]> git.openstreetmap.org Git - osqa.git/blobdiff - locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
OSQA-824: Enable Django template caching
[osqa.git] / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / django.po
index e3366d89971c984334e0179a7981bd92d84bfbfb..f8e953090df8ef5dd9b57350d0b5f2620f633233 100644 (file)
@@ -2,147 +2,157 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-10 18:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-15 09:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 # user_info.html 
-#: forum/feed.py:70 forum/models/page.py:5 forum/utils/pagination.py:162
-#: forum/views/readers.py:183 forum/views/readers.py:300
+#: forum/feed.py:73 forum/models/page.py:24 forum/utils/pagination.py:167
+#: forum/views/readers.py:175 forum/views/readers.py:328
 #, fuzzy
 msgid "page"
 msgstr "年龄"
 
-#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:158 forum/views/readers.py:183
+#: forum/feed.py:73 forum/utils/pagination.py:163 forum/views/readers.py:175
 #, fuzzy
 msgid "pagesize"
 msgstr "【页数】"
 
-#: forum/feed.py:70 forum/utils/pagination.py:166 forum/views/readers.py:183
+#: forum/feed.py:73 forum/utils/pagination.py:171 forum/views/readers.py:175
 #, fuzzy
 msgid "sort"
 msgstr "或者"
 
-#: forum/feed.py:86
+#: forum/feed.py:90
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Answers to: %s"
 msgstr "个回答"
 
-#: forum/feed.py:100
+#: forum/feed.py:107
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Answer by %s"
 msgstr "个回答"
 
-#: forum/feed.py:102
+#: forum/feed.py:109
 #, python-format
 msgid "Comment by %(cauthor)s on %(pauthor)s's %(qora)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/feed.py:103 forum/models/answer.py:5
+#: forum/feed.py:112 forum/models/answer.py:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:26
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
-#: forum/views/writers.py:253 forum_modules/akismet/startup.py:76
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:15
+#: forum/views/writers.py:260 forum_modules/akismet/startup.py:76
 msgid "answer"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/feed.py:103 forum/models/question.py:17
+#: forum/feed.py:112 forum/models/question.py:17
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:19
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:21
 #: forum/views/writers.py:91 forum_modules/akismet/startup.py:75
 msgid "question"
 msgstr "提问"
 
-#: forum/registry.py:22 forum/registry.py:57
+#: forum/registry.py:24 forum/registry.py:59
 #: forum/skins/default/templates/index.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/index.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit_tips.html:8
 msgid "faq"
 msgstr "常见问题"
 
 # footer.html
-#: forum/registry.py:23 forum/registry.py:58
+#: forum/registry.py:25 forum/registry.py:60
 #: forum/skins/default/templates/index.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/index.html:14
 msgid "about"
 msgstr "关于本站"
 
-#: forum/registry.py:26
+#: forum/registry.py:28
 msgid "logout"
 msgstr "退出登录"
 
-#: forum/registry.py:26
+#: forum/registry.py:28
 msgid "login"
 msgstr "登录"
 
-#: forum/registry.py:39
+#: forum/registry.py:41
 msgid "administration"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:52
+#: forum/registry.py:54
 #, fuzzy
 msgid "contact"
 msgstr "联系我们"
 
-#: forum/registry.py:55
+#: forum/registry.py:57
 #, fuzzy
 msgid "support"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/registry.py:56
+#: forum/registry.py:58
 #, fuzzy
 msgid "privacy"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: forum/registry.py:71 forum/skins/default/templates/users/edit.html:33
+#: forum/registry.py:73 forum/skins/default/templates/users/edit.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:33
 msgid "edit profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: forum/registry.py:78
+#: forum/registry.py:83
 #, fuzzy
 msgid "authentication settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
-#: forum/registry.py:85
+#: forum/registry.py:90
 msgid "email notification settings"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:92
+#: forum/registry.py:97
 #, fuzzy
 msgid "other preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/registry.py:97
+#: forum/registry.py:102
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:99
+#: forum/registry.py:104
 #, fuzzy
 msgid "withdraw suspension"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/registry.py:99
+#: forum/registry.py:104
 msgid "suspend this user"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:106
+#: forum/registry.py:111
 msgid "give/take karma"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:114
+#: forum/registry.py:119
 msgid "remove moderator status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:114
+#: forum/registry.py:119
 msgid "grant moderator status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:121
+#: forum/registry.py:126
 msgid "remove super user status"
 msgstr ""
 
-#: forum/registry.py:121
+#: forum/registry.py:126
 msgid "grant super user status"
 msgstr ""
 
@@ -150,401 +160,402 @@ msgstr ""
 msgid "nimda/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:36
+#: forum/urls.py:43
 #, fuzzy
 msgid "upfiles/"
 msgstr "个人资料"
 
-#: forum/urls.py:38
+#: forum/urls.py:45
 #, fuzzy
 msgid "faq/"
 msgstr "常见问题"
 
-#: forum/urls.py:38
+#: forum/urls.py:45
 msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
 # footer.html
-#: forum/urls.py:39
+#: forum/urls.py:46
 #, fuzzy
 msgid "about/"
 msgstr "关于本站"
 
 # footer.html
-#: forum/urls.py:39
+#: forum/urls.py:46
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "关于本站"
 
-#: forum/urls.py:40
+#: forum/urls.py:47
 msgid "markdown_help/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:42
+#: forum/urls.py:49
 #, fuzzy
 msgid "privacy/"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: forum/urls.py:43
+#: forum/urls.py:50
 #, fuzzy
 msgid "logout/"
 msgstr "退出登录"
 
-#: forum/urls.py:44
+#: forum/urls.py:51
 #, fuzzy
 msgid "answers/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:44 forum/urls.py:54 forum/urls.py:96 forum/urls.py:143
+#: forum/urls.py:51 forum/urls.py:61 forum/urls.py:103 forum/urls.py:150
 #, fuzzy
 msgid "edit/"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/urls.py:45
+#: forum/urls.py:52
 #, fuzzy
 msgid "revisions/"
 msgstr "版本"
 
-#: forum/urls.py:46 forum/urls.py:47 forum/urls.py:48 forum/urls.py:50
-#: forum/urls.py:51 forum/urls.py:54 forum/urls.py:55 forum/urls.py:56
-#: forum/urls.py:57 forum/urls.py:82 forum/urls.py:83 forum/urls.py:84
+#: forum/urls.py:53 forum/urls.py:54 forum/urls.py:55 forum/urls.py:57
+#: forum/urls.py:58 forum/urls.py:61 forum/urls.py:62 forum/urls.py:63
+#: forum/urls.py:64 forum/urls.py:89 forum/urls.py:90 forum/urls.py:91
 #, fuzzy
 msgid "questions/"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/urls.py:47
+#: forum/urls.py:54
 #, fuzzy
 msgid "ask/"
 msgstr "提问于"
 
-#: forum/urls.py:48
+#: forum/urls.py:55
 #, fuzzy
 msgid "related_questions/"
 msgstr "相似的问题"
 
-#: forum/urls.py:50
+#: forum/urls.py:57
 #, fuzzy
 msgid "unanswered/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:55
+#: forum/urls.py:62
 #, fuzzy
 msgid "close/"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/urls.py:56
+#: forum/urls.py:63
 #, fuzzy
 msgid "reopen/"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/urls.py:57 forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:64 forum/urls.py:75
 #, fuzzy
 msgid "answer/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:58
+#: forum/urls.py:65
 msgid "pending-data/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:60
+#: forum/urls.py:67
 #, fuzzy
 msgid "vote/"
 msgstr "票"
 
-#: forum/urls.py:61
+#: forum/urls.py:68
 #, fuzzy
 msgid "like_comment/"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/urls.py:62
+#: forum/urls.py:69
 #, fuzzy
 msgid "comment/"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/urls.py:63
+#: forum/urls.py:70
 #, fuzzy
 msgid "delete_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/urls.py:64
+#: forum/urls.py:71
 #, fuzzy
 msgid "convert_comment/"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/urls.py:65
+#: forum/urls.py:72
 #, fuzzy
 msgid "accept_answer/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:66
+#: forum/urls.py:73
 #, fuzzy
 msgid "answer_link/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:67
+#: forum/urls.py:74
 #, fuzzy
 msgid "mark_favorite/"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:75
 msgid "award_points/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:68
+#: forum/urls.py:75
 #, fuzzy
 msgid "user/"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/urls.py:70
+#: forum/urls.py:77
 msgid "flag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:71
+#: forum/urls.py:78 forum/urls.py:151
 msgid "delete/"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/urls.py:72 forum/urls.py:73
+#: forum/urls.py:79 forum/urls.py:80
 msgid "subscribe/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:74
+#: forum/urls.py:81
 msgid "matching_tags/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:75
+#: forum/urls.py:82
 #, fuzzy
 msgid "matching_users/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:76
+#: forum/urls.py:83
 msgid "node_markdown/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:77
+#: forum/urls.py:84
 #, fuzzy
 msgid "convert/"
 msgstr "内容"
 
-#: forum/urls.py:78
+#: forum/urls.py:85
 #, fuzzy
 msgid "convert_to_question/"
 msgstr "评论问题"
 
-#: forum/urls.py:79
+#: forum/urls.py:86
 msgid "wikify/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:81
+#: forum/urls.py:88
 #, fuzzy
 msgid "question/"
 msgstr "提问"
 
-#: forum/urls.py:87 forum/urls.py:88
+#: forum/urls.py:94 forum/urls.py:95
 #, fuzzy
 msgid "tags/"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/urls.py:89 forum/urls.py:90
+#: forum/urls.py:96 forum/urls.py:97
 msgid "mark-tag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:89
+#: forum/urls.py:96
 msgid "interesting/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:90
+#: forum/urls.py:97
 msgid "ignored/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:91
+#: forum/urls.py:98
 msgid "unmark-tag/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:93 forum/urls.py:96 forum/urls.py:97 forum/urls.py:98
-#: forum/urls.py:99 forum/urls.py:100 forum/urls.py:101 forum/urls.py:102
-#: forum/urls.py:103 forum/urls.py:104 forum/urls.py:105 forum/urls.py:106
+#: forum/urls.py:100 forum/urls.py:103 forum/urls.py:104 forum/urls.py:105
+#: forum/urls.py:106 forum/urls.py:107 forum/urls.py:108 forum/urls.py:109
+#: forum/urls.py:110 forum/urls.py:111 forum/urls.py:112 forum/urls.py:113
 #, fuzzy
 msgid "users/"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/urls.py:97
+#: forum/urls.py:104
 #, fuzzy
 msgid "award/"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/urls.py:98
+#: forum/urls.py:105
 #, fuzzy
 msgid "suspend/"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
-#: forum/urls.py:99
+#: forum/urls.py:106
 #, fuzzy
 msgid "powers/"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/urls.py:100
+#: forum/urls.py:107
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions/"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/urls.py:101
+#: forum/urls.py:108
 #, fuzzy
 msgid "preferences/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:102
+#: forum/urls.py:109
 #, fuzzy
 msgid "favorites/"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/urls.py:103
+#: forum/urls.py:110
 #, fuzzy
 msgid "reputation/"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/urls.py:104
+#: forum/urls.py:111
 #, fuzzy
 msgid "votes/"
 msgstr "票"
 
-#: forum/urls.py:105
+#: forum/urls.py:112
 #, fuzzy
 msgid "recent/"
 msgstr "最新加入"
 
-#: forum/urls.py:107 forum/urls.py:108
+#: forum/urls.py:114 forum/urls.py:115
 #, fuzzy
 msgid "badges/"
 msgstr "奖牌榜"
 
-#: forum/urls.py:111
+#: forum/urls.py:118
 msgid "upload/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:112
+#: forum/urls.py:119
 #, fuzzy
 msgid "search/"
 msgstr "搜索"
 
-#: forum/urls.py:113
+#: forum/urls.py:120
 #, fuzzy
 msgid "contact/"
 msgstr "联系我们"
 
-#: forum/urls.py:117 forum/urls.py:118 forum/urls.py:119 forum/urls.py:120
-#: forum/urls.py:121 forum/urls.py:122 forum/urls.py:123 forum/urls.py:124
-#: forum/urls.py:125 forum/urls.py:126 forum/urls.py:127 forum/urls.py:128
+#: forum/urls.py:124 forum/urls.py:125 forum/urls.py:126 forum/urls.py:127
+#: forum/urls.py:128 forum/urls.py:129 forum/urls.py:130 forum/urls.py:131
+#: forum/urls.py:132 forum/urls.py:133 forum/urls.py:134 forum/urls.py:135
 #: forum_modules/localauth/urls.py:7
 #, fuzzy
 msgid "account/"
 msgstr "新帐号"
 
-#: forum/urls.py:117 forum/urls.py:119
+#: forum/urls.py:124 forum/urls.py:126
 msgid "signin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:118
+#: forum/urls.py:125
 msgid "signout/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:120
+#: forum/urls.py:127
 #, fuzzy
 msgid "done/"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/urls.py:121 forum_modules/localauth/urls.py:7
+#: forum/urls.py:128 forum_modules/localauth/urls.py:7
 #, fuzzy
 msgid "register/"
 msgstr "确认"
 
-#: forum/urls.py:122
+#: forum/urls.py:129
 msgid "validate/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:123 forum/urls.py:124
+#: forum/urls.py:130 forum/urls.py:131
 msgid "tempsignin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:125
+#: forum/urls.py:132
 #, fuzzy
 msgid "authsettings/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:126 forum/urls.py:127
+#: forum/urls.py:133 forum/urls.py:134
 msgid "providers/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:126
+#: forum/urls.py:133
 #, fuzzy
 msgid "remove/"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/urls.py:127
+#: forum/urls.py:134
 msgid "add/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:128
+#: forum/urls.py:135
 msgid "send-validation/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:131 forum/urls.py:132 forum/urls.py:133 forum/urls.py:134
-#: forum/urls.py:135 forum/urls.py:136 forum/urls.py:137 forum/urls.py:138
-#: forum/urls.py:139 forum/urls.py:140 forum/urls.py:142 forum/urls.py:143
-#: forum/urls.py:145 forum/urls.py:147 forum/urls.py:149
+#: forum/urls.py:138 forum/urls.py:139 forum/urls.py:140 forum/urls.py:141
+#: forum/urls.py:142 forum/urls.py:143 forum/urls.py:144 forum/urls.py:145
+#: forum/urls.py:146 forum/urls.py:147 forum/urls.py:149 forum/urls.py:150
+#: forum/urls.py:151 forum/urls.py:153 forum/urls.py:155 forum/urls.py:157
 #: forum_modules/exporter/urls.py:8 forum_modules/exporter/urls.py:9
 #: forum_modules/exporter/urls.py:10 forum_modules/sximporter/urls.py:8
+#: forum_modules/updates/urls.py:8
 msgid "admin/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:132
+#: forum/urls.py:139
 msgid "switch_interface/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:133
+#: forum/urls.py:140
 #, fuzzy
 msgid "statistics/"
 msgstr "网站访问者"
 
-#: forum/urls.py:134
+#: forum/urls.py:141
 msgid "denormalize/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:135
+#: forum/urls.py:142
 msgid "go_bootstrap/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:136
+#: forum/urls.py:143
 msgid "go_defaults/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:137 forum/urls.py:147
+#: forum/urls.py:144 forum/urls.py:155
 #, fuzzy
 msgid "settings/"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/urls.py:138
+#: forum/urls.py:145
 msgid "maintenance/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:139
+#: forum/urls.py:146
 msgid "flagged_posts/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:140 forum/urls.py:142 forum/urls.py:143
+#: forum/urls.py:147 forum/urls.py:149 forum/urls.py:150 forum/urls.py:151
 msgid "static_pages/"
 msgstr ""
 
-#: forum/urls.py:142
+#: forum/urls.py:149
 #, fuzzy
 msgid "new/"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/urls.py:145
+#: forum/urls.py:153
 #, fuzzy
 msgid "tools/"
 msgstr "读书"
 
-#: forum/urls.py:149
+#: forum/urls.py:157
 #, fuzzy
 msgid "test_email_settings/"
 msgstr "设置"
@@ -577,13 +588,13 @@ msgstr ""
 msgid "%(user)s flagged %(post_desc)s: %(reason)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/meta.py:152 forum/actions/user.py:49
+#: forum/actions/meta.py:152 forum/actions/user.py:58
 #: forum/models/action.py:219
 #, fuzzy
 msgid "your"
 msgstr "或者"
 
-#: forum/actions/meta.py:152 forum/actions/user.py:49
+#: forum/actions/meta.py:152 forum/actions/user.py:58
 msgid "his"
 msgstr ""
 
@@ -612,113 +623,121 @@ msgstr ""
 msgid "Initial revision"
 msgstr "初始版本"
 
-#: forum/actions/node.py:20 forum/templatetags/node_tags.py:220
+#: forum/actions/node.py:20 forum/templatetags/node_tags.py:257
 msgid "asked"
 msgstr "提问于"
 
-#: forum/actions/node.py:32
+#: forum/actions/node.py:34
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s asked %(question)s"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
-#: forum/actions/node.py:38 forum/templatetags/node_tags.py:221
+#: forum/actions/node.py:40 forum/templatetags/node_tags.py:258
 #, fuzzy
 msgid "answered"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/actions/node.py:50
+#: forum/actions/node.py:55
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s answered %(asker)s on %(question)s"
 msgstr ""
 "您正在浏览所有<br><div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>个<p>问题按 "
 "<strong>问题创建时间</strong> 排序。最新加入的问题将显示在最前面。</p>"
 
-#: forum/actions/node.py:57
+#: forum/actions/node.py:62
 #, fuzzy
 msgid "commented"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/actions/node.py:65
+#: forum/actions/node.py:70
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s commented on %(post_desc)s"
 msgstr "评论问题"
 
-#: forum/actions/node.py:71 forum/actions/page.py:23
+#: forum/actions/node.py:76 forum/actions/page.py:23
 #, fuzzy
 msgid "edited"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/actions/node.py:83
+#: forum/actions/node.py:88
 #, python-format
 msgid "%(user)s edited %(post_desc)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:92
+#: forum/actions/node.py:97
 msgid "retagged"
 msgstr "更新了标签"
 
-#: forum/actions/node.py:96
+#: forum/actions/node.py:101
 #, fuzzy
 msgid "Retag"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/actions/node.py:105
+#: forum/actions/node.py:110
 #, python-format
 msgid "%(user)s retagged %(post_desc)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:114
+#: forum/actions/node.py:119
 #, fuzzy
 msgid "reverted"
 msgstr "更新了标签"
 
-#: forum/actions/node.py:128
+#: forum/actions/node.py:133
 #, python-format
 msgid ""
 "%(user)s reverted %(post_desc)s from revision %(initial)d (%(initial_sum)s) "
 "to revision %(final)d (%(final_sum)s)"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:139
+#: forum/actions/node.py:144
 #, fuzzy
 msgid "closed"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/actions/node.py:153
+#: forum/actions/node.py:158
 #, python-format
 msgid "%(user)s closed %(post_desc)s: %(reason)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:160 forum/actions/node.py:184
+#: forum/actions/node.py:165 forum/actions/node.py:189
+#: forum/actions/node.py:206
 #, fuzzy
 msgid "converted"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/actions/node.py:178
+#: forum/actions/node.py:183
 #, python-format
 msgid "%(user)s converted an answer to %(question)s into a comment"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:196
+#: forum/actions/node.py:201
 #, python-format
 msgid "%(user)s converted comment on %(question)s into an answer"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:202
+#: forum/actions/node.py:225
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s converted comment on %(question)s to a new question"
+msgstr ""
+"您正在浏览所有<br><div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>个<p>问题按 "
+"<strong>问题创建时间</strong> 排序。最新加入的问题将显示在最前面。</p>"
+
+#: forum/actions/node.py:231
 #, fuzzy
 msgid "converted to question"
 msgstr "评论问题"
 
-#: forum/actions/node.py:227
+#: forum/actions/node.py:256
 #, python-format
 msgid "%(user)s converted an answer to %(question)s into a separate question"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:233
+#: forum/actions/node.py:262
 msgid "wikified"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/node.py:245
+#: forum/actions/node.py:274
 #, python-format
 msgid "%(user)s marked %(node)s as community wiki."
 msgstr ""
@@ -757,157 +776,167 @@ msgstr ""
 msgid "%(user)s %(have_has)s joined the %(app_name)s Q&A community"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:22 forum/actions/user.py:39
+#: forum/actions/user.py:22 forum/actions/user.py:32 forum/actions/user.py:48
 #, fuzzy
 msgid "have"
 msgstr "保存"
 
-#: forum/actions/user.py:22 forum/actions/user.py:39
+#: forum/actions/user.py:22 forum/actions/user.py:32 forum/actions/user.py:48
 msgid "has"
 msgstr ""
 
 #: forum/actions/user.py:27
+#, fuzzy
+msgid "logged in"
+msgstr "标记为"
+
+#: forum/actions/user.py:30
+#, python-format
+msgid "%(user)s %(have_has)s logged in"
+msgstr ""
+
+#: forum/actions/user.py:36
 msgid "validated e-mail"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:37
+#: forum/actions/user.py:46
 #, python-format
 msgid "%(user)s %(have_has)s validated the e-mail %(email)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:44
+#: forum/actions/user.py:53
 #, fuzzy
 msgid "edited profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: forum/actions/user.py:47
+#: forum/actions/user.py:56
 #, python-format
 msgid "%(user)s edited %(hes_or_your)s %(profile_link)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:50
+#: forum/actions/user.py:59
 #, fuzzy
 msgid "profile"
 msgstr "个人简介"
 
-#: forum/actions/user.py:54
+#: forum/actions/user.py:63
 msgid "gave bonus"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:66
+#: forum/actions/user.py:75
 #, python-format
 msgid "Congratulations, you have been awarded an extra %s reputation points."
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:67
+#: forum/actions/user.py:76
 msgid "Thank you"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:70
+#: forum/actions/user.py:79
 #, python-format
 msgid "You have been penalized in %s reputation points."
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:74 forum/actions/user.py:112
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:131 forum/views/auth.py:221
+#: forum/actions/user.py:83 forum/actions/user.py:121
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:152 forum/views/auth.py:225
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:158
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:79
+#: forum/actions/user.py:88
 #, python-format
 msgid ""
-"%(user)s awarded an extra %(value)s reputation points to %(users)s: %"
-"(message)s"
+"%(user)s awarded an extra %(value)s reputation points to %(users)s: "
+"%(message)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:84
+#: forum/actions/user.py:93
 #, python-format
 msgid ""
 "%(user)s penalised %(users)s in %(value)s reputation points: %(message)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:92
+#: forum/actions/user.py:101
 #, fuzzy
 msgid "gave reputation points"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/actions/user.py:105
+#: forum/actions/user.py:114
 #, python-format
 msgid ""
-"Congratulations, you have been awarded an extra %(points)s reputation %"
-"(points_label)s on <a href=\"%(answer_url)s\">this</a> answer."
+"Congratulations, you have been awarded an extra %(points)s reputation "
+"%(points_label)s on <a href=\"%(answer_url)s\">this</a> answer."
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:107
+#: forum/actions/user.py:116
 #, fuzzy
 msgid "point"
 msgid_plural "points"
 msgstr[0] "登录"
 msgstr[1] "登录"
 
-#: forum/actions/user.py:116
+#: forum/actions/user.py:125
 #, python-format
 msgid "%(user)s awarded an extra %(value)s reputation points to %(users)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:121
+#: forum/actions/user.py:130
 #, python-format
 msgid "%(user)s penalised %(users)s in %(value)s reputation points"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:129
+#: forum/actions/user.py:138
 #, fuzzy
 msgid "was awarded"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/actions/user.py:157
+#: forum/actions/user.py:166
 #, python-format
 msgid ""
 "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
 "href=\"%(profile_url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:179
+#: forum/actions/user.py:188
 #, python-format
 msgid "%(user)s %(were_was)s awarded the %(badge_name)s badge"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:181
+#: forum/actions/user.py:190
 #, fuzzy
 msgid "were"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/actions/user.py:181
+#: forum/actions/user.py:190
 msgid "was"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:186
+#: forum/actions/user.py:195
 #, fuzzy
 msgid "suspended"
 msgstr "更新于"
 
-#: forum/actions/user.py:204
+#: forum/actions/user.py:213
 msgid "Your suspension has been removed."
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:208
+#: forum/actions/user.py:217
 #, python-format
 msgid "for %s days"
 msgstr ""
 
 # todo please check this in chinese
-#: forum/actions/user.py:210
+#: forum/actions/user.py:219
 #, fuzzy
 msgid "indefinetely"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/actions/user.py:212
+#: forum/actions/user.py:221
 #, python-format
 msgid "%(user)s suspended %(users)s %(suspension)s: %(msg)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/actions/user.py:214 forum/views/users.py:241
+#: forum/actions/user.py:223 forum/views/users.py:240
 msgid "Bad behaviour"
 msgstr ""
 
@@ -935,6 +964,7 @@ msgstr ""
 
 #: forum/forms/admin.py:37
 #: forum/skins/default/templates/users/karma_bonus.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/karma_bonus.html:9
 #, fuzzy
 msgid "Message"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
@@ -970,7 +1000,8 @@ msgid "Escaped"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/admin.py:75
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:284
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:285
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:284
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
@@ -1083,7 +1114,8 @@ msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:52
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgid ""
+"user name can only consist of letters, empty space, hyphens and underscore"
 msgstr ""
 
 #: forum/forms/general.py:53
@@ -1127,66 +1159,70 @@ msgstr "确认密码"
 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:22
+#: forum/forms/qanda.py:23
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:12
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:17
 msgid "title"
 msgstr "标题"
 
-#: forum/forms/qanda.py:23
+#: forum/forms/qanda.py:24
 msgid "please enter a descriptive title for your question"
 msgstr ""
 "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”不是建议的提问方式。"
 
-#: forum/forms/qanda.py:28
+#: forum/forms/qanda.py:31
 #, fuzzy, python-format
 msgid "title must be must be at least %s characters"
 msgstr "标题的长度必须大于10"
 
-#: forum/forms/qanda.py:36
+#: forum/forms/qanda.py:40
 msgid "content"
 msgstr "内容"
 
-#: forum/forms/qanda.py:49
+#: forum/forms/qanda.py:55
 #, fuzzy, python-format
 msgid "question content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
-#: forum/forms/qanda.py:60
+#: forum/forms/qanda.py:68
 #, fuzzy, python-format
 msgid "answer content must be at least %s characters"
 msgstr "内容至少要10个字符"
 
-#: forum/forms/qanda.py:71 forum/skins/default/templates/header.html:35
-#: forum/skins/default/templates/search.html:20 forum/views/readers.py:238
+#: forum/forms/qanda.py:80 forum/skins/default/templates/header.html:36
+#: forum/skins/default/templates/search.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/header.html:53
+#: forum/skins/nuxeo/templates/search.html:20 forum/views/readers.py:266
 msgid "tags"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/forms/qanda.py:73
+#: forum/forms/qanda.py:82
 #, python-format
 msgid ""
-"Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up to %"
-"(max)s tags can be used."
+"Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up to "
+"%(max)s tags can be used."
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:89
+#: forum/forms/qanda.py:100
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:95
+#: forum/forms/qanda.py:106
 #, python-format
 msgid "please use between %(min)s and %(max)s characters in you tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:97
+#: forum/forms/qanda.py:108
 #, fuzzy
 msgid ""
-"please use following characters in tags: letters , numbers, and characters "
-"'.-_'"
+"please use following characters in tags: letters , numbers, and characters '."
+"#-_'"
 msgstr "标签请使用英文字母,中文或者数字字符串(. - _ # 也可以)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:107
+#: forum/forms/qanda.py:118
 #, python-format
 msgid ""
 "You don't have enough reputation to create new tags. The following tags do "
@@ -1194,23 +1230,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # index.html
-#: forum/forms/qanda.py:117
+#: forum/forms/qanda.py:128
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:26
-#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:38
+#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:39
 msgid "community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/forms/qanda.py:118
+#: forum/forms/qanda.py:129
 msgid ""
 "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
 "points and name of author will not be shown"
 msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息"
 
-#: forum/forms/qanda.py:136
+#: forum/forms/qanda.py:147
 msgid "update summary:"
 msgstr "更新概要:"
 
-#: forum/forms/qanda.py:137
+#: forum/forms/qanda.py:148
 msgid ""
 "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
 "improved style, this field is optional)"
@@ -1218,65 +1256,67 @@ msgstr ""
 "输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填"
 "项。)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:141
+#: forum/forms/qanda.py:152
 #, fuzzy
 msgid "Your message:"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
-#: forum/forms/qanda.py:147
+#: forum/forms/qanda.py:158
 #, fuzzy
 msgid "Your name:"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:148
+#: forum/forms/qanda.py:159
 #, fuzzy
 msgid "Email (not shared with anyone):"
 msgstr "电子邮件(<i>用于头像显示服务</i>)"
 
-#: forum/forms/qanda.py:279
+#: forum/forms/qanda.py:301
 msgid "this email does not have to be linked to gravatar"
 msgstr "不会公开,用于头像显示服务"
 
-#: forum/forms/qanda.py:280
+#: forum/forms/qanda.py:302
 msgid "Real name"
 msgstr "真实姓名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:281
+#: forum/forms/qanda.py:303
 msgid "Website"
 msgstr "个人网站"
 
-#: forum/forms/qanda.py:282
+#: forum/forms/qanda.py:304
 msgid "Location"
 msgstr "城市"
 
-#: forum/forms/qanda.py:283
+#: forum/forms/qanda.py:305
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生日"
 
-#: forum/forms/qanda.py:283
+#: forum/forms/qanda.py:305
 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
 msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD"
 
-#: forum/forms/qanda.py:284
+#: forum/forms/qanda.py:306
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:21
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:68
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:69
+#: forum/skins/nuxeo/templates/account_settings.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:68
 msgid "Profile"
 msgstr "个人简介"
 
-#: forum/forms/qanda.py:289
+#: forum/forms/qanda.py:311
 #, fuzzy
 msgid "Screen name"
 msgstr "姓名"
 
-#: forum/forms/qanda.py:316
+#: forum/forms/qanda.py:337
 msgid "this email has already been registered, please use another one"
 msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
 
-#: forum/forms/qanda.py:321
+#: forum/forms/qanda.py:342
 msgid "Instantly"
 msgstr ""
 
-#: forum/forms/qanda.py:324
+#: forum/forms/qanda.py:345
 msgid "No notifications"
 msgstr ""
 
@@ -1299,7 +1339,7 @@ msgid ""
 "                    "
 msgstr ""
 
-#: forum/middleware/anon_user.py:34
+#: forum/middleware/anon_user.py:35
 #, python-format
 msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
 msgstr ""
@@ -1318,8 +1358,8 @@ msgstr "链接"
 msgid "%(user)s %(node_name)s %(node_desc)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/comment.py:6 forum/views/commands.py:229
-#: forum/views/commands.py:255 forum_modules/akismet/startup.py:77
+#: forum/models/comment.py:6 forum/views/commands.py:247
+#: forum/views/commands.py:273 forum_modules/akismet/startup.py:77
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "评论"
@@ -1332,55 +1372,55 @@ msgstr ""
 msgid "No description available"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/node.py:247
+#: forum/models/node.py:250
 #, fuzzy
 msgid "post"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/models/page.py:35
+#: forum/models/page.py:54
 #, fuzzy, python-format
 msgid "[Unpublished] %s"
 msgstr "【出版社】"
 
-#: forum/models/question.py:31
+#: forum/models/question.py:34
 #, fuzzy
 msgid "[deleted] "
 msgstr "[已删除]"
 
-#: forum/models/question.py:34
+#: forum/models/question.py:37
 #, fuzzy
 msgid "[closed] "
 msgstr "[已关闭]"
 
-#: forum/models/tag.py:60
+#: forum/models/tag.py:68
 #, fuzzy
 msgid "interesting"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/models/tag.py:60
+#: forum/models/tag.py:68
 msgid "ignored"
 msgstr ""
 
-#: forum/models/user.py:206 forum/views/readers.py:132
+#: forum/models/user.py:217 forum/views/readers.py:144
 #, fuzzy
 msgid "asked-by"
 msgstr "提问于"
 
-#: forum/models/user.py:210 forum/views/readers.py:135
+#: forum/models/user.py:232 forum/views/readers.py:147
 #, fuzzy
 msgid "answered-by"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/models/user.py:214 forum/views/readers.py:138
+#: forum/models/user.py:238 forum/views/readers.py:150
 msgid "subscribed-by"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/__init__.py:45
+#: forum/settings/__init__.py:62
 #, fuzzy
 msgid "Badges config"
 msgstr "枚奖牌"
 
-#: forum/settings/__init__.py:45
+#: forum/settings/__init__.py:62
 msgid "Configure badges on your OSQA site."
 msgstr ""
 
@@ -1434,7 +1474,8 @@ msgid "Are normal users allowed to accept their own answers.."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/basic.py:9
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:67
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:69
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:67
 #, fuzzy
 msgid "Basic settings"
 msgstr "设置"
@@ -1594,51 +1635,81 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/email.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Site 'reply-to' Email Address"
+msgstr "您的电子邮件地址"
+
+#: forum/settings/email.py:48
+msgid ""
+"The address that will show up on the 'reply-to' field on emails sent by your "
+"website."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/email.py:52
 msgid "Email Subject Prefix"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:48
+#: forum/settings/email.py:53
 msgid ""
 "Every email sent through your website will have the subject prefixed by this "
 "string. It's usually a good idea to have such a prefix so your users can "
-"easily set up a filter on theyr email clients."
+"easily set up a filter on their email clients."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:52
+#: forum/settings/email.py:57
 msgid "Email Footer Text"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:53
+#: forum/settings/email.py:58
 msgid ""
 "Email footer text, usually \"CAN SPAM\" compliance, or the physical address "
 "of the organization running the website. See <a href=\"http://en.wikipedia."
 "org/wiki/CAN-SPAM_Act_of_2003\">this Wikipedia article</a> for more info."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:57
+#: forum/settings/email.py:62
 msgid "Email Border Color"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:58
+#: forum/settings/email.py:63
 msgid "The outter border color of the email base template"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:62
+#: forum/settings/email.py:67
 msgid "Email Paragraph Style"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:63
+#: forum/settings/email.py:68
 msgid "A valid css string to be used to style email paragraphs (the P tag)."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:67
+#: forum/settings/email.py:72
 msgid "Email Link Style"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/email.py:68
+#: forum/settings/email.py:73
 msgid "A valid css string to be used to style email links (the A tag)."
 msgstr ""
 
+#: forum/settings/email.py:77
+msgid "Send digest only to active users"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/email.py:78
+msgid ""
+"If checked the daily digest won't be sent to users that have been suspended."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/email.py:82
+msgid "Send digest only to validated users"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/email.py:83
+msgid ""
+"If checked the daily digest won't be sent to users that haven't validated "
+"their emails."
+msgstr ""
+
 #: forum/settings/extkeys.py:4
 msgid "External Keys"
 msgstr ""
@@ -1907,144 +1978,198 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:43
-msgid "Minimum reputation to reopen own question"
+msgid "Unify close and reopen permissions"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/minrep.py:44
 msgid ""
+"If checked the same permissions as the ones to close question will be "
+"required to reopen it."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/minrep.py:48
+msgid "Minimum reputation to reopen own question"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/minrep.py:49
+msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to reopen his own "
 "question."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:47
+#: forum/settings/minrep.py:52
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to retag others questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
-#: forum/settings/minrep.py:48
+#: forum/settings/minrep.py:53
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to retag others "
 "questions."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:51
+#: forum/settings/minrep.py:56
 msgid "Minimum reputation to edit wiki posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:52
+#: forum/settings/minrep.py:57
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit community "
 "wiki posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:55
+#: forum/settings/minrep.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to mark post as community wiki"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:56
+#: forum/settings/minrep.py:61
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to mark a post as "
 "community wiki."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:59
+#: forum/settings/minrep.py:64
 msgid "Minimum reputation to edit others posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:60
+#: forum/settings/minrep.py:65
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to edit others posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:63
+#: forum/settings/minrep.py:68
 msgid "Minimum reputation to close others posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:64
+#: forum/settings/minrep.py:69
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to close others posts."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:67
+#: forum/settings/minrep.py:72
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to delete comments"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:68
+#: forum/settings/minrep.py:73
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to delete comments."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:71
+#: forum/settings/minrep.py:76
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to comment"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:72
+#: forum/settings/minrep.py:77
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a comment."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:75
+#: forum/settings/minrep.py:80
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert comments to answers"
 msgstr "用户社区积分"
 
-#: forum/settings/minrep.py:76
+#: forum/settings/minrep.py:81
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert comments "
 "into an answer."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:79
+#: forum/settings/minrep.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Minimum reputation to convert answers to questions"
 msgstr "其他用户的回复和评论"
 
-#: forum/settings/minrep.py:80
+#: forum/settings/minrep.py:85
 msgid ""
 "The minimum reputation an user must have to be allowed to convert an answer "
 "into a question."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:83
+#: forum/settings/minrep.py:88
 msgid "Minimum reputation to view offensive flags"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/minrep.py:84
+#: forum/settings/minrep.py:89
 msgid "The minimum reputation an user must have to view offensive flags."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/moderation.py:7
+#: forum/settings/moderation.py:8
 #, fuzzy
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "用户参数的设置"
 
-#: forum/settings/moderation.py:7
+#: forum/settings/moderation.py:8
 msgid "Define the moderation workflow of your site"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/moderation.py:13
+# todo - check if it's indeed plural
+#: forum/settings/moderation.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Use canned comments"
+msgstr "添加评论"
+
+#: forum/settings/moderation.py:12
+msgid ""
+"If you check, the canned comments feature will be activated, allowing "
+"moderators to use canned patterns for their comments."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Canned comments"
+msgstr "评论"
+
+#: forum/settings/moderation.py:21
+msgid ""
+"\n"
+"<p>Create some canned comments to be used for easier moderation. You can "
+"access the {{ post }} and {{ settings }} variables.</p>\n"
+"<p>If you want to access the current post author username you can use "
+"{{ post.author }}, for the question title use {{ post.title }}.</p>\n"
+"<p>To get the application title use {{ settings.APP_TITLE }}. All settings "
+"are accessible through the settings object.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:32
 #, fuzzy
 msgid "Flag Reasons"
 msgstr "原因"
 
-#: forum/settings/moderation.py:14
+#: forum/settings/moderation.py:33
 msgid "Create some flag reasons to use in the flag post popup."
 msgstr ""
 
 # close.html
-#: forum/settings/moderation.py:22
+#: forum/settings/moderation.py:41
 #, fuzzy
 msgid "Close Reasons"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/settings/moderation.py:23
+#: forum/settings/moderation.py:42
 msgid "Create some close reasons to use in the close question popup."
 msgstr ""
 
+#: forum/settings/moderation.py:48
+msgid "Position it in the \"More\" menu"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:49
+msgid "Position it in main controls"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:53
+msgid "Position of report control"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/moderation.py:54
+msgid "Choose the position of the \"report (0)\" control of nodes."
+msgstr ""
+
 #: forum/settings/repgain.py:4
 msgid "Reputation gains and losses config"
 msgstr ""
@@ -2155,31 +2280,68 @@ msgid "Do you want to show the welcome box when a user first visits your site."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/sidebar.py:15
+msgid "Show interesting tags in the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sidebar.py:16
+msgid ""
+"Check this if you want to see the interesting tags container in the sidebar."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sidebar.py:20
 #, fuzzy
 msgid "Application intro"
 msgstr "【出版日期】"
 
-#: forum/settings/sidebar.py:16
+#: forum/settings/sidebar.py:21
 msgid ""
 "The introductory page that is visible in the sidebar for anonymous users."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:71
+#: forum/settings/sidebar.py:76
 msgid "Upper block rendering mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:72
+#: forum/settings/sidebar.py:77
 msgid "How to render your upper block code."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:100
+#: forum/settings/sidebar.py:105
 msgid "Lower block rendering mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/sidebar.py:101
+#: forum/settings/sidebar.py:106
 msgid "How to render your lower block code."
 msgstr ""
 
+#: forum/settings/sitemaps.py:5
+#, fuzzy
+msgid "Sitemap settings"
+msgstr "设置"
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:5
+msgid "Some settings connected with the Sitemaps."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Questions Sitemap Limit"
+msgstr "问题列表"
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:9
+msgid "The questions limit per page for the Questions Sitemap."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:12
+msgid "Questions Sitemap Change Fraquence"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/sitemaps.py:13
+msgid ""
+"Used in the Questions Sitemap <changefreq> tag and specifies the content "
+"change frequency."
+msgstr ""
+
 #: forum/settings/static.py:17
 msgid "Use custom CSS"
 msgstr ""
@@ -2353,18 +2515,26 @@ msgid "Some settings to tweak behaviour of site urls (experimental)."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/urls.py:7
-msgid "Allow unicode in slugs"
+msgid "Include IDs in user URLs"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/urls.py:8
-msgid "Allow unicode/non-latin characters in urls."
+msgid "Choose this if you want to have IDs included in the user-related URLs."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/urls.py:12
-msgid "Force single url"
+msgid "Allow unicode in slugs"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/urls.py:13
+msgid "Allow unicode/non-latin characters in urls."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/urls.py:17
+msgid "Force single url"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/urls.py:18
 msgid ""
 "Redirect the request in case there is a mismatch between the slug in the url "
 "and the actual slug"
@@ -2381,238 +2551,278 @@ msgstr ""
 
 #: forum/settings/users.py:10
 #, fuzzy
+msgid "Allow negative reputation"
+msgstr "积分"
+
+#: forum/settings/users.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Check if you want to allow negative user reputations in the community."
+msgstr "用户社区积分"
+
+#: forum/settings/users.py:15
+msgid "Store greeting in cookie"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:16
+msgid ""
+"If you check this the greeting will be stored in a cookie and the users "
+"won't be notified on logout."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:20
+#, fuzzy
 msgid "Editable screen name"
 msgstr "姓名"
 
-#: forum/settings/users.py:11
+#: forum/settings/users.py:21
 msgid "Allow users to alter their screen name."
 msgstr ""
 
 # translation and user name validation are language-specific
-#: forum/settings/users.py:15
+#: forum/settings/users.py:25
 #, fuzzy
 msgid "Minimum username length"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
-#: forum/settings/users.py:16
+#: forum/settings/users.py:26
 msgid "The minimum length (in character) of a username."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "fuck"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "shit"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "ass"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "sex"
 msgstr "查看"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/templatetags/node_tags.py:104
+#: forum/settings/users.py:29 forum/templatetags/node_tags.py:118
 msgid "edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/views/auth.py:392 forum/views/auth.py:397
+#: forum/settings/users.py:29 forum/views/auth.py:403 forum/views/auth.py:408
 #, fuzzy
 msgid "save"
 msgstr "保存"
 
-#: forum/settings/users.py:19 forum/templatetags/node_tags.py:130
+#: forum/settings/users.py:29 forum/templatetags/node_tags.py:152
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "manage"
 msgstr "图片"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "update"
 msgstr "更新于"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:12
 #, fuzzy
 msgid "remove"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/settings/users.py:19
+#: forum/settings/users.py:29
 #, fuzzy
 msgid "new"
 msgstr "最新问题"
 
 # translation and user name validation are language-specific
-#: forum/settings/users.py:21
+#: forum/settings/users.py:31
 #, fuzzy
 msgid "Disabled usernames"
 msgstr "用户名只能包含英文字母、数字和下划线"
 
-#: forum/settings/users.py:22
+#: forum/settings/users.py:32
 msgid ""
 "A comma separated list of disabled usernames (usernames not allowed during a "
 "new user registration)."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:26
+#: forum/settings/users.py:36
 #, fuzzy
 msgid "Truncate long usernames"
 msgstr "选择一个用户名"
 
-#: forum/settings/users.py:27
+#: forum/settings/users.py:37
 msgid "The long usernames will be truncated.."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:32
+#: forum/settings/users.py:42
+#, fuzzy
+msgid "Show user accept rate"
+msgstr "最先回答"
+
+#: forum/settings/users.py:43
+msgid ""
+"If you check this the user accept rate will be displayed on the user posts."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Freeze accept rate"
+msgstr "最先回答"
+
+#: forum/settings/users.py:50
+msgid "Freeze answers accept rate for the selected users."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/users.py:54
 msgid "Truncate usernames longer than"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:33
+#: forum/settings/users.py:55
 msgid ""
 "The usernames that are longer than this will be truncated and ... will be "
 "appended."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:36
+#: forum/settings/users.py:58
 msgid "Show status diamonds"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:37
+#: forum/settings/users.py:59
 msgid "Show status \"diamonds\" next to moderators or superusers usernames."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:42
+#: forum/settings/users.py:64
 #, fuzzy
 msgid "Force unique email"
 msgstr "修改电子邮件"
 
-#: forum/settings/users.py:43
+#: forum/settings/users.py:65
 msgid "Should each user have an unique email."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:47
+#: forum/settings/users.py:69
 msgid "Require email validation to..."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:48
+#: forum/settings/users.py:70
 msgid ""
 "Which actions in this site, users without a valid email will be prevented "
 "from doing."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:72
 #, fuzzy
 msgid "ask questions"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:72
 #, fuzzy
 msgid "provide answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:72
 #, fuzzy
 msgid "make comments"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/settings/users.py:50
+#: forum/settings/users.py:72
 #, fuzzy
 msgid "report posts"
 msgstr "删除"
 
-#: forum/settings/users.py:55
+#: forum/settings/users.py:77
 msgid "Don't notify to invalid emails"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:56
+#: forum/settings/users.py:78
 msgid "Do not notify users with unvalidated emails."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:60
+#: forum/settings/users.py:82
 msgid "Hold pending posts for X minutes"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:61
+#: forum/settings/users.py:83
 msgid ""
 "How much time in minutes a post should be kept in session until the user "
 "logs in or validates the email."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:65
+#: forum/settings/users.py:87
 msgid "Warn about pending posts afer X minutes"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:66
+#: forum/settings/users.py:88
 msgid ""
 "How much time in minutes a user that just logged in or validated his email "
 "should be warned about a pending post instead of publishing it automatically."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:70
+#: forum/settings/users.py:92
 msgid "suitable for display on all websites with any audience type."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:71
+#: forum/settings/users.py:93
 msgid ""
 "may contain rude gestures, provocatively dressed individuals, the lesser "
 "swear words, or mild violence."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:72
+#: forum/settings/users.py:94
 msgid ""
 "may contain such things as harsh profanity, intense violence, nudity, or "
 "hard drug use."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:73
+#: forum/settings/users.py:95
 msgid "may contain hardcore sexual imagery or extremely disturbing violence."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:77
+#: forum/settings/users.py:99
 msgid "Gravatar rating"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:78
+#: forum/settings/users.py:100
 msgid ""
 "Gravatar allows users to self-rate their images so that they can indicate if "
 "an image is appropriate for a certain audience."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:84
+#: forum/settings/users.py:106
 msgid ""
 "(mystery-man) a simple, cartoon-style silhouetted outline of a person (does "
 "not vary by email hash)"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:85
+#: forum/settings/users.py:107
 msgid "a geometric pattern based on an email hash"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:86
+#: forum/settings/users.py:108
 msgid "a generated \"monster\" with different colors, faces, etc"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:87
+#: forum/settings/users.py:109
 msgid "generated faces with differing features and backgrounds"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:91
+#: forum/settings/users.py:113
 msgid "Gravatar default"
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/users.py:92
+#: forum/settings/users.py:114
 msgid ""
 "Gravatar has a number of built in options which you can also use as defaults."
 msgstr ""
@@ -2627,41 +2837,98 @@ msgid "Set up how certain parts of the site are displayed."
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:8
-msgid "Summary Length"
+msgid "Embed YouTube Videos"
 msgstr ""
 
 #: forum/settings/view.py:9
+msgid "If you check this YouTube videos will be embedded"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:13
+msgid "Show latest comments first"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:14
+msgid "Choose this if you want the latest comments to appear first."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:19
+msgid "Summary Length"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:20
 msgid ""
 "The number of characters that are going to be displayed in order to get the "
 "content summary."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:12
+#: forum/settings/view.py:24
 #, fuzzy
 msgid "Recent tags block size"
 msgstr "最新标签"
 
-#: forum/settings/view.py:13
+#: forum/settings/view.py:25
 msgid ""
 "The number of tags to display in the recent tags block in the front page."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:16
+#: forum/settings/view.py:28
+msgid "Show tags in a cloud"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:29
+msgid ""
+"If selected the tags in the recent tags widget will be displayed in a cloud."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:33
+msgid "Tags cloud min occurs"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:34 forum/settings/view.py:38
+#: forum/settings/view.py:42 forum/settings/view.py:46
+msgid "Used to calculate the font size of the tags in the cloud widget."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:37
+msgid "Tags cloud max occurs"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:41
+msgid "Tags cloud min font size"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:45
+msgid "Tags cloud max font size"
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:49
 #, fuzzy
 msgid "Recent awards block size"
 msgstr "最新奖牌"
 
-#: forum/settings/view.py:17
+#: forum/settings/view.py:50
 msgid ""
 "The number of awards to display in the recent awards block in the front page."
 msgstr ""
 
-#: forum/settings/view.py:20
+#: forum/settings/view.py:53
+#, fuzzy
+msgid "Update latest activity on tag edit"
+msgstr "最近活动"
+
+#: forum/settings/view.py:54
+msgid ""
+"If you check this the latest activity will be updated when editing only the "
+"tags of a question."
+msgstr ""
+
+#: forum/settings/view.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Limit related tags block"
 msgstr "相关标签"
 
-#: forum/settings/view.py:21
+#: forum/settings/view.py:58
 msgid ""
 "Limit related tags block size in questions list pages. Set to 0 to display "
 "all all tags."
@@ -2739,178 +3006,199 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:3
 #: forum/skins/default/templates/401.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:28
 msgid "Not logged in"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:32
 msgid "You are not logged in..."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:34
 msgid "...and the resource you're trying to access is protected."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:36
 #, fuzzy
 msgid "Redirecting to the login page."
 msgstr "返回登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:39
 msgid "If you're not automatically redirected in 5 seconds, please click"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/401.html:40
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/401.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base.html:27
 msgid "here"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:3
 #: forum/skins/default/templates/403.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:11
 msgid "Forbidden"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:15
 msgid "Sorry, you don't have permissions to access this page."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:17
 #: forum/skins/default/templates/404.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:26
 msgid "This might have happened for the following reasons:"
 msgstr "有可能是以下原因导致:"
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:19
 msgid ""
 "you followed a link on an email, but you're currently logged in as another "
 "user;"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:20
 msgid "there are errors in the url, please confirm it;"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:21
 #, fuzzy
 msgid "if you believe you shouldn't bee seeing this error, please"
 msgstr "如果你确信不该出现404错误,请"
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:23
 #: forum/skins/default/templates/404.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:31
 msgid "report this problem"
 msgstr "报告这个问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:29
 #, fuzzy
 msgid "to home page"
 msgstr "回到首页"
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:30
 #: forum/skins/default/templates/404.html:41
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:41
 msgid "see all questions"
 msgstr "查看最新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/403.html:31
 #: forum/skins/default/templates/404.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/403.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:42
 msgid "see all tags"
 msgstr "查看标签列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:4
 msgid "404 Error"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:20
 #, fuzzy
 msgid "404 Not Found"
 msgstr "没有找到相关数据。"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:24
 msgid "Sorry, could not find the page you requested."
 msgstr "对不起,没有找到您请求的页面!"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:28
 msgid "this question or answer has been deleted;"
 msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:29
 msgid "url has error - please check it;"
 msgstr "请求的地址有误 - 请核实原始URL地址;"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:30
 #, fuzzy
 msgid "if you believe this error 404 should not have occurred, please"
 msgstr "如果你确信不该出现404错误,请"
 
 #: forum/skins/default/templates/404.html:40
 #: forum/skins/default/templates/500.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/404.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:27
 msgid "back to previous page"
 msgstr "返回前页"
 
 #: forum/skins/default/templates/500.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:22
 msgid "sorry, system error"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/500.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:24
 msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/500.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:25
 msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/500.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:28
 #, fuzzy
 msgid "see latest questions"
 msgstr "最新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/500.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/500.html:29
 #, fuzzy
 msgid "see tags"
 msgstr "标记垃圾帖"
 
 #: forum/skins/default/templates/503.html:6
 #: forum/skins/default/templates/503.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/503.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/503.html:17
 msgid "System down for maintenance"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/account_settings.html:4
 msgid "Account functions"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:29
-#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/account_settings.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:33
 msgid "Change password"
 msgstr "修改密码"
 
 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/account_settings.html:30
 msgid "Give your  account a new password."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:32
-msgid "Change email "
-msgstr "更换电子邮件"
-
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:33
-msgid "Add or update the email address associated with your account."
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:35
-msgid "Change OpenID"
-msgstr "更换OpenID地址"
-
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:36
-msgid "Change openid associated to your account"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:39
-msgid "Delete account"
-msgstr "删除帐号"
-
-#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:40
-msgid "Erase your username and all your data from website"
-msgstr ""
-
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:5
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:62
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:62
 msgid "Edit answer"
 msgstr "修改回答"
 
@@ -2918,106 +3206,157 @@ msgstr "修改回答"
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:26
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
-#: forum/skins/default/templates/question.html:39
-#: forum/skins/default/templates/question.html:42
+#: forum/skins/default/templates/question.html:46
+#: forum/skins/default/templates/question.html:49
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:19
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:22
 msgid "hide preview"
 msgstr "禁用预览"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:22
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29
-#: forum/skins/default/templates/question.html:42
+#: forum/skins/default/templates/question.html:49
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:22
 msgid "show preview"
 msgstr "启用预览"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:62
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:91
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:58
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:40
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:62
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:91
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:58
+#: forum/skins/nuxeo/templates/revisions.html:38
 msgid "back"
 msgstr "返回"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:67
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:96
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:68
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:97
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:67
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:96
+#: forum/skins/nuxeo/templates/revisions.html:54
 msgid "revision"
 msgstr "版本"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:70
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:100
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:71
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:101
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:70
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:100
 msgid "select revision"
 msgstr "选择版本"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:77
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:129
-#: forum/skins/default/templates/question.html:223
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:117
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:78
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:232
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:118
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:77
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:132
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:234
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:117
 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
 msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:77
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:129
-#: forum/skins/default/templates/question.html:224
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:117
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:78
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:233
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:118
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:77
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:132
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:235
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:117
 msgid "toggle preview"
 msgstr "预览开关"
 
 # synonym of above in Edit question
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:101
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:153
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:79
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:102
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:154
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:62
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:101
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:153
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:79
 msgid "Save edit"
 msgstr "现在修改"
 
-#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:102
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:43
-#: forum/skins/default/templates/close.html:29
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:50
-#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:154
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:80
+#: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:103
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:44
+#: forum/skins/default/templates/close.html:30
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:67
+#: forum/skins/default/templates/question_edit.html:155
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:63
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:30
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:100
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit.html:102
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:50
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:154
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:80
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:99
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:4
 msgid "answer tips"
 msgstr "受欢迎的提问"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:7
 msgid "please make your answer relevant to this community"
 msgstr "您的问题与编程相关吗?"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:10
 msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
 msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:13
 #, fuzzy
 msgid "please try to provide details"
 msgstr "请详细描述您的问题。"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:16
 msgid "be clear and concise"
 msgstr "我们推荐您使用中文描述问题,这样可以得到更多的答复机会。"
 
 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:20
 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/answer_edit_tips.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit_tips.html:8
 msgid "see frequently asked questions"
 msgstr "查看常见问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:4
 #: forum/skins/default/templates/ask.html:92
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:112
 msgid "Ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:99
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:100
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:165
 msgid "You are welcome to start submitting your question anonymously."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:100
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:101
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:166
 msgid ""
 "\n"
 "                    After submiting your question, you will be redirected to "
@@ -3027,58 +3366,71 @@ msgid ""
 "                    or signup for a new account"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:104
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:105
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:170
 msgid "and validate your email."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:109
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:110
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:175
 msgid ""
 "Remember, your question will not be published until you validate your email."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:110
-#: forum/skins/default/templates/question.html:209
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:86
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:111
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:98
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:176
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:55
 msgid "Send me a validation link."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:145
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:146
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:148
 msgid "(required)"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:161
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:162
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:182
 msgid "Login/signup to post your question"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/ask.html:163
+#: forum/skins/default/templates/ask.html:164
+#: forum/skins/nuxeo/templates/ask.html:184
 msgid "Ask your question"
 msgstr "现在提问"
 
 #: forum/skins/default/templates/badge.html:7
 #: forum/skins/default/templates/badge.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badge.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badge.html:18
 msgid "Badge"
 msgstr "奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/badge.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badge.html:27
 msgid "The users have been awarded with badges:"
 msgstr "用户已被授予该奖牌:"
 
 #: forum/skins/default/templates/badges.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Badges summary"
 msgstr "奖牌列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/badges.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:9
 msgid "Badges"
 msgstr "枚奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/badges.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:13
 msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
 msgstr ""
 "提出问题,给予回答,投出你的票 - CNProg 会针对你在社区的表现,授予你各类奖"
 "牌。"
 
 #: forum/skins/default/templates/badges.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:14
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Below is the list of available badges and number of times each type of badge "
@@ -3086,130 +3438,159 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr "这里列出社区所有的奖牌,以及到目前为此,每个奖牌被授予的用户人数。"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:41
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:41
 msgid "Community badges"
 msgstr "社区奖牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:44
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:44
 msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
 msgstr "金牌:十分罕见之最高荣耀"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:44
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:44
 msgid "gold"
 msgstr "金牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:47
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:47
 msgid "gold badge description"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:51
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:51
 msgid ""
 "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
 msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:52
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:50
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:52
 msgid "silver"
 msgstr "银牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:55
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:53
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:55
 msgid "silver badge description"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:58
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:56
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:58
 msgid "bronze badge: often given as a special honor"
 msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉"
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:59
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:57
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:59
 msgid "bronze"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/badges.html:62
+#: forum/skins/default/templates/badges.html:60
+#: forum/skins/nuxeo/templates/badges.html:62
 #, fuzzy
 msgid "bronze badge description"
 msgstr "答读者问"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:39
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:35
 msgid "Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:40
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:41
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:36
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:41
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:37
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:42
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:43
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:38
 #, fuzzy
 msgid "Message:"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:44
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:40
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:45
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:46
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:41
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:47
-#: forum/templatetags/node_tags.py:167
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:43
+#: forum/templatetags/node_tags.py:189
 #, fuzzy
 msgid "word"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:48
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:44
 #, fuzzy
 msgid "words"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:49
-#: forum/templatetags/node_tags.py:166
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:50
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:45
+#: forum/templatetags/node_tags.py:188
 #, fuzzy
 msgid "character"
 msgstr ""
 "#-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: forum/skins/default/templates/base_content.html:50
+#: forum/skins/default/templates/base_content.html:51
+#: forum/skins/nuxeo/templates/base_content.html:46
 msgid "characters"
 msgstr ""
 
 # close.html
 #: forum/skins/default/templates/close.html:6
 #: forum/skins/default/templates/close.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:16
 msgid "Close question"
 msgstr "关闭问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/close.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:19
 msgid "Close the question"
 msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/close.html:25
+#: forum/skins/default/templates/close.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:25
 msgid "Reasons"
 msgstr "原因"
 
-#: forum/skins/default/templates/close.html:28
+#: forum/skins/default/templates/close.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/close.html:28
 msgid "OK to close"
 msgstr "确定关闭"
 
 #: forum/skins/default/templates/email_base.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/email_base.html:32
 #, fuzzy
 msgid "home"
 msgstr "首页"
 
 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Feedback"
 msgstr "问题反馈"
 
 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:11
 msgid "Give us your feedback!"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:17
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3219,7 +3600,8 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:24
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:24
 msgid ""
 "\n"
 "            <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
@@ -3228,12 +3610,18 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:41
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:41
 #, fuzzy
 msgid "(this field is required)"
 msgstr " 标签不能为空。"
 
-#: forum/skins/default/templates/feedback.html:49
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:53
+msgid "(wrong captcha)"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/feedback.html:66
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feedback.html:49
 #, fuzzy
 msgid "Send Feedback"
 msgstr "问题反馈"
@@ -3243,38 +3631,50 @@ msgid "back to home page"
 msgstr "回到首页"
 
 #: forum/skins/default/templates/header.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/header.html:38
 msgid "ask a question"
 msgstr "我要提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:30
+#: forum/skins/default/templates/header.html:31
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:7
-#: forum/skins/default/templates/search.html:15
+#: forum/skins/default/templates/search.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/header.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/opensearch.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/search.html:15
 msgid "search"
 msgstr "搜索"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:34
-#: forum/skins/default/templates/search.html:19 forum/views/readers.py:98
-#: forum/views/readers.py:100 forum/views/readers.py:156
-#: forum/views/users.py:317
+#: forum/skins/default/templates/header.html:35
+#: forum/skins/default/templates/search.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/header.html:52
+#: forum/skins/nuxeo/templates/search.html:19 forum/views/readers.py:93
+#: forum/views/readers.py:95 forum/views/readers.py:168
+#: forum/views/users.py:343
 msgid "questions"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/header.html:36
-#: forum/skins/default/templates/search.html:21 forum/views/users.py:59
+#: forum/skins/default/templates/header.html:37
+#: forum/skins/default/templates/search.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/header.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/search.html:21 forum/views/users.py:58
 msgid "users"
 msgstr "用户"
 
 #: forum/skins/default/templates/index.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/index.html:11
 #, fuzzy
 msgid "welcome to "
 msgstr "CNProg欢迎您!"
 
 #: forum/skins/default/templates/logout.html:6
 #: forum/skins/default/templates/logout.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/logout.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/logout.html:16
 msgid "Logout"
 msgstr "退出登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/logout.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/logout.html:19
 msgid ""
 "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site or "
 "permanently remove your account."
@@ -3283,20 +3683,24 @@ msgstr ""
 "登录系统或者注销登录。"
 
 #: forum/skins/default/templates/logout.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/logout.html:20
 msgid "Logout now"
 msgstr "点击退出登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Markdown Help"
 msgstr "Markdown快速参考"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:15
 #, fuzzy
 msgid "Markdown Syntax"
 msgstr "Markdown快速参考"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:16
 msgid ""
 "This document describes some of the more important parts of Markdown (for "
 "writers, that is).  There's a lot more to the syntax than is mentioned here, "
@@ -3306,11 +3710,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:20
 #, fuzzy
 msgid "Headers"
 msgstr "枚奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:22
 msgid ""
 "For top-level headers underline the text with equal signs.  For second-level "
 "headers use dashes to underline."
@@ -3320,6 +3726,10 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:30
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:49
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:52
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:52
 msgid "This is an H1"
 msgstr ""
 
@@ -3327,10 +3737,15 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:40
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:58
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:61
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:58
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:61
 msgid "This is an H2"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:45
 msgid ""
 "If you would rather, you can prefix headers with a hash (#) symbol instead.  "
 "The number of hash symbols indicates the header level.  For example, a "
@@ -3340,10 +3755,13 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:67
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:70
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:67
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:70
 msgid "This is an H3"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:75
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:75
 msgid ""
 "Which you choose is a matter of style.  Whichever you thinks looks better in "
 "the text document.  In both cases, the final, fully formatted, document "
@@ -3351,27 +3769,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:80
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:80
 msgid "Paragraphs"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:82
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:82
 msgid "Paragraphs are surrounded by blank lines."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:85
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:85
 msgid "This is paragraph one."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:88
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:88
 msgid "This is paragraph two."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:93
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:93
 #, fuzzy
 msgid "Links"
 msgstr "链接"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:95
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:95
 msgid ""
 "\n"
 "                There are two parts to every link.\n"
@@ -3384,19 +3808,24 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:103
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:106
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:103
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:106
 #, fuzzy
 msgid "link text"
 msgstr "链接"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:103
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:103
 msgid "http://example.com/"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:112
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:112
 msgid "Formatting"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:114
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:114
 msgid ""
 "To indicate bold text surround the text with two star (*) symbols or two "
 "underscore (_) symbols:"
@@ -3404,15 +3833,20 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:118
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:121
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:118
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:121
 msgid "This is bold"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:126
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:129
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:126
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:129
 msgid "This is also bold"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:134
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:134
 msgid ""
 "To indicate italicized text surround the text with a single star (*) symbol "
 "or underscore (_) symbol:"
@@ -3420,15 +3854,20 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:138
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:141
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:138
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:141
 msgid "This is italics"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:146
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:149
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:146
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:149
 msgid "This is also italics"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:154
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:154
 msgid ""
 "To indicate italicized and bold text surround the text with three star (*) "
 "symbol or underscore (_) symbol:"
@@ -3436,19 +3875,25 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:158
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:161
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:158
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:161
 msgid "This is bold and italics"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:166
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:169
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:166
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:169
 msgid "This is also bold and italics"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:176
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:176
 msgid "Blockquotes"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:178
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:178
 msgid ""
 "To create an indented area use the right angle bracket (&gt;) character "
 "before each line to be included in the blockquote."
@@ -3458,15 +3903,22 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:186
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:195
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:200
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:182
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:186
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:195
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:200
 msgid "This is part of a blockquote."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:183
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:186
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:183
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:186
 msgid "This is part of the same blockquote."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:191
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:191
 msgid ""
 "Rather than putting it in front of each line to include in the block quote "
 "you can put it at the beginning and end the quote with a newline."
@@ -3474,19 +3926,25 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:196
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:200
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:196
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:200
 msgid "This continues the blockquote even though there's no bracket."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:197
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:201
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:197
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:201
 msgid "The blank line ends the blockquote."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:207
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:207
 msgid "Lists"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:209
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:209
 msgid ""
 "To create a numbered list in Markdown, prefix each item in the list with a "
 "number followed by a period and space.  The number you use actually doesn't "
@@ -3499,10 +3957,17 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:219
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:220
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:221
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:213
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:214
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:215
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:219
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:220
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:221
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:227
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:227
 msgid ""
 "To create a bulleted list, prefix each item in the list with a star (*) "
 "character."
@@ -3510,25 +3975,33 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:231
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:237
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:231
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:237
 msgid "A list item"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:232
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:238
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:232
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:238
 msgid "Another list item"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:233
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:239
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:233
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:239
 msgid "A third list item"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:246
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:246
 #, fuzzy
 msgid "A Lot More"
 msgstr "查看更多"
 
 #: forum/skins/default/templates/markdown_help.html:247
+#: forum/skins/nuxeo/templates/markdown_help.html:247
 msgid ""
 "There's a lot more to the Markdown syntax than is mentioned here.  But for "
 "creative writers, this covers a lot of the necessities.  To find out more "
@@ -3538,60 +4011,81 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notarobot.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notarobot.html:3
 msgid "Please prove that you are a Human Being"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notarobot.html:10
+#: forum/skins/default/templates/notarobot.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notarobot.html:11
 msgid "I am a Human Being"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:4
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:5
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:275
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:276
+#: forum/skins/nuxeo/templates/opensearch.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/opensearch.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:275
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
 #: forum/skins/default/templates/opensearch.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/opensearch.html:5
 msgid "using your browser."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/pagesize.html:6
 #: forum/skins/default/templates/paginator/page_sizes.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/pagesize.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator/page_sizes.html:4
 msgid "posts per page"
 msgstr "每页显示:"
 
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:6
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:7
 #: forum/skins/default/templates/paginator/page_numbers.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator/page_numbers.html:6
 msgid "previous"
 msgstr "上一页"
 
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:19
 msgid "current page"
 msgstr "当前页"
 
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:22
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:29
 msgid "page number "
 msgstr "第"
 
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:22
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:29
 msgid "number - make blank in english"
 msgstr "页"
 
 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:33
 #: forum/skins/default/templates/paginator/page_numbers.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/paginator/page_numbers.html:22
 msgid "next page"
 msgstr "下一页"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:6
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:11
 msgid "Privacy policy"
 msgstr "隐私政策"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:15
 msgid "general message about privacy"
 msgstr ""
 "CNProg承认用户隐私的重要性。本文件概述在您浏览CNProg过程中所接收和收集的个人"
@@ -3599,10 +4093,12 @@ msgstr ""
 "情的情况下,就和我们 共享个人信息的问题作出决定。"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:18
 msgid "Site Visitors"
 msgstr "网站访问者"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:20
 msgid "what technical information is collected about visitors"
 msgstr ""
 "当您访问本网站或使用我们的某些在线服务时,服务器会自动记录信息,包括但不限于"
@@ -3610,10 +4106,12 @@ msgstr ""
 "间。我们的目的是为了向您>提供更好的用户服务,包括可能为您提供定制的在线服务。"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:23
 msgid "Personal Information"
 msgstr "个人身份信息"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:25
 msgid "details on personal information policies"
 msgstr ""
 "在登录使用CNProg的提问和回答功能时,我们要求使用者提供用户名、密码、电子邮件"
@@ -3623,10 +4121,12 @@ msgstr ""
 "户能够更容易和更满意地使用CNProg提供的网页和服务。"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:28
 msgid "Other Services"
 msgstr "其他服务"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:30
 msgid "details on sharing data with third parties"
 msgstr ""
 "CNProg可能会收集和统计用户访问本站的概况数据。例如,CNProg可能会检测网站最流"
@@ -3634,6 +4134,7 @@ msgstr ""
 "会公开您的身份信息。"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:35
 msgid "cookie policy details"
 msgstr ""
 "访问CNProg时,我们会向您的计算机发送一个或多个专门用于识别您的浏览器的Cookie"
@@ -3643,10 +4144,12 @@ msgstr ""
 "禁用 Cookie,某些功能和服务可能无法正常运行。"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:37
 msgid "Policy Changes"
 msgstr "政策更改"
 
 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/privacy.html:38
 #, fuzzy
 msgid "how privacy policies can be changed"
 msgstr ""
@@ -3655,102 +4158,105 @@ msgstr ""
 "意了CNProg以上的所有条款。"
 
 # this is how above two are supposed to be
-#: forum/skins/default/templates/question.html:111
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:8
+#: forum/skins/default/templates/question.html:118
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:117
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/recent_tags.html:8
 #, fuzzy, python-format
 msgid "see questions tagged '%(tagname)s'"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:130
+#: forum/skins/default/templates/question.html:137
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:135
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by"
 msgstr "问题以“%s”的原因已被"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:141
+#: forum/skins/default/templates/question.html:148
 #, fuzzy, python-format
 msgid "One Answer:"
 msgid_plural "%(counter)s Answers:"
 msgstr[0] "个回答"
 msgstr[1] "个回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:190
+#: forum/skins/default/templates/question.html:198
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:200
 msgid "Your answer"
 msgstr "您的回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:192
+#: forum/skins/default/templates/question.html:200
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:202
 #, fuzzy
 msgid "Be the first one to answer this question!"
 msgstr "不是一个可以回答的“问题”"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:199
-msgid "You can answer anonymously and then login."
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/question.html:203
-msgid "Answer your own question only to give an answer."
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/question.html:205
-#, fuzzy
-msgid "Please only give an answer, no discussions."
-msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
-
-#: forum/skins/default/templates/question.html:208
-msgid ""
-"Remember, your answer will not be published until you validate your email."
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/question.html:256
+#: forum/skins/default/templates/question.html:265
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:267
 msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:259
+#: forum/skins/default/templates/question.html:268
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:270
 #, fuzzy
 msgid "Answer Your Own Question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:261
+#: forum/skins/default/templates/question.html:270
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:272
 msgid "Answer the question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:283
+#: forum/skins/default/templates/question.html:292
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:294
 msgid "Question tags"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
 # must have extra space after in english
-#: forum/skins/default/templates/question.html:289
-#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
+#: forum/skins/default/templates/question.html:298
+#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:54
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:300
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:31
 msgid "see questions tagged"
 msgstr "查看有关"
 
 # book.html line 123 must be empty in english
-#: forum/skins/default/templates/question.html:289
-#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:52
+#: forum/skins/default/templates/question.html:298
+#: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:54
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:300
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:45
 msgid "using tags"
 msgstr "的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:294
+#: forum/skins/default/templates/question.html:303
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:305
 #, fuzzy
 msgid "question asked"
 msgstr "提问时间"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:297
+#: forum/skins/default/templates/question.html:306
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:308
 msgid "question was seen"
 msgstr "目前浏览数量"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:297
+#: forum/skins/default/templates/question.html:306
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:308
 msgid "times"
 msgstr "次"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:300
+#: forum/skins/default/templates/question.html:309
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:311
 msgid "last updated"
 msgstr "最后更新时间"
 
-#: forum/skins/default/templates/question.html:306
+#: forum/skins/default/templates/question.html:315
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:317
 #, fuzzy
 msgid "Related questions"
 msgstr "相似的问题"
@@ -3758,6 +4264,8 @@ msgstr "相似的问题"
 # page title
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:5
 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:91
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit.html:91
 msgid "Edit question"
 msgstr "修改问题"
 
@@ -3766,94 +4274,109 @@ msgid "Title Tips"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_edit_tips.html:16
 msgid "What Are Tags"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:5
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:58
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:58
 msgid "Change tags"
 msgstr "修改问题标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:43
-msgid "tags are required"
-msgstr " 标签不能为空。"
-
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:44
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                        maxlength: \"up to %(max_number_of_tags)s tags, less "
-"than %(max_length_of_tags)s characters each\"\n"
-"                        "
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:88
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:71
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:88
 msgid "Why use and modify tags?"
 msgstr "为什么我只能修改问题标签?"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:91
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:74
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:91
 #, fuzzy
 msgid "tags help us keep Questions organized"
 msgstr "CNProg用标签来分类系统的信息"
 
-#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:94
+#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:77
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:94
 msgid "tag editors receive special awards from the community"
 msgstr "修改标签的用户将授予特殊的社区奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:13
 #: forum/skins/default/templates/question_list/count.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:15
-#: forum/views/users.py:55
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/count.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:15
+#: forum/views/users.py:54
 msgid "answers"
 msgstr "回答"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:14
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
-#: forum/views/commands.py:78 forum/views/readers.py:62
-#: forum/views/readers.py:63 forum/views/readers.py:283
-#: forum/views/users.py:54 forum/views/users.py:55 forum/views/users.py:356
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:11
+#: forum/views/commands.py:96 forum/views/readers.py:57
+#: forum/views/readers.py:58 forum/views/readers.py:311
+#: forum/views/users.py:53 forum/views/users.py:54 forum/views/users.py:382
 msgid "votes"
 msgstr "票"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:15
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_summary_list_roll.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:19
 msgid "views"
 msgstr "浏览"
 
-#: forum/skins/default/templates/questions.html:18
+#: forum/skins/default/templates/questions.html:12
+#, python-format
+msgid "Questions and answers about %(tag)s on %(app_title)s"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/questions.html:24
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/questions.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:19
 #, fuzzy
 msgid "subscribe to question RSS feed"
 msgstr "订阅最>新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:6
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:16
 msgid "Reopen question"
 msgstr "重设问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:19
 msgid "Open the previously closed question"
 msgstr "你将打开这个已经被关闭的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:22
 #, fuzzy
 msgid "The question was closed for the following reason "
 msgstr "问题曾以"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:22
 msgid "reason - leave blank in english"
 msgstr "的原因被"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:22
 #, fuzzy
 msgid "on "
 msgstr "于"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:22
 msgid "date closed"
 msgstr "关闭"
 
 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/reopen.html:29
 #, fuzzy
 msgid "Reopen this question"
 msgstr "确定打开这个问题"
@@ -3861,14 +4384,18 @@ msgstr "确定打开这个问题"
 # revisions_answer.html
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:7
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/revisions.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/revisions.html:38
 msgid "Revision history"
 msgstr "版本历史"
 
 #: forum/skins/default/templates/revisions.html:52
+#: forum/skins/nuxeo/templates/revisions.html:52
 msgid "click to hide/show revision"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/search.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/search.html:7
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3877,186 +4404,164 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:3
 #, fuzzy
 msgid "Follow this question"
 msgstr "确定打开这个问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:4
 msgid "By Email"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:9
 msgid "You were automatically subscribed to this question."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:11
 #, fuzzy
 msgid "You are subscribed to this question."
 msgstr "订阅最>新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:14
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to this question."
 msgstr "订阅最>新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:19
-#: forum/views/commands.py:484
+#: forum/views/commands.py:520
 msgid "unsubscribe me"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:21
-#: forum/views/commands.py:484
+#: forum/views/commands.py:520
 msgid "subscribe me"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:26
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:25
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"            (you can adjust your notification settings on your <a href=\"%"
-"(subscriptions_url)s\">profile</a>)\n"
+"            (you can adjust your notification settings on your <a href="
+"\"%(subscriptions_url)s\">profile</a>)\n"
 "        "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:31
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:30
 msgid "Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:33
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:33
 msgid "By RSS"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:36
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:35
 #, fuzzy
 msgid "subscribe to answers"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:37
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:35
 msgid "Answers"
 msgstr "个回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:41
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:38
 #, fuzzy
 msgid "subscribe to comments and answers"
 msgstr "修改回答"
 
 # todo - check if it's indeed plural
-#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:42
+#: forum/skins/default/templates/subscription_status.html:41
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:38
 #, fuzzy
 msgid "Answers and Comments"
 msgstr "添加评论"
 
-# book.html line 123 must be empty in english
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:4
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Interesting tags"
-msgstr "的问题"
-
-# this is how above two are supposed to be
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:10
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:27
-#: forum/skins/default/templates/question_list/related_tags.html:9
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:13
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:31
-#, fuzzy, python-format
-msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
-msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
-
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:14
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:17
-#, python-format
-msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:20
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:37
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:23
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:41
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:21
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:24
-#, fuzzy
-msgid "Ignored tags"
-msgstr "修改问题标签"
-
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:31
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:35
-#, python-format
-msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:40
-#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:45
-#, fuzzy
-msgid "keep ignored questions hidden"
-msgstr "打开关闭任何人的问题"
-
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:6
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:29
 msgid "Tag list"
 msgstr "标签列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:35
 msgid "All tags matching query"
 msgstr "匹配查询"
 
 #: forum/skins/default/templates/tags.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tags.html:38
 #, fuzzy
 msgid "Nothing found"
 msgstr "没有找到相关数据。"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:5
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:7
 msgid "Authentication settings"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:9
 msgid ""
 "These are the external authentication providers currently associated with "
 "your account."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:17
 msgid ""
 "You currently have no external authentication provider associated with your "
 "account."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:20
 msgid "Add new provider"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:24
 msgid "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:26
 msgid ""
 "You can set up a password for your account, so you can login using standard "
 "username and password!"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/auth/auth_settings.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/auth_settings.html:33
 #, fuzzy
 msgid "Create password"
 msgstr "确认密码"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:5
 msgid "Connect your OpenID with this site"
 msgstr "绑定OpenID"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:8
 msgid "Connect your OpenID with your account on this site"
 msgstr "绑定OpenID帐号"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:15
 msgid "You are here for the first time with "
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:19
 msgid ""
 "Please choose your screen name and confirm your email address. A valid email "
 "address is necessary to receive notifications about activity in the areas of "
@@ -4066,55 +4571,43 @@ msgstr ""
 
 # todo: review this message may be confusing user
 #: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:22
 msgid "This account already exists, please use another."
 msgstr "输入您的新帐号或者指定已经存在的帐号。"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:77
+#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:78
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/complete.html:77
 msgid "create account"
 msgstr "创建帐号"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:86
-msgid "Existing account"
-msgstr "已经存在的用户"
-
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:87
-msgid "user name"
-msgstr "用户名"
-
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:88
-msgid "password"
-msgstr "密码"
-
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:92
-msgid "Register"
-msgstr "确认"
-
-#: forum/skins/default/templates/auth/complete.html:93
-#: forum_modules/localauth/templates/loginform.html:27
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "忘记密码?"
-
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_already_validated.html:5
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_already_validated.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_already_validated.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_already_validated.html:12
 #, fuzzy
 msgid "This e-mail has already been validated"
 msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_already_validated.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_already_validated.html:10
 msgid "Already validated"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_validation.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_validation.html:11
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s Your email validation link %(app_name)s"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_validation.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_validation.html:14
 msgid "Please use the following link to help us verify your email address:"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_validation.html:16
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_validation.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:26
 #, fuzzy
 msgid "Validate my email address"
 msgstr "您的电子邮件地址"
@@ -4122,6 +4615,9 @@ msgstr "您的电子邮件地址"
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_validation.html:18
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_email.html:19
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_validation.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_email.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:28
 msgid ""
 "If the above link is not clickable, copy and paste this url into your web "
 "browser's address bar:"
@@ -4129,28 +4625,36 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/mail_validation.html:24
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/mail_validation.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:40
 msgid ""
 "Copy and paste this url into your web browser's address bar to help us "
 "verify your email address:"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:6
 #: forum_modules/localauth/templates/loginform.html:24
 #: forum_modules/openidauth/templates/openidurl.html:15
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:24
 msgid "User login"
 msgstr "用户登录"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:36
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:93
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:99
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:37
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:95
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:93
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:99
 msgid "Or..."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:39
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:39
 msgid ""
 "\n"
 "        External login services use <b><a href=\"http://openid.net/"
@@ -4161,86 +4665,104 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:47
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:47
 msgid "Validate my email after I login."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:102
 #, fuzzy
 msgid "Click"
 msgstr "链接"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:102
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:106
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:102
 msgid "if you're having trouble signing in."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:107
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:111
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:107
 msgid "Enter your "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:163
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:167
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:163
 msgid "Why use OpenID?"
 msgstr "为什么需要OpenID登录?"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:166
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:170
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:166
 msgid "with openid it is easier"
 msgstr ""
 "构建在OpenID网络认证上的本系统,不需要你注册新的帐号,即可使用我们系统的所有"
 "功能"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:169
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:173
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:169
 msgid "reuse openid"
 msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:172
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:176
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:172
 msgid "openid is widely adopted"
 msgstr "全世界有1.6亿OpenID帐号,和10,000个支持OpenID的站点"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:175
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:179
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:175
 msgid "openid is supported open standard"
 msgstr "OpenID是有开放标准,并且有相关的基金组织提供支持"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:180
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:184
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:180
 msgid "Find out more"
 msgstr "查看更多"
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:181
+#: forum/skins/default/templates/auth/signin.html:185
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/signin.html:181
 msgid "Get OpenID"
 msgstr "获取OpenID"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_email.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_email.html:11
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s Temporary login link"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_email.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_email.html:15
 #, python-format
 msgid ""
-"The following link grants you a one time access to your account at %"
-"(app_name)s."
+"The following link grants you a one time access to your account at "
+"%(app_name)s."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_email.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_email.html:17
 #, fuzzy
 msgid "Go to your account"
 msgstr "修改电子邮件"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_email.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_email.html:25
 #, python-format
 msgid ""
-"The following url grants you a one time access to your account at %(app_name)"
-"s."
+"The following url grants you a one time access to your account at "
+"%(app_name)s."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_request.html:5
 msgid "Request temporary login key"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_request.html:7
 msgid "Account: request temporary login key"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_request.html:8
 msgid ""
 "\n"
 "    If you're experiencing problems accessing your account, or if you forgot "
@@ -4252,19 +4774,23 @@ msgid ""
 " "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:25
+#: forum/skins/default/templates/auth/temp_login_request.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/temp_login_request.html:25
 #, fuzzy
 msgid "Send link"
 msgstr "链接"
 
 # this is how above two are supposed to be
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:12
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(prefix)s Welcome to %(app_name)s"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:16
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:34
 #, python-format
 msgid ""
 "Howdy and welcome to %(app_name)s. We know you're busy, so we'll keep this "
@@ -4273,25 +4799,33 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:19
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:35
 msgid "Here's your login info (store it in a cool dry place):"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:21
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:37
 #, fuzzy
 msgid "Username: "
 msgstr "您的大名"
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:22
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:38
 msgid "Password: As IF we would send your password in cleartext!"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/auth/welcome_email.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/auth/welcome_email.html:24
 msgid "The following link will help us verify your email address:"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/feeds/rss_answer_title.html:2
+#: forum/skins/nuxeo/templates/feeds/rss_answer_title.html:2
 #, python-format
 msgid "Answer by %(author)s"
 msgstr ""
@@ -4299,12 +4833,17 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/node/accept_button.html:6
 #: forum/skins/default/templates/node/accept_button.html:10
 #: forum/skins/default/templates/node/accept_button.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/accept_button.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/accept_button.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/accept_button.html:17
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(who)s has selected this answer as the correct answer"
 msgstr "这个答案已经被提问作者标记为最佳答案"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/accept_button.html:8
 #: forum/skins/default/templates/node/accept_button.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/accept_button.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/accept_button.html:11
 #, fuzzy
 msgid "mark this answer as the accepted answer"
 msgstr "有答案已被接受为正确答案"
@@ -4328,77 +4867,106 @@ msgstr ""
 msgid "Points:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:13
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:56
+msgid "characters needed"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:57
 #, fuzzy
-msgid "I like this comment (click again to cancel)"
-msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+msgid "characters left"
+msgstr "票"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:59
+#, fuzzy
+msgid " comment"
+msgstr "评论"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:60
+#, fuzzy
+msgid " cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Use canned comment"
+msgstr "添加评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:17
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:41
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:17
 #, fuzzy
 msgid "Edit comment"
 msgstr "添加评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:21
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:43
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Delete comment"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:25
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:72
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:45
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:72
 #, fuzzy
 msgid "Convert comment to answer"
 msgstr "修改回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:40
+#: forum/skins/default/templates/node/comment_skeleton.html:48
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:75
+#, fuzzy
+msgid "just now"
+msgstr "点击退出登录"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:13
+#, fuzzy
+msgid "I like this comment (click again to cancel)"
+msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Convert comment to question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:44
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:40
 #, python-format
 msgid "showing %(showing)s of %(total)s"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:42
-msgid "show all"
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:46
+#, python-format
+msgid "show %(more_comments_count)s more comments"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:45
+#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:45
 #, fuzzy
 msgid "add new comment"
 msgstr "添加评论"
 
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:56
-msgid "characters needed"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:57
-#, fuzzy
-msgid "characters left"
-msgstr "票"
-
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:59
-#, fuzzy
-msgid " comment"
-msgstr "评论"
-
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:60
-#, fuzzy
-msgid " cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: forum/skins/default/templates/node/comments.html:75
-#, fuzzy
-msgid "just now"
-msgstr "点击退出登录"
-
 #: forum/skins/default/templates/node/convert_to_comment.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/convert_to_comment.html:4
 #, fuzzy
 msgid "Place the comment under:"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/convert_to_question.html:3
 #: forum/skins/default/templates/node/convert_to_question.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/convert_to_question.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/convert_to_question.html:4
 #, fuzzy
 msgid "Convert to question"
 msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/favorite_mark.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/favorite_mark.html:3
 #, fuzzy
 msgid "mark/unmark this question as favorite (click again to cancel)"
 msgstr "我要收藏这个问题(再次点击取消操作)"
@@ -4409,51 +4977,61 @@ msgid ""
 "Would you like to copy the permanent link to your clipboard?\n"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/node/permanent_link.html:13
+#: forum/skins/default/templates/node/permanent_link.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/permanent_link.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Permanent link"
 msgstr "永久链接"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/post_controls.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/post_controls.html:14
 #, fuzzy
 msgid "more"
 msgstr "或者"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/report.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/report.html:3
 msgid ""
 "Please select a reason bellow or use the text box to input your own reason."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/node/vote_buttons.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/vote_buttons.html:3
 #, fuzzy
 msgid "I like this post (click again to cancel)"
 msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/vote_buttons.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/vote_buttons.html:7
 msgid "current number of votes"
 msgstr "当前总票数"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/vote_buttons.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/vote_buttons.html:10
 #, fuzzy
 msgid "I dont like this post (click again to cancel)"
 msgstr "这篇帖子没有价值(再次点击取消操作)"
 
 #: forum/skins/default/templates/node/wiki_symbol.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/wiki_symbol.html:5
 #, python-format
 msgid "This %(post_type)s is marked \"community wiki\"."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/node/wiki_symbol.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/wiki_symbol.html:7
 #, python-format
 msgid "Feel free to <a href=\"%(edit_url)s\">edit it</a>."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/answeraccepted.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/answeraccepted.html:15
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(prefix)s An answer to: %(question_title)s has been accepted"
 msgstr "回答该问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/answeraccepted.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/answeraccepted.html:19
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4464,6 +5042,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/answeraccepted.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/answeraccepted.html:27
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4474,29 +5053,37 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:21
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base_text.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base_text.html:4
 msgid "Hello"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:24
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base_text.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base_text.html:9
 #, fuzzy
 msgid "Thanks"
 msgstr "个标签"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base.html:26
 msgid "P.S. You can always fine-tune which notifications you receive"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/base_text.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/base_text.html:13
 msgid "P.S. You can always fine-tune which notifications you receive here:"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:14
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s Daily digest"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:24
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:18
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4505,16 +5092,18 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:32
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:26
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"            There are %(new_member_count)s new members in the community. %"
-"(new_member_links)s were the most active so far.\n"
+"            There are %(new_member_count)s new members in the community. "
+"%(new_member_links)s were the most active so far.\n"
 "        "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:36
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:30
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4522,7 +5111,8 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:46
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:47
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:46
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4531,27 +5121,30 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:53
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:120
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:54
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:121
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:53
 #, fuzzy
 msgid "We think you might like the following questions:"
 msgstr "有可能是以下原因导致:"
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:66
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:127
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:67
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:128
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:66
 msgid ""
 "These new questions didn't get many attention from the community, but we "
 "think you may be able to help:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:78
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:79
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/digest.html:78
 #, python-format
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your %(subscriptions_link)s have new updates since you "
 "last visited them:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:98
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:99
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4559,73 +5152,84 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:107
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:108
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a brief of what's going on the %(app_name)s community since our last "
 "update."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:111
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:112
 #, python-format
 msgid ""
-"There are %(new_member_count)s new members in the community. %"
-"(new_member_links)s were the most active so far."
+"There are %(new_member_count)s new members in the community. "
+"%(new_member_links)s were the most active so far."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:113
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:114
 #, python-format
 msgid "%(new_member_links)s have joined the %(app_name)s community."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:118
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:119
 #, python-format
 msgid "%(new_question_count)s new questions were posted since our last update."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:133
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:134
 msgid ""
 "Meanwhile, some of your subscriptions have new updates since you last "
 "visited them:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:142
+#: forum/skins/default/templates/notifications/digest.html:143
 #, python-format
 msgid "%(flagged_count)s posts have been marked as flagged."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:12
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s Feedback message from %(app_name)s"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:16
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:29
 msgid "Sender"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:16
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:29
 msgid "anonymous"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:17
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:30
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:80
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:92
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:30
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:23
 #: forum/skins/default/templates/notifications/feedback.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/feedback.html:33
 msgid "Message body:"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newanswer.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newanswer.html:16
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(prefix)s New answer to: %(question_title)s"
 msgstr "回答该问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newanswer.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newanswer.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4641,10 +5245,17 @@ msgstr ""
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:43
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newquestion.html:33
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newquestion.html:43
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newanswer.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newanswer.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:43
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newquestion.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newquestion.html:43
 msgid "Don't forget to come over and cast your vote."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newanswer.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newanswer.html:34
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4654,46 +5265,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:17
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(prefix)s New comment on: %(question_title)s"
 msgstr "评论问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:21
 #, python-format
 msgid "%(author_link)s has just posted a comment on "
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:23
 #, fuzzy, python-format
 msgid "the answer posted by %(post_author)s to "
 msgstr "该回答总共有%d个投票"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:25
 #, fuzzy, python-format
 msgid "the question %(question_link)s"
 msgstr "评论问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:36
 #, python-format
 msgid "%(comment_author)s has just posted a comment on "
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:38
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:38
 #, python-format
 msgid "the answer posted by %(safe_post_author)s to "
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newcomment.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newcomment.html:40
 #, fuzzy, python-format
 msgid "the question \"%(question_title)s\""
 msgstr "评论问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newmember.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newmember.html:15
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s %(safe_newmember_name)s is a new member on %(safe_app_name)s"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newmember.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newmember.html:19
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4704,21 +5324,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newmember.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newmember.html:27
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"%(safe_newmember_name)s has just joined %(safe_app_name)s. You can visit %"
-"(safe_newmember_name)s's profile using the following url:\n"
+"%(safe_newmember_name)s has just joined %(safe_app_name)s. You can visit "
+"%(safe_newmember_name)s's profile using the following url:\n"
 "%(app_url)s%(newmember_url)s\n"
 msgstr ""
 
 # this is how above two are supposed to be
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newquestion.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newquestion.html:18
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(prefix)s New question: %(question_title)s on %(safe_app_name)s"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newquestion.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newquestion.html:22
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4730,6 +5353,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/notifications/newquestion.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/notifications/newquestion.html:37
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4738,49 +5362,74 @@ msgid ""
 "\"%(question_title)s\" and tagged %(question_tags)s:\n"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Site Administration"
+msgstr "网站访问者"
+
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:15
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/base.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:22
 msgid "OSQA administration area"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/base.html:26
 msgid "Switch to django style interface"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:27
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/base.html:27
 msgid "Administration menu"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:39
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:130
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:44
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:132
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/base.html:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:130
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:6
 msgid "Maintenance mode"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:40
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:131
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/base.html:45
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:133
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:6
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:7
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/base.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:131
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:13
 msgid "Flagged Posts"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/createuser.html:7
 #, fuzzy
 msgid "Create User"
 msgstr "确认密码"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/createuser.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Quick creation of a new user"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:17
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:25
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:16
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:25
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/createuser.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:399
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:17
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/createuser.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/set.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/preferences.html:25
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -4789,15 +5438,23 @@ msgstr "保存"
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:7
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/statistics.html:25
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/statistics.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/statistics.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/statistics.html:26
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:10
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:10
 msgid "Welcome to the OSQA administration area."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:16
 #, fuzzy
 msgid "Quick statistics"
 msgstr "网站访问者"
@@ -4806,28 +5463,40 @@ msgstr "网站访问者"
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:21
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:26
 msgid "in the last 24 hours"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:29
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:31
 #, fuzzy
 msgid "user"
 msgstr "用户"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:29
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:31
 msgid "joined in the last 24 hours"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:36
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:37
 #, fuzzy
 msgid "Site status"
 msgstr "网站访问者"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:40
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:40
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:42
 msgid ""
 "Your site is running in bootstrap mode, click the button below to revert to "
 "defaults."
@@ -4835,6 +5504,8 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:43
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:43
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:45
 msgid ""
 "Your site is running in standard mode, click the button below to run in "
 "bootstrap mode."
@@ -4842,6 +5513,8 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:45
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:47
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:45
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:47
 msgid ""
 "Your site is running with some customized settings, click the buttons below "
 "to run with defaults or in bootstrap mode"
@@ -4849,556 +5522,687 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:49
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:51
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:51
 msgid "Are you sure you want to revert to the defaults?"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:49
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:51
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:51
 msgid "revert to defaults"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:52
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:52
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:54
 msgid "Are you sure you want to run bootstrap mode?"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:52
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:54
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:52
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:54
 msgid "go bootstrap"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/dashboard.html:66
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:71
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/dashboard.html:66
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:71
 #, fuzzy
 msgid "Recent activity"
 msgstr "最近活动"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:29
 msgid "Administration Area"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:33
 #, fuzzy
 msgid "Welcome,"
 msgstr "CNProg欢迎您!"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:35
 msgid "To standard interface"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:36
 #, fuzzy
 msgid "Back to home page"
 msgstr "回到首页"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:37
 #, fuzzy
 msgid "Log out"
 msgstr "退出登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:41
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:41
 #, fuzzy
 msgid "Home"
 msgstr "首页"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:59
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:61
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:59
 msgid "Unpublished changes"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:62
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:64
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:62
 msgid "Items marked with this icon have unpublished changes."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:78
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:80
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:78
 msgid "Workflow settings"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:88
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:90
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:88
 #, fuzzy
 msgid "Forum settings"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:96
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:98
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:96
 #, fuzzy
 msgid "Static content"
 msgstr "中国程序员的编程技术问答社区。我们做专业的、可协作编辑的技术问答社区。"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:98
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:100
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:98
 #, fuzzy
 msgid "Custom Pages"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:104
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:108
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:112
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:122
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:106
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:110
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:114
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:124
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:104
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:108
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:112
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:122
 msgid "Unsaved changes"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:117
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:119
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:117
 #, fuzzy
 msgid "Other settings"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:128
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:130
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/djstyle_base.html:128
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:8
 #, fuzzy
 msgid "Editing page"
 msgstr "修改回答"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:7
 msgid "Static Pages"
 msgstr ""
 
 # templates/book.html 78
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:8
 #, fuzzy
 msgid "Creating page"
 msgstr "读书频道"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:11
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:12
 #, fuzzy
 msgid "New page"
 msgstr "下一页"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:12
 #, fuzzy
 msgid "Published"
 msgstr "【出版社】"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:12
 #, fuzzy
 msgid "Unpublished"
 msgstr "【出版社】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:23
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:24
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:28
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Unpublish"
 msgstr "【出版社】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:30
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/edit_page.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/edit_page.html:30
 #, fuzzy
 msgid "Publish"
 msgstr "【出版社】"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/flagged_posts.html:8
 msgid "This are the posts that have been flagged by users."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:17
 #, fuzzy
 msgid "Site statistics"
 msgstr "网站访问者"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:65
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:65
 msgid "Recalculate scores and reputation"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:66
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:66
 msgid "This is a heavy operation, are you sure?"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/index.html:66
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/index.html:66
 #, fuzzy
 msgid "Recalculate"
 msgstr "真实姓名"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/mail_test.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/mail_test.html:11
 #, python-format
 msgid "%(prefix)s Your email settings are correct: %(app_name)s"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/mail_test.html:14
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/mail_test.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/mail_test.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/mail_test.html:18
 msgid "If you see this content your E-Mail settings are correct."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:7
 msgid ""
 "Maintainance mode allows you to close your site for maintainance, allowing "
 "only a predetermined set of ip addresses to access it normally."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:12
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:12
 msgid "Your site is currently running on maintenance mode."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:13
 msgid "You can adjust the settings bellow"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:19
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:19
 #, fuzzy
 msgid "Adjust settings"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:20
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:20
 #, fuzzy
 msgid "Open site"
 msgstr "个人网站"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:22
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/maintenance.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/maintenance.html:22
 msgid "Close for maintenance"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Moderation"
 msgstr "城市"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:7
 msgid ""
 "These tools allow you to search for undesired behaviours and cheating "
 "patterns."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:13
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:13
 msgid "Verify:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:16
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:16
 msgid "highest ranking users"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:17
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:17
 #, fuzzy
 msgid "newer users"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:18
 #, fuzzy
 msgid "older users"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:19
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:19
 msgid "users with these ids"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:23
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:24
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:23
 #, fuzzy
 msgid "(Comma separated list of user ids)"
 msgstr "全部问题列表"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:25
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:26
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:424
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:420
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:50
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:51
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:50
 msgid "Possible cheaters"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:56
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:69
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:57
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:70
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:56
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:69
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:58
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:82
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:59
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:83
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:58
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:82
 #, fuzzy
 msgid "Validated"
 msgstr "更新于"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:60
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:84
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:61
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:85
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:60
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:84
 #, fuzzy
 msgid "Not validated"
 msgstr "最有价值的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:63
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:64
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:63
 #, fuzzy
 msgid "Reputation:"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:70
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:71
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:70
 #, fuzzy
 msgid "Reputation"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:71
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:72
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:71
 msgid "Affecting actions"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:72
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:73
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:72
 msgid "Cross ips"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:73
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:74
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:73
 #, fuzzy
 msgid "Cheating score"
 msgstr "修改密码"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:76
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:77
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:76
 #, fuzzy
 msgid "Possible fake accounts"
 msgstr "删除帐号"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:89
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:90
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/moderation.html:91
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:89
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/moderation.html:90
 #, fuzzy
 msgid "out of"
 msgstr "点击退出登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:73
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:73
 #, fuzzy
 msgid "rep"
 msgstr "打开"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:102
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:102
 #, fuzzy
 msgid "uses"
 msgstr "用户"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:261
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:261
 #, fuzzy
 msgid "Node manager"
 msgstr "最先回答"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:264
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:264
 msgid "Nodes bulk management"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:277
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:278
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:277
 msgid "reset text filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:289
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:290
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:289
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:294
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:295
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:294
 msgid "Title and Body"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:325
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "银牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:325
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:324
 msgid "Click to show/hide"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:326
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:327
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:326
 msgid "By type"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:330
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
 msgid "click to clear the type filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:330
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:329
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:333
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:344
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
 msgid "click to remove from the filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:333
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:344
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:332
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:343
 msgid "click to add to the filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:337
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:338
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:337
 msgid "By state"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:341
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
 msgid "click to clear the state filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:341
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:340
 msgid "any"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:349
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:350
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:349
 msgid "Match any selected"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:350
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:351
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:350
 msgid "Match all selected"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:354
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:355
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:354
 #, fuzzy
 msgid "By author(s)"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:356
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:357
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:356
 msgid "No users selected, use the box bellow to add users to the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:366
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:367
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:366
 msgid "Click on the cross next to a user name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:370
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:371
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:370
 #, fuzzy
 msgid "By tag(s)"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:372
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:373
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:372
 msgid "No tags selected, use the box bellow to add tags to the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:382
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:383
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:382
 msgid "Click on the cross next to a tag name to remove it from the filter."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:386
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:387
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:386
 msgid "Pre defined"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:388
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:389
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:388
 msgid "There are no saved filters. Click bellow to add."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:396
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:398
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:396
 #, fuzzy
 msgid "Filter name..."
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:399
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:397
 msgid "Click to save the current filter"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:400
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:403
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:410
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:415
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:411
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "城市"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:413
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:418
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:414
 #, fuzzy
 msgid "Mark deleted"
 msgstr "[已删除]"
 
 # todo please check this in chinese
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:414
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:415
 #, fuzzy
 msgid "Undelete"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:415
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:420
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:416
 #, fuzzy
 msgid "Delete completely"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
 # close.html
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:416
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:421
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:417
 #, fuzzy
 msgid "Close (questions only)"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:419
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:424
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:420
 msgid "Run the selected action"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:442
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:446
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:443
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:443
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:447
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:444
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:445
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:449
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:446
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "保存"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:447
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:451
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:448
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:450
-msgid "Added at"
-msgstr ""
-
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:453
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "关闭"
-
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:456
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:454
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:451
+msgid "Added at"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:463
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:457
 #, fuzzy
 msgid "Last activity by"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:459
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:466
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:460
 #, fuzzy
 msgid "Last activity at"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:461
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:344
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:468
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:462
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:368
 #: forum_modules/exporter/importer.py:420
 msgid "Tags"
 msgstr "个标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:490
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/nodeman.html:497
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:491
 msgid "by"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:18
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/set.html:18
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "浏览"
 
-#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:20
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/set.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/set.html:20
 #, fuzzy
 msgid "Reset Changes"
 msgstr "最新标签"
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:5
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:6
 msgid "Static pages"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:7
 msgid "Allows you to create a set of static pages"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:10
 msgid "Select page to edit"
 msgstr ""
 
 # user_info.html 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/static_pages.html:16
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "年龄"
 
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:23
+msgid "Are you sure you want to delete this page?"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/osqaadmin/static_pages.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/statistics.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/statistics.html:27
 msgid ""
 "Some simple graphics to help you get a notion of whats going on in your site."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:4
 msgid ""
 "\n"
 "        An attempt has been made to send email to\n"
@@ -5406,6 +6210,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:10
 msgid ""
 "\n"
 "        Please, check your inbox and if you see the new test message your "
@@ -5414,6 +6219,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:16
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/test_email_settings.html:16
 msgid ""
 "\n"
 "        If you do not see the new test message check your spam folder, and "
@@ -5427,102 +6233,169 @@ msgstr ""
 msgid "next"
 msgstr "文本"
 
-#: forum/skins/default/templates/paginator/sort_tabs.html:9
-msgid "Check to make the sort order sticky"
-msgstr ""
-
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:11
-#: forum/views/commands.py:67 forum/views/commands.py:70
-#: forum/views/commands.py:111
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:11
+#: forum/views/commands.py:82 forum/views/commands.py:85
+#: forum/views/commands.py:129
 #, fuzzy
 msgid "vote"
 msgstr "票"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:13
 #, fuzzy
 msgid "this question has an accepted answer"
 msgstr "这个问题被"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/item.html:19
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/item.html:19
 #, fuzzy
 msgid "view"
 msgstr "浏览"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/related_tags.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/related_tags.html:6
 msgid "Related tags"
 msgstr "相关标签"
 
+# this is how above two are supposed to be
+#: forum/skins/default/templates/question_list/related_tags.html:9
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:14
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:32
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:10
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:27
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/related_tags.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:31
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
+
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:4
 msgid "most recently updated questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:4
-#: forum/views/readers.py:44
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:4
+#: forum/views/readers.py:39
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "活跃问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:5
 msgid "most recently asked questions"
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:5
-#: forum/views/readers.py:45 forum/views/readers.py:61
-#: forum/views/readers.py:281 forum/views/users.py:40 forum/views/users.py:53
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:5
+#: forum/views/readers.py:40 forum/views/readers.py:56
+#: forum/views/readers.py:309 forum/views/users.py:39 forum/views/users.py:52
 msgid "newest"
 msgstr "最新问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:6
 msgid "hottest questions"
 msgstr "被回复最多的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:6
-#: forum/views/readers.py:46
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:6
+#: forum/views/readers.py:41
 msgid "hottest"
 msgstr "热门问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:7
 msgid "most voted questions"
 msgstr "投票次数最多的问题"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
 #: forum/skins/default/templates/question_list/sort_tabs.html:7
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/sort_tabs.html:7
+#: forum/views/readers.py:42
 msgid "most voted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/subscription_item.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/subscription_item.html:4
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/subscription_item.html:8
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/subscription_item.html:8
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "的问题"
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:17
+#, python-format
+msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:24
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:41
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:25
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "修改问题标签"
+
+#: forum/skins/default/templates/question_list/tag_selector.html:36
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/tag_selector.html:35
+#, python-format
+msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+msgstr ""
+
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/title.html:5
 msgid "Found by tags"
 msgstr "标签问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/title.html:9
 msgid "Search results"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/title.html:11
 msgid "Found by title"
 msgstr "查询结果"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/title.html:15
 msgid "Unanswered questions"
 msgstr "没有回答的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/question_list/title.html:20
-#: forum/views/readers.py:158
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_list/title.html:20
+#: forum/views/readers.py:170
 #, fuzzy
 msgid "All Questions"
 msgstr "所有问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:3
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:3
 #, fuzzy
 msgid "Markdown Basics"
 msgstr "Markdown快速参考"
@@ -5533,157 +6406,199 @@ msgid "*italic* or _italic_"
 msgstr "*斜体* 或者 _斜体_"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:9
 msgid "**bold** or __bold__"
 msgstr "**加粗** 或者 __加粗__ "
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:12
 msgid "link"
 msgstr "链接"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:12
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:12
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:17
 msgid "text"
 msgstr "文本"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:17
 msgid "image"
 msgstr "图片"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:21
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:21
 msgid "numbered list:"
 msgstr "列表:"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:26
 msgid ""
 "to add a line break simply add two spaces to where you would like the new "
 "line to be."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:29
 msgid "basic HTML tags are also supported"
 msgstr "基本的HTML标签也是支持的"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/markdown_help.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:33
 msgid "learn more about Markdown"
 msgstr "有关Markdown详细说明"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_awards.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/recent_awards.html:4
 msgid "Recent awards"
 msgstr "最新奖牌"
 
 #: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_awards.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/recent_awards.html:15
 msgid "all awards"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:4
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/recent_tags.html:4
 msgid "Recent tags"
 msgstr "最新标签"
 
-#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:11
+#: forum/skins/default/templates/sidebar/recent_tags.html:14
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/recent_tags.html:11
 msgid "popular tags"
 msgstr "受欢迎的标签"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/edit.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:6
 msgid "Edit user profile"
 msgstr "修改个人资料"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:45
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:46
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:45
 msgid "image associated with your email address"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:45
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:46
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:45
 #, fuzzy
 msgid "gravatar"
 msgstr "修改头像"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:50
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:39
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:51
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:47
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:50
 msgid "Registered user"
 msgstr "注册用户"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:57
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:58
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:57
 #, fuzzy
 msgid "Screen Name"
 msgstr "当前页"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:98
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:104
+#: forum/skins/default/templates/users/edit.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:105
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/edit.html:98
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:104
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:26
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:8
-#: forum/views/users.py:39
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:64
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/signature.html:8 forum/views/users.py:38
 msgid "reputation"
 msgstr "积分"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/info.html:28
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:66
 #, fuzzy
 msgid "Suspended"
 msgstr "更新于"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:43
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "网站访问者"
+
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Moderator"
+msgstr "城市"
+
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:55
 msgid "real name"
 msgstr "姓名"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:48
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:60
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:71
 msgid "member for"
 msgstr "已加入"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:53
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:65
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:75
 msgid "last seen"
 msgstr "上次活动时间"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:59
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:71
 #, fuzzy
 msgid "user's website"
 msgstr "个人网站"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:65
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:77
 msgid "location"
 msgstr "城市"
 
 # user_info.html 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:73
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:85
 msgid "age"
 msgstr "年龄"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:74
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:86
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:44
 msgid "age unit"
 msgstr "岁"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:84
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:96
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/info.html:53
 #, fuzzy
 msgid "not validated"
 msgstr "最有价值的问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:95
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:107
 msgid "todays unused votes"
 msgstr "今日剩余投票数"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/info.html:96
+#: forum/skins/default/templates/users/info.html:108
 msgid "votes left"
 msgstr "票"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/karma_bonus.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/karma_bonus.html:5
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/menu.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/menu.html:4
 #, fuzzy
 msgid "User tools"
 msgstr "用户列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/online_users.html:6
 #: forum/skins/default/templates/users/online_users.html:23
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/online_users.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/online_users.html:23
 #, fuzzy
 msgid "Users Online"
 msgstr "用户登录"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/online_users.html:29
 #: forum/skins/default/templates/users/users.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/online_users.html:29
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/users.html:29
 #, fuzzy, python-format
 msgid "users matching query %(suser)s:"
 msgstr ""
@@ -5691,24 +6606,29 @@ msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/online_users.html:33
 #: forum/skins/default/templates/users/users.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/online_users.html:33
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/users.html:33
 msgid "Nothing found."
 msgstr "没有找到相关数据。"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/preferences.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:10
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/preferences.html:10
 msgid "Here you can set some personal preferences."
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:16
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/preferences.html:16
 msgid "Navigation:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:21
-msgid "Allways remember the sort order I apply to the lists I view"
+#: forum/skins/default/templates/users/preferences.html:22
+msgid "Always remember the sort order I apply to the lists I view"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/questions.html:11
@@ -5719,16 +6639,21 @@ msgstr "收藏"
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:11
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:17
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:23
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:77 forum/views/meta.py:89
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/signature.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/signature.html:17
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/signature.html:23
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:81 forum/views/meta.py:89
 msgid "badges"
 msgstr "奖牌榜"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/signature.html:31
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:50
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/signature.html:31
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:54
 msgid "(suspended)"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:13
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:13
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5742,6 +6667,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:35
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:35
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5755,15 +6681,18 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:49
 #, fuzzy, python-format
 msgid "the answer has been voted for %(vote_count)s times"
 msgstr "该回答总共有%d个投票"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:49
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:49
 msgid "this answer has been selected as correct"
 msgstr "该回答已被设为最佳答案"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:67
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:67
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5777,23 +6706,28 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:78
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:78
 msgid "thumb up"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:79
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:79
 msgid "user has voted up this many times"
 msgstr "该用户投的赞成票总数"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:83
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:83
 msgid "thumb down"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:84
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:84
 #, fuzzy
 msgid "user voted down this many times"
 msgstr "用户投的反对票总数"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:93
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:93
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5807,12 +6741,14 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:107
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:107
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)s' "
 msgstr "查看有关'%s'的问题"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/stats.html:122
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/stats.html:122
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5826,22 +6762,27 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_management.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_management.html:6
 msgid "Manage your current subscriptions"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_management.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_management.html:9
 msgid "don't show auto-subscribe"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_management.html:11
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_management.html:11
 msgid "show auto-subscribe"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:5
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:5
 msgid "Notifications and subscription settings"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:7
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:7
 msgid ""
 "\n"
 "    Here you can decide which types of notifications you wish to receive, "
@@ -5849,694 +6790,791 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:17
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:18
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:17
 msgid "Notify me when:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:21
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:22
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:21
 msgid "A new member joins"
 msgstr ""
 
 # must have extra space after in english
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:25
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:25
 #, fuzzy
 msgid "A new question is posted"
 msgstr "查看有关"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:29
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:30
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:29
 msgid "A new question matching my interesting tags is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:33
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:34
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:33
 msgid "There's an update on one of my subscriptions"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:41
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:42
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:41
 msgid "Auto subscribe me to:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:46
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:47
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:46
 #, fuzzy
 msgid "Questions I view"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:49
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:50
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:49
 msgid "All questions matching my interesting tags"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:52
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:53
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:52
 msgid "All questions"
 msgstr "所有问题"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:60
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:61
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:60
 msgid "On my subscriptions, notify me when:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:65
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:66
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:65
 #, fuzzy
 msgid "An answer is posted"
 msgstr "受欢迎的提问"
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:68
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:69
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:68
 msgid "A comment on one of my posts is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:73
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:74
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:73
 msgid "A comment is posted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:76
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:77
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:76
 msgid "An answer is accepted"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:84
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:85
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:84
 msgid "Daily Digest:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:89
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:90
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:89
 msgid "Send me the daily digest with information about the site activity"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:94
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:95
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:94
 msgid "Notify When I'm Discussed:"
 msgstr ""
 
-#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:99
+#: forum/skins/default/templates/users/subscriptions_settings.html:100
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/subscriptions_settings.html:99
 msgid ""
 "Notify me when someone replies to one of my comments on any post using the "
 "<pre>@username</pre> notation"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:4
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:4
 msgid "Suspend user"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:8
-msgid "Indefinetly"
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:8
+msgid "Indefinitely"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:9
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:9
 msgid "For X days"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:15
 msgid "Suspend for"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:15
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:15
 msgid "days"
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:20
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:20
 #, fuzzy
 msgid "Public message"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:26
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:26
 msgid "This message will be visible through the user activity log."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:31
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:31
 #, fuzzy
 msgid "Private message"
 msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/suspend_user.html:37
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/suspend_user.html:37
 msgid "If set, only the suspended user will see this message."
 msgstr ""
 
 #: forum/skins/default/templates/users/users.html:6
 #: forum/skins/default/templates/users/users.html:23
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:352
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/users.html:6
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/users.html:23
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:376
 #: forum_modules/exporter/importer.py:344
 msgid "Users"
 msgstr "用户列表"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:15
-#: forum/views/commands.py:73
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/votes.html:15 forum/views/commands.py:89
 msgid "upvote"
 msgstr "投赞成票"
 
 #: forum/skins/default/templates/users/votes.html:17
-#: forum/views/commands.py:73
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/votes.html:17 forum/views/commands.py:89
 msgid "downvote"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:78
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question.html:145
+#, fuzzy, python-format
+msgid "One Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] "个回答"
+msgstr[1] "个回答"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:43
+msgid "tags are required"
+msgstr " 标签不能为空。"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/question_retag.html:44
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                        maxlength: \"up to %(max_number_of_tags)s tags, less "
+"than %(max_length_of_tags)s characters each\"\n"
+"                        "
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:19
+msgid "Unfollow by email"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:21
+msgid "Follow by email"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/subscription_status.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"            <a href=\"%(subscriptions_url)s\">Adjust your notification "
+"settings</a>\n"
+"        "
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/tag_selector.html:40
+#, fuzzy
+msgid "keep ignored questions hidden"
+msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/award_points.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Award %(awarded_user)s with reputation points.\n"
+msgstr "上传图片只限于积分+60以上注册用户!"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/node/comments.html:42
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/osqaadmin/nodeman.html:454
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "关闭"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/sidebar/markdown_help.html:6
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or __italic__"
+msgstr "*斜体* 或者 _斜体_"
+
+#: forum/skins/nuxeo/templates/users/preferences.html:21
+msgid "Allways remember the sort order I apply to the lists I view"
+msgstr ""
+
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:82
 #, fuzzy
 msgid "reputation points"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:96
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:114
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%(user)s has %(count)d accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:102
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:120
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has one accepted answer"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:105
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:126
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s has no accepted answers"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:111
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:132
 #, fuzzy
 msgid "accept rate"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:112
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:133
 #, fuzzy
 msgid "Rate of the user's accepted answers"
 msgstr "有答案已被接受为正确答案"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:141
-msgid "%b %d at %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:143
-msgid "%b %d '%y at %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:145
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:166
 #, fuzzy
 msgid "2 days ago"
 msgstr "于%s<font class=\"darkred\">关闭</font>"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:147
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:168
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:170
 #, fuzzy
 msgid "hour ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:170
 #, fuzzy
 msgid "hours ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:149
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:170
 #, python-format
 msgid "%(hr)d "
 msgid_plural "%(hr)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:172
 #, fuzzy
 msgid "min ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:172
 #, fuzzy
 msgid "mins ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:151
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:172
 #, python-format
 msgid "%(min)d "
 msgid_plural "%(min)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:174
 #, fuzzy
 msgid "sec ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:174
 #, fuzzy
 msgid "secs ago"
 msgstr "前"
 
-#: forum/templatetags/extra_tags.py:153
+#: forum/templatetags/extra_tags.py:174
 #, python-format
 msgid "%(sec)d "
 msgid_plural "%(sec)d "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:90
+#: forum/templatetags/node_tags.py:104
 msgid "permanent link"
 msgstr "永久链接"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:91
+#: forum/templatetags/node_tags.py:105
 msgid "answer permanent link"
 msgstr "该回答的链接地址"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:95
+#: forum/templatetags/node_tags.py:109
 msgid "award points"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:96
+#: forum/templatetags/node_tags.py:110
 #, python-format
 msgid "award points to %s"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:106
+#: forum/templatetags/node_tags.py:120
 #, fuzzy
 msgid "retag"
 msgstr "更新了标签"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:112
+#: forum/templatetags/node_tags.py:126
 msgid "reopen"
 msgstr "打开"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:114
+#: forum/templatetags/node_tags.py:128
 msgid "close"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:117
+#: forum/templatetags/node_tags.py:131
 msgid "report"
 msgstr ""
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:123
+#: forum/templatetags/node_tags.py:139
 msgid ""
 "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
 msgstr "检举该帖为垃“水帖”(含广告、人身攻击、恶意言论等)"
 
 # todo please check this in chinese
-#: forum/templatetags/node_tags.py:127
+#: forum/templatetags/node_tags.py:149
 msgid "undelete"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:134
+#: forum/templatetags/node_tags.py:156
 #, fuzzy
 msgid "see revisions"
 msgstr "选择版本"
 
 # index.html
-#: forum/templatetags/node_tags.py:141
+#: forum/templatetags/node_tags.py:163
 #, fuzzy
 msgid "mark as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
-#: forum/templatetags/node_tags.py:145
+#: forum/templatetags/node_tags.py:167
 #, fuzzy
 msgid "cancel community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:149
+#: forum/templatetags/node_tags.py:171
 #, fuzzy
 msgid "convert to comment"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:153
+#: forum/templatetags/node_tags.py:175
 #, fuzzy
 msgid "convert to question"
 msgstr "回答该问题"
 
-#: forum/templatetags/node_tags.py:221
+#: forum/templatetags/node_tags.py:258
 #, fuzzy
 msgid "posted"
 msgstr "投赞成票"
 
-#: forum/views/admin.py:117
+#: forum/views/admin.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Questions Graph"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/admin.py:121
+#: forum/views/admin.py:145
 #, fuzzy
 msgid "Users Graph"
 msgstr "用户列表"
 
-#: forum/views/admin.py:160
+#: forum/views/admin.py:184
 #, python-format
 msgid "'%s' settings saved succesfully"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:267
+#: forum/views/admin.py:291
 msgid "Bootstrap mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:281
+#: forum/views/admin.py:305
 msgid "All values reverted to defaults"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:297
+#: forum/views/admin.py:321
 msgid "All values recalculated"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:312
+#: forum/views/admin.py:336
 msgid "Maintenance mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:314
+#: forum/views/admin.py:338
 msgid "Settings adjusted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:321
+#: forum/views/admin.py:345
 msgid "Your site is now running normally"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:325
+#: forum/views/admin.py:349
 msgid "Currently down for maintenance. We'll be back soon"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:385
+#: forum/views/admin.py:415
 msgid "createuser"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:385
+#: forum/views/admin.py:415
 #, fuzzy
 msgid "Create new user"
 msgstr "注册新帐号"
 
-#: forum/views/admin.py:400
+#: forum/views/admin.py:430
 #, python-format
 msgid "New user created sucessfully. %s."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:401
+#: forum/views/admin.py:431
 #, fuzzy, python-format
 msgid "See %s profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: forum/views/admin.py:414
+#: forum/views/admin.py:444
 msgid "added_at"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:415
+#: forum/views/admin.py:445
 msgid "added_at_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:416
+#: forum/views/admin.py:446
 #, fuzzy
 msgid "author"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/views/admin.py:417
+#: forum/views/admin.py:447
 #, fuzzy
 msgid "author_asc"
 msgstr "【作者】"
 
-#: forum/views/admin.py:418
+#: forum/views/admin.py:448
 #, fuzzy
 msgid "score"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/views/admin.py:419
+#: forum/views/admin.py:449
 msgid "score_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:420
+#: forum/views/admin.py:450
 msgid "act_at"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:421
+#: forum/views/admin.py:451
 msgid "act_at_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:422
+#: forum/views/admin.py:452
 msgid "act_by"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:423
+#: forum/views/admin.py:453
 msgid "act_by_asc"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:426
+#: forum/views/admin.py:456
 msgid "nodeman"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:426
+#: forum/views/admin.py:456
 msgid "Bulk management"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:432
+#: forum/views/admin.py:462
 #, fuzzy
 msgid "filter"
 msgstr "银牌"
 
-#: forum/views/admin.py:445
+#: forum/views/admin.py:475
 msgid "No action performed"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:452
+#: forum/views/admin.py:482
 msgid "All selected nodes marked as deleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:459
+#: forum/views/admin.py:489
 msgid "All selected nodes undeleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/admin.py:464
+#: forum/views/admin.py:494
 #, fuzzy
 msgid "bulk close"
 msgstr "关闭"
 
-#: forum/views/admin.py:466
+#: forum/views/admin.py:496
 #, fuzzy
 msgid "Selected questions were closed"
 msgstr "删除问题"
 
-#: forum/views/admin.py:478
+#: forum/views/admin.py:508
 msgid "All selected nodes deleted"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:119 forum/views/auth.py:131
+#: forum/views/auth.py:118 forum/views/auth.py:130
 msgid ""
 "Sorry, these login credentials belong to anoother user. Plese terminate your "
 "current session and try again."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:122
+#: forum/views/auth.py:121
 msgid "You are already logged in with that user."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:128
+#: forum/views/auth.py:127
 msgid "These login credentials are already associated with your account."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:137
+#: forum/views/auth.py:136
 msgid "The new credentials are now associated with your account"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:177
+#: forum/views/auth.py:176
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again. "
 "Note that you need to have cookies enabled for the authentication to work."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:189 forum_modules/localauth/views.py:29
+#: forum/views/auth.py:188 forum_modules/localauth/views.py:29
 #, fuzzy
 msgid "A welcome email has been sent to your email address. "
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:194
+#: forum/views/auth.py:193
 msgid ""
 "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:248
+#: forum/views/auth.py:252
 #, fuzzy
 msgid "An email has been sent with your temporary login key"
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:269
+#: forum/views/auth.py:273
 msgid ""
 "You are logged in with a temporary access key, please take the time to fix "
 "your issue with authentication."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:289
+#: forum/views/auth.py:298
 #, fuzzy
 msgid "A message with an email validation link was just sent to your address."
 msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
 
-#: forum/views/auth.py:300
+#: forum/views/auth.py:308
 msgid "Thank you, your email is now validated."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:325
+#: forum/views/auth.py:333
 #, fuzzy
 msgid "New password set"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/views/auth.py:329
+#: forum/views/auth.py:337
 #, fuzzy
 msgid "Your password was changed"
 msgstr "密码"
 
-#: forum/views/auth.py:365
+#: forum/views/auth.py:373
 #, python-format
 msgid "You removed the association with %s"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:377
+#: forum/views/auth.py:388
 #, python-format
 msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/auth.py:391
+#: forum/views/auth.py:402
 #, python-format
 msgid "You have a %s pending submission."
 msgstr ""
 
 # synonym of above in Edit question
-#: forum/views/auth.py:392
+#: forum/views/auth.py:403
 #, fuzzy
 msgid "save it"
 msgstr "现在修改"
 
-#: forum/views/auth.py:393 forum/views/writers.py:279
+#: forum/views/auth.py:404 forum/views/writers.py:286
 #, fuzzy
 msgid "review"
 msgstr "浏览"
 
-#: forum/views/auth.py:394 forum/views/writers.py:276
+#: forum/views/auth.py:405 forum/views/writers.py:283
 #, fuzzy
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: forum/views/auth.py:402
+#: forum/views/auth.py:423
 msgid "Sorry, but this account is suspended"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:24
+#: forum/views/commands.py:28
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, but you don't have enough reputation points to %(action)s.<br />\n"
+"                The minimum reputation required is %(reputation_required)d "
+"(yours is %(user_reputation)d).\n"
+"                Please check the <a href='%(faq_url)s'>FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#: forum/views/commands.py:39
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough reputation points to %(action)s.<br /"
 ">Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:32
+#: forum/views/commands.py:47
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot %(action)s your own post.<br />Please check the <a "
 "href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:40
+#: forum/views/commands.py:55
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but anonymous users cannot %(action)s.<br />Please login or create an "
 "account <a href='%(signin_url)s'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:48
+#: forum/views/commands.py:63
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you don't have enough %(action)s left for today..<br />The limit "
 "is %(limit)s per day..<br />Please check the <a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:56
+#: forum/views/commands.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, but you cannot %(action)s twice the same post.<br />Please check the "
 "<a href='%(faq_url)s'>faq</a>"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:88
+#: forum/views/commands.py:106
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry but you cannot cancel a vote after %(ndays)d %(tdays)s from the "
 "original vote"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:90
+#: forum/views/commands.py:108
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: forum/views/commands.py:110
+#: forum/views/commands.py:128
 #, python-format
 msgid "You have %(nvotes)s %(tvotes)s left today."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:124 forum/views/commands.py:130
+#: forum/views/commands.py:142 forum/views/commands.py:148
 msgid "flag posts"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:127
+#: forum/views/commands.py:145
 msgid "flag"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:135
+#: forum/views/commands.py:153
 #, fuzzy
 msgid "flags"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/views/commands.py:140
+#: forum/views/commands.py:158
 #, python-format
 msgid "You already flagged this post with the following reason: %(reason)s"
 msgstr ""
 
 # revisions_answer.html
-#: forum/views/commands.py:145 forum/views/commands.py:374
+#: forum/views/commands.py:163 forum/views/commands.py:409
 #, fuzzy
 msgid "Reason is empty"
 msgstr "版本历史"
 
-#: forum/views/commands.py:149
+#: forum/views/commands.py:167
 msgid ""
 "Thank you for your report. A moderator will review your submission shortly."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:157 forum/views/commands.py:163
+#: forum/views/commands.py:175 forum/views/commands.py:181
 #, fuzzy
 msgid "like comments"
 msgstr "评论"
 
-#: forum/views/commands.py:160
+#: forum/views/commands.py:178
 #, fuzzy
 msgid "like"
 msgstr "链接"
 
-#: forum/views/commands.py:187 forum/views/commands.py:190
+#: forum/views/commands.py:205 forum/views/commands.py:208
 #, fuzzy
 msgid "delete comments"
 msgstr "删除任何一个评论"
 
-#: forum/views/commands.py:206
+#: forum/views/commands.py:224
 #, fuzzy
 msgid "mark a question as favorite"
 msgstr "这个问题被"
 
-#: forum/views/commands.py:232 forum/views/commands.py:512
-#: forum/views/commands.py:523
+#: forum/views/commands.py:250 forum/views/commands.py:548
+#: forum/views/commands.py:559
 msgid "Invalid request"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:237
+#: forum/views/commands.py:255
 msgid "Comment is empty"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:240
+#: forum/views/commands.py:258
 #, python-format
 msgid "At least %d characters required on comment body."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:243
+#: forum/views/commands.py:261
 #, python-format
 msgid "No more than %d characters on comment body."
 msgstr ""
 
 # todo - check if it's indeed plural
-#: forum/views/commands.py:249
+#: forum/views/commands.py:267
 #, fuzzy
 msgid "edit comments"
 msgstr "添加评论"
 
-#: forum/views/commands.py:283 forum/views/commands.py:297
+#: forum/views/commands.py:303 forum/views/commands.py:317
 #, fuzzy
 msgid "accept answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/commands.py:303
+#: forum/views/commands.py:323
 #, fuzzy
 msgid "Sorry but you cannot accept the answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/commands.py:312
+#: forum/views/commands.py:332
 #, fuzzy
 msgid "This question already has an accepted answer."
 msgid_plural ""
@@ -6544,7 +7582,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "这个问题被"
 msgstr[1] "这个问题被"
 
-#: forum/views/commands.py:319
+#: forum/views/commands.py:339
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The author of this answer already has an accepted answer in this question."
@@ -6554,78 +7592,89 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "有答案已被接受为正确答案"
 msgstr[1] "有答案已被接受为正确答案"
 
-#: forum/views/commands.py:334 forum/views/commands.py:337
+#: forum/views/commands.py:347
+msgid ""
+"\n"
+"              Congratulations! You've accepted an answer.\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#: forum/views/commands.py:369 forum/views/commands.py:372
 #, fuzzy
 msgid "delete posts"
 msgstr "删除"
 
 # close.html
-#: forum/views/commands.py:360 forum/views/commands.py:369
+#: forum/views/commands.py:395 forum/views/commands.py:404
 #, fuzzy
 msgid "close questions"
 msgstr "关闭问题"
 
-#: forum/views/commands.py:364
+#: forum/views/commands.py:399
 #, fuzzy
 msgid "reopen questions"
 msgstr "重设问题"
 
 # index.html
-#: forum/views/commands.py:386 forum/views/commands.py:398
+#: forum/views/commands.py:421 forum/views/commands.py:433
 #, fuzzy
 msgid "mark posts as community wiki"
 msgstr "社区Wiki"
 
 # index.html
-#: forum/views/commands.py:390
+#: forum/views/commands.py:425
 #, fuzzy
 msgid "cancel a community wiki post"
 msgstr "社区Wiki"
 
-#: forum/views/commands.py:411
+#: forum/views/commands.py:447 forum/views/commands.py:450
+#, fuzzy
+msgid "convert answers to comments"
+msgstr "当前总票数"
+
+#: forum/views/commands.py:453
 #, python-format
 msgid "Answer by %(uname)s: %(snippet)s..."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:413
+#: forum/views/commands.py:455
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/commands.py:420 forum/views/commands.py:423
-#, fuzzy
-msgid "convert answers to comments"
-msgstr "当前总票数"
-
-#: forum/views/commands.py:428 forum/views/commands.py:431
+#: forum/views/commands.py:464 forum/views/commands.py:467
 msgid "That is an invalid post to put the comment under"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:449 forum/views/commands.py:452
+#: forum/views/commands.py:485 forum/views/commands.py:488
 #, fuzzy
 msgid "convert comments to answers"
 msgstr "修改回答"
 
-#: forum/views/commands.py:467
+#: forum/views/commands.py:503
 msgid "You do not have the correct credentials to preform this action."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:558
+#: forum/views/commands.py:598
 msgid "The permanent URL to the answer has been copied to your clipboard."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/commands.py:569 forum/views/commands.py:573
-#: forum/views/commands.py:582
+#: forum/views/commands.py:609 forum/views/commands.py:613
+#: forum/views/commands.py:625
 #, fuzzy
 msgid "award"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum/views/commands.py:589
+#: forum/views/commands.py:622
+msgid "The number of points to award needs to be a positive value."
+msgstr ""
+
+#: forum/views/commands.py:632
 #, python-format
 msgid "You have awarded %(awarded_user)s with %(points)d points"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/decorators.py:73
+#: forum/views/decorators.py:77
 msgid ""
 "We're sorry, but an unknown error ocurred.<br />Please try again in a while."
 msgstr ""
@@ -6638,295 +7687,295 @@ msgstr ""
 msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:44
+#: forum/views/readers.py:39
 #, fuzzy
 msgid "Most <strong>recently updated</strong> questions"
 msgstr "最近被更新的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:45
+#: forum/views/readers.py:40
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>recently asked</strong> questions"
 msgstr "最新加入系统的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:46
+#: forum/views/readers.py:41
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>active</strong> questions in the last 24 hours</strong>"
 msgstr "回复最多的问题将显示在最前面。"
 
 # "最有价值问题"
 # "最新问题"
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/views/readers.py:42
 #, fuzzy
 msgid "mostvoted"
 msgstr "最有价值的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:47
+#: forum/views/readers.py:42
 #, fuzzy
 msgid "most <strong>voted</strong> questions"
 msgstr "个 <span class=\"darkred\"><strong>没有回答的</strong></span> 问题。"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/readers.py:279
-#: forum/views/users.py:41 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:55 forum/views/readers.py:307
+#: forum/views/users.py:40 forum/views/users.py:51
 msgid "oldest"
 msgstr "最先加入"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:55 forum/views/users.py:51
 msgid "oldest answers"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/readers.py:60 forum/views/users.py:52
+#: forum/views/readers.py:55 forum/views/users.py:51
 msgid "oldest answers will be shown first"
 msgstr "最先回答显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
+#: forum/views/readers.py:56 forum/views/users.py:52
 msgid "newest answers"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/views/readers.py:61 forum/views/users.py:53
+#: forum/views/readers.py:56 forum/views/users.py:52
 msgid "newest answers will be shown first"
 msgstr "最晚回答显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
+#: forum/views/readers.py:57 forum/views/users.py:53
 msgid "popular answers"
 msgstr "投票最多"
 
-#: forum/views/readers.py:62 forum/views/users.py:54
+#: forum/views/readers.py:57 forum/views/users.py:53
 msgid "most voted answers will be shown first"
 msgstr "投票次数最多的显示在最前面"
 
-#: forum/views/readers.py:68 forum/views/users.py:42
+#: forum/views/readers.py:63 forum/views/users.py:41
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "按名称排序"
 
-#: forum/views/readers.py:68
+#: forum/views/readers.py:63
 msgid "by name"
 msgstr "按名称排序"
 
-#: forum/views/readers.py:68
+#: forum/views/readers.py:63
 msgid "sorted alphabetically"
 msgstr "按名称的字母先后顺序排序"
 
-#: forum/views/readers.py:69 forum/views/readers.py:70
+#: forum/views/readers.py:64 forum/views/readers.py:65
 #, fuzzy
 msgid "used"
 msgstr "用户"
 
-#: forum/views/readers.py:69
+#: forum/views/readers.py:64
 #, fuzzy
 msgid "by popularity"
 msgstr "按流行程度排序"
 
-#: forum/views/readers.py:69
+#: forum/views/readers.py:64
 msgid "sorted by frequency of tag use"
 msgstr "按标签被使用的次数排序"
 
-#: forum/views/readers.py:77
+#: forum/views/readers.py:72
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: forum/views/readers.py:77
+#: forum/views/readers.py:72
 msgid "latest questions"
 msgstr "最新问题"
 
-#: forum/views/readers.py:90
+#: forum/views/readers.py:85
 #, fuzzy
 msgid "unanswered"
 msgstr "回答"
 
-#: forum/views/readers.py:94
+#: forum/views/readers.py:89
 #, fuzzy
 msgid "open questions without an accepted answer"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:96
+#: forum/views/readers.py:91
 #, fuzzy
 msgid "Unanswered Questions"
 msgstr "没有回答的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:123
+#: forum/views/readers.py:124
 #, python-format
 msgid "questions tagged <span class=\"tag\">%(tag)s</span>"
 msgstr ""
 
 # this is how above two are supposed to be
-#: forum/views/readers.py:125
+#: forum/views/readers.py:126
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions Tagged With %(tag)s"
 msgstr "查看有关'%(tagname)s'的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:134
+#: forum/views/readers.py:146
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions asked by %s"
 msgstr "提问时间"
 
-#: forum/views/readers.py:137
+#: forum/views/readers.py:149
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions answered by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:144
+#: forum/views/readers.py:156
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions you subscribed %s"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/readers.py:146
+#: forum/views/readers.py:158
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Questions subscribed by %s"
 msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
 
-#: forum/views/readers.py:169
+#: forum/views/readers.py:184
 msgid "Questions"
 msgstr "问题列表"
 
-#: forum/views/readers.py:223 forum/views/readers.py:224
+#: forum/views/readers.py:251 forum/views/readers.py:252
 msgid "ranking"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:223
+#: forum/views/readers.py:251
 #, fuzzy
 msgid "relevance"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/views/readers.py:223
+#: forum/views/readers.py:251
 #, fuzzy
 msgid "most relevant questions"
 msgstr "投票次数最多的问题"
 
-#: forum/views/readers.py:231 forum/views/readers.py:233
+#: forum/views/readers.py:259 forum/views/readers.py:261
 #, python-format
 msgid "questions matching '%(keywords)s'"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/readers.py:380
+#: forum/views/readers.py:414
 #, python-format
 msgid "Revision n. %(rev_number)d"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:39
+#: forum/views/users.py:38
 #, fuzzy
 msgid "sorted by reputation"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/views/users.py:40
+#: forum/views/users.py:39
 msgid "recent"
 msgstr "最新加入"
 
-#: forum/views/users.py:40
+#: forum/views/users.py:39
 #, fuzzy
 msgid "newest members"
 msgstr "最近回答"
 
-#: forum/views/users.py:41
+#: forum/views/users.py:40
 #, fuzzy
 msgid "last"
 msgstr "标签"
 
-#: forum/views/users.py:41
+#: forum/views/users.py:40
 #, fuzzy
 msgid "oldest members"
 msgstr "最先回答"
 
-#: forum/views/users.py:42
+#: forum/views/users.py:41
 msgid "by username"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/views/users.py:42
+#: forum/views/users.py:41
 #, fuzzy
 msgid "sorted by username"
 msgstr "用户名"
 
-#: forum/views/users.py:73
+#: forum/views/users.py:72
 msgid "Online Users"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:167
+#: forum/views/users.py:166
 #, fuzzy
 msgid "Profile updated."
 msgstr "最后更新时间"
 
-#: forum/views/users.py:181
+#: forum/views/users.py:180
 msgid "Only superusers are allowed to alter other users permissions."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:184
+#: forum/views/users.py:183
 msgid "Only the site owner can remove the super user status from other user."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:206
+#: forum/views/users.py:205
 msgid "Only superusers are allowed to award reputation points"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:211
+#: forum/views/users.py:210
 msgid "Invalid number of points to award."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:229
+#: forum/views/users.py:228
 msgid "Only superusers can suspend other users"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:250
+#: forum/views/users.py:249
 msgid "Invalid numeric argument for the number of days."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:300
+#: forum/views/users.py:321
 msgid "overview"
 msgstr "概览"
 
-#: forum/views/users.py:300
+#: forum/views/users.py:321
 #, fuzzy
 msgid "user overview"
 msgstr "用户概览"
 
-#: forum/views/users.py:332
+#: forum/views/users.py:358
 msgid "recent activity"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/views/users.py:332
+#: forum/views/users.py:358
 #, fuzzy
 msgid "recent user activity"
 msgstr "最近活动"
 
-#: forum/views/users.py:341
+#: forum/views/users.py:367
 msgid "reputation history"
 msgstr "积分"
 
-#: forum/views/users.py:341
+#: forum/views/users.py:367
 #, fuzzy
 msgid "graph of user karma"
 msgstr "用户的社区积分历史"
 
-#: forum/views/users.py:356
+#: forum/views/users.py:382
 msgid "user vote record"
 msgstr "用户所有投票"
 
-#: forum/views/users.py:363
+#: forum/views/users.py:389
 msgid "favorites"
 msgstr "收藏"
 
-#: forum/views/users.py:363
+#: forum/views/users.py:389
 msgid "questions that user selected as his/her favorite"
 msgstr "用户收藏的问题"
 
-#: forum/views/users.py:369
+#: forum/views/users.py:395
 #, fuzzy
 msgid "subscription"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/views/users.py:369
+#: forum/views/users.py:395
 #, fuzzy
 msgid "subscriptions"
 msgstr "问题"
 
-#: forum/views/users.py:383
+#: forum/views/users.py:428
 msgid "New subscription settings are now saved"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/users.py:427
+#: forum/views/users.py:444
 msgid "preferences"
 msgstr "设置"
 
-#: forum/views/users.py:434
+#: forum/views/users.py:451
 #, fuzzy
 msgid "New preferences saved"
 msgstr "设置"
@@ -6956,16 +8005,16 @@ msgstr "在文件上传过程中产生了错误,请联系管理员,谢谢^_^
 msgid "Your question is pending until you %s."
 msgstr ""
 
-#: forum/views/writers.py:99 forum/views/writers.py:261
+#: forum/views/writers.py:99 forum/views/writers.py:268
 msgid "validate your email"
 msgstr ""
 
-#: forum/views/writers.py:122
+#: forum/views/writers.py:129
 #, fuzzy
 msgid "Converted to question"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum/views/writers.py:260
+#: forum/views/writers.py:267
 #, python-format
 msgid "Your answer is pending until you %s."
 msgstr ""
@@ -7013,7 +8062,7 @@ msgid ""
 "If you believe this is an error, please contact the forum administrator.\n"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/akismet/templates/foundspam.html:29
+#: forum_modules/akismet/templates/foundspam.html:30
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
@@ -7260,8 +8309,8 @@ msgstr "撤销投票"
 #: forum_modules/default_badges/badges.py:305
 #, python-format
 msgid ""
-"Answered a question more than %(dif_days)s days later with at least %"
-"(up_votes)s votes"
+"Answered a question more than %(dif_days)s days later with at least "
+"%(up_votes)s votes"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/default_badges/badges.py:317
@@ -7273,6 +8322,15 @@ msgstr ""
 msgid "Created a tag used by %s questions"
 msgstr "最新问题"
 
+#: forum_modules/default_badges/badges.py:326
+#, fuzzy
+msgid "Validated Email"
+msgstr "更新于"
+
+#: forum_modules/default_badges/badges.py:327
+msgid "User who has validated email associated to the account"
+msgstr ""
+
 #: forum_modules/default_badges/settings.py:6
 msgid "Popular Question views"
 msgstr ""
@@ -7525,86 +8583,86 @@ msgid ""
 "Taxonomist badge. \n"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:167
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:191
 msgid "Compressing xml files"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:174
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:198
 msgid "Importing uploaded files"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:179
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:203
 msgid "Importing skins folder"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:183
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:207
 #, fuzzy
 msgid "Writing inf file."
 msgstr "用户名"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:210
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:234
 msgid "Saving backup file"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:242
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:266
 #: forum_modules/exporter/importer.py:235
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:245
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:269
 #: forum_modules/exporter/importer.py:238
 #, fuzzy
 msgid "Starting"
 msgstr "修改问题"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:266
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:290
 #, python-format
 msgid "Exporting %s"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:267
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:291
 msgid "Exporting"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:271
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:295
 msgid "Writing temp file"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:272
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:296
 #, python-format
 msgid "Writing %s temp file"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:277
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:295
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:301
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:319
 #: forum_modules/exporter/importer.py:270
 #, fuzzy
 msgid "Done"
 msgstr "投反对票"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:289
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:313
 msgid "Compressing files"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:409
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:433
 #: forum_modules/exporter/importer.py:440
 #, fuzzy
 msgid "Nodes"
 msgstr "最先加入"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:460
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:484
 #: forum_modules/exporter/importer.py:543
 #, fuzzy
 msgid "Actions"
 msgstr "城市"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:506
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:530
 #: forum_modules/exporter/importer.py:632
 #, fuzzy
 msgid "Awards"
 msgstr "所有奖牌"
 
-#: forum_modules/exporter/exporter.py:514
+#: forum_modules/exporter/exporter.py:538
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
@@ -7720,7 +8778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start new backup"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/exporter/templates/exporter.html:31
+#: forum_modules/exporter/templates/exporter.html:32
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
@@ -7734,11 +8792,11 @@ msgid "Import data from dump file"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:9
-msgid "Restore data from a previouus export"
+msgid "Restore data from a previous export"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:60
-msgid "Skiped"
+msgid "Skipped"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:96
@@ -7750,11 +8808,11 @@ msgid "All data sucessfully imported."
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:105
-msgid "An error has occurred during de export proccess"
+msgid "An error has occurred during the export proccess"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:107
-msgid "An error has occurred during de import proccess"
+msgid "An error has occurred during the import proccess"
 msgstr ""
 
 #: forum_modules/exporter/templates/running.html:110
@@ -7788,45 +8846,36 @@ msgstr ""
 msgid " of "
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:31
-msgid "Sorry, your Facebook session has expired, please try again"
-msgstr ""
-
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:33
-msgid ""
-"The authentication with Facebook connect failed due to an invalid signature"
-msgstr ""
-
-#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:35
+#: forum_modules/facebookauth/authentication.py:59
 msgid ""
-"The authentication with Facebook connect failed, cannot find authentication "
-"tokens"
+"Something wrond happened during Facebook authentication, administrators will "
+"be notified"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:75
+#: forum_modules/localauth/forms.py:83
 msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:79
+#: forum_modules/localauth/forms.py:87
 #, fuzzy
 msgid "Login failed."
 msgstr "用户名"
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:83
+#: forum_modules/localauth/forms.py:91
 msgid "This user is not a valid user"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:86
+#: forum_modules/localauth/forms.py:94
 #, fuzzy
 msgid "Please enter username and password"
 msgstr "使用帐号密码登录"
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:88
+#: forum_modules/localauth/forms.py:96
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "重设密码"
 
-#: forum_modules/localauth/forms.py:90
+#: forum_modules/localauth/forms.py:98
 #, fuzzy
 msgid "Please enter user name"
 msgstr "请帮助我们回答"
@@ -7860,31 +8909,99 @@ msgstr "密码"
 msgid "Create account"
 msgstr "创建帐号"
 
-#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:33
+#: forum_modules/localauth/templates/loginform.html:27
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘记密码?"
+
+#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:36
 msgid "Error, the oauth token is not on the server"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:38
+#: forum_modules/oauthauth/consumer.py:41
 msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/openidauth/consumer.py:58
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:6
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "账号:"
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:7
+msgid ""
+"\n"
+"Get this key at the <a href=\"http://twitter.com/apps/\">Twitter apps</a> to "
+"enable\n"
+"authentication in your site through Twitter.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:14
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:15
+msgid ""
+"\n"
+"This your Twitter consumer secret that you'll get in the same place as the "
+"consumer key.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:21
+msgid "Twitter auto-callback redirect"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/settings.py:22
+msgid ""
+"\n"
+"Automatically redirect to the Twitter authentication done page, pass the "
+"oauth_callback parameter.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:393
+#, python-format
+msgid "Content purported to be compressed with %s but failed to decompress."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:503
+#, python-format
+msgid "Unsupported value for qop: %s."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:506
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:567
+#, python-format
+msgid "Unsupported value for algorithm: %s."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:564
+msgid "The challenge doesn't contain a server nonce, or this one is empty."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:570
+#, python-format
+msgid "Unsupported value for pw-algorithm: %s."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/oauthauth/lib/oauth2/httplib2/__init__.py:1211
+msgid "Redirected but the response is missing a Location: header."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/openidauth/consumer.py:61
 msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/openidauth/consumer.py:148
+#: forum_modules/openidauth/consumer.py:151
 msgid "The OpenId authentication request was canceled"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/openidauth/consumer.py:150
+#: forum_modules/openidauth/consumer.py:153
 msgid "The OpenId authentication failed: "
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/openidauth/consumer.py:152
+#: forum_modules/openidauth/consumer.py:155
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/openidauth/consumer.py:154
+#: forum_modules/openidauth/consumer.py:157
 msgid "The OpenId authentication failed with an unknown status: "
 msgstr ""
 
@@ -7933,14 +9050,75 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to Stack Exchange dump importer."
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:16
+#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:17
 msgid "Your user id in stack exchange"
 msgstr ""
 
-#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:20
+#: forum_modules/sximporter/templates/page.html:21
 msgid "Merge users with same user name and email"
 msgstr ""
 
+#: forum_modules/updates/base.py:154
+msgid "Wasn't able to check to the update server."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/base.py:163
+msgid "Wasn't able to retreive the update messages."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/base.py:175
+#, python-format
+msgid "%d update messages have been downloaded."
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/settings.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Updater Settings"
+msgstr "个问题"
+
+#: forum_modules/updates/settings.py:8
+#, fuzzy
+msgid "OSQA Update Checker Settings."
+msgstr "设置"
+
+#: forum_modules/updates/settings.py:12
+msgid ""
+"\n"
+"Use the OSQA update server recieve notifications about the latest updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/urls.py:8
+#, fuzzy
+msgid "updater/"
+msgstr "更新于"
+
+#: forum_modules/updates/urls.py:8
+msgid "check/"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/views.py:8
+#, fuzzy
+msgid "updater"
+msgstr "更新于"
+
+#: forum_modules/updates/views.py:8
+#: forum_modules/updates/templates/index.html:38
+#, fuzzy
+msgid "Update Checker"
+msgstr "更新"
+
+#: forum_modules/updates/templates/index.html:22
+msgid "Checking for updates"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/templates/index.html:41
+msgid "Use the OSQA update server to check for updates"
+msgstr ""
+
+#: forum_modules/updates/templates/index.html:46
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
 #: locale/phrases.py:1
 msgid "Test Phrase 1"
 msgstr ""
@@ -7957,6 +9135,31 @@ msgstr ""
 msgid "Test Phrase n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "更换电子邮件"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "更换OpenID地址"
+
+#~ msgid "Delete account"
+#~ msgstr "删除帐号"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please only give an answer, no discussions."
+#~ msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "已经存在的用户"
+
+#~ msgid "user name"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Register"
+#~ msgstr "确认"
+
 #~ msgid "duplicate question"
 #~ msgstr "完全重复的问题"
 
@@ -8281,10 +9484,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Create Account"
 #~ msgstr "创建帐号"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " add comment"
-#~ msgstr "添加评论"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "On question "
 #~ msgstr "提问"
@@ -8334,9 +9533,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "profile - votes"
 #~ msgstr "投票 - 用户资料"
 
-#~ msgid "user reputation in the community"
-#~ msgstr "用户社区积分"
-
 #~ msgid "profile - user reputation"
 #~ msgstr "积分 - 用户资料"
 
@@ -8421,9 +9617,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect with Twitter"
 #~ msgstr "同步Twitter消息"
 
-#~ msgid "Twitter account name:"
-#~ msgstr "账号:"
-
 #~ msgid "Twitter password:"
 #~ msgstr "密码:"
 
@@ -8663,9 +9856,6 @@ msgstr ""
 #~ "您正在浏览所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>个标题含有"
 #~ "<span class=\"tag\">%(searchtitle)s</span></p>"
 
-#~ msgid "tagged with"
-#~ msgstr "标记为"
-
 #~ msgid "whose title contains"
 #~ msgstr "标题含有"