "姓名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:316
+#: forum/forms/qanda.py:317
 msgid "this email has already been registered, please use another one"
 msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
 
 msgid "this email has already been registered, please use another one"
 msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
 
-#: forum/forms/qanda.py:321
+#: forum/forms/qanda.py:322
 msgid "Instantly"
 msgstr ""
 
 msgid "Instantly"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:324
+#: forum/forms/qanda.py:325
 msgid "No notifications"
 msgstr ""
 
 msgid "No notifications"
 msgstr ""
 
@@ -1299,7 +1309,7 @@ msgid ""
 "                    "
 msgstr ""
 
 "                    "
 msgstr ""
 
-#: forum/middleware/anon_user.py:34
+#: forum/middleware/anon_user.py:35
 #, python-format
 msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
 msgstr ""
@@ -1318,8 +1328,8 @@ msgstr "链接"
 msgid "%(user)s %(node_name)s %(node_desc)s"
 msgstr ""
 
 msgid "%(user)s %(node_name)s %(node_desc)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/comment.py:6 forum/views/commands.py:229
-#: forum/views/commands.py:255 forum_modules/akismet/startup.py:77
+#: forum/models/comment.py:6 forum/views/commands.py:234
+#: forum/views/commands.py:260 forum_modules/akismet/startup.py:77
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "评论"
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "评论"
@@ -1332,12 +1342,12 @@ msgstr ""
 msgid "No description available"
 msgstr ""
 
 msgid "No description available"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/node.py:247
+#: forum/models/node.py:252
 #, fuzzy
 msgid "post"
 msgstr "投赞成票"
 
 #, fuzzy
 msgid "post"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/models/page.py:35
+#: forum/models/page.py:54
 #, fuzzy, python-format
 msgid "[Unpublished] %s"
 msgstr "【出版社】"
 #, fuzzy, python-format
 msgid "[Unpublished] %s"
 msgstr "【出版社】"
@@ -1352,35 +1362,35 @@ msgstr "[已删除]"
 msgid "[closed] "
 msgstr "[已关闭]"
 
 msgid "[closed] "
 msgstr "[已关闭]"
 
-#: forum/models/tag.py:60
+#: forum/models/tag.py:61
 #, fuzzy
 msgid "interesting"
 msgstr "修改问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "interesting"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/models/tag.py:60
+#: forum/models/tag.py:61
 msgid "ignored"
 msgstr ""
 
 msgid "ignored"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/user.py:206 forum/views/readers.py:132
+#: forum/models/user.py:209 forum/views/readers.py:133
 #, fuzzy
 msgid "asked-by"
 msgstr "提问于"
 
 #, fuzzy
 msgid "asked-by"
 msgstr "提问于"
 
-#: forum/models/user.py:210 forum/views/readers.py:135
+#: forum/models/user.py:217 forum/views/readers.py:136
 #, fuzzy
 msgid "answered-by"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "answered-by"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/models/user.py:214 forum/views/readers.py:138
+#: forum/models/user.py:223 forum/views/readers.py:139
 msgid "subscribed-by"
 msgstr ""
 
 msgid "subscribed-by"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/__init__.py:45
+#: forum/settings/__init__.py:51
 #, fuzzy
 msgid "Badges config"
 msgstr "枚奖牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "Badges config"
 msgstr "枚奖牌"
 
-#: forum/settings/__init__.py:45
+#: forum/settings/__init__.py:51
 msgid "Configure badges on your OSQA site."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure badges on your OSQA site."
 msgstr ""
 
@@ -1601,7 +1611,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Every email sent through your website will have the subject prefixed by this "
 "string. It's usually a good idea to have such a prefix so your users can "
 msgid ""
 "Every email sent through your website will have the subject prefixed by this "
 "string. It's usually a good idea to have such a prefix so your users can "
-"easily set up a filter on theyr email clients."
+"easily set up a filter on their email clients."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/email.py:52
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/email.py:52
@@ -1907,141 +1917,172 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:43
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:43
-msgid "Minimum reputation to reopen own question"
+msgid "Unify close and reopen permissions"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:44
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:44
 msgid ""
+"If checked the same permissions as the ones to close question will be "
+"required to reopen it."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/minrep.py:48
+msgid "Minimum reputation to reopen own question"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/minrep.py:49
+msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to reopen his own "
 "question."
 msgstr ""
 
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to reopen his own "
 "question."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:47
+#: forum/settings/minrep.py:52
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to retag others questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to retag others questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
-#: forum/settings/minrep.py:48
+#: forum/settings/minrep.py:53
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to retag others "
 "questions."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to retag others "
 "questions."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:51
+#: forum/settings/minrep.py:56
 msgid "Minimum reputation to edit wiki posts"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum reputation to edit wiki posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:52
+#: forum/settings/minrep.py:57
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit community "
 "wiki posts."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit community "
 "wiki posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:55
+#: forum/settings/minrep.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to mark post as community wiki"
 msgstr "用户社区积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to mark post as community wiki"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:56
+#: forum/settings/minrep.py:61
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to mark a post as "
 "community wiki."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to mark a post as "
 "community wiki."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:59
+#: forum/settings/minrep.py:64
 msgid "Minimum reputation to edit others posts"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum reputation to edit others posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:60
+#: forum/settings/minrep.py:65
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit others posts."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit others posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:63
+#: forum/settings/minrep.py:68
 msgid "Minimum reputation to close others posts"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum reputation to close others posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:64
+#: forum/settings/minrep.py:69
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to close others posts."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to close others posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:67
+#: forum/settings/minrep.py:72
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to delete comments"
 msgstr "用户社区积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to delete comments"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:68
+#: forum/settings/minrep.py:73
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to delete comments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to delete comments."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:71
+#: forum/settings/minrep.py:76
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to comment"
 msgstr "用户社区积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to comment"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:72
+#: forum/settings/minrep.py:77
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a comment."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a comment."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:75
+#: forum/settings/minrep.py:80
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert comments to answers"
 msgstr "用户社区积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert comments to answers"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:76
+#: forum/settings/minrep.py:81
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert comments "
 "into an answer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert comments "
 "into an answer."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:79
+#: forum/settings/minrep.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
-#: forum/settings/minrep.py:80
+#: forum/settings/minrep.py:85
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a question."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a question."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:83
+#: forum/settings/minrep.py:88
 msgid "Minimum reputation to view offensive flags"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum reputation to view offensive flags"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:84
+#: forum/settings/minrep.py:89
 msgid "The minimum reputation an user must have to view offensive flags."
 msgstr ""
 
 msgid "The minimum reputation an user must have to view offensive flags."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/moderation.py:7
+#: forum/settings/moderation.py:8
 #, fuzzy
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
-#: forum/settings/moderation.py:7
+#: forum/settings/moderation.py:8
 msgid "Define the moderation workflow of your site"
 msgstr ""
 
 msgid "Define the moderation workflow of your site"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/moderation.py:13
+# todo - check if it's indeed plural
+#: forum/settings/moderation.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Use canned comments"
+msgstr "添加评论"
+
+#: forum/settings/moderation.py:12
+msgid ""
+"If you check, the canned comments feature will be activated, allowing "
+"moderators to use canned patterns for their comments."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Canned comments"
+msgstr "评论"
+
+#: forum/settings/moderation.py:21
+msgid "Create some canned comments to be used for easier moderation."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:28
 #, fuzzy
 msgid "Flag Reasons"
 msgstr "原因"
 
 #, fuzzy
 msgid "Flag Reasons"
 msgstr "原因"
 
-#: forum/settings/moderation.py:14
+#: forum/settings/moderation.py:29
 msgid "Create some flag reasons to use in the flag post popup."
 msgstr ""
 
 # close.html
 msgid "Create some flag reasons to use in the flag post popup."
 msgstr ""
 
 # close.html
-#: forum/settings/moderation.py:22
+#: forum/settings/moderation.py:37
 #, fuzzy
 msgid "Close Reasons"
 msgstr "关闭问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Reasons"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/settings/moderation.py:23
+#: forum/settings/moderation.py:38
 msgid "Create some close reasons to use in the close question popup."
 msgstr ""
 
 msgid "Create some close reasons to use in the close question popup."
 msgstr ""
 
@@ -2155,31 +2196,68 @@ msgid "Do you want to show the welcome box when a user first visits your site."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/sidebar.py:15
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/sidebar.py:15
+msgid "Show interesting tags in the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sidebar.py:16
+msgid ""
+"Check this if you want to see the interesting tags container in the sidebar."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sidebar.py:20
 #, fuzzy
 msgid "Application intro"
 msgstr "【出版日期】"
 
 #, fuzzy
 msgid "Application intro"
 msgstr "【出版日期】"
 
-#: forum/settings/sidebar.py:16
+#: forum/settings/sidebar.py:21
 msgid ""
 "The introductory page that is visible in the sidebar for anonymous users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The introductory page that is visible in the sidebar for anonymous users."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:71
+#: forum/settings/sidebar.py:76
 msgid "Upper block rendering mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper block rendering mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:72
+#: forum/settings/sidebar.py:77
 msgid "How to render your upper block code."
 msgstr ""
 
 msgid "How to render your upper block code."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:100
+#: forum/settings/sidebar.py:105
 msgid "Lower block rendering mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower block rendering mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:101
+#: forum/settings/sidebar.py:106
 msgid "How to render your lower block code."
 msgstr ""
 
 msgid "How to render your lower block code."
 msgstr ""
 
+#: forum/settings/sitemaps.py:5
+#, fuzzy
+msgid "Sitemap settings"
+msgstr "设置"
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:5
+msgid "Some settings connected with the Sitemaps."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Questions Sitemap Limit"
+msgstr "问题列表"
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:9
+msgid "The questions limit per page for the Questions Sitemap."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:12
+msgid "Questions Sitemap Change Fraquence"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:13
+msgid ""
+"Used in the Questions Sitemap <changefreq> tag and specifies the content "
+"change frequency."
+msgstr ""
+
 #: forum/settings/static.py:17
 msgid "Use custom CSS"
 msgstr ""
 #: forum/settings/static.py:17
 msgid "Use custom CSS"
 msgstr ""
@@ -2381,238 +2459,258 @@ msgstr ""
 
 #: forum/settings/users.py:10
 #, fuzzy
 
 #: forum/settings/users.py:10
 #, fuzzy
+msgid "Allow negative reputation"
+msgstr "积分"
+
+#: forum/settings/users.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Check if you want to allow negative user reputations in the community."
+msgstr "用户社区积分"
+
+#: forum/settings/users.py:15
+msgid "Store greeting in cookie"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:16
+msgid ""
+"If you check this the greeting will be stored in a cookie and the users "
+"won't be notified on logout."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:20
+#, fuzzy
 msgid "Editable screen name"
 msgstr "姓名"
 
 msgid "Editable screen name"
 msgstr "姓名"
 
-#: forum/settings/users.py:11
+#: forum/settings/users.py:21
 msgid "Allow users to alter their screen name."
 msgstr ""
 
 # translation and user name validation are language-specific
 msgid "Allow users to alter their screen name."
 msgstr ""
 
 # translation and user name validation are language-specific
-#: forum/settings/users.py:15
+#: forum/settings/users.py:25
 #, fuzzy
 msgid "Minimum username length"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimum username length"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
-#: forum/settings/users.py:16
+#: forum/settings/users.py:26
 msgid "The minimum length (in character) of a username."
 msgstr ""
 
 msgid "The minimum length (in character) of a username."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "fuck"
 msgstr ""
 
 msgid "fuck"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "shit"
 msgstr ""
 
 msgid "shit"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "ass"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "ass"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "sex"
 msgstr "查看"
 
 #, fuzzy
 msgid "sex"
 msgstr "查看"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "add"
 msgstr ""
 
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/templatetags/node_tags.py:104
+#: forum/settings/users.py:29 forum/templatetags/node_tags.py:106
 msgid "edit"
 msgstr "编辑"
 
 msgid "edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/views/auth.py:392 forum/views/auth.py:397
+#: forum/settings/users.py:29 forum/views/auth.py:398 forum/views/auth.py:403
 #, fuzzy
 msgid "save"
 msgstr "保存"
 
 #, fuzzy
 msgid "save"
 msgstr "保存"
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/templatetags/node_tags.py:130
+#: forum/settings/users.py:29 forum/templatetags/node_tags.py:132
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "manage"
 msgstr "图片"
 
 #, fuzzy
 msgid "manage"
 msgstr "图片"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "update"
 msgstr "更新于"
 
 #, fuzzy
 msgid "update"
 msgstr "更新于"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:12
 #, fuzzy
 msgid "remove"
 msgstr "打开"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:12
 #, fuzzy
 msgid "remove"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "new"
 msgstr "最新问题"
 
 # translation and user name validation are language-specific
 #, fuzzy
 msgid "new"
 msgstr "最新问题"
 
 # translation and user name validation are language-specific
-#: forum/settings/users.py:21
+#: forum/settings/users.py:31
 #, fuzzy
 msgid "Disabled usernames"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
 #, fuzzy
 msgid "Disabled usernames"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
-#: forum/settings/users.py:22
+#: forum/settings/users.py:32
 msgid ""
 "A comma separated list of disabled usernames (usernames not allowed during a "
 "new user registration)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A comma separated list of disabled usernames (usernames not allowed during a "
 "new user registration)."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:26
+#: forum/settings/users.py:36
 #, fuzzy
 msgid "Truncate long usernames"
 msgstr "选择一个用户名"
 
 #, fuzzy
 msgid "Truncate long usernames"
 msgstr "选择一个用户名"
 
-#: forum/settings/users.py:27
+#: forum/settings/users.py:37
 msgid "The long usernames will be truncated.."
 msgstr ""
 
 msgid "The long usernames will be truncated.."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:32
+#: forum/settings/users.py:42
 msgid "Truncate usernames longer than"
 msgstr ""
 
 msgid "Truncate usernames longer than"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:33
+#: forum/settings/users.py:43
 msgid ""
 "The usernames that are longer than this will be truncated and ... will be "
 "appended."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The usernames that are longer than this will be truncated and ... will be "
 "appended."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:36
+#: forum/settings/users.py:46
 msgid "Show status diamonds"
 msgstr ""
 
 msgid "Show status diamonds"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:37
+#: forum/settings/users.py:47
 msgid "Show status \"diamonds\" next to moderators or superusers usernames."
 msgstr ""
 
 msgid "Show status \"diamonds\" next to moderators or superusers usernames."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:42
+#: forum/settings/users.py:52
 #, fuzzy
 msgid "Force unique email"
 msgstr "修改电子邮件"
 
 #, fuzzy
 msgid "Force unique email"
 msgstr "修改电子邮件"
 
-#: forum/settings/users.py:43
+#: forum/settings/users.py:53
 msgid "Should each user have an unique email."
 msgstr ""
 
 msgid "Should each user have an unique email."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:47
+#: forum/settings/users.py:57
 msgid "Require email validation to..."
 msgstr ""
 
 msgid "Require email validation to..."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:48
+#: forum/settings/users.py:58
 msgid ""
 "Which actions in this site, users without a valid email will be prevented "
 "from doing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Which actions in this site, users without a valid email will be prevented "
 "from doing."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:60
 #, fuzzy
 msgid "ask questions"
 msgstr "我要提问"
 
 #, fuzzy
 msgid "ask questions"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:60
 #, fuzzy
 msgid "provide answers"
 msgstr "最先回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "provide answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:60
 #, fuzzy
 msgid "make comments"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "make comments"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:60
 #, fuzzy
 msgid "report posts"
 msgstr "删除"
 
 #, fuzzy
 msgid "report posts"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/settings/users.py:55
+#: forum/settings/users.py:65
 msgid "Don't notify to invalid emails"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't notify to invalid emails"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:56
+#: forum/settings/users.py:66
 msgid "Do not notify users with unvalidated emails."
 msgstr ""
 
 msgid "Do not notify users with unvalidated emails."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:60
+#: forum/settings/users.py:70
 msgid "Hold pending posts for X minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "Hold pending posts for X minutes"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:61
+#: forum/settings/users.py:71
 msgid ""
 "How much time in minutes a post should be kept in session until the user "
 "logs in or validates the email."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "How much time in minutes a post should be kept in session until the user "
 "logs in or validates the email."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:65
+#: forum/settings/users.py:75
 msgid "Warn about pending posts afer X minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "Warn about pending posts afer X minutes"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:66
+#: forum/settings/users.py:76
 msgid ""
 "How much time in minutes a user that just logged in or validated his email "
 "should be warned about a pending post instead of publishing it automatically."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "How much time in minutes a user that just logged in or validated his email "
 "should be warned about a pending post instead of publishing it automatically."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:70
+#: forum/settings/users.py:80
 msgid "suitable for display on all websites with any audience type."
 msgstr ""
 
 msgid "suitable for display on all websites with any audience type."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:71
+#: forum/settings/users.py:81
 msgid ""
 "may contain rude gestures, provocatively dressed individuals, the lesser "
 "swear words, or mild violence."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "may contain rude gestures, provocatively dressed individuals, the lesser "
 "swear words, or mild violence."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:72
+#: forum/settings/users.py:82
 msgid ""
 "may contain such things as harsh profanity, intense violence, nudity, or "
 "hard drug use."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "may contain such things as harsh profanity, intense violence, nudity, or "
 "hard drug use."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:73
+#: forum/settings/users.py:83
 msgid "may contain hardcore sexual imagery or extremely disturbing violence."
 msgstr ""
 
 msgid "may contain hardcore sexual imagery or extremely disturbing violence."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:77
+#: forum/settings/users.py:87
 msgid "Gravatar rating"
 msgstr ""
 
 msgid "Gravatar rating"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:78
+#: forum/settings/users.py:88
 msgid ""
 "Gravatar allows users to self-rate their images so that they can indicate if "
 "an image is appropriate for a certain audience."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Gravatar allows users to self-rate their images so that they can indicate if "
 "an image is appropriate for a certain audience."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:84
+#: forum/settings/users.py:94
 msgid ""
 "(mystery-man) a simple, cartoon-style silhouetted outline of a person (does "
 "not vary by email hash)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "(mystery-man) a simple, cartoon-style silhouetted outline of a person (does "
 "not vary by email hash)"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:85
+#: forum/settings/users.py:95
 msgid "a geometric pattern based on an email hash"
 msgstr ""
 
 msgid "a geometric pattern based on an email hash"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:86
+#: forum/settings/users.py:96
 msgid "a generated \"monster\" with different colors, faces, etc"
 msgstr ""
 
 msgid "a generated \"monster\" with different colors, faces, etc"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:87
+#: forum/settings/users.py:97
 msgid "generated faces with differing features and backgrounds"
 msgstr ""
 
 msgid "generated faces with differing features and backgrounds"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:91
+#: forum/settings/users.py:101
 msgid "Gravatar default"
 msgstr ""
 
 msgid "Gravatar default"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:92
+#: forum/settings/users.py:102
 msgid ""
 "Gravatar has a number of built in options which you can also use as defaults."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Gravatar has a number of built in options which you can also use as defaults."
 msgstr ""
@@ -2627,41 +2725,90 @@ msgid "Set up how certain parts of the site are displayed."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:8
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:8
-msgid "Summary Length"
+msgid "Embed YouTube Videos"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:9
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:9
+msgid "If you check this YouTube videos will be embedded"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:13
+msgid "Summary Length"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:14
 msgid ""
 "The number of characters that are going to be displayed in order to get the "
 "content summary."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of characters that are going to be displayed in order to get the "
 "content summary."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:12
+#: forum/settings/view.py:18
 #, fuzzy
 msgid "Recent tags block size"
 msgstr "最新标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recent tags block size"
 msgstr "最新标签"
 
-#: forum/settings/view.py:13
+#: forum/settings/view.py:19
 msgid ""
 "The number of tags to display in the recent tags block in the front page."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of tags to display in the recent tags block in the front page."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:16
+#: forum/settings/view.py:22
+msgid "Show tags in a cloud"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:23
+msgid ""
+"If selected the tags in the recent tags widget will be displayed in a cloud."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:27
+msgid "Tags cloud min occurs"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:28 forum/settings/view.py:32
+#: forum/settings/view.py:36 forum/settings/view.py:40
+msgid "Used to calculate the font size of the tags in the cloud widget."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:31
+msgid "Tags cloud max occurs"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:35
+msgid "Tags cloud min font size"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:39
+msgid "Tags cloud max font size"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:43
 #, fuzzy
 msgid "Recent awards block size"
 msgstr "最新奖牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recent awards block size"
 msgstr "最新奖牌"
 
-#: forum/settings/view.py:17
+#: forum/settings/view.py:44
 msgid ""
 "The number of awards to display in the recent awards block in the front page."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of awards to display in the recent awards block in the front page."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:20
+#: forum/settings/view.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Update latest activity on tag edit"
+msgstr "最近活动"
+
+#: forum/settings/view.py:48
+msgid ""
+"If you check this the latest activity will be updated when editing only the "
+"tags of a question."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:51
 #, fuzzy
 msgid "Limit related tags block"
 msgstr "相关标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "Limit related tags block"
 msgstr "相关标签"
 
-#: forum/settings/view.py:21
+#: forum/settings/view.py:52
 msgid ""
 "Limit related tags block size in questions list pages. Set to 0 to display "
 "all all tags."
 msgid ""
 "Limit related tags block size in questions list pages. Set to 0 to display "
 "all all tags."
@@ -2760,7 +2907,7 @@ msgid "If you're not automatically redirected in 5 seconds, please click"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:40
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:40
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:27
 msgid "here"
 msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:27
 msgid "here"
 msgstr ""
@@ -2877,7 +3024,7 @@ msgid "Account functions"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:29
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:29
-#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:34
 msgid "Change password"
 msgstr "修改密码"
 
 msgid "Change password"
 msgstr "修改密码"
 
@@ -2918,8 +3065,8 @@ msgstr "修改回答"
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:26
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:26
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
-#: forum/skins/default/templates/question.html:39
-#: forum/skins/default/templates/question.html:42
+#: forum/skins/default/templates/question.html:45
+#: forum/skins/default/templates/question.html:48
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:19
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
 msgid "hide preview"
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:19
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
 msgid "hide preview"
@@ -2927,58 +3074,58 @@ msgstr "禁用预览"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
-#: forum/skins/default/templates/question.html:42
+#: forum/skins/default/templates/question.html:48
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
 msgid "show preview"
 msgstr "启用预览"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:62
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:91
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
 msgid "show preview"
 msgstr "启用预览"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:62
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:91
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:58
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:40
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:38
 msgid "back"
 msgstr "返回"
 
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:38
 msgid "back"
 msgstr "返回"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:67
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:96
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:68
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:97
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:54
 msgid "revision"
 msgstr "版本"
 
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:54
 msgid "revision"
 msgstr "版本"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:70
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:100
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:71
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:101
 msgid "select revision"
 msgstr "选择版本"
 
 msgid "select revision"
 msgstr "选择版本"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:77
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:129
-#: forum/skins/default/templates/question.html:223
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:117
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:78
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:230
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:118
 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
 msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览"
 
 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
 msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:77
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:129
-#: forum/skins/default/templates/question.html:224
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:117
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:78
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:231
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:118
 msgid "toggle preview"
 msgstr "预览开关"
 
 # synonym of above in Edit question
 msgid "toggle preview"
 msgstr "预览开关"
 
 # synonym of above in Edit question
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:101
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:153
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:79
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:102
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:154
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:62
 msgid "Save edit"
 msgstr "现在修改"
 
 msgid "Save edit"
 msgstr "现在修改"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:102
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:103
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:43
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:43
-#: forum/skins/default/templates/close.html:29
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:50
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:154
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:80
+#: forum/skins/default/templates/close.html:30
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:51
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:155
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:63
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:30
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:30
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:100
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -3013,11 +3160,11 @@ msgstr "查看常见问题"
 msgid "Ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
 msgid "Ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:99
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:100
 msgid "You are welcome to start submitting your question anonymously."
 msgstr ""
 
 msgid "You are welcome to start submitting your question anonymously."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:100
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:101
 msgid ""
 "\n"
 "                    After submiting your question, you will be redirected to "
 msgid ""
 "\n"
 "                    After submiting your question, you will be redirected to "
@@ -3027,30 +3174,30 @@ msgid ""
 "                    or signup for a new account"
 msgstr ""
 
 "                    or signup for a new account"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:104
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:105
 msgid "and validate your email."
 msgstr ""
 
 msgid "and validate your email."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:109
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:110
 msgid ""
 "Remember, your question will not be published until you validate your email."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Remember, your question will not be published until you validate your email."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:110
-#: forum/skins/default/templates/question.html:209
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:111
+#: forum/skins/default/templates/question.html:216
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:86
 msgid "Send me a validation link."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:86
 msgid "Send me a validation link."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:145
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:146
 msgid "(required)"
 msgstr ""
 
 msgid "(required)"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:161
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:162
 msgid "Login/signup to post your question"
 msgstr ""
 
 msgid "Login/signup to post your question"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:163
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:164
 msgid "Ask your question"
 msgstr "现在提问"
 
 msgid "Ask your question"
 msgstr "现在提问"
 
@@ -3155,7 +3302,7 @@ msgid "Ok"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:47
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:47
-#: forum/templatetags/node_tags.py:167
+#: forum/templatetags/node_tags.py:169
 #, fuzzy
 msgid "word"
 msgstr "密码"
 #, fuzzy
 msgid "word"
 msgstr "密码"
@@ -3166,7 +3313,7 @@ msgid "words"
 msgstr "密码"
 
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:49
 msgstr "密码"
 
 #: forum/skins/default/templates/base_content.html:49
-#: forum/templatetags/node_tags.py:166
+#: forum/templatetags/node_tags.py:168
 #, fuzzy
 msgid "character"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "character"
 msgstr ""
@@ -3187,11 +3334,11 @@ msgstr "关闭问题"
 msgid "Close the question"
 msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
 
 msgid "Close the question"
 msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/close.html:25
+#: forum/skins/default/templates/close.html:26
 msgid "Reasons"
 msgstr "原因"
 
 msgid "Reasons"
 msgstr "原因"
 
-#: forum/skins/default/templates/close.html:28
+#: forum/skins/default/templates/close.html:29
 msgid "OK to close"
 msgstr "确定关闭"
 
 msgid "OK to close"
 msgstr "确定关闭"
 
@@ -3209,7 +3356,7 @@ msgstr "问题反馈"
 msgid "Give us your feedback!"
 msgstr ""
 
 msgid "Give us your feedback!"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:17
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:18
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3219,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:24
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:25
 msgid ""
 "\n"
 "            <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
 msgid ""
 "\n"
 "            <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
@@ -3228,12 +3375,12 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:41
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:42
 #, fuzzy
 msgid "(this field is required)"
 msgstr " 标签不能为空。"
 
 #, fuzzy
 msgid "(this field is required)"
 msgstr " 标签不能为空。"
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:49
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:50
 #, fuzzy
 msgid "Send Feedback"
 msgstr "问题反馈"
 #, fuzzy
 msgid "Send Feedback"
 msgstr "问题反馈"
@@ -3246,21 +3393,21 @@ msgstr "回到首页"
 msgid "ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
 msgid "ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:30
+#: forum/skins/default/templates/header.html:31
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:7
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:7
-#: forum/skins/default/templates/search.html:15
+#: forum/skins/default/templates/search.html:16
 msgid "search"
 msgstr "搜索"
 
 msgid "search"
 msgstr "搜索"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:34
-#: forum/skins/default/templates/search.html:19 forum/views/readers.py:98
-#: forum/views/readers.py:100 forum/views/readers.py:156
-#: forum/views/users.py:317
+#: forum/skins/default/templates/header.html:35
+#: forum/skins/default/templates/search.html:20 forum/views/readers.py:99
+#: forum/views/readers.py:101 forum/views/readers.py:157
+#: forum/views/users.py:318
 msgid "questions"
 msgstr "问题"
 
 msgid "questions"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:36
-#: forum/skins/default/templates/search.html:21 forum/views/users.py:59
+#: forum/skins/default/templates/header.html:37
+#: forum/skins/default/templates/search.html:22 forum/views/users.py:60
 msgid "users"
 msgstr "用户"
 
 msgid "users"
 msgstr "用户"
 
@@ -3541,13 +3688,13 @@ msgstr ""
 msgid "Please prove that you are a Human Being"
 msgstr ""
 
 msgid "Please prove that you are a Human Being"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notarobot.html:10
+#: forum/skins/default/templates/notarobot.html:11
 msgid "I am a Human Being"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:4
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:5
 msgid "I am a Human Being"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:4
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:5
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:275
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:276
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
@@ -3655,71 +3802,71 @@ msgstr ""
 "意了CNProg以上的所有条款。"
 
 # this is how above two are supposed to be
 "意了CNProg以上的所有条款。"
 
 # this is how above two are supposed to be
-#: forum/skins/default/templates/question.html:111
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:8
+#: forum/skins/default/templates/question.html:117
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:11
 #, fuzzy, python-format
 msgid "see questions tagged '%(tagname)s'"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "see questions tagged '%(tagname)s'"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:136
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by"
 msgstr "问题以“%s”的原因已被"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by"
 msgstr "问题以“%s”的原因已被"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:141
+#: forum/skins/default/templates/question.html:147
 #, fuzzy, python-format
 msgid "One Answer:"
 msgid_plural "%(counter)s Answers:"
 msgstr[0] "个回答"
 msgstr[1] "个回答"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "One Answer:"
 msgid_plural "%(counter)s Answers:"
 msgstr[0] "个回答"
 msgstr[1] "个回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:190
+#: forum/skins/default/templates/question.html:197
 msgid "Your answer"
 msgstr "您的回答"
 
 msgid "Your answer"
 msgstr "您的回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:192
+#: forum/skins/default/templates/question.html:199
 #, fuzzy
 msgid "Be the first one to answer this question!"
 msgstr "不是一个可以回答的“问题”"
 
 #, fuzzy
 msgid "Be the first one to answer this question!"
 msgstr "不是一个可以回答的“问题”"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:199
+#: forum/skins/default/templates/question.html:206
 msgid "You can answer anonymously and then login."
 msgstr ""
 
 msgid "You can answer anonymously and then login."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:203
+#: forum/skins/default/templates/question.html:210
 msgid "Answer your own question only to give an answer."
 msgstr ""
 
 msgid "Answer your own question only to give an answer."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:205
+#: forum/skins/default/templates/question.html:212
 #, fuzzy
 msgid "Please only give an answer, no discussions."
 msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please only give an answer, no discussions."
 msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:208
+#: forum/skins/default/templates/question.html:215
 msgid ""
 "Remember, your answer will not be published until you validate your email."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Remember, your answer will not be published until you validate your email."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:256
+#: forum/skins/default/templates/question.html:263
 msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
 msgstr ""
 
 msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:259
+#: forum/skins/default/templates/question.html:266
 #, fuzzy
 msgid "Answer Your Own Question"
 msgstr "回答该问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Answer Your Own Question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:261
+#: forum/skins/default/templates/question.html:268
 msgid "Answer the question"
 msgstr "回答该问题"
 
 msgid "Answer the question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:283
+#: forum/skins/default/templates/question.html:290
 msgid "Question tags"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 # must have extra space after in english
 msgid "Question tags"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 # must have extra space after in english
-#: forum/skins/default/templates/question.html:289
+#: forum/skins/default/templates/question.html:296
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:31
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:31
@@ -3727,30 +3874,30 @@ msgid "see questions tagged"
 msgstr "查看有关"
 
 # book.html line 123 must be empty in english
 msgstr "查看有关"
 
 # book.html line 123 must be empty in english
-#: forum/skins/default/templates/question.html:289
+#: forum/skins/default/templates/question.html:296
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
 msgid "using tags"
 msgstr "的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
 msgid "using tags"
 msgstr "的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:294
+#: forum/skins/default/templates/question.html:301
 #, fuzzy
 msgid "question asked"
 msgstr "提问时间"
 
 #, fuzzy
 msgid "question asked"
 msgstr "提问时间"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:297
+#: forum/skins/default/templates/question.html:304
 msgid "question was seen"
 msgstr "目前浏览数量"
 
 msgid "question was seen"
 msgstr "目前浏览数量"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:297
+#: forum/skins/default/templates/question.html:304
 msgid "times"
 msgstr "次"
 
 msgid "times"
 msgstr "次"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:300
+#: forum/skins/default/templates/question.html:307
 msgid "last updated"
 msgstr "最后更新时间"
 
 msgid "last updated"
 msgstr "最后更新时间"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:306
+#: forum/skins/default/templates/question.html:313
 #, fuzzy
 msgid "Related questions"
 msgstr "相似的问题"
 #, fuzzy
 msgid "Related questions"
 msgstr "相似的问题"
@@ -3770,48 +3917,35 @@ msgid "What Are Tags"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:5
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:5
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:58
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:40
 msgid "Change tags"
 msgstr "修改问题标签"
 
 msgid "Change tags"
 msgstr "修改问题标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:43
-msgid "tags are required"
-msgstr " 标签不能为空。"
-
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:44
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                        maxlength: \"up to %(max_number_of_tags)s tags, less "
-"than %(max_length_of_tags)s characters each\"\n"
-"                        "
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:88
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:71
 msgid "Why use and modify tags?"
 msgstr "为什么我只能修改问题标签?"
 
 msgid "Why use and modify tags?"
 msgstr "为什么我只能修改问题标签?"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:91
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:74
 #, fuzzy
 msgid "tags help us keep Questions organized"
 msgstr "CNProg用标签来分类系统的信息"
 
 #, fuzzy
 msgid "tags help us keep Questions organized"
 msgstr "CNProg用标签来分类系统的信息"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:94
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:77
 msgid "tag editors receive special awards from the community"
 msgstr "修改标签的用户将授予特殊的社区奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:13
 #: forum/skins/default/templates/question_list/count.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
 msgid "tag editors receive special awards from the community"
 msgstr "修改标签的用户将授予特殊的社区奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:13
 #: forum/skins/default/templates/question_list/count.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
-#: forum/views/users.py:55
+#: forum/views/users.py:56
 msgid "answers"
 msgstr "回答"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:14
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
 msgid "answers"
 msgstr "回答"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:14
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
-#: forum/views/commands.py:78 forum/views/readers.py:62
-#: forum/views/readers.py:63 forum/views/readers.py:283
-#: forum/views/users.py:54 forum/views/users.py:55 forum/views/users.py:356
+#: forum/views/commands.py:83 forum/views/readers.py:63
+#: forum/views/readers.py:64 forum/views/readers.py:295
+#: forum/views/users.py:55 forum/views/users.py:56 forum/views/users.py:357
 msgid "votes"
 msgstr "票"
 
 msgid "votes"
 msgstr "票"
 
@@ -3900,99 +4034,51 @@ msgid "You are not subscribed to this question."
 msgstr "订阅最>新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:19
 msgstr "订阅最>新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:19
-#: forum/views/commands.py:484
+#: forum/views/commands.py:491
 msgid "unsubscribe me"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:21
 msgid "unsubscribe me"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:21
-#: forum/views/commands.py:484
+#: forum/views/commands.py:491
 msgid "subscribe me"
 msgstr ""
 
 msgid "subscribe me"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:26
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:25
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "            (you can adjust your notification settings on your <a href=\"%"
 "(subscriptions_url)s\">profile</a>)\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "            (you can adjust your notification settings on your <a href=\"%"
 "(subscriptions_url)s\">profile</a>)\n"
-"        "
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:31
-msgid "Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:33
-msgid "By RSS"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:36
-#, fuzzy
-msgid "subscribe to answers"
-msgstr "问题"
-
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:37
-msgid "Answers"
-msgstr "个回答"
-
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:41
-#, fuzzy
-msgid "subscribe to comments and answers"
-msgstr "修改回答"
-
-# todo - check if it's indeed plural
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:42
-#, fuzzy
-msgid "Answers and Comments"
-msgstr "添加评论"
-
-# book.html line 123 must be empty in english
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:4
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Interesting tags"
-msgstr "的问题"
-
-# this is how above two are supposed to be
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:10
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:27
-#: forum/skins/default/templates/question_list/related_tags.html:9
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:13
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:31
-#, fuzzy, python-format
-msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
-msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
+"        "
+msgstr ""
 
 
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:14
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:17
-#, python-format
-msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:30
+msgid "Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:20
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:37
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:23
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:41
-msgid "Add"
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:32
+msgid "By RSS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:21
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:24
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignored tags"
-msgstr "修改问题标签"
+msgid "subscribe to answers"
+msgstr "问题"
 
 
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:31
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:35
-#, python-format
-msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
-msgstr ""
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:36
+msgid "Answers"
+msgstr "个回答"
 
 
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:40
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:45
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "keep ignored questions hidden"
-msgstr "打开关闭任何人的问题"
+msgid "subscribe to comments and answers"
+msgstr "修改回答"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:41
+#, fuzzy
+msgid "Answers and Comments"
+msgstr "添加评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:6
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:29
 
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:6
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:29
@@ -4039,7 +4125,7 @@ msgid ""
 "username and password!"
 msgstr ""
 
 "username and password!"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:34
 #, fuzzy
 msgid "Create password"
 msgstr "确认密码"
 #, fuzzy
 msgid "Create password"
 msgstr "确认密码"
@@ -4069,27 +4155,27 @@ msgstr ""
 msgid "This account already exists, please use another."
 msgstr "输入您的新帐号或者指定已经存在的帐号。"
 
 msgid "This account already exists, please use another."
 msgstr "输入您的新帐号或者指定已经存在的帐号。"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:77
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:78
 msgid "create account"
 msgstr "创建帐号"
 
 msgid "create account"
 msgstr "创建帐号"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:86
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:88
 msgid "Existing account"
 msgstr "已经存在的用户"
 
 msgid "Existing account"
 msgstr "已经存在的用户"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:87
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:89
 msgid "user name"
 msgstr "用户名"
 
 msgid "user name"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:88
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:90
 msgid "password"
 msgstr "密码"
 
 msgid "password"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:92
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:94
 msgid "Register"
 msgstr "确认"
 
 msgid "Register"
 msgstr "确认"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:93
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:95
 #: forum_modules/localauth/templates/loginform.html:27
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "忘记密码?"
 #: forum_modules/localauth/templates/loginform.html:27
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "忘记密码?"
@@ -4144,13 +4230,13 @@ msgstr "登录"
 msgid "User login"
 msgstr "用户登录"
 
 msgid "User login"
 msgstr "用户登录"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:36
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:93
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:99
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:37
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:95
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
 msgid "Or..."
 msgstr ""
 
 msgid "Or..."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:39
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:40
 msgid ""
 "\n"
 "        External login services use <b><a href=\"http://openid.net/"
 msgid ""
 "\n"
 "        External login services use <b><a href=\"http://openid.net/"
@@ -4161,50 +4247,50 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
 "    "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:47
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:48
 msgid "Validate my email after I login."
 msgstr ""
 
 msgid "Validate my email after I login."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
 #, fuzzy
 msgid "Click"
 msgstr "链接"
 
 #, fuzzy
 msgid "Click"
 msgstr "链接"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
 msgid "if you're having trouble signing in."
 msgstr ""
 
 msgid "if you're having trouble signing in."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:107
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:111
 msgid "Enter your "
 msgstr ""
 
 msgid "Enter your "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:163
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:167
 msgid "Why use OpenID?"
 msgstr "为什么需要OpenID登录?"
 
 msgid "Why use OpenID?"
 msgstr "为什么需要OpenID登录?"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:166
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:170
 msgid "with openid it is easier"
 msgstr ""
 "构建在OpenID网络认证上的本系统,不需要你注册新的帐号,即可使用我们系统的所有"
 "功能"
 
 msgid "with openid it is easier"
 msgstr ""
 "构建在OpenID网络认证上的本系统,不需要你注册新的帐号,即可使用我们系统的所有"
 "功能"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:169
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:173
 msgid "reuse openid"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
 msgid "reuse openid"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:172
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:176
 msgid "openid is widely adopted"
 msgstr "全世界有1.6亿OpenID帐号,和10,000个支持OpenID的站点"
 
 msgid "openid is widely adopted"
 msgstr "全世界有1.6亿OpenID帐号,和10,000个支持OpenID的站点"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:175
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:179
 msgid "openid is supported open standard"
 msgstr "OpenID是有开放标准,并且有相关的基金组织提供支持"
 
 msgid "openid is supported open standard"
 msgstr "OpenID是有开放标准,并且有相关的基金组织提供支持"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:180
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:184
 msgid "Find out more"
 msgstr "查看更多"
 
 msgid "Find out more"
 msgstr "查看更多"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:181
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:185
 msgid "Get OpenID"
 msgstr "获取OpenID"
 
 msgid "Get OpenID"
 msgstr "获取OpenID"
 
@@ -4252,7 +4338,7 @@ msgid ""
 " "
 msgstr ""
 
 " "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:25
+#: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:26
 #, fuzzy
 msgid "Send link"
 msgstr "链接"
 #, fuzzy
 msgid "Send link"
 msgstr "链接"
@@ -4328,61 +4414,77 @@ msgstr ""
 msgid "Points:"
 msgstr ""
 
 msgid "Points:"
 msgstr ""
 
+#: forum/skins/default/templates/node/canned_comments.html:12
+msgid "Choose from the canned comments."
+msgstr ""
+
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:13
 #, fuzzy
 msgid "I like this comment (click again to cancel)"
 msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:17
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:13
 #, fuzzy
 msgid "I like this comment (click again to cancel)"
 msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:17
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:77
 #, fuzzy
 msgid "Edit comment"
 msgstr "添加评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit comment"
 msgstr "添加评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:21
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:79
 #, fuzzy
 msgid "Delete comment"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:25
 #, fuzzy
 msgid "Delete comment"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/comments.html:25
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:72
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:81
 #, fuzzy
 msgid "Convert comment to answer"
 msgstr "修改回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "Convert comment to answer"
 msgstr "修改回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:40
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Convert comment to question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:42
 #, python-format
 msgid "showing %(showing)s of %(total)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "showing %(showing)s of %(total)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:42
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:44
 msgid "show all"
 msgstr ""
 
 msgid "show all"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:45
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:47
 #, fuzzy
 msgid "add new comment"
 msgstr "添加评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "add new comment"
 msgstr "添加评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:56
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:59
 msgid "characters needed"
 msgstr ""
 
 msgid "characters needed"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:57
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:60
 #, fuzzy
 msgid "characters left"
 msgstr "票"
 
 #, fuzzy
 msgid "characters left"
 msgstr "票"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:59
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:62
 #, fuzzy
 msgid " comment"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid " comment"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:60
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:63
 #, fuzzy
 msgid " cancel"
 msgstr "取消"
 
 #, fuzzy
 msgid " cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:75
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:68
+#, fuzzy
+msgid "Use canned comment"
+msgstr "添加评论"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:84
 #, fuzzy
 msgid "just now"
 msgstr "点击退出登录"
 #, fuzzy
 msgid "just now"
 msgstr "点击退出登录"
@@ -4409,7 +4511,7 @@ msgid ""
 "Would you like to copy the permanent link to your clipboard?\n"
 msgstr ""
 
 "Would you like to copy the permanent link to your clipboard?\n"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/permanent_link.html:13
+#: forum/skins/default/templates/node/permanent_link.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Permanent link"
 msgstr "永久链接"
 #, fuzzy
 msgid "Permanent link"
 msgstr "永久链接"
@@ -4496,7 +4598,7 @@ msgstr ""
 msgid "%(prefix)s Daily digest"
 msgstr ""
 
 msgid "%(prefix)s Daily digest"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:24
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:25
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4505,7 +4607,7 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:32
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:33
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4514,7 +4616,7 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
 "        "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:36
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:37
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4522,7 +4624,7 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
 "        "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:46
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:47
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4531,27 +4633,27 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:53
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:120
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:54
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:121
 #, fuzzy
 msgid "We think you might like the following questions:"
 msgstr "有可能是以下原因导致:"
 
 #, fuzzy
 msgid "We think you might like the following questions:"
 msgstr "有可能是以下原因导致:"
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:66
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:127
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:67
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:128
 msgid ""
 "These new questions didn't get many attention from the community, but we "
 "think you may be able to help:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "These new questions didn't get many attention from the community, but we "
 "think you may be able to help:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:78
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:79
 #, python-format
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your %(subscriptions_link)s have new updates since you "
 "last visited them:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your %(subscriptions_link)s have new updates since you "
 "last visited them:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:98
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:99
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4559,37 +4661,37 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:107
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:108
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a brief of what's going on the %(app_name)s community since our last "
 "update."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a brief of what's going on the %(app_name)s community since our last "
 "update."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:111
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:112
 #, python-format
 msgid ""
 "There are %(new_member_count)s new members in the community. %"
 "(new_member_links)s were the most active so far."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "There are %(new_member_count)s new members in the community. %"
 "(new_member_links)s were the most active so far."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:113
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:114
 #, python-format
 msgid "%(new_member_links)s have joined the %(app_name)s community."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%(new_member_links)s have joined the %(app_name)s community."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:118
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:119
 #, python-format
 msgid "%(new_question_count)s new questions were posted since our last update."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%(new_question_count)s new questions were posted since our last update."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:133
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:134
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your subscriptions have new updates since you last "
 "visited them:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your subscriptions have new updates since you last "
 "visited them:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:142
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:143
 #, python-format
 msgid "%(flagged_count)s posts have been marked as flagged."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "%(flagged_count)s posts have been marked as flagged."
 msgstr ""
@@ -4738,27 +4840,32 @@ msgid ""
 "\"%(question_title)s\" and tagged %(question_tags)s:\n"
 msgstr ""
 
 "\"%(question_title)s\" and tagged %(question_tags)s:\n"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Site Administration"
+msgstr "网站访问者"
+
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:15
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:22
 msgid "OSQA administration area"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:22
 msgid "OSQA administration area"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:29
 msgid "Switch to django style interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to django style interface"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:27
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:30
 msgid "Administration menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Administration menu"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:39
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:42
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:130
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:6
 msgid "Maintenance mode"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:130
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:6
 msgid "Maintenance mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:40
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:43
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:131
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:6
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:7
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:131
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:6
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:7
@@ -4776,11 +4883,11 @@ msgstr "确认密码"
 msgid "Quick creation of a new user"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 msgid "Quick creation of a new user"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:17
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:25
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:16
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:25
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:399
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:17
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:26
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -4976,18 +5083,18 @@ msgstr "【出版社】"
 msgid "Unpublished"
 msgstr "【出版社】"
 
 msgid "Unpublished"
 msgstr "【出版社】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:23
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:28
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:29
 #, fuzzy
 msgid "Unpublish"
 msgstr "【出版社】"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unpublish"
 msgstr "【出版社】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:30
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:31
 #, fuzzy
 msgid "Publish"
 msgstr "【出版社】"
 #, fuzzy
 msgid "Publish"
 msgstr "【出版社】"
@@ -5030,25 +5137,25 @@ msgid ""
 "only a predetermined set of ip addresses to access it normally."
 msgstr ""
 
 "only a predetermined set of ip addresses to access it normally."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:12
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:13
 msgid "Your site is currently running on maintenance mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Your site is currently running on maintenance mode."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:14
 msgid "You can adjust the settings bellow"
 msgstr ""
 
 msgid "You can adjust the settings bellow"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:19
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:20
 #, fuzzy
 msgid "Adjust settings"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adjust settings"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:20
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Open site"
 msgstr "个人网站"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open site"
 msgstr "个人网站"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:22
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:23
 msgid "Close for maintenance"
 msgstr ""
 
 msgid "Close for maintenance"
 msgstr ""
 
@@ -5064,91 +5171,91 @@ msgid ""
 "patterns."
 msgstr ""
 
 "patterns."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:14
 msgid "Verify:"
 msgstr ""
 
 msgid "Verify:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:16
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:17
 msgid "highest ranking users"
 msgstr ""
 
 msgid "highest ranking users"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:17
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:18
 #, fuzzy
 msgid "newer users"
 msgstr "最近回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "newer users"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:19
 #, fuzzy
 msgid "older users"
 msgstr "最先回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "older users"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:19
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:20
 msgid "users with these ids"
 msgstr ""
 
 msgid "users with these ids"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:23
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:24
 #, fuzzy
 msgid "(Comma separated list of user ids)"
 msgstr "全部问题列表"
 
 #, fuzzy
 msgid "(Comma separated list of user ids)"
 msgstr "全部问题列表"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:25
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:423
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:50
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:51
 msgid "Possible cheaters"
 msgstr ""
 
 msgid "Possible cheaters"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:56
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:69
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:57
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:70
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:58
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:82
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:59
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:83
 #, fuzzy
 msgid "Validated"
 msgstr "更新于"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
 #, fuzzy
 msgid "Validated"
 msgstr "更新于"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:60
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:84
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:61
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:85
 #, fuzzy
 msgid "Not validated"
 msgstr "最有价值的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not validated"
 msgstr "最有价值的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:63
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:64
 #, fuzzy
 msgid "Reputation:"
 msgstr "积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reputation:"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:70
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:71
 #, fuzzy
 msgid "Reputation"
 msgstr "积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reputation"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:71
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:72
 msgid "Affecting actions"
 msgstr ""
 
 msgid "Affecting actions"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:72
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:73
 msgid "Cross ips"
 msgstr ""
 
 msgid "Cross ips"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:73
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:74
 #, fuzzy
 msgid "Cheating score"
 msgstr "修改密码"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cheating score"
 msgstr "修改密码"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:76
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:77
 #, fuzzy
 msgid "Possible fake accounts"
 msgstr "删除帐号"
 
 #, fuzzy
 msgid "Possible fake accounts"
 msgstr "删除帐号"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:89
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:90
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:90
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:91
 #, fuzzy
 msgid "out of"
 msgstr "点击退出登录"
 #, fuzzy
 msgid "out of"
 msgstr "点击退出登录"
@@ -5172,204 +5279,204 @@ msgstr "最先回答"
 msgid "Nodes bulk management"
 msgstr ""
 
 msgid "Nodes bulk management"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:277
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:278
 msgid "reset text filter"
 msgstr ""
 
 msgid "reset text filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:289
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:290
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:294
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:295
 msgid "Title and Body"
 msgstr ""
 
 msgid "Title and Body"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:325
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "银牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "银牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:325
 msgid "Click to show/hide"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to show/hide"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:326
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:327
 msgid "By type"
 msgstr ""
 
 msgid "By type"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:330
 msgid "click to clear the type filter"
 msgstr ""
 
 msgid "click to clear the type filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:330
 msgid "all"
 msgstr ""
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:333
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:344
 msgid "click to remove from the filter"
 msgstr ""
 
 msgid "click to remove from the filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:333
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:344
 msgid "click to add to the filter"
 msgstr ""
 
 msgid "click to add to the filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:337
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:338
 msgid "By state"
 msgstr ""
 
 msgid "By state"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:341
 msgid "click to clear the state filter"
 msgstr ""
 
 msgid "click to clear the state filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:341
 msgid "any"
 msgstr ""
 
 msgid "any"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:349
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:350
 msgid "Match any selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Match any selected"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:350
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:351
 msgid "Match all selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Match all selected"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:354
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:355
 #, fuzzy
 msgid "By author(s)"
 msgstr "【作者】"
 
 #, fuzzy
 msgid "By author(s)"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:356
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:357
 msgid "No users selected, use the box bellow to add users to the filter."
 msgstr ""
 
 msgid "No users selected, use the box bellow to add users to the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:366
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:367
 msgid "Click on the cross next to a user name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
 msgid "Click on the cross next to a user name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:370
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:371
 #, fuzzy
 msgid "By tag(s)"
 msgstr "标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "By tag(s)"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:372
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:373
 msgid "No tags selected, use the box bellow to add tags to the filter."
 msgstr ""
 
 msgid "No tags selected, use the box bellow to add tags to the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:382
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:383
 msgid "Click on the cross next to a tag name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
 msgid "Click on the cross next to a tag name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:386
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:387
 msgid "Pre defined"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre defined"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:388
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:389
 msgid "There are no saved filters. Click bellow to add."
 msgstr ""
 
 msgid "There are no saved filters. Click bellow to add."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:396
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:398
 #, fuzzy
 msgid "Filter name..."
 msgstr "用户名"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filter name..."
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:399
 msgid "Click to save the current filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to save the current filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:400
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:402
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:403
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:406
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:410
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:414
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "城市"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "城市"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:413
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:417
 #, fuzzy
 msgid "Mark deleted"
 msgstr "[已删除]"
 
 # todo please check this in chinese
 #, fuzzy
 msgid "Mark deleted"
 msgstr "[已删除]"
 
 # todo please check this in chinese
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:414
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:418
 #, fuzzy
 msgid "Undelete"
 msgstr "取消"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undelete"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:415
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
 #, fuzzy
 msgid "Delete completely"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 # close.html
 #, fuzzy
 msgid "Delete completely"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 # close.html
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:416
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:420
 #, fuzzy
 msgid "Close (questions only)"
 msgstr "关闭问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close (questions only)"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:423
 msgid "Run the selected action"
 msgstr ""
 
 msgid "Run the selected action"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:442
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:445
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:443
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:446
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:445
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:448
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "保存"
 
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "保存"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:447
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:450
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "【作者】"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:450
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:453
 msgid "Added at"
 msgstr ""
 
 msgid "Added at"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:453
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:457
 #, fuzzy
 msgid "Score"
 msgstr "关闭"
 
 #, fuzzy
 msgid "Score"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:456
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:461
 #, fuzzy
 msgid "Last activity by"
 msgstr "最近活动"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last activity by"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:459
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:464
 #, fuzzy
 msgid "Last activity at"
 msgstr "最近活动"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last activity at"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:461
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:466
 #: forum_modules/exporter/exporter.py:344
 #: forum_modules/exporter/importer.py:420
 msgid "Tags"
 msgstr "个标签"
 
 #: forum_modules/exporter/exporter.py:344
 #: forum_modules/exporter/importer.py:420
 msgid "Tags"
 msgstr "个标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:490
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:495
 msgid "by"
 msgstr ""
 
 msgid "by"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:19
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "浏览"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "浏览"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:20
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Reset Changes"
 msgstr "最新标签"
 #, fuzzy
 msgid "Reset Changes"
 msgstr "最新标签"
@@ -5393,6 +5500,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pages"
 msgstr "年龄"
 
 msgid "Pages"
 msgstr "年龄"
 
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:23
+msgid "Are you sure you want to delete this page?"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/statistics.html:27
 msgid ""
 "Some simple graphics to help you get a notion of whats going on in your site."
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/statistics.html:27
 msgid ""
 "Some simple graphics to help you get a notion of whats going on in your site."
@@ -5432,8 +5548,8 @@ msgid "Check to make the sort order sticky"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
-#: forum/views/commands.py:67 forum/views/commands.py:70
-#: forum/views/commands.py:111
+#: forum/views/commands.py:71 forum/views/commands.py:74
+#: forum/views/commands.py:116
 #, fuzzy
 msgid "vote"
 msgstr "票"
 #, fuzzy
 msgid "vote"
 msgstr "票"
@@ -5452,12 +5568,20 @@ msgstr "浏览"
 msgid "Related tags"
 msgstr "相关标签"
 
 msgid "Related tags"
 msgstr "相关标签"
 
+# this is how above two are supposed to be
+#: forum/skins/default/templates/question_list/related_tags.html:9
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:14
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:32
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
+
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
 msgid "most recently updated questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
 msgid "most recently updated questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
-#: forum/views/readers.py:44
+#: forum/views/readers.py:45
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "活跃问题"
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "活跃问题"
@@ -5467,8 +5591,8 @@ msgid "most recently asked questions"
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:5
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:5
-#: forum/views/readers.py:45 forum/views/readers.py:61
-#: forum/views/readers.py:281 forum/views/users.py:40 forum/views/users.py:53
+#: forum/views/readers.py:46 forum/views/readers.py:62
+#: forum/views/readers.py:293 forum/views/users.py:41 forum/views/users.py:54
 msgid "newest"
 msgstr "最新问题"
 
 msgid "newest"
 msgstr "最新问题"
 
@@ -5477,7 +5601,7 @@ msgid "hottest questions"
 msgstr "被回复最多的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:6
 msgstr "被回复最多的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:6
-#: forum/views/readers.py:46
+#: forum/views/readers.py:47
 msgid "hottest"
 msgstr "热门问题"
 
 msgid "hottest"
 msgstr "热门问题"
 
@@ -5488,7 +5612,7 @@ msgstr "投票次数最多的问题"
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:7
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:7
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/views/readers.py:48
 msgid "most voted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
 msgid "most voted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
@@ -5500,6 +5624,37 @@ msgstr ""
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "的问题"
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:18
+#, python-format
+msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:24
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:42
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "修改问题标签"
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:36
+#, python-format
+msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:46
+#, fuzzy
+msgid "keep ignored questions hidden"
+msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:5
 msgid "Found by tags"
 msgstr "标签问题"
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:5
 msgid "Found by tags"
 msgstr "标签问题"
@@ -5517,7 +5672,7 @@ msgid "Unanswered questions"
 msgstr "没有回答的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:20
 msgstr "没有回答的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:20
-#: forum/views/readers.py:158
+#: forum/views/readers.py:159
 #, fuzzy
 msgid "All Questions"
 msgstr "所有问题"
 #, fuzzy
 msgid "All Questions"
 msgstr "所有问题"
@@ -5529,7 +5684,7 @@ msgstr "Markdown快速参考"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:6
 #, fuzzy
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:6
 #, fuzzy
-msgid "*italic* or __italic__"
+msgid "*italic* or _italic_"
 msgstr "*斜体* 或者 _斜体_"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:9
 msgstr "*斜体* 或者 _斜体_"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:9
@@ -5575,11 +5730,11 @@ msgstr "最新奖牌"
 msgid "all awards"
 msgstr "所有奖牌"
 
 msgid "all awards"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:4
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:7
 msgid "Recent tags"
 msgstr "最新标签"
 
 msgid "Recent tags"
 msgstr "最新标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:11
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:14
 msgid "popular tags"
 msgstr "受欢迎的标签"
 
 msgid "popular tags"
 msgstr "受欢迎的标签"
 
@@ -5587,33 +5742,33 @@ msgstr "受欢迎的标签"
 msgid "Edit user profile"
 msgstr "修改个人资料"
 
 msgid "Edit user profile"
 msgstr "修改个人资料"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:45
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:46
 msgid "image associated with your email address"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
 msgid "image associated with your email address"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:45
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:46
 #, fuzzy
 msgid "gravatar"
 msgstr "修改头像"
 
 #, fuzzy
 msgid "gravatar"
 msgstr "修改头像"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:50
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:51
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:39
 msgid "Registered user"
 msgstr "注册用户"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:39
 msgid "Registered user"
 msgstr "注册用户"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:57
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:58
 #, fuzzy
 msgid "Screen Name"
 msgstr "当前页"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen Name"
 msgstr "当前页"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:98
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:104
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:105
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:26
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:8
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:26
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:8
-#: forum/views/users.py:39
+#: forum/views/users.py:40
 msgid "reputation"
 msgstr "积分"
 
 msgid "reputation"
 msgstr "积分"
 
@@ -5699,16 +5854,16 @@ msgstr "没有找到相关数据。"
 msgid "Preferences"
 msgstr "设置"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:10
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:11
 msgid "Here you can set some personal preferences."
 msgstr ""
 
 msgid "Here you can set some personal preferences."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:16
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:17
 msgid "Navigation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:21
-msgid "Allways remember the sort order I apply to the lists I view"
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:22
+msgid "Always remember the sort order I apply to the lists I view"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/questions.html:11
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/questions.html:11
@@ -5719,12 +5874,12 @@ msgstr "收藏"
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:11
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:17
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:23
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:11
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:17
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:23
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:77 forum/views/meta.py:89
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:78 forum/views/meta.py:90
 msgid "badges"
 msgstr "奖牌榜"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:31
 msgid "badges"
 msgstr "奖牌榜"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:31
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:50
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:51
 msgid "(suspended)"
 msgstr ""
 
 msgid "(suspended)"
 msgstr ""
 
@@ -5849,79 +6004,79 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
 "    "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:17
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:18
 msgid "Notify me when:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notify me when:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:21
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:22
 msgid "A new member joins"
 msgstr ""
 
 # must have extra space after in english
 msgid "A new member joins"
 msgstr ""
 
 # must have extra space after in english
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:25
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:26
 #, fuzzy
 msgid "A new question is posted"
 msgstr "查看有关"
 
 #, fuzzy
 msgid "A new question is posted"
 msgstr "查看有关"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:29
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:30
 msgid "A new question matching my interesting tags is posted"
 msgstr ""
 
 msgid "A new question matching my interesting tags is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:34
 msgid "There's an update on one of my subscriptions"
 msgstr ""
 
 msgid "There's an update on one of my subscriptions"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:41
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:42
 msgid "Auto subscribe me to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto subscribe me to:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:46
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:47
 #, fuzzy
 msgid "Questions I view"
 msgstr "问题列表"
 
 #, fuzzy
 msgid "Questions I view"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:49
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:50
 msgid "All questions matching my interesting tags"
 msgstr ""
 
 msgid "All questions matching my interesting tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:52
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:53
 msgid "All questions"
 msgstr "所有问题"
 
 msgid "All questions"
 msgstr "所有问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:60
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:61
 msgid "On my subscriptions, notify me when:"
 msgstr ""
 
 msgid "On my subscriptions, notify me when:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:65
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:66
 #, fuzzy
 msgid "An answer is posted"
 msgstr "受欢迎的提问"
 
 #, fuzzy
 msgid "An answer is posted"
 msgstr "受欢迎的提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:68
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:69
 msgid "A comment on one of my posts is posted"
 msgstr ""
 
 msgid "A comment on one of my posts is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:73
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:74
 msgid "A comment is posted"
 msgstr ""
 
 msgid "A comment is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:76
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:77
 msgid "An answer is accepted"
 msgstr ""
 
 msgid "An answer is accepted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:84
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:85
 msgid "Daily Digest:"
 msgstr ""
 
 msgid "Daily Digest:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:89
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:90
 msgid "Send me the daily digest with information about the site activity"
 msgstr ""
 
 msgid "Send me the daily digest with information about the site activity"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:94
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:95
 msgid "Notify When I'm Discussed:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notify When I'm Discussed:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:100
 msgid ""
 "Notify me when someone replies to one of my comments on any post using the "
 "<pre>@username</pre> notation"
 msgid ""
 "Notify me when someone replies to one of my comments on any post using the "
 "<pre>@username</pre> notation"
@@ -5973,570 +6128,562 @@ msgid "Users"
 msgstr "用户列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:15
 msgstr "用户列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:15
-#: forum/views/commands.py:73
+#: forum/views/commands.py:77
 msgid "upvote"
 msgstr "投赞成票"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:17
 msgid "upvote"
 msgstr "投赞成票"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:17
-#: forum/views/commands.py:73
+#: forum/views/commands.py:77
 msgid "downvote"
 msgstr "投反对票"
 
 msgid "downvote"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:78
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:79
 #, fuzzy
 msgid "reputation points"
 msgstr "积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "reputation points"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:96
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:100
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s has %(count)d accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s has %(count)d accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:102
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:106
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has one accepted answer"
 msgstr "这个问题被"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has one accepted answer"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:105
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:109
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has no accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has no accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:111
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:115
 #, fuzzy
 msgid "accept rate"
 msgstr "最先回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "accept rate"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:112
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:116
 #, fuzzy
 msgid "Rate of the user's accepted answers"
 msgstr "有答案已被接受为正确答案"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rate of the user's accepted answers"
 msgstr "有答案已被接受为正确答案"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:141
-msgid "%b %d at %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:143
-msgid "%b %d '%y at %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:145
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
 #, fuzzy
 msgid "2 days ago"
 msgstr "于%s<font class=\"darkred\">关闭</font>"
 
 #, fuzzy
 msgid "2 days ago"
 msgstr "于%s<font class=\"darkred\">关闭</font>"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:147
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
 #, fuzzy
 msgid "hour ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "hour ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
 #, fuzzy
 msgid "hours ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "hours ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
 #, python-format
 msgid "%(hr)d "
 msgid_plural "%(hr)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "%(hr)d "
 msgid_plural "%(hr)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:155
 #, fuzzy
 msgid "min ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "min ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:155
 #, fuzzy
 msgid "mins ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "mins ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:155
 #, python-format
 msgid "%(min)d "
 msgid_plural "%(min)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "%(min)d "
 msgid_plural "%(min)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:157
 #, fuzzy
 msgid "sec ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "sec ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:157
 #, fuzzy
 msgid "secs ago"
 msgstr "前"
 
 #, fuzzy
 msgid "secs ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:157
 #, python-format
 msgid "%(sec)d "
 msgid_plural "%(sec)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "%(sec)d "
 msgid_plural "%(sec)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:90
+#: forum/templatetags/node_tags.py:92
 msgid "permanent link"
 msgstr "永久链接"
 
 msgid "permanent link"
 msgstr "永久链接"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:91
+#: forum/templatetags/node_tags.py:93
 msgid "answer permanent link"
 msgstr "该回答的链接地址"
 
 msgid "answer permanent link"
 msgstr "该回答的链接地址"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:95
+#: forum/templatetags/node_tags.py:97
 msgid "award points"
 msgstr ""
 
 msgid "award points"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:96
+#: forum/templatetags/node_tags.py:98
 #, python-format
 msgid "award points to %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "award points to %s"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:106
+#: forum/templatetags/node_tags.py:108
 #, fuzzy
 msgid "retag"
 msgstr "更新了标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "retag"
 msgstr "更新了标签"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:112
+#: forum/templatetags/node_tags.py:114
 msgid "reopen"
 msgstr "打开"
 
 msgid "reopen"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:114
+#: forum/templatetags/node_tags.py:116
 msgid "close"
 msgstr "关闭"
 
 msgid "close"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:117
+#: forum/templatetags/node_tags.py:119
 msgid "report"
 msgstr ""
 
 msgid "report"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:123
+#: forum/templatetags/node_tags.py:125
 msgid ""
 "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
 msgstr "检举该帖为垃“水帖”(含广告、人身攻击、恶意言论等)"
 
 # todo please check this in chinese
 msgid ""
 "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
 msgstr "检举该帖为垃“水帖”(含广告、人身攻击、恶意言论等)"
 
 # todo please check this in chinese
-#: forum/templatetags/node_tags.py:127
+#: forum/templatetags/node_tags.py:129
 msgid "undelete"
 msgstr "取消"
 
 msgid "undelete"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:134
+#: forum/templatetags/node_tags.py:136
 #, fuzzy
 msgid "see revisions"
 msgstr "选择版本"
 
 # index.html
 #, fuzzy
 msgid "see revisions"
 msgstr "选择版本"
 
 # index.html
-#: forum/templatetags/node_tags.py:141
+#: forum/templatetags/node_tags.py:143
 #, fuzzy
 msgid "mark as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
 #, fuzzy
 msgid "mark as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
-#: forum/templatetags/node_tags.py:145
+#: forum/templatetags/node_tags.py:147
 #, fuzzy
 msgid "cancel community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancel community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:149
+#: forum/templatetags/node_tags.py:151
 #, fuzzy
 msgid "convert to comment"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert to comment"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:153
+#: forum/templatetags/node_tags.py:155
 #, fuzzy
 msgid "convert to question"
 msgstr "回答该问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert to question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:221
+#: forum/templatetags/node_tags.py:223
 #, fuzzy
 msgid "posted"
 msgstr "投赞成票"
 
 #, fuzzy
 msgid "posted"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/views/admin.py:117
+#: forum/views/admin.py:136
 #, fuzzy
 msgid "Questions Graph"
 msgstr "问题列表"
 
 #, fuzzy
 msgid "Questions Graph"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/admin.py:121
+#: forum/views/admin.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Users Graph"
 msgstr "用户列表"
 
 #, fuzzy
 msgid "Users Graph"
 msgstr "用户列表"
 
-#: forum/views/admin.py:160
+#: forum/views/admin.py:179
 #, python-format
 msgid "'%s' settings saved succesfully"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "'%s' settings saved succesfully"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:267
+#: forum/views/admin.py:286
 msgid "Bootstrap mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Bootstrap mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:281
+#: forum/views/admin.py:300
 msgid "All values reverted to defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "All values reverted to defaults"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:297
+#: forum/views/admin.py:316
 msgid "All values recalculated"
 msgstr ""
 
 msgid "All values recalculated"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:312
+#: forum/views/admin.py:331
 msgid "Maintenance mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintenance mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:314
+#: forum/views/admin.py:333
 msgid "Settings adjusted"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings adjusted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:321
+#: forum/views/admin.py:340
 msgid "Your site is now running normally"
 msgstr ""
 
 msgid "Your site is now running normally"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:325
+#: forum/views/admin.py:344
 msgid "Currently down for maintenance. We'll be back soon"
 msgstr ""
 
 msgid "Currently down for maintenance. We'll be back soon"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:385
+#: forum/views/admin.py:410
 msgid "createuser"
 msgstr ""
 
 msgid "createuser"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:385
+#: forum/views/admin.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Create new user"
 msgstr "注册新帐号"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new user"
 msgstr "注册新帐号"
 
-#: forum/views/admin.py:400
+#: forum/views/admin.py:425
 #, python-format
 msgid "New user created sucessfully. %s."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "New user created sucessfully. %s."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:401
+#: forum/views/admin.py:426
 #, fuzzy, python-format
 msgid "See %s profile"
 msgstr "修改资料"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "See %s profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: forum/views/admin.py:414
+#: forum/views/admin.py:439
 msgid "added_at"
 msgstr ""
 
 msgid "added_at"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:415
+#: forum/views/admin.py:440
 msgid "added_at_asc"
 msgstr ""
 
 msgid "added_at_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:416
+#: forum/views/admin.py:441
 #, fuzzy
 msgid "author"
 msgstr "【作者】"
 
 #, fuzzy
 msgid "author"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/views/admin.py:417
+#: forum/views/admin.py:442
 #, fuzzy
 msgid "author_asc"
 msgstr "【作者】"
 
 #, fuzzy
 msgid "author_asc"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/views/admin.py:418
+#: forum/views/admin.py:443
 #, fuzzy
 msgid "score"
 msgstr "关闭"
 
 #, fuzzy
 msgid "score"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/views/admin.py:419
+#: forum/views/admin.py:444
 msgid "score_asc"
 msgstr ""
 
 msgid "score_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:420
+#: forum/views/admin.py:445
 msgid "act_at"
 msgstr ""
 
 msgid "act_at"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:421
+#: forum/views/admin.py:446
 msgid "act_at_asc"
 msgstr ""
 
 msgid "act_at_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:422
+#: forum/views/admin.py:447
 msgid "act_by"
 msgstr ""
 
 msgid "act_by"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:423
+#: forum/views/admin.py:448
 msgid "act_by_asc"
 msgstr ""
 
 msgid "act_by_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:426
+#: forum/views/admin.py:451
 msgid "nodeman"
 msgstr ""
 
 msgid "nodeman"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:426
+#: forum/views/admin.py:451
 msgid "Bulk management"
 msgstr ""
 
 msgid "Bulk management"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:432
+#: forum/views/admin.py:457
 #, fuzzy
 msgid "filter"
 msgstr "银牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "filter"
 msgstr "银牌"
 
-#: forum/views/admin.py:445
+#: forum/views/admin.py:470
 msgid "No action performed"
 msgstr ""
 
 msgid "No action performed"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:452
+#: forum/views/admin.py:477
 msgid "All selected nodes marked as deleted"
 msgstr ""
 
 msgid "All selected nodes marked as deleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:459
+#: forum/views/admin.py:484
 msgid "All selected nodes undeleted"
 msgstr ""
 
 msgid "All selected nodes undeleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:464
+#: forum/views/admin.py:489
 #, fuzzy
 msgid "bulk close"
 msgstr "关闭"
 
 #, fuzzy
 msgid "bulk close"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/views/admin.py:466
+#: forum/views/admin.py:491
 #, fuzzy
 msgid "Selected questions were closed"
 msgstr "删除问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selected questions were closed"
 msgstr "删除问题"
 
-#: forum/views/admin.py:478
+#: forum/views/admin.py:503
 msgid "All selected nodes deleted"
 msgstr ""
 
 msgid "All selected nodes deleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:119 forum/views/auth.py:131
+#: forum/views/auth.py:120 forum/views/auth.py:132
 msgid ""
 "Sorry, these login credentials belong to anoother user. Plese terminate your "
 "current session and try again."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, these login credentials belong to anoother user. Plese terminate your "
 "current session and try again."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:122
+#: forum/views/auth.py:123
 msgid "You are already logged in with that user."
 msgstr ""
 
 msgid "You are already logged in with that user."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:128
+#: forum/views/auth.py:129
 msgid "These login credentials are already associated with your account."
 msgstr ""
 
 msgid "These login credentials are already associated with your account."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:137
+#: forum/views/auth.py:138
 msgid "The new credentials are now associated with your account"
 msgstr ""
 
 msgid "The new credentials are now associated with your account"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:177
+#: forum/views/auth.py:178
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again. "
 "Note that you need to have cookies enabled for the authentication to work."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again. "
 "Note that you need to have cookies enabled for the authentication to work."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:189 forum_modules/localauth/views.py:29
+#: forum/views/auth.py:190 forum_modules/localauth/views.py:29
 #, fuzzy
 msgid "A welcome email has been sent to your email address. "
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
 #, fuzzy
 msgid "A welcome email has been sent to your email address. "
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:194
+#: forum/views/auth.py:195
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:248
+#: forum/views/auth.py:254
 #, fuzzy
 msgid "An email has been sent with your temporary login key"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
 #, fuzzy
 msgid "An email has been sent with your temporary login key"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:269
+#: forum/views/auth.py:275
 msgid ""
 "You are logged in with a temporary access key, please take the time to fix "
 "your issue with authentication."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You are logged in with a temporary access key, please take the time to fix "
 "your issue with authentication."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:289
+#: forum/views/auth.py:295
 #, fuzzy
 msgid "A message with an email validation link was just sent to your address."
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
 #, fuzzy
 msgid "A message with an email validation link was just sent to your address."
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:300
+#: forum/views/auth.py:306
 msgid "Thank you, your email is now validated."
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you, your email is now validated."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:325
+#: forum/views/auth.py:331
 #, fuzzy
 msgid "New password set"
 msgstr "密码"
 
 #, fuzzy
 msgid "New password set"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/views/auth.py:329
+#: forum/views/auth.py:335
 #, fuzzy
 msgid "Your password was changed"
 msgstr "密码"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your password was changed"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/views/auth.py:365
+#: forum/views/auth.py:371
 #, python-format
 msgid "You removed the association with %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "You removed the association with %s"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:377
+#: forum/views/auth.py:383
 #, python-format
 msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:391
+#: forum/views/auth.py:397
 #, python-format
 msgid "You have a %s pending submission."
 msgstr ""
 
 # synonym of above in Edit question
 #, python-format
 msgid "You have a %s pending submission."
 msgstr ""
 
 # synonym of above in Edit question
-#: forum/views/auth.py:392
+#: forum/views/auth.py:398
 #, fuzzy
 msgid "save it"
 msgstr "现在修改"
 
 #, fuzzy
 msgid "save it"
 msgstr "现在修改"
 
-#: forum/views/auth.py:393 forum/views/writers.py:279
+#: forum/views/auth.py:399 forum/views/writers.py:286
 #, fuzzy
 msgid "review"
 msgstr "浏览"
 
 #, fuzzy
 msgid "review"
 msgstr "浏览"
 
-#: forum/views/auth.py:394 forum/views/writers.py:276
+#: forum/views/auth.py:400 forum/views/writers.py:283
 #, fuzzy
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/views/auth.py:402
+#: forum/views/auth.py:408
 msgid "Sorry, but this account is suspended"
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, but this account is suspended"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:24
+#: forum/views/commands.py:28
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough reputation points to %(action)s.<br /"
 ">Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough reputation points to %(action)s.<br /"
 ">Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:32
+#: forum/views/commands.py:36
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot %(action)s your own post.<br />Please check the <a "
 "href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot %(action)s your own post.<br />Please check the <a "
 "href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:40
+#: forum/views/commands.py:44
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but anonymous users cannot %(action)s.<br />Please login or create an "
 "account <a href='%(signin_url)s'>here</a>."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but anonymous users cannot %(action)s.<br />Please login or create an "
 "account <a href='%(signin_url)s'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:48
+#: forum/views/commands.py:52
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough %(action)s left for today..<br />The limit "
 "is %(limit)s per day..<br />Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough %(action)s left for today..<br />The limit "
 "is %(limit)s per day..<br />Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:56
+#: forum/views/commands.py:60
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you cannot %(action)s twice the same post.<br />Please check the "
 "<a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you cannot %(action)s twice the same post.<br />Please check the "
 "<a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:88
+#: forum/views/commands.py:93
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot cancel a vote after %(ndays)d %(tdays)s from the "
 "original vote"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot cancel a vote after %(ndays)d %(tdays)s from the "
 "original vote"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:90
+#: forum/views/commands.py:95
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/views/commands.py:110
+#: forum/views/commands.py:115
 #, python-format
 msgid "You have %(nvotes)s %(tvotes)s left today."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "You have %(nvotes)s %(tvotes)s left today."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:124 forum/views/commands.py:130
+#: forum/views/commands.py:129 forum/views/commands.py:135
 msgid "flag posts"
 msgstr ""
 
 msgid "flag posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:127
+#: forum/views/commands.py:132
 msgid "flag"
 msgstr ""
 
 msgid "flag"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:135
+#: forum/views/commands.py:140
 #, fuzzy
 msgid "flags"
 msgstr "标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "flags"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/views/commands.py:140
+#: forum/views/commands.py:145
 #, python-format
 msgid "You already flagged this post with the following reason: %(reason)s"
 msgstr ""
 
 # revisions_answer.html
 #, python-format
 msgid "You already flagged this post with the following reason: %(reason)s"
 msgstr ""
 
 # revisions_answer.html
-#: forum/views/commands.py:145 forum/views/commands.py:374
+#: forum/views/commands.py:150 forum/views/commands.py:380
 #, fuzzy
 msgid "Reason is empty"
 msgstr "版本历史"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reason is empty"
 msgstr "版本历史"
 
-#: forum/views/commands.py:149
+#: forum/views/commands.py:154
 msgid ""
 "Thank you for your report. A moderator will review your submission shortly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Thank you for your report. A moderator will review your submission shortly."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:157 forum/views/commands.py:163
+#: forum/views/commands.py:162 forum/views/commands.py:168
 #, fuzzy
 msgid "like comments"
 msgstr "评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "like comments"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/views/commands.py:160
+#: forum/views/commands.py:165
 #, fuzzy
 msgid "like"
 msgstr "链接"
 
 #, fuzzy
 msgid "like"
 msgstr "链接"
 
-#: forum/views/commands.py:187 forum/views/commands.py:190
+#: forum/views/commands.py:192 forum/views/commands.py:195
 #, fuzzy
 msgid "delete comments"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "delete comments"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/views/commands.py:206
+#: forum/views/commands.py:211
 #, fuzzy
 msgid "mark a question as favorite"
 msgstr "这个问题被"
 
 #, fuzzy
 msgid "mark a question as favorite"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/views/commands.py:232 forum/views/commands.py:512
-#: forum/views/commands.py:523
+#: forum/views/commands.py:237 forum/views/commands.py:544
+#: forum/views/commands.py:555
 msgid "Invalid request"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid request"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:237
+#: forum/views/commands.py:242
 msgid "Comment is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Comment is empty"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:240
+#: forum/views/commands.py:245
 #, python-format
 msgid "At least %d characters required on comment body."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "At least %d characters required on comment body."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:243
+#: forum/views/commands.py:248
 #, python-format
 msgid "No more than %d characters on comment body."
 msgstr ""
 
 # todo - check if it's indeed plural
 #, python-format
 msgid "No more than %d characters on comment body."
 msgstr ""
 
 # todo - check if it's indeed plural
-#: forum/views/commands.py:249
+#: forum/views/commands.py:254
 #, fuzzy
 msgid "edit comments"
 msgstr "添加评论"
 
 #, fuzzy
 msgid "edit comments"
 msgstr "添加评论"
 
-#: forum/views/commands.py:283 forum/views/commands.py:297
+#: forum/views/commands.py:289 forum/views/commands.py:303
 #, fuzzy
 msgid "accept answers"
 msgstr "最先回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "accept answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/commands.py:303
+#: forum/views/commands.py:309
 #, fuzzy
 msgid "Sorry but you cannot accept the answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sorry but you cannot accept the answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/commands.py:312
+#: forum/views/commands.py:318
 #, fuzzy
 msgid "This question already has an accepted answer."
 msgid_plural ""
 #, fuzzy
 msgid "This question already has an accepted answer."
 msgid_plural ""
@@ -6544,7 +6691,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "这个问题被"
 msgstr[1] "这个问题被"
 
 msgstr[0] "这个问题被"
 msgstr[1] "这个问题被"
 
-#: forum/views/commands.py:319
+#: forum/views/commands.py:325
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The author of this answer already has an accepted answer in this question."
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The author of this answer already has an accepted answer in this question."
@@ -6554,73 +6701,81 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "有答案已被接受为正确答案"
 msgstr[1] "有答案已被接受为正确答案"
 
 msgstr[0] "有答案已被接受为正确答案"
 msgstr[1] "有答案已被接受为正确答案"
 
-#: forum/views/commands.py:334 forum/views/commands.py:337
+#: forum/views/commands.py:340 forum/views/commands.py:343
 #, fuzzy
 msgid "delete posts"
 msgstr "删除"
 
 # close.html
 #, fuzzy
 msgid "delete posts"
 msgstr "删除"
 
 # close.html
-#: forum/views/commands.py:360 forum/views/commands.py:369
+#: forum/views/commands.py:366 forum/views/commands.py:375
 #, fuzzy
 msgid "close questions"
 msgstr "关闭问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "close questions"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/views/commands.py:364
+#: forum/views/commands.py:370
 #, fuzzy
 msgid "reopen questions"
 msgstr "重设问题"
 
 # index.html
 #, fuzzy
 msgid "reopen questions"
 msgstr "重设问题"
 
 # index.html
-#: forum/views/commands.py:386 forum/views/commands.py:398
+#: forum/views/commands.py:392 forum/views/commands.py:404
 #, fuzzy
 msgid "mark posts as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
 #, fuzzy
 msgid "mark posts as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
-#: forum/views/commands.py:390
+#: forum/views/commands.py:396
 #, fuzzy
 msgid "cancel a community wiki post"
 msgstr "社区Wiki"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancel a community wiki post"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/views/commands.py:411
+#: forum/views/commands.py:418 forum/views/commands.py:421
+#, fuzzy
+msgid "convert answers to comments"
+msgstr "当前总票数"
+
+#: forum/views/commands.py:424
 #, python-format
 msgid "Answer by %(uname)s: %(snippet)s..."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Answer by %(uname)s: %(snippet)s..."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:413
+#: forum/views/commands.py:426
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "问题列表"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/commands.py:420 forum/views/commands.py:423
-#, fuzzy
-msgid "convert answers to comments"
-msgstr "当前总票数"
-
-#: forum/views/commands.py:428 forum/views/commands.py:431
+#: forum/views/commands.py:435 forum/views/commands.py:438
 msgid "That is an invalid post to put the comment under"
 msgstr ""
 
 msgid "That is an invalid post to put the comment under"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:449 forum/views/commands.py:452
+#: forum/views/commands.py:456 forum/views/commands.py:459
 #, fuzzy
 msgid "convert comments to answers"
 msgstr "修改回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "convert comments to answers"
 msgstr "修改回答"
 
-#: forum/views/commands.py:467
+#: forum/views/commands.py:474
 msgid "You do not have the correct credentials to preform this action."
 msgstr ""
 
 msgid "You do not have the correct credentials to preform this action."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:558
+#: forum/views/commands.py:502
+msgid "You cannot use the canned comments tool."
+msgstr ""
+
+#: forum/views/commands.py:594
 msgid "The permanent URL to the answer has been copied to your clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "The permanent URL to the answer has been copied to your clipboard."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:569 forum/views/commands.py:573
-#: forum/views/commands.py:582
+#: forum/views/commands.py:605 forum/views/commands.py:609
+#: forum/views/commands.py:621
 #, fuzzy
 msgid "award"
 msgstr "所有奖牌"
 
 #, fuzzy
 msgid "award"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/views/commands.py:589
+#: forum/views/commands.py:618
+msgid "The number of points to award needs to be a positive value."
+msgstr ""
+
+#: forum/views/commands.py:628
 #, python-format
 msgid "You have awarded %(awarded_user)s with %(points)d points"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "You have awarded %(awarded_user)s with %(points)d points"
 msgstr ""
@@ -6630,303 +6785,303 @@ msgid ""
 "We're sorry, but an unknown error ocurred.<br />Please try again in a while."
 msgstr ""
 
 "We're sorry, but an unknown error ocurred.<br />Please try again in a while."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/meta.py:70
+#: forum/views/meta.py:71
 msgid "Thanks for the feedback!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks for the feedback!"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/meta.py:78
+#: forum/views/meta.py:79
 msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
 msgstr ""
 
 msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:44
+#: forum/views/readers.py:45
 #, fuzzy
 msgid "Most <strong>recently updated</strong> questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Most <strong>recently updated</strong> questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:45
+#: forum/views/readers.py:46
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>recently asked</strong> questions"
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>recently asked</strong> questions"
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:46
+#: forum/views/readers.py:47
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>active</strong> questions in the last 24 hours</strong>"
 msgstr "回复最多的问题将显示在最前面。"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>active</strong> questions in the last 24 hours</strong>"
 msgstr "回复最多的问题将显示在最前面。"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/views/readers.py:48
 #, fuzzy
 msgid "mostvoted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "mostvoted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/views/readers.py:48
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>voted</strong> questions"
 msgstr "个 <span class=\"darkred\"><strong>没有回答的</strong></span> 问题。"
 
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>voted</strong> questions"
 msgstr "个 <span class=\"darkred\"><strong>没有回答的</strong></span> 问题。"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/readers.py:279
-#: forum/views/users.py:41 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:61 forum/views/readers.py:291
+#: forum/views/users.py:42 forum/views/users.py:53
 msgid "oldest"
 msgstr "最先加入"
 
 msgid "oldest"
 msgstr "最先加入"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
 msgid "oldest answers"
 msgstr "最先回答"
 
 msgid "oldest answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
 msgid "oldest answers will be shown first"
 msgstr "最先回答显示在最前面"
 
 msgid "oldest answers will be shown first"
 msgstr "最先回答显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
+#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
 msgid "newest answers"
 msgstr "最近回答"
 
 msgid "newest answers"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
+#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
 msgid "newest answers will be shown first"
 msgstr "最晚回答显示在最前面"
 
 msgid "newest answers will be shown first"
 msgstr "最晚回答显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
+#: forum/views/readers.py:63 forum/views/users.py:55
 msgid "popular answers"
 msgstr "投票最多"
 
 msgid "popular answers"
 msgstr "投票最多"
 
-#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
+#: forum/views/readers.py:63 forum/views/users.py:55
 msgid "most voted answers will be shown first"
 msgstr "投票次数最多的显示在最前面"
 
 msgid "most voted answers will be shown first"
 msgstr "投票次数最多的显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:68 forum/views/users.py:42
+#: forum/views/readers.py:69 forum/views/users.py:43
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "按名称排序"
 
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "按名称排序"
 
-#: forum/views/readers.py:68
+#: forum/views/readers.py:69
 msgid "by name"
 msgstr "按名称排序"
 
 msgid "by name"
 msgstr "按名称排序"
 
-#: forum/views/readers.py:68
+#: forum/views/readers.py:69
 msgid "sorted alphabetically"
 msgstr "按名称的字母先后顺序排序"
 
 msgid "sorted alphabetically"
 msgstr "按名称的字母先后顺序排序"
 
-#: forum/views/readers.py:69 forum/views/readers.py:70
+#: forum/views/readers.py:70 forum/views/readers.py:71
 #, fuzzy
 msgid "used"
 msgstr "用户"
 
 #, fuzzy
 msgid "used"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/views/readers.py:69
+#: forum/views/readers.py:70
 #, fuzzy
 msgid "by popularity"
 msgstr "按流行程度排序"
 
 #, fuzzy
 msgid "by popularity"
 msgstr "按流行程度排序"
 
-#: forum/views/readers.py:69
+#: forum/views/readers.py:70
 msgid "sorted by frequency of tag use"
 msgstr "按标签被使用的次数排序"
 
 msgid "sorted by frequency of tag use"
 msgstr "按标签被使用的次数排序"
 
-#: forum/views/readers.py:77
+#: forum/views/readers.py:78
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: forum/views/readers.py:77
+#: forum/views/readers.py:78
 msgid "latest questions"
 msgstr "最新问题"
 
 msgid "latest questions"
 msgstr "最新问题"
 
-#: forum/views/readers.py:90
+#: forum/views/readers.py:91
 #, fuzzy
 msgid "unanswered"
 msgstr "回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "unanswered"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/views/readers.py:94
+#: forum/views/readers.py:95
 #, fuzzy
 msgid "open questions without an accepted answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "open questions without an accepted answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:96
+#: forum/views/readers.py:97
 #, fuzzy
 msgid "Unanswered Questions"
 msgstr "没有回答的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unanswered Questions"
 msgstr "没有回答的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:123
+#: forum/views/readers.py:124
 #, python-format
 msgid "questions tagged <span class=\"tag\">%(tag)s</span>"
 msgstr ""
 
 # this is how above two are supposed to be
 #, python-format
 msgid "questions tagged <span class=\"tag\">%(tag)s</span>"
 msgstr ""
 
 # this is how above two are supposed to be
-#: forum/views/readers.py:125
+#: forum/views/readers.py:126
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions Tagged With %(tag)s"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions Tagged With %(tag)s"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:134
+#: forum/views/readers.py:135
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions asked by %s"
 msgstr "提问时间"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions asked by %s"
 msgstr "提问时间"
 
-#: forum/views/readers.py:137
+#: forum/views/readers.py:138
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions answered by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions answered by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:144
+#: forum/views/readers.py:145
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions you subscribed %s"
 msgstr "问题列表"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions you subscribed %s"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/readers.py:146
+#: forum/views/readers.py:147
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions subscribed by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions subscribed by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:169
+#: forum/views/readers.py:172
 msgid "Questions"
 msgstr "问题列表"
 
 msgid "Questions"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/readers.py:223 forum/views/readers.py:224
+#: forum/views/readers.py:235 forum/views/readers.py:236
 msgid "ranking"
 msgstr ""
 
 msgid "ranking"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:223
+#: forum/views/readers.py:235
 #, fuzzy
 msgid "relevance"
 msgstr "设置"
 
 #, fuzzy
 msgid "relevance"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/views/readers.py:223
+#: forum/views/readers.py:235
 #, fuzzy
 msgid "most relevant questions"
 msgstr "投票次数最多的问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "most relevant questions"
 msgstr "投票次数最多的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:231 forum/views/readers.py:233
+#: forum/views/readers.py:243 forum/views/readers.py:245
 #, python-format
 msgid "questions matching '%(keywords)s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "questions matching '%(keywords)s'"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:380
+#: forum/views/readers.py:393
 #, python-format
 msgid "Revision n. %(rev_number)d"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Revision n. %(rev_number)d"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:39
+#: forum/views/users.py:40
 #, fuzzy
 msgid "sorted by reputation"
 msgstr "积分"
 
 #, fuzzy
 msgid "sorted by reputation"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/views/users.py:40
+#: forum/views/users.py:41
 msgid "recent"
 msgstr "最新加入"
 
 msgid "recent"
 msgstr "最新加入"
 
-#: forum/views/users.py:40
+#: forum/views/users.py:41
 #, fuzzy
 msgid "newest members"
 msgstr "最近回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "newest members"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/views/users.py:41
+#: forum/views/users.py:42
 #, fuzzy
 msgid "last"
 msgstr "标签"
 
 #, fuzzy
 msgid "last"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/views/users.py:41
+#: forum/views/users.py:42
 #, fuzzy
 msgid "oldest members"
 msgstr "最先回答"
 
 #, fuzzy
 msgid "oldest members"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/users.py:42
+#: forum/views/users.py:43
 msgid "by username"
 msgstr "用户名"
 
 msgid "by username"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/views/users.py:42
+#: forum/views/users.py:43
 #, fuzzy
 msgid "sorted by username"
 msgstr "用户名"
 
 #, fuzzy
 msgid "sorted by username"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/views/users.py:73
+#: forum/views/users.py:74
 msgid "Online Users"
 msgstr ""
 
 msgid "Online Users"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:167
+#: forum/views/users.py:168
 #, fuzzy
 msgid "Profile updated."
 msgstr "最后更新时间"
 
 #, fuzzy
 msgid "Profile updated."
 msgstr "最后更新时间"
 
-#: forum/views/users.py:181
+#: forum/views/users.py:182
 msgid "Only superusers are allowed to alter other users permissions."
 msgstr ""
 
 msgid "Only superusers are allowed to alter other users permissions."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:184
+#: forum/views/users.py:185
 msgid "Only the site owner can remove the super user status from other user."
 msgstr ""
 
 msgid "Only the site owner can remove the super user status from other user."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:206
+#: forum/views/users.py:207
 msgid "Only superusers are allowed to award reputation points"
 msgstr ""
 
 msgid "Only superusers are allowed to award reputation points"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:211
+#: forum/views/users.py:212
 msgid "Invalid number of points to award."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid number of points to award."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:229
+#: forum/views/users.py:230
 msgid "Only superusers can suspend other users"
 msgstr ""
 
 msgid "Only superusers can suspend other users"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:250
+#: forum/views/users.py:251
 msgid "Invalid numeric argument for the number of days."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid numeric argument for the number of days."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:300
+#: forum/views/users.py:301
 msgid "overview"
 msgstr "概览"
 
 msgid "overview"
 msgstr "概览"
 
-#: forum/views/users.py:300
+#: forum/views/users.py:301
 #, fuzzy
 msgid "user overview"
 msgstr "用户概览"
 
 #, fuzzy
 msgid "user overview"
 msgstr "用户概览"
 
-#: forum/views/users.py:332
+#: forum/views/users.py:333
 msgid "recent activity"
 msgstr "最近活动"
 
 msgid "recent activity"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/views/users.py:332
+#: forum/views/users.py:333
 #, fuzzy
 msgid "recent user activity"
 msgstr "最近活动"
 
 #, fuzzy
 msgid "recent user activity"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/views/users.py:341
+#: forum/views/users.py:342
 msgid "reputation history"
 msgstr "积分"
 
 msgid "reputation history"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/views/users.py:341
+#: forum/views/users.py:342
 #, fuzzy
 msgid "graph of user karma"
 msgstr "用户的社区积分历史"
 
 #, fuzzy
 msgid "graph of user karma"
 msgstr "用户的社区积分历史"
 
-#: forum/views/users.py:356
+#: forum/views/users.py:357
 msgid "user vote record"
 msgstr "用户所有投票"
 
 msgid "user vote record"
 msgstr "用户所有投票"
 
-#: forum/views/users.py:363
+#: forum/views/users.py:364
 msgid "favorites"
 msgstr "收藏"
 
 msgid "favorites"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/views/users.py:363
+#: forum/views/users.py:364
 msgid "questions that user selected as his/her favorite"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
 msgid "questions that user selected as his/her favorite"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
-#: forum/views/users.py:369
+#: forum/views/users.py:370
 #, fuzzy
 msgid "subscription"
 msgstr "问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "subscription"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/views/users.py:369
+#: forum/views/users.py:370
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions"
 msgstr "问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/views/users.py:383
+#: forum/views/users.py:384
 msgid "New subscription settings are now saved"
 msgstr ""
 
 msgid "New subscription settings are now saved"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:427
+#: forum/views/users.py:428
 msgid "preferences"
 msgstr "设置"
 
 msgid "preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/views/users.py:434
+#: forum/views/users.py:435
 #, fuzzy
 msgid "New preferences saved"
 msgstr "设置"
 #, fuzzy
 msgid "New preferences saved"
 msgstr "设置"
@@ -6956,16 +7111,16 @@ msgstr "在文件上传过程中产生了错误,请联系管理员,谢谢^_^
 msgid "Your question is pending until you %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Your question is pending until you %s."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/writers.py:99 forum/views/writers.py:261
+#: forum/views/writers.py:99 forum/views/writers.py:268
 msgid "validate your email"
 msgstr ""
 
 msgid "validate your email"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/writers.py:122
+#: forum/views/writers.py:129
 #, fuzzy
 msgid "Converted to question"
 msgstr "修改问题"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converted to question"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/views/writers.py:260
+#: forum/views/writers.py:267
 #, python-format
 msgid "Your answer is pending until you %s."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Your answer is pending until you %s."
 msgstr ""
@@ -7013,7 +7168,7 @@ msgid ""
 "If you believe this is an error, please contact the forum administrator.\n"
 msgstr ""
 
 "If you believe this is an error, please contact the forum administrator.\n"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/akismet/templates/foundspam.html:29
+#: forum_modules/akismet/templates/foundspam.html:30
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
@@ -7720,7 +7875,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start new backup"
 msgstr ""
 
 msgid "Start new backup"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/templates/exporter.html:31
+#: forum_modules/exporter/templates/exporter.html:32
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
@@ -7788,16 +7943,11 @@ msgstr ""
 msgid " of "
 msgstr ""
 
 msgid " of "
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:31
+#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:36
 msgid "Sorry, your Facebook session has expired, please try again"
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, your Facebook session has expired, please try again"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:33
-msgid ""
-"The authentication with Facebook connect failed due to an invalid signature"
-msgstr ""
-
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:35
+#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:38
 msgid ""
 "The authentication with Facebook connect failed, cannot find authentication "
 "tokens"
 msgid ""
 "The authentication with Facebook connect failed, cannot find authentication "
 "tokens"
@@ -7860,14 +8010,49 @@ msgstr "密码"
 msgid "Create account"
 msgstr "创建帐号"
 
 msgid "Create account"
 msgstr "创建帐号"
 
-#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:33
+#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:36
 msgid "Error, the oauth token is not on the server"
 msgstr ""
 
 msgid "Error, the oauth token is not on the server"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:38
+#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:41
 msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
 msgstr ""
 
 msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
 msgstr ""
 
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:6
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "账号:"
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:7
+msgid ""
+"\n"
+"Get this key at the <a href=\"http://twitter.com/apps/\">Twitter apps</a> to "
+"enable\n"
+"authentication in your site through Twitter.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:14
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:15
+msgid ""
+"\n"
+"This your Twitter consumer secret that you'll get in the same place as the "
+"consumer key.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:21
+msgid "Twitter auto-callback redirect"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:22
+msgid ""
+"\n"
+"Automatically redirect to the Twitter authentication done page, pass the "
+"oauth_callback parameter.\n"
+msgstr ""
+
 #: forum_modules/openidauth/consumer.py:58
 msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
 msgstr ""
 #: forum_modules/openidauth/consumer.py:58
 msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
 msgstr ""
@@ -7933,14 +8118,75 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to Stack Exchange dump importer."
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to Stack Exchange dump importer."
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:16
+#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:17
 msgid "Your user id in stack exchange"
 msgstr ""
 
 msgid "Your user id in stack exchange"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:20
+#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:21
 msgid "Merge users with same user name and email"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge users with same user name and email"
 msgstr ""
 
+#: forum_modules/updater/base.py:144
+msgid "Wasn't able to check to the update server."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/base.py:153
+msgid "Wasn't able to retreive the update messages."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/base.py:165
+#, python-format
+msgid "%d update messages have been downloaded."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/settings.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Updater Settings"
+msgstr "个问题"
+
+#: forum_modules/updater/settings.py:8
+#, fuzzy
+msgid "OSQA Update Checker Settings."
+msgstr "设置"
+
+#: forum_modules/updater/settings.py:12
+msgid ""
+"\n"
+"Use the OSQA update server recieve notifications about the latest updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/urls.py:8
+#, fuzzy
+msgid "updater/"
+msgstr "更新于"
+
+#: forum_modules/updater/urls.py:8
+msgid "check/"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/views.py:8
+#, fuzzy
+msgid "updater"
+msgstr "更新于"
+
+#: forum_modules/updater/views.py:8
+#: forum_modules/updater/templates/index.html:38
+#, fuzzy
+msgid "Update Checker"
+msgstr "更新"
+
+#: forum_modules/updater/templates/index.html:22
+msgid "Checking for updates"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/templates/index.html:41
+msgid "Use the OSQA update server to check for updates"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updater/templates/index.html:46
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
 #: locale/phrases.py:1
 msgid "Test Phrase 1"
 msgstr ""
 #: locale/phrases.py:1
 msgid "Test Phrase 1"
 msgstr ""
@@ -7957,6 +8203,9 @@ msgstr ""
 msgid "Test Phrase n"
 msgstr ""
 
 msgid "Test Phrase n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "tags are required"
+#~ msgstr " 标签不能为空。"
+
 #~ msgid "duplicate question"
 #~ msgstr "完全重复的问题"
 
 #~ msgid "duplicate question"
 #~ msgstr "完全重复的问题"
 
@@ -8281,10 +8530,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Create Account"
 #~ msgstr "创建帐号"
 
 #~ msgid "Create Account"
 #~ msgstr "创建帐号"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " add comment"
-#~ msgstr "添加评论"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "On question "
 #~ msgstr "提问"
 #, fuzzy
 #~ msgid "On question "
 #~ msgstr "提问"
@@ -8334,9 +8579,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "profile - votes"
 #~ msgstr "投票 - 用户资料"
 
 #~ msgid "profile - votes"
 #~ msgstr "投票 - 用户资料"
 
-#~ msgid "user reputation in the community"
-#~ msgstr "用户社区积分"
-
 #~ msgid "profile - user reputation"
 #~ msgstr "积分 - 用户资料"
 
 #~ msgid "profile - user reputation"
 #~ msgstr "积分 - 用户资料"
 
@@ -8421,9 +8663,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect with Twitter"
 #~ msgstr "同步Twitter消息"
 
 #~ msgid "Connect with Twitter"
 #~ msgstr "同步Twitter消息"
 
-#~ msgid "Twitter account name:"
-#~ msgstr "账号:"
-
 #~ msgid "Twitter password:"
 #~ msgstr "密码:"
 
 #~ msgid "Twitter password:"
 #~ msgstr "密码:"