1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
15 prompt: Файлны сайлагыз
34 update: Үзгәрешләрне саклау
42 node_tag: Төен тамгасы
44 old_node_tag: Ноктаның иске тәге
46 old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
50 tracepoint: Трек ноктасы
53 user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
77 gpx_file: GPX файлын төяү
83 recipient: Хатны кабул итүче
85 email: Электрон почтасы
96 distance_in_words_ago:
98 one: якынча 1 сәгать элек
99 other: якынча %{count} сәгать элек
101 one: якынча 1 ай элек
102 other: якынча %{count} ай элек
104 one: якынча 1 ел элек
105 other: якынча %{count} ел элек
107 one: 1 ел элек диярлек
108 other: '%{count} ел элек диярлек'
109 half_a_minute: ярты минут элек
111 one: 1 секунд кимрәк элек
112 other: '%{count} секунд кимрәк элек'
114 one: 1 минут кимрәк элек
115 other: '%{count} минут кимрәк элек'
117 one: 1 ел артыграк элек
118 other: '%{count} ел артыграк элек'
121 other: '%{count} секунд элек'
124 other: '%{count} минут элек'
127 other: '%{count} көн элек'
130 other: '%{count} ай элек'
133 other: '%{count} ел элек'
138 name: Дистанцион идарә
139 description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
143 enabled link text: бу нәрсә?
146 save changes button: Үзгәрешләрне саклау
150 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
151 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
152 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
153 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
154 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
155 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
158 no_comment: (шәрехләр юк)
159 download_xml: XML күчереп алу
160 view_history: Тарихын карау
163 discussion: Фикер алышу
167 members: Катнашучылар
174 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
175 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
181 changeset: төзәтмәләр пакеты
191 load_data: Мәгълүматларны төяү
195 wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
197 title: 'Искәрмә: %{id}'
198 description: Тасвирлама
199 opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
200 opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
201 hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
203 changeset_paging_nav:
204 showing_page: '%{page} бите'
209 no_edits: (төзәтмәләр юк)
216 title: Үзгәрешләр пакетлары
217 load_more: Күбрәк төяү
226 use_map_link: Хаританы кулланырга
229 title_friends: Дуслар көндәлекләре
230 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
232 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
233 leave_a_comment: Шәрехне калдыру
246 newer_comments: Яңарак шәрехләр
247 older_comments: Искерәк шәрехләр
251 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
252 ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> нәтиҗәләре
253 search_osm_nominatim:
257 apron: Аэропорт перроны
260 helipad: Боралак мәйданчыгы
261 runway: Очып менү-төшү юлы
264 arts_centre: Сәнгать йорты
270 bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
271 biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
273 bureau_de_change: Акча алмаштыру
274 bus_station: Автобуслар станциясе
282 community_centre: Җәмәгать үзәге
283 courthouse: Мәхкәмә бинасы
284 crematorium: Мәет яндыру бинасы
285 dentist: Стоматология
287 drinking_water: Эчәргә яраклы су
288 driving_school: Автомәктәп
290 ferry_terminal: Паром станциясе
292 grave_yard: Күмелү урыны
294 hunting_stand: Аучы каланчасы
296 kindergarten: Балалар бакчасы
298 marketplace: Базар мәйданы
300 nightclub: Төнге клуб
301 nursing_home: Картлар йорты
302 parking: Туктап тору урыны
305 post_box: Почта әрҗәсе
306 post_office: Почта бүлеге
311 shower: Яңгырчак (душ)
312 social_centre: Җәмәгать үзәге
313 social_facility: Җәмәгать оешмасы
315 swimming_pool: Йөзү бассейны
320 townhall: Шәһәр идарәсе
321 university: Университет
323 waste_basket: Чүпләү урыны
325 administrative: Административ чик
326 national_park: Милли парк
329 suspension: Асылма күпер
330 swing: Ачыла торган күпер
336 electrician: Электрик
338 photographer: Фотограф
341 phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
344 bus_stop: Автобус тукталышы
345 cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
348 milestone: Километр баганасы
349 pedestrian: Җәяүлеләр юлы
351 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
352 primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
353 raceway: Узышу трассасы
357 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
358 secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
360 services: Юл буе сервисы
361 speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
363 street_lamp: Урам фонаре
364 tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
365 tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
369 unclassified: Җирле юл
372 archaeological_site: Казылмалар
373 battlefield: Сугыш мәйданы
374 boundary_stone: Чик буе ташы
375 building: Тарихи бина
378 citywalls: Тарихи ныгытмалар
390 wayside_cross: Юл буе хачы
397 construction: Төзелеш
398 forest: Урман хуҗалыгы
401 greenfield: Үзләштерелмәгән территория
402 industrial: Сәнәгый зона
408 recreation_ground: Ял зонасы
409 reservoir: Сусаклагыч
410 residential: Торак районы
413 beach_resort: Утыртмалы комлык
418 playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
420 swimming_pool: Йөзү бассейны
430 airfield: Хәрби аэродром
450 scree: Ташлар ишелмәсе
464 employment_agency: Эш агентлыгы
465 government: Дәүләт идарәсе
466 insurance: Страховкалау бүросы
468 travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
480 isolated_dwelling: Утар
481 neighbourhood: Мәхәллә
482 postcode: Почта индексы
487 suburb: Шәһәр бистәсе
492 abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
493 disused: Ташланган тимер юл тармагы
495 halt: Тимеръюл станциясе
496 junction: Тимер юл угы
497 level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
498 light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
500 narrow_gauge: Тар эзле юл
501 platform: Тимер юл платформасы
502 preserved: Тарихи т/ю
503 stop: Тимер юл тукталышы
506 tram_stop: Трамвай тукталышы
508 alcohol: Шәраб кибете
509 florist: Чәчәк кибете
512 tobacco: Тәмәке кибете
513 toys: Уенчыклар кибете
517 information: Мәгълүмат
524 lock_gate: Шлюз капкалары
525 rapids: Елга бусагасы
534 level4: Штат яки субъект чиге
544 no_results: Берни дә табылмады
549 last_updated: Соңгы яңарту
550 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
551 last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
555 ignore: Игътибарсыз калдыру
574 export_data: Мәгълүматларны чыгару
575 user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
577 about: Проект турында
579 foundation_title: OpenStreetMap фонды
581 title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
584 diary_comment_notification:
585 hi: Сәлам, %{to_user},
586 message_notification:
587 hi: Сәлам, %{to_user},
594 note_comment_notification:
596 changeset_comment_notification:
605 messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
607 other: '%{count} яңа хәбәрегез'
609 other: '%{count} иске хәбәрегез'
614 destroy_button: Бетерү
621 email address: 'Электрон почта адресы:'
625 new image: Сурәтне өстәү
632 register now: Теркәлегезче
646 image_size: Сурәт зурлыгы
648 add_marker: Харитада маркер куярга
650 longitude: 'Озынлык:'
652 paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
653 export_button: Чыгару
655 search_results: Эзләү нәтиҗәләре
659 where_am_i: Кайда бу?
665 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
666 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
667 unclassified: Җирле юл
669 cycleway: Әйләнаяк юлы
673 - Җиңел рельслы т/ю транспорты
679 admin: Административ чик
683 resident: Торак районы
686 industrial: Сәнәгый район
693 pitch: Спорт мәйданчыгы
700 station: Тимер юл станциясе
706 download: күчереп алу
711 email address: 'Электрон почта адресы:'
719 my edits: Төзәтмәләрем
720 my messages: Хәбәрләрем
721 my settings: Көйләнмәләрем
722 send message: Хәбәр җибәрү
725 latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
726 email address: 'Электрон почта адресы:'
731 heading: Кулланучылар
740 other: '%{count} сәг.'
743 other: '%{count} көн'
746 other: '%{count} атна'
769 description: Тасвирлама
771 last_changed: Үзгәртелгән
779 short_link: Кыска сылтама
782 download: Күчереп алу
792 unhide_comment: күрсәтү
799 fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
800 fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
801 graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
802 fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
803 fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
804 fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
806 directions: Юнәлешләр
825 description: 'Тасвирлама:'