6 "description": "Dodaj parkove, zgrade, jezera ili druga područja na kartu.",
7 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati područje, npr. park, jezero ili zgradu."
11 "description": "Dodaj ceste, ulice, pješačke puteljke, kanale ili druge linijske objekte na kartu",
12 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati cestu, put ili rutu."
16 "description": "Dodaj restorane, spomenike, poštanske sandučiće ili druge točke na kartu.",
17 "tail": "Klikni na kartu za dodavanje točke."
21 "description": "Pomiči i uvećaj ili smanji prikaz karte."
24 "tail": "Klikni za dodavanje rubnih točaka područja. Klikni na prvu točku za zatvaranje područja."
27 "tail": "Klikni za dodavanje više točaka linije. Klikni na druge linije da ih spojiš i dvaput klikni da završiš liniju."
33 "point": "Točka je dodana.",
34 "vertex": "Putu je dodana točka.",
35 "relation": "Relacija je dodana."
40 "line": "Linija je započeta.",
41 "area": "Područje je započeto."
47 "description": "Produži ovu liniju.",
48 "not_eligible": "Nema linije koja bi se mogla ovdje produžiti.",
49 "multiple": "Nekoliko linija se ovdje može produžiti. Za odabir linije, pritisni tipku Shift i klikni na liniju.",
51 "line": "Linija je nastavljena.",
52 "area": "Područje je nastavljeno."
56 "annotation": "Crtanje je otkazano."
59 "annotation": "Promijenjena uloga člana relacije."
62 "annotation": "Oznake su izmijenjene."
67 "line": "Zaokruži ovu liniju.",
68 "area": "Zaokruži ovo područje."
72 "line": "Linija je zaokružena.",
73 "area": "Područje je zaokruženo."
75 "not_closed": "Ovo se ne može zaokružiti jer nije zatvoren objekt.",
76 "too_large": "Ovo se ne može zaokružiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
77 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može zaokružiti jer je spojeno na skriveni element karte."
80 "title": "Stavi pod pravi kut",
82 "line": "Stavi pod pravi kut lomove linije.",
83 "area": "Stavi pod pravi kut ćoškove područja."
87 "line": "Kutovi linije su pod pravim kutom.",
88 "area": "Kutovi područja su pod pravim kutom."
90 "not_squarish": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer nije kvadratičastog oblika.",
91 "too_large": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
92 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je spojeno na skriveni element karte."
96 "description": "Izravnaj ovu liniju.",
98 "annotation": "Linija je izravnana.",
99 "too_bendy": "Ovo se ne može izravnati jer je previše krivudavo.",
100 "connected_to_hidden": "Ova linija se ne može ispraviti jer je spojena na skriveni element karte."
105 "single": "Trajno obriši ovaj element.",
106 "multiple": "Trajno obriši ove elemente karte."
109 "point": "Točka je obrisana.",
110 "vertex": "Točka puta je obrisana.",
111 "line": "Linija je obrisana.",
112 "area": "Područje je obrisano.",
113 "relation": "Relacija je obrisana.",
114 "multiple": "Obrisano {n} elemenata."
116 "incomplete_relation": {
117 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer nije potpuno preuzet s interneta.",
118 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu obrisati jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
120 "part_of_relation": {
121 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer je dio veće relacije. Moraš ga prvo obrisati iz relacije.",
122 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su dio veće relacije. Moraš ih prvo obrisati iz relacije."
124 "connected_to_hidden": {
125 "single": "Ovaj element se ne može se obrisati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
126 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su neki spojeni na skrivene elemente karte."
130 "annotation": "Dodaj člana relacije."
133 "annotation": "Uklonjen član relacije."
137 "point": "Put je spojen na točku.",
138 "vertex": "Put povezan na drugi put.",
139 "line": "Put je spojen na liniju.",
140 "area": "Put je spojen na područje."
145 "description": "Međusobno razdvoji ove linije/područja.",
147 "annotation": "Razdvoji linije/područja.",
148 "not_connected": "Ovdje nema dovoljno linija/područja za odvajanje.",
149 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može odvojiti jer je spojeno na skriveni element karte.",
150 "relation": "Ovo se ne može razdvojiti jer spaja članove relacije."
154 "description": "Spoji ove elemente.",
156 "annotation": "{n} elemenata je spojeno.",
157 "not_eligible": "Ovi elementi se ne mogu spojiti.",
158 "not_adjacent": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer nisu povezani.",
159 "restriction": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer je barem jedan dio \"{relation}\" relacije.",
160 "incomplete_relation": "Ovi se elementi ne mogu spojiti jer bar jedan od njih nije potpuno preuzet s interneta.",
161 "conflicting_tags": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer se neke njihove oznake ne podudaraju."
164 "title": "Premjesti",
166 "single": "Premjesti ovaj element na drugu lokaciju.",
167 "multiple": "Premjesti ove elemente na drugu lokaciju."
171 "point": "Točka je premještena.",
172 "vertex": "Točka je premještena na put.",
173 "line": "Linija je premještena.",
174 "area": "Područje je premješteno.",
175 "multiple": "Više elemenata je premješteno."
177 "incomplete_relation": {
178 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer nije potpuno preuzet s interneta.",
179 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu premjestiti jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
182 "single": "Ovaj se element ne može premjestiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
183 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
185 "connected_to_hidden": {
186 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
187 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
194 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove duže osi.",
195 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove duže osi."
198 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove kraće osi.",
199 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove kraće osi."
208 "single": "Element je zrcaljen oko njegove duže osi.",
209 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove duže osi."
212 "single": "Element je zrcaljen oko njegove kraće osi.",
213 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove kraće osi."
216 "incomplete_relation": {
217 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
218 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
221 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
222 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
224 "connected_to_hidden": {
225 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
226 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
232 "single": "Rotiraj ovaj element oko njegove središnje točke.",
233 "multiple": "Rotiraj ove elemente oko njihove središnje točke."
237 "line": "Linija je rotirana.",
238 "area": "Područje je rotirana.",
239 "multiple": "Elementi su zarotirani."
241 "incomplete_relation": {
242 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
243 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
246 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
247 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer ih je trenutno premalo vidljivo."
249 "connected_to_hidden": {
250 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
251 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
255 "title": "Obrni smjer",
256 "description": "Obrni smjer ove linije.",
258 "annotation": "Liniji je promijenjen smjer."
263 "line": "Razdjeli ovu liniju na dvije u ovoj točki.",
264 "area": "Podijeli granicu ovog područja na dvije.",
265 "multiple": "Razdjeli granice linija/područja na dvije u ovoj točki."
269 "line": "Razdvoji liniju.",
270 "area": "Razdvoji granicu područja.",
271 "multiple": "Razdvoji {n} granica linija/područja."
273 "not_eligible": "Linije ne mogu biti razdvojene na svom početku ili kraju.",
274 "multiple_ways": "Previše linija za razdvajanje.",
275 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može razdvojiti jer je spojeno na skriveni element karte."
279 "select": "Klikni za odabir dijela ceste.",
280 "toggle": "Klikni za uključivanje zabrane skretanja.",
281 "toggle_on": "Klikni za dodavanje \"{restriction}\" zabrane.",
282 "toggle_off": "Klikni za uklanjanje \"{restriction}\" zabrane."
285 "create": "Zabrana skretanja je dodana",
286 "delete": "Zabrana skretanja je uklonjena"
291 "tooltip": "Opovrgni: {action}",
292 "nothing": "Nema ništa za opovrgnuti."
295 "tooltip": "Ponovi: {action}",
296 "nothing": "Nema ništa za ponoviti."
298 "tooltip_keyhint": "Kratica:",
299 "browser_notice": "Ovaj uređivač je podržan u Firefoxu, Chromeu, Safariju, Operi i Internet Exploreru 11 ili novijoj verziji. Molim nadogradi svoj internet preglednik ili koristi Potlatch 2 program za uređivanje karte.",
301 "translate": "Prevedi",
302 "localized_translation_label": "Višejezični naziv",
303 "localized_translation_language": "Odaberi jezik",
304 "localized_translation_name": "Ime"
306 "zoom_in_edit": "Povećaj prikaz za uređivanje",
309 "loading_auth": "Spajanje na OpenStreetMap...",
310 "report_a_bug": "Prijavi grešku",
311 "help_translate": "Pomozi prevesti iD uređivač",
313 "hidden_warning": "{count} skrivenih elemenata",
314 "hidden_details": "Ovi elementi su trenutno skriveni: {details}"
317 "error": "Onemogućeno spajanje na API.",
318 "offline": "API je izvan mreže. Molim pokušaj uređivanje kasnije.",
319 "readonly": "API je \"samo za čitanje\". Moraš pričekati za spremanje svojih promjena.",
320 "rateLimit": "API ograničava anonimne konekcije. Možeš se prijaviti da bi zaobišao ovaj problem."
323 "title": "Postavi na OpenStreetMap",
324 "description_placeholder": "Kratak opis tvog doprinosa (obavezno)",
325 "message_label": "Komentar za promjene",
326 "upload_explanation": "Promjene koje postaviš biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMap-a.",
327 "upload_explanation_with_user": "Promjene koje postaviš kao {user} biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMap-a.",
330 "changes": "{count} Promjena",
331 "warnings": "Upozorenja",
332 "modified": "Promijenjeno",
333 "deleted": "Obrisano",
334 "created": "Stvoreno",
335 "about_changeset_comments": "O komentarima promjena",
336 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
337 "google_warning": "Spomenuo/la si Google u ovom komentaru: molim te zapamti da je kopiranje s Google karata strogo zabranjeno.",
338 "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
341 "list": "Uređivali {users}",
342 "truncated_list": "Uređivali {users} i {count} drugih"
345 "selected": "{n} odabranih",
346 "geometry": "Geometrija",
347 "closed": "zatvoreno",
349 "perimeter": "Opseg",
352 "centroid": "Centroid",
353 "location": "Lokacija",
354 "metric": "Metrički",
355 "imperial": "Imperijalni"
362 "relation": "relacija"
365 "search": "Globalna pretraga...",
366 "no_results_visible": "Nema rezultata na vidljivom dijelu karte",
367 "no_results_worldwide": "Nema nađenih rezultata"
370 "title": "Pokaži moju lokaciju",
371 "locating": "Lociram, molim pričekaj..."
374 "no_documentation_combination": "Ne postoji dokumentacija za ovu kombinaciju oznaka",
375 "no_documentation_key": "Ne postoji dokumentacija za ovaj ključ.",
376 "documentation_redirect": "Ova dokumentacija je preusmjerena na novu stranicu",
377 "show_more": "Prikaži više",
378 "view_on_osm": "Pogledaj na openstreetmap.org",
379 "all_fields": "Sva polja",
380 "all_tags": "Sve oznake",
381 "all_members": "Svi članovi",
382 "all_relations": "Sve relacije",
383 "new_relation": "Nova relacija...",
385 "choose": "Odaberi vrstu elementa",
386 "results": "{n} rezultata za {search}",
387 "reference": "Pogledaj na OpenStreetMap Wiki",
388 "back_tooltip": "Promijeni element karte",
390 "search": "Pretraži",
391 "multiselect": "Odabrani elementi",
392 "unknown": "Nepoznato",
393 "incomplete": "<nije preuzeto>",
394 "feature_list": "Traži elemente karte",
395 "edit": "Uredi element karte",
404 "relation": "Relacija",
405 "location": "Lokacija",
406 "add_fields": "Dodaj polje:"
410 "description": "Postavke pozadine",
411 "percent_brightness": "{opacity}% svjetline",
413 "best_imagery": "Najpoznatiji izvornik snimaka za ovo područje",
414 "switch": "Vrati nazad na ovu pozadinu",
415 "custom": "Podesivo",
416 "custom_button": "Uredi prilagođenu pozadinu",
417 "custom_prompt": "Unesi URL predložak sličica karte. Ispravne oznake su {zoom}, {x}, {y} za Z/X/Y shemu i {u} za quadtile shemu.",
418 "fix_misalignment": "Popravi odstupanje snimaka",
419 "imagery_source_faq": "Koji je izvornik snimaka?",
420 "reset": "resetiraj",
421 "offset": "Pomakni bilo gdje na donjem sivom području za usklađivanje snimaka, ili unesi iznose odstupanja u metrima.",
423 "description": "Mini-karta",
424 "tooltip": "Prikaži odzumiranu kartu za lakše lociranje trenutno prikazanog područja."
428 "title": "Podaci karte",
429 "description": "Podaci karte",
430 "data_layers": "Slojevi podataka",
431 "fill_area": "Ispuni područja",
432 "map_features": "Elementi karte",
433 "autohidden": "Ovi elementi su automatski skriveni jer ih je previše za prikaz na zaslonu. Možeš povećati prikaz za njihovo uređivanje."
437 "description": "Točke",
438 "tooltip": "Interesne točke"
441 "description": "Autoceste",
442 "tooltip": "Prometnice, ulice, itd."
445 "description": "Pristupne ceste",
446 "tooltip": "Pristupne ceste, parkirni prolazi, zemljani putovi, itd."
449 "description": "Staze",
450 "tooltip": "Pločnici, pješačke staze, biciklističke staze, itd."
453 "description": "Građevine",
454 "tooltip": "Zgrade, skloništa, garaže, itd."
457 "description": "Elementi načina korištenja zemljišta",
458 "tooltip": "Šume, poljoprivredno zemlj., parkovi, građevinsko, poslovna zona, itd."
461 "description": "Granice",
462 "tooltip": "Administrativne granice"
465 "description": "Vodeni elementi",
466 "tooltip": "Rijeke, jezera, lokve, bazeni, itd."
469 "description": "Elementi željeznice",
470 "tooltip": "Željezničke pruge"
473 "description": "Elektroenergetske elementi",
474 "tooltip": "Dalekovodi, elektrane, trafostanice, itd."
477 "description": "Prošlost/Budućnost",
478 "tooltip": "U planu, u izgradnji, napušteno, srušeno, itd."
481 "description": "Ostali",
482 "tooltip": "Sve ostalo"
487 "description": "Bez ispune (žičani način)",
488 "tooltip": "Omogućenjem žičanog načina jednostavnije je vidjeti pozadinske snimke."
491 "description": "Djelomična ispuna",
492 "tooltip": "Područja su iscrtana s ispunom samo oko njihovih unutarnjih rubova. (Preporučeno za početnike)"
495 "description": "Potpuno ispuni",
496 "tooltip": "Područja su iscrtana potpuno ispunjena."
500 "heading": "Imaš nespremljenih promjena",
501 "description": "Želiš li vratiti nespremljene promjene od posljednji puta kada si uređivao/la?",
507 "help": "Pregledaj svoje promjene i postavi ih na OpenStreetMap, tako će postati vidljive drugim korisnicima.",
508 "no_changes": "Nema promjena za spremiti.",
509 "error": "Došlo je do grešaka pri pokušaju spremanja",
510 "status_code": "Poslužitelj je vratio status kôd {code}",
511 "unknown_error_details": "Molim provjeri jesi li spojen na internet.",
512 "uploading": "Postavljam promjene na OpenStreetMap...",
513 "unsaved_changes": "Imaš nespremljenih promjena.",
515 "header": "Riješi konfliktna uređivanja",
516 "count": "Nedoumica {num} od {total}",
517 "previous": "< Prethodni",
518 "next": "Sljedeći >",
519 "keep_local": "Zadrži moje",
520 "keep_remote": "Koristi njihovo",
522 "delete": "Ostavi obrisano",
523 "download_changes": "Ili preuzmi svoje promjene.",
524 "done": "Sve nedoumice su riješene!",
525 "help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n"
528 "merge_remote_changes": {
530 "deleted": "Ovaj element je obrisao korisnik: {user}.",
531 "location": "Ovaj element je premješten od strane tebe i korisnika: {user}.",
532 "nodelist": "Čvorove si promijenio/la ti i {user}.",
533 "memberlist": "Članove relacije si promijenio/la ti i {user}.",
534 "tags": "Promijenio/la su <b>{tag}</b> oznaku u \"{local}\" i {user} ju je promijenio/la u \"{remote}\"."
538 "edited_osm": "Uređen OSM!",
539 "just_edited": "Upravo si uredio/la OpenStreetMap!",
540 "view_on_osm": "Pogledaj na OSM",
541 "facebook": "Podijeli na mreži Facebook",
542 "twitter": "Podijeli na mreži Twitter",
543 "google": "Podijeli na mreži Google+",
544 "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti u sloju \"Standard\" kroz par minuta. Za druge slojeve i određene elemente trebati će više vremena.",
545 "help_link_text": "Detalji",
546 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
553 "welcome": "Dobrodošli na iD OpenStreetMap uređivač",
554 "text": "iD je vrlo jednostavan ali moćan alat za doprinošenje najboljoj besplatnoj karti svijeta. Ovo je verzija {version}. Za više informacija pogledaj {website} i prijavi greške u softveru na {github}.",
555 "walkthrough": "Počni prohod",
556 "start": "Uredi sada"
560 "lose_changes": "Imaš nespremljenih promjena. Zamjena servera karte će poništiti promjene. Jesi li siguran/na da želiš zamijeniti servere?",
564 "description": "Opis",
565 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
566 "used_with": "koristi se sa {type}"
569 "disconnected_highway": "Cesta je razdvojena",
570 "disconnected_highway_tooltip": "Prometnice bi trebale biti spojene na druge prometnice.",
571 "untagged_point": "Neoznačena točka",
572 "untagged_line": "Neoznačena linija",
573 "untagged_area": "Neoznačeno područje",
574 "untagged_relation": "Neoznačena relacija",
575 "many_deletions": "Brišeš {n} elemenata. Jesi li siguran/na da to želiš učiniti? Ovo će ih obrisati sa karte koju svi vide na openstreetmap.org.",
576 "tag_suggests_area": "Oznaka {tag} ukazuje da bi linija trebala biti područje, ali nije područje",
577 "untagged_point_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova točka predstavlja.",
578 "untagged_line_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova linija predstavlja.",
579 "untagged_area_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ovo područje predstavlja.",
580 "untagged_relation_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova relacija predstavlja.",
581 "deprecated_tags": "Zastarjele oznake: {tags}"
584 "in": "Povećaj prikaz",
585 "out": "Smanji prikaz"
587 "cannot_zoom": "Nemoguće smanjiti povećanje u trenutnom môdu.",
588 "full_screen": "Slika preko cijelog zaslona",
590 "local_layer": "Lokalna datoteka",
591 "drag_drop": "Dovuci i ispusti .gpx, .geojson ili .kml datoteku na stranicu ili klikni gumb s desne strane za pretraživanje datoteka.",
592 "zoom": "Povećaj na sloj",
593 "browse": "Potraži datoteku"
595 "mapillary_images": {
596 "tooltip": "Ulične fotografije s Mapillary servisa",
597 "title": "Foto preklop (Mapillary)"
600 "tooltip": "Prometni znakovi s Mapillary servisa (mora biti uključen foto preklop)",
601 "title": "Preklop prometnih znakova (Mapillary)"
604 "view_on_mapillary": "Pogledaj ovu sliku na Mapillary"
608 "help": "# Pomoć\n\niD je mrežna aplikacija za uređivanje [OpenStreetMap-a](http://www.openstreetmap.org/),\nbesplatne karte svijeta. Možeš ju koristiti za dodavanje\ni obnavljanje podataka u svojoj okolini, čime stvaraš bolju otvorenu kartu svijeta dostupnu svima, uključujući izvorne podatke karte.\n\nIspravke i sadržaj koji napraviš na karti biti će vidljive svakome tko koristi\nOpenStreetMap. Da bi mogao/la uređivati kartu, trebaš se\n[prijaviti] (https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je suradnički projekt sa [izvornim kôdom\ndostupnim na GitHub-u](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
609 "editing_saving": "# Uređivanje i pohranjivanje\n\nOvaj uređivač je primarno dizajniran za korištenje na mreži, i pristupaš mu\nkroz web stranicu.\n\n### Odabir elemenata karte\n\nZa odabir elementa na karti, npr. ceste ili točke interesa, klikni\nna nju na karti. To će istaknuti element, otvoriti okno\ns detaljima o njoj, i prikazati izbornik s mogućnostima koje možeš napraviti na elementu.\n\nZa odabir više elemenata, pritisni i drži \"Shift\" tipku. Tada ili klikni na\nelemente koje želiš odabrati ili povuci po karti za crtanje pravokutnika.\nTime će se nacrtati pravokutnik i odabrati sve točke unutar njega.\n\n### Pohranjivanje promjena\n\nKada napraviš promjenu poput uređenja ceste, zgrada i mjesta, one su\npohranjene lokalno dok ih ne spremiš na server. Ne moraš se brinuti ako pogriješiš\n- možeš poništiti promjene klikom na tipku \"Opovrgni\" i vratiti\npromjene klikom na tipku \"Ponovi\".\n\nKlikni \"Spremi\" za završavanje skupa uređivanja - npr. ako završiš jedno područje grada\ni želiš početi novo područje. Imaš mogućnost, pogledati popis promjena koju si napravio/la,\ni uređivač će ti dati korisne prijedloge i upozorenja\nako je promjena nešto nije u redu.\n\nAko je sve u redu, možeš unijeti kratak komentar za objašnjenje napravljenih promjena\nkoje si napravio/la i ponovno kliknuti \"Spremi\" za postavljanje promjena\nna [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdje će biti vidljive\nza sve ostale korisnike i dostupne drugima za dogradnju i unaprijeđenje podataka.\n\nAko nisi zavšio/la sve promjene u jednom uređivanju, možeš ostaviti prozor\nuređivača i doći kasnije (na isto računalo i isti internet preglednik) i\naplikacija za uređivanje će ti ponuditi vraćanje tvojih započetih promjena.\n\n### Korištenje uređivača\n\nPopis dostupnih kratica na tipkovnici mogu se pronaći[ovdje](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n",
610 "roads": "# Ceste\n\nMožeš stvarati, popraviti/urediti i obrisati ceste pomoću ovog uređivača. Ceste\nmogu biti svih vrsta: puteljci, ceste, poljski putovi, biciklističke staze i drugo -\nsve staze preko kojih se često prolazi bi se trebale kartirati.\n\n### Odabir\n\nKlikni na cestu da ju odabereš. Pojaviti će se obrub oko ceste, zajedno s\nmalim alatnim izbornikom na karti i bočnim oknom koji prikazuje dodatne\ninformacije o odabranoj cesti.\n\n### Uređivanje\n\nČesto ćeš vidjeti ceste koje se ne podudaraju s pozadinskim snimcima ili s\nGNSS tragom. Možeš urediti te ceste tako da se nalaze na ispravnom mjestu.\n\nPrvo klikni na cestu koju želiš urediti. To će ju označiti i prikazati kontrolne\ntočke unutar nje koje možeš premjestiti na točnije lokacije. Ako želiš dodati\nnove kontrolne točke za precizniju putanju, klikni dvoklikom na dio ceste gdje\nnema točke kako bi dodao/la novu.\n\nAko se cesta spaja s drugom cestom, ali nije ispravno spojena na karti, možeš\npovući kontrolnu točku na drugu cestu kako bi ih spojio/la. Spojene ceste su\nvrlo važne za kartu i osnova za omogućavanje uputa za navigaciju.\n\nTakođer možeš kliknuti alat \"Premjesti\" ili pritisnuti kraticu - tipku `M` za\npomak cijele ceste odjednom i zatim kliknuti ponovno za spremanje tog\npomaka.\n\n### Brisanje\n\nAko je cesta potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i ako\nsi utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će ju\nobrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je cesta nedavno sagrađena.\n\nZa brisanje ceste najprije ju označi, a zatim klikni na ikonicu kante za smeće ili\npritisni tipku \"Delete\".\n\n### Stvaranje\n\nAko si pronašao/la cestu koja bi trebala biti ucrtana ali nije, klikni ikonicu\n\"Linija\" na gornjem lijevom dijelu uređivača ili pritisni kraticu - tipku `2` da\nzapočneš crtanje linije.\n\nKlikni na početak ceste na karti da započneš crtanje. Ako se cesta odvaja od\npostojeće ceste, klikni na mjesto gdje se spajaju.\n\nZatim klikni na točke duž ceste tako da prate ispravnu putanju ceste, prema\npodacima satelitske snimke ili GNSS traga. Ako se cesta koju crtaš križa s\ndrugom cestom, spoji ih klikom na mjestu raskrižja. Kada si završio/la s\ncrtanjem, klikni dvoklikom sastrane ili pritisni tipku \"Return\" ili \"Enter\" na\ntipkovnici.\n",
611 "gps": "# GNSS\n\nGNSS podaci su najpouzdaniji izvor podataka za OpenStreetMap. Ovaj uređivač\npodržava lokalne tragove - `.gpx` datoteteke s tvog računala. Takav oblik GNSS\ntraga možeš prikupiti s raznim aplikacijama za pametne telefone kao i s drugim\nGNSS/GPS uređajima.\n\nZa više informacija o postupku izmjere pomoću GNSS satelita, pročitaj članak\n[\"Kartiranje s pametnim telefonom, GPS-om ili papirom\"](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nKako bi koristio/la GPX tragove za kartiranje, povuci i ispusti GPX datoteku na uređivač\nkarte. Ako se datoteka ispravno učita, biti će dodana na kartu kao linija svjetlo ljubičaste\nboje. Klikni na izbornik \"Podaci karte\" s desne strane za uključivanje, isključivanje\nili povećanje na taj novi GPX sloj.\n\nGPX trag nije direktno postavljen na OpenStreetMap, samo je prikazan na karti. Da bi ga\niskoristio/la na najbolji način, preko njega crtaj na karti koristeći ga kao vodilju za\ndodavanje novih elemenata. Trag možeš također [postaviti na OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nkako bi ga i drugi korisnici mogli koristiti.\n",
612 "imagery": "# Fotografski snimci\n\nZračni snimci su važan izvor za kartiranje. Kombinacija snimaka iz aviona,\nsatelitskih snimaka i drugih besplatno prikupljenih izvornika je dostupna s\ndesne strane u izborniku \"Postavke pozadine\".\n\nPočetno je u pozadini prikazan sloj satelitskih snimaka [karte Bing Maps](http://www.bing.com/maps/). Novi izvornici postaju dostupni pomicanjem\ni povećanjem karte na novo geografsko područje. Neke države, poput SAD-a,\nFrancuske i Danske imaju dostupne vrlo kvalitetne snimke za određena\npodručja.\n\nSnimke su ponekad pomaknute u odnosu na podatke karte zbog pogreške\nna koordinatama izvornih snimaka. Ako vidiš puno cesta izmaknutih u\nodnosu na pozadinu, nemoj ih odmah pomicati da se poklope sa pozadinom.\nUmjesto toga, možeš podesiti snimke da odgovaraju postojećim podacima\ntako da klikneš \"Popravi odstupanje\" na dnu izbornika \"Postavke pozadine\".\n",
613 "addresses": "# Adrese\n\nAdrese spadaju u najkorisnije informacije na karti.\n\nIako su adrese često prikazane kao dio ulica, na OpenStreetMap karti su zapisane\nkao svojstva građevina i mjesta uzduž ulica.\n\nMožeš dodati informacije o adresi na mjesta kartirana kao rub građevine, ali i na\ngrađevine koje su kartirane kao točkasti objekt. Najbolji izvor podataka o adresama\nje prikupljanje podataka na terenu ili iz osobnog znanja - kao i svakog drugog\nelementa, kopiranje sa komercijalnih izvora poput Google Maps servisa je strogo\nzabranjeno.\n",
614 "inspector": "# Korištenje preglednika\n\nPreglednik je dio korisničkog sučelja na lijevoj strani stranice koji se\npojavljuje nakon što se neki element karte odabere i on omogućava uređivanje detalja elementa.\n\n### Odabir vrste elementa karte\n\nNakon što dodaš točku, liniju ili područje, možeš odabrati koje je vrste taj element,\nnpr. je li to državna cesta ili ulica, veletrgovina ili kafić. Preglednik će prikazati\ntipke za često korištene vrste elemenata, a ostale možeš pronaći upisivanjem naziva vrste\nkoju tražiš u okvir za pretraživanje.\n\nKlikni na \"i\" na desnoj strani vrste elementa da saznaš više o tom elementu karte.\nKlikni na tipku sa imenom vrste da odabereš tu vrstu.\n\n### Korištenje obrazaca i oznaka\n\nNakon što odabereš vrstu elementa ili kada odabereš element koji već ima defeniranu\nvrstu, preglednik će ti prikazati polja sa detaljima o elementu, npr. njegovo ime i adresu.\n\nIspod polja možeš kliknuti na ikone za dodavanje drugih detalja, npr. poveznicu na\nWikipediju, pristup invalidskim kolicima i drugo.\n\nNa dnu preglednika, klikni na \"Sve oznake\" za dodavanje proizvoljnih drugih oznaka za\nelemente. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je izvrstan izvornik za učenje\no popularnim kombinacijama oznaka koje se koriste.\n\nPromjene koje napraviš u pregledniku su automatski primijenjene na kartu.\nMožeš poništiti promjene u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku \"Opovrgni\".\n",
615 "buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama. Možeš\nstvarati i unaprijediti tu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožeš odabrati građevinu klikom na njezin rub. Pojaviti će se obrub oko\ngrađevine i otvoriti će se mali alatni izbornik i bočno okno koje prikazuje više\ninformacija o građevini.\n\n### Uređivanje\n\nPonekad su građevine neispravno pozicionirane ili imaju netočne oznake.\n\nZa premještanje cijele građevine, odaberi ju, a zatim klikni alat \"Premjesti\".\nPomakom miša namjesti točnu lokaciju građevine i zatim klikni lijevu tipku\nmiša.\n\nZa ispravak oblika zgrade, klikni i povlači rubne točke građevine na ispravnije\nmjesto.\n\n### Stvaranje\n\nJedno od glavnih pitanja u vezi dodavanja građevina na kartu je kako ih dodati\n- kao područje ili kao točke. Pravilo je da se građevine _crtaju kao područje\nkada je god to moguće_, a označavanje tvrtki, kuća, kućnih brojeva, usluga i\ndrugih stvari za koje se građevine koriste kao točke koje se nalaze unutar\npovršine građevine.\n\nZapočni crtanje građevine kao površine klikom na tipku \"Područje\" u gornjem\nlijevom kutu sučelja, a po završetku crtanja građevine pritisni tipku \"Return\"\nna tipkovnici ili klikni na početnu točku za zatvaranje oblika.\n\n### Brisanje\n\nAko je građevina potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i\nako si utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će\nju obrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je građevina nedavno sagrađena.\n\nMožeš obrisati građevinu tako da klikneš na rub kako bi ju odabrao/la, a zatim\nklikneš na ikonu kante za smeće ili pritiskom tipke \"Delete\" na tipkovnici.\n",
616 "relations": "# Relacije\n\nRelacija je poseban oblik elemenata na OpenStreetMap karti koja grupira druge\nelemente. Na primjer, dvije često korištene relacije su *cestovne relacije*, koje\nmeđusobno grupiraju dijelove cesta koje zajedno pripadaju državnoj ili\nžupanijskoj cesti i *multipoligoni*, koji međusobno grupiraju nekoliko linija\nkoje definiraju složena područja (koja se sastoje od više područja ili ona koja\nimaju rupu u sebi poput krafne).\n\nSkupine elemenata u relaciji se nazivaju *članovi*. U bočnom oknu možeš vidjeti\nkojim sve relacijama element pripada i tamo kliknuti na relaciju kako bi ju\nodabrao/la. Kada je relacija odabrana možeš vidjeti sve njezine članove koji su\noznačeni na karti i izlistani u bočnom oknu.\n\niD će uglavnom automatski održavati relacije dok ti uređuješ kartu. Glavna\nstvar koje moraš biti svjestan/na je da ako obrišeš dio ceste da ju nacrtaš\npreciznije, trebaš provjeriti da je i novi dio član istih relacija kao i originalni\ndio.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želiš uređivati relacije, ovdje su navedene osnove.\n\nZa dodavanje elementa karte nekoj relaciji, označi element, klikni tipku \"+\" u odjeljku\n\"Sve relacije\" na dnu bočnog okna i odaberi ili upiši ime relacije.\n\nZa stvaranje nove relacije, odaberi prvi element koji bi trebao biti član,\nzatim klikni tipku \"+\" u odjeljku \"Sve relacije\" i odaberi \"Nova relacija...\".\n\nZa brisanje elementa iz relacije, odaberi element i klikni ikonu kante za\nsmeće pokraj relacije iz koje ju želiš ukloniti.\n\nMožeš stvarati višestruke poligone - multipoligone sa rupama pomoću alata\n\"Spoji\". Nacrtaj dva područja (unutarnje i vanjsko), drži tipku Shift i klikni na\noba područja kako bi ih odabrao/la i zatim klikni na tipku \"Spoji\" (+).\n"
621 "city_hall": "Gradska vijećnica",
622 "fire_department": "Vatrogasni dom",
623 "memory_isle_park": "Gradski park",
624 "riverwalk_trail": "Šetalište",
625 "w_michigan_ave": "Jesenska avenija",
626 "e_michigan_ave": "Proljetna avenija",
627 "spring_st": "Anina ulica",
628 "scidmore_park": "Park prijateljstva",
629 "petting_zoo": "Dječji zoološki vrt",
630 "n_andrews_st": "Mažuranićeva ulica",
631 "s_andrews_st": "Držićeva ulica",
632 "n_constantine_st": "Marulićeva ulica",
633 "s_constantine_st": "Držićeva ulica",
634 "rocky_river": "Rijeka Mura",
635 "railroad_dr": "Željeznička ulica",
636 "conrail_rr": "Željeznička pruga",
637 "st_joseph_river": "Rijeka Sava",
638 "n_main_st": "Sjeverna cesta",
639 "s_main_st": "Južna cesta",
640 "water_st": "Ulica voća",
641 "foster_st": "Dječja ulica",
642 "portage_river": "Rijeka Drava",
643 "flower_st": "Ulica cvijeća",
644 "elm_st": "Ulica brijestova",
645 "walnut_st": "Ulica oraha",
646 "morris_ave": "Zimska avenija",
647 "east_st": "Istočna ulica",
648 "portage_ave": "Ljetna avenija"
651 "title": "Navigacija",
652 "drag": "Glavno područje karte prikazuje OpenStreetMap podatke iznad pozadine. Možeš mijenjati pogled povlačeći i pomičući, kao na svakoj drugoj web karti. **Pomakni prikaz karte.**",
653 "select": "Elementi karte su prikazani na tri načina: koristeći točke, linije ili područja. Svi elementi se mogu odabrati klikom na njih. **Klikni na točku kako bi ju odabrao/la.**",
654 "pane": "Kada je element karte odabran, prikazan je uređivač elemenata. Zaglavlje prikazuje vrstu elementa, a glavni prozor prikazuje njegova svojstva npr. ime i adresu. **Zatvori uređivač elemenata klikom na gumb {button} gore desno.**",
655 "search": "Također možeš tražiti elemente karte koji se nalaze u trenutnom pogledu ili koje se nalaze bilo gdje na svijetu. **Nađi \"{name}\" pomoću tražilice.** ",
656 "choose": "**Odaberi {name} s liste kako bi ju odabrao/la.**",
657 "chosen": "Odlično! {name} je sada odabrana. **Zatvori uređivač elemenata klikom na gumb {button}.**"
661 "add": "Točke se koriste za predstavljanje elemenata karte kao što su trgovine, restorani i spomenici. One označavaju specifičnu lokaciju i opisuju što je ondje. **Klikni na gumb \"{button} Točka\" za dodavanje nove točke.**",
662 "place": "Točka se može postaviti klikom na kartu. **Klikni na kartu za postavljanje nove točke na vrh zgrade.**",
663 "search": "Postoje mnogi različiti elementi karte koji mogu biti prikazani točkom. Točka koju si upravo dodao/la je kafić. **Nađi \"{name}\" pomoću tražilice.**",
664 "choose": "**Odaberi \"Kafić\" sa liste.**",
665 "describe": "Točka je sada označena kao kafić. Koristeći uređivač elemenata, možemo dodati više informacija o tom elementu. **Dodaj ime kafiću.**",
666 "close": "Uređivač elemenata će automatski spremiti sve tvoje promjene. Kada napraviš promjenu, gumb za zatvaranje će se promijeniti u kvačicu. **Klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
667 "reselect": "Često će točke već postojati, ali mogu biti pogrešne ili nedovršene. Možemo urediti postojeće točke. **Klikni za odabir točke koju si upravo kreirao/la.**",
668 "fixname": "**Promijeni ime, a zatim klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača.**",
669 "reselect_delete": "Svi elementi na karti se mogu obrisati. **Klikni za odabir točke koju si stvorio/la.**",
670 "delete": "Izbornik oko točke sadrži operacije koje se mogu izvršiti nad njom, uključujući brisanje. **Klikni na gumb {button} za brisanje točke.**"
674 "add": "Područja se koriste za prikaz granica elemenata karte poput jezera, zgrada i naseljenih područja. Također se mogu koristiti za detaljnije kartiranje mnogih elemenata koji se inače prikazuju točkama. **Klikni na gumb \"{button} Područje\" za dodavanje novog područja.**",
675 "corner": "Područja se crtaju postavljanjem točaka koje označavaju granicu područja. **Klikni za postavljanje početne točke na jedan ugao igrališta.**",
676 "place": "Nacrtaj područje dodavanjem više točaka. Završi područje tako da klikneš na početnu točku. **Nacrtaj područje igrališta.**",
677 "search": "**Nađi \"{name}\" pomoću tražilice.**",
678 "choose": "**Odaberi \"Igralište\" sa liste.**",
679 "describe": "**Dodaj ime, a zatim klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača.**"
683 "add": "Linije se koriste za predstavljanje elemenata karte kao što su npr. ceste, željeznice i rijeke. **Klikni na gumb \"{button} Linija\" za dodavanje nove linije.**",
684 "start": "**Započni liniju tako da klikneš na kraj ceste.**",
685 "intersect": "Klikni za dodavanje više točaka linije. Možeš pomicati pogled na kartu dok crtaš ako je potrebno. Ceste i mnoge druge vrste linija su dio veće mreže. Važno je da su sve linije pravilno spojene kako bi softveri za određivanje rute ispravno funkcionirali. **Klikni na \"{name}\" za stvaranje raskrižja povezujući dvije linije.**",
686 "finish": "Linije se mogu završiti tako da ponovno kliknete na posljednju točku. **Završi crtanje ceste.**",
687 "road": "**Odaberi \"Vrste cesta\" sa liste.**",
688 "residential": "Postoje različite vrste cesta, najčešća je \"Ulica\". **Odaberi tip \"Ulica\".**",
689 "describe": "**Dodaj naziv ulice i klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača.**",
690 "restart": "Cesta treba presijecati {name}.",
691 "wrong_preset": "Nisi označio/la cestu koja predstavlja ulicu. **Klikni ovdje za ponovni odabir**"
694 "title": "Započni uređivanje",
695 "help": "Možeš ponoviti prohod ispočetka ili potražiti više dokumentacije klikom na gumb {button}.",
696 "save": "Ne zaboravi redovno spremiti tvoje promjene!",
697 "start": "Počni kartirati!"
702 "category-barrier": {
703 "name": "Vrste ograda"
705 "category-building": {
706 "name": "Vrste građevina"
709 "name": "Elementi golf igrališta"
711 "category-landuse": {
712 "name": "Vrste korištenja zemljišta"
715 "name": "Vrste putova"
718 "name": "Elementi željeznica"
720 "category-restriction": {
721 "name": "Vrste zabrana"
724 "name": "Vrste cesta"
727 "name": "Vrste trasa"
729 "category-water-area": {
732 "category-water-line": {
738 "label": "Dozvoljen pristup",
741 "description": "Pristup dozvoljen prema znakovima ili prema lokalnom zakonu",
745 "description": "Pristup dozvoljen samo za pristup destinaciji",
746 "title": "Destinacija"
749 "description": "Pristup dozvoljen ali vozač mora sići",
750 "title": "Bez vožnje"
753 "description": "Pristup nije dozvoljen javnosti",
754 "title": "Zabranjeno"
757 "description": "Pristup dozvoljen dok vlasnik ne zabrani",
761 "description": "Pristup dozvoljen samo s dozvolom vlasnika na pojedinačnoj bazi",
765 "description": "Regulirano zakonom, pravilo desne strane",
766 "title": "Dozvoljeno"
769 "placeholder": "Nepoznato",
772 "bicycle": "Biciklima",
775 "motor_vehicle": "Motornim vozilima"
779 "label": "Dozvoljen pristup"
788 "conscriptionnumber": "123",
790 "district": "Oblast",
792 "housename": "Naziv kuće",
793 "housenumber": "123",
795 "postcode": "Poštanski broj",
796 "province": "Pokrajina",
797 "state": "Savezna država, republika",
799 "subdistrict": "Okrug",
800 "suburb": "Predgrađe"
804 "label": "Administrativno područje"
809 "aerialway/access": {
817 "aerialway/bubble": {
820 "aerialway/capacity": {
821 "label": "Kapacitet (po satu)",
822 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
824 "aerialway/duration": {
825 "label": "Trajanje (u minutama)",
826 "placeholder": "1, 2, 3..."
828 "aerialway/heating": {
831 "aerialway/occupancy": {
832 "label": "Broj ljudi",
833 "placeholder": "2, 4, 8..."
835 "aerialway/summer/access": {
836 "label": "Pristup (ljeto)",
886 "label": "Kapacitet",
887 "placeholder": "50, 100, 200..."
889 "cardinal_direction": {
893 "ENE": "Istok-sjeveroistok",
894 "ESE": "Istok-jugoistok",
896 "NE": "Sjeveroistok",
897 "NNE": "Sjever-sjeveroistok",
898 "NNW": "Sjever-sjeverozapad",
899 "NW": "Sjeverozapad",
902 "SSE": "Jug-jugoistok",
903 "SSW": "Jug-jugozapad",
906 "WNW": "Zapad-sjeverozapad",
907 "WSW": "Zapad-jugozapad"
913 "anticlockwise": "U suprotnom smijeru od kazaljke na satu",
914 "clockwise": "U smijeru kazaljke za satu"
917 "collection_times": {
918 "label": "Vrijeme preuzimanja"
945 "label": "Biciklističke staze",
948 "description": "Biciklistička staza odvojena od automobila nacrtanom linijom",
949 "title": "Standardna biciklistička staza"
952 "description": "Nema biciklističke staze",
956 "description": "Biciklistička staza obostranog smjera kretanja u jedosmjernoj ulici",
957 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
960 "description": "Biciklistička staza suprotnog smjera kretanja u odnosu na promet",
961 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
964 "description": "Biciklistička staza dijeljena s autobusnom trakom",
965 "title": "Biciklistička staza dijeljena s autobusima"
968 "description": "Biciklistička staza nije razdvojena od motornog prometa",
969 "title": "Dijeljena biciklistička staza "
972 "description": "Biciklistička staza razdvojena fizičkom preprekom od motornog prometa",
973 "title": "Biciklistička staza"
976 "placeholder": "nijedna",
978 "cycleway:left": "Lijeva strana",
979 "cycleway:right": "Desna strana"
986 "label": "Vjeroispovijed"
989 "label": "Obilježavanje"
995 "label": "Omogućeno mijenjanje pelena"
1001 "label": "Provezi-kroz"
1004 "label": "Elektrifikacija",
1006 "contact_line": "Kontaktni vod",
1008 "rail": "Elektrificirana šina",
1009 "yes": "Da (nedefinirano)"
1011 "placeholder": "Kontaktni vod, elektrificirana šina..."
1014 "label": "Nadmorska visina"
1017 "label": "Hitna pomoć"
1027 "placeholder": "+385 (0)1 123 4567"
1032 "fire_hydrant/type": {
1035 "pillar": "Stub/nadzemni",
1037 "underground": "Podzemni",
1042 "label": "Popravi me"
1048 "label": "Širina kolosijeka"
1057 "placeholder": "Nepoznato"
1059 "generator/method": {
1062 "generator/source": {
1069 "label": "Redni broj",
1070 "placeholder": "Broj rupa (1-18)"
1074 "placeholder": "1-18"
1087 "placeholder": "1, 2, 4..."
1090 "label": "Međunarodni IATA kôd zračne luke"
1093 "label": "Međunarodni ICAO kôd zračne luke"
1108 "internet_access": {
1109 "label": "Dostupan internet",
1112 "terminal": "Terminal",
1125 "label": "Broj traka",
1126 "placeholder": "1, 2, 3..."
1132 "label": "Padanje lišća",
1134 "deciduous": "Listopadno",
1135 "evergreen": "Zimzeleno",
1137 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1138 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1141 "leaf_cycle_singular": {
1142 "label": "Padanje lišća",
1144 "deciduous": "Listopadan",
1145 "evergreen": "Zimzeleno",
1146 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1147 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1151 "label": "Vrsta listova",
1153 "broadleaved": "Široki list",
1154 "leafless": "Bez lišća",
1156 "needleleaved": "Iglice"
1159 "leaf_type_singular": {
1160 "label": "Vrsta listova",
1162 "broadleaved": "Široki list",
1163 "leafless": "Bez lišća",
1164 "needleleaved": "Iglice"
1171 "label": "Duljina (u metrima)"
1178 "placeholder": "2, 4, 6..."
1181 "label": "Osvijetljeno"
1190 "label": "Ograničenje brzine",
1191 "placeholder": "40, 50, 60..."
1194 "label": "Maks. ostanak"
1197 "label": "Težina brdske biciklističke staze",
1199 "0": "0: Tvrd tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka, blage krivine",
1200 "1": "1: Malo neravna površina, male prepreke, blage krivine",
1201 "2": "2: Više neravna površina, velike prepreke, lakše krivine",
1202 "3": "3: Sklizava površina, velike prepreke, uske krivine",
1203 "4": "4: Neravna površina ili veliko kamenje, opasne krivine",
1204 "5": "5: Maksimalno težak teren, polja kamenih gromada, odroni",
1205 "6": "6: Nije za vožnju osim za najbolje brdske bicikliste"
1207 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1210 "label": "Težina staze po IMBA",
1212 "0": "Najlakše (bijeli krug)",
1213 "1": "Lagano (plava staza)",
1214 "2": "Srednje (plavi kvadrat)",
1215 "3": "Teško (crni dijamant)",
1216 "4": "Izuzetno teško (dupli crni dijamant)"
1218 "placeholder": "Lagano, srednje, teško..."
1220 "mtb/scale/uphill": {
1221 "label": "Težina uspona staze za brdski biciklizam",
1223 "0": "0: Prosječan nagib <10%, tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka",
1224 "1": "1: Prosječan nagib <15%, tucanik/nabijena zemlja, manje prepreke",
1225 "2": "2: Prosječan nagib <20%, stabilna površina, kamenje veličine šake/korijenje",
1226 "3": "3: Prosječan nagib <25%, raznolika površina, kamenje veličine šake/granje",
1227 "4": "4: Prosječan nagib <30%, loši uvjeti, veliko kamenje/granje",
1228 "5": "5: Jako strmo, bicikl je uglavnom potrebno gurati ili nositi"
1230 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1234 "placeholder": "Opće ime (ako postoji)"
1249 "label": "Jednosmjerna",
1252 "undefined": "Pretpostavlja se da je Ne",
1257 "label": "Jednosmjerno",
1260 "undefined": "Pretpostavlja se da je Da",
1265 "label": "Radno vrijeme"
1271 "label": "Vrsta rupe (par)",
1272 "placeholder": "3, 4, 5..."
1275 "label": "Parkiraj i idi javnim prijevozom"
1280 "carports": "Nastrešnica",
1281 "garage_boxes": "Boks garaža",
1282 "lane": "Parking uz prometnicu",
1283 "multi-storey": "Višerazinski",
1285 "surface": "Površinski",
1286 "underground": "Podzemni"
1291 "placeholder": "+385 01 123 4567"
1293 "piste/difficulty": {
1296 "advanced": "Napredno (crna staza)",
1297 "easy": "Lagano (zeleni krug)",
1298 "expert": "Ekspert (dupli crni dijamant)",
1299 "extreme": "Ekstremno (potrebna oprema za penjanje)",
1300 "freeride": "Slobodna vožnja (izvan staze)",
1301 "intermediate": "Srednje (crvena staza)",
1302 "novice": "Za početnike (baby staza)"
1304 "placeholder": "Lagano, srednje, napredno..."
1307 "label": "Uređenje staze",
1309 "backcountry": "Neuređeno, \"off piste\"",
1310 "classic": "Klasično",
1311 "classic+skating": "Klasično i riblja kost",
1313 "scooter": "Za snježni skuter ili motorne sanjke",
1314 "skating": "Riblja kost"
1320 "downhill": "Alpsko skijanje",
1321 "hike": "Pješačenje",
1322 "ice_skate": "Klizanje na ledu",
1323 "nordic": "Nordijsko skijanje",
1324 "playground": "Igralište za djecu",
1325 "skitour": "Ski obilazak",
1326 "sled": "Sanjkanje",
1327 "sleigh": "Zaprežne sanjke",
1328 "snow_park": "Snježni park"
1335 "label": "Broj stanovnika"
1341 "label": "Napajanje električnom energijom"
1347 "label": "Broj ceste"
1359 "label": "Zabrane skretanja"
1368 "label": "Težina planinarske staze",
1370 "alpine_hiking": "T4: Alpinističko planinarenje",
1371 "demanding_alpine_hiking": "T5: Zahtjevno alpinističko planinarenje",
1372 "demanding_mountain_hiking": "T3: Zahtjevno planinarenje",
1373 "difficult_alpine_hiking": "T6: Teško alpinističko planinarenje",
1374 "hiking": "T1: Pješačenje",
1375 "mountain_hiking": "T2: Planinarenje"
1377 "placeholder": "Planinsko planinarenje, Alpsko planinarenje..."
1379 "sanitary_dump_station": {
1380 "label": "Odvod toaleta"
1389 "label": "Vrsta usluge",
1391 "crossover": "Skretnica",
1392 "siding": "Mimoilaznica",
1393 "spur": "Industrijski kolosijek",
1394 "yard": "Manipulacijski kolosijek"
1398 "label": "Sklonište"
1412 "dedicated": "Predviđeno za pušače (npr. klub pušača)",
1413 "isolated": "U prostorijama za pušenje fizički odvojenima",
1414 "no": "Nedozvoljeno svugdje",
1415 "outside": "Dopušteno vani",
1416 "separated": "U djelovima za pušenje koji nisu fizički odvojeni",
1417 "yes": "Dopušteno svugdje"
1419 "placeholder": "Ne, odvojeno, da..."
1422 "label": "Glatkost",
1424 "bad": "Jači kotači: trekking bicikl, automobil, rikša",
1425 "excellent": "Tanki kotačići: role, skejtbord",
1426 "good": "Tanki kotači: bicikli trkačice",
1427 "horrible": "Off road: prava off-road vozila",
1428 "impassable": "Neprolazno / nijedno vozilo sa kotačima",
1429 "intermediate": "Kotači: gradski bicikl, kolica za invalide, skuteri",
1430 "very_bad": "Visoko podvozje: gradski terenci, SUV-ovi",
1431 "very_horrible": "Specijalizirana off-road vozila: traktori, quad vozila"
1433 "placeholder": "Mali kotačići, kotači, off-road"
1448 "label": "Konstrukcija",
1452 "embankment": "Nasip",
1453 "ford": "Prijelaz preko potoka",
1456 "placeholder": "Nepoznat"
1462 "label": "Pod nadzorom"
1468 "label": "Taktilne oznake za slijepe"
1474 "only": "Samo dostava",
1477 "placeholder": "Da, ne, samo dostava..."
1479 "toilets/disposal": {
1480 "label": "Vrsta odvoda",
1483 "chemical": "Kemijski",
1484 "flush": "Povuci vodu",
1485 "pitlatrine": "Rupa/Poljski wc"
1492 "label": "Vrsta poljskog ili šumskog puta",
1494 "grade1": "Čvrsto: asfaltirana ili jako zbijeni makadam",
1495 "grade2": "Većinom čvrsto: šljunak/kamenčići pomiješani sa mekšim materijalima",
1496 "grade3": "Jednolika mješavina čvrstih i mekanih materijala",
1497 "grade4": "Većinom mekano: zemlja/pjesak/trava sa nešto čvrstih materijala",
1498 "grade5": "Mekano: zemlja/pijesak/trava"
1500 "placeholder": "Čvrsto, većinom čvrsto, mekano..."
1502 "traffic_signals": {
1505 "trail_visibility": {
1506 "label": "Vidljivost staze",
1508 "bad": "Loša: nema markacija, staza je ponekad nevidljiva",
1509 "excellent": "Sjajna: staza je jasna, markacije svuda",
1510 "good": "Dobra: markacije vidljive, ponekad ih je potrebno potražiti",
1511 "horrible": "Grozna: staze često nema, potrebne su vještine orjentacije",
1512 "intermediate": "Srednja: par markacija, staza je obično vidljiva",
1513 "no": "Nema: staza ne postoji, potrebna sjajna vještina orjentacije"
1515 "placeholder": "Odlična, dobra, loša..."
1524 "label": "Vrsta robe"
1533 "label": "Web stranica",
1534 "placeholder": "http://primjer.com/"
1540 "label": "Pristup s invalidskim kolicima"
1543 "label": "Širina (u metrima)"
1546 "label": "Wikipedia"
1552 "terms": "kućna adresa,adresa,kućni broj"
1557 "aerialway/cable_car": {
1558 "name": "Skijaški vlak",
1559 "terms": "uspinjača"
1561 "aerialway/chair_lift": {
1562 "name": "Sjedežnica",
1563 "terms": "sedežnica"
1565 "aerialway/gondola": {
1566 "name": "Kabinska žičara",
1569 "aerialway/magic_carpet": {
1570 "name": "Skijaški tepih"
1572 "aerialway/platter": {
1575 "aerialway/pylon": {
1576 "name": "Stup žičare"
1578 "aerialway/rope_tow": {
1579 "name": "Konop za vuču skijaša"
1581 "aerialway/station": {
1582 "name": "Stanica žičare"
1584 "aerialway/t-bar": {
1588 "name": "Zračni promet"
1590 "aeroway/aerodrome": {
1591 "name": "Zračna luka",
1592 "terms": "zračna luka,aerodrom"
1595 "name": "Pristanišna platforma",
1596 "terms": "pristanišna platforma,platforma,avionska platforma,avionska pristanišna platforma,zrakoplovna platforma,zrakoplovna pristanišna platforma,stajanka"
1600 "terms": "hangar,garaža za avione,garaža za zrakoplove"
1602 "aeroway/helipad": {
1603 "name": "Heliodrom",
1604 "terms": "uzletište za helikopter,sletište za helikopter,pista za helikoptere,helikopter"
1607 "name": "Uzletno-sletna staza",
1608 "terms": "pista,uzletna staza,sletna staza,avionska pista,zrakoplovna pista"
1610 "aeroway/taxiway": {
1612 "terms": "staza za voženje,rulnica"
1617 "amenity/arts_centre": {
1618 "name": "Umjetnički paviljon",
1619 "terms": "umjetnička izložba,umjetnički paviljon,izložba slika,izložba fotografija,izložbeni centar,umjetnički centar"
1623 "terms": "bankomat,aparat za preuzimanje novaca"
1627 "terms": "banka,štedionica"
1631 "terms": "lokal,caffe bar,kafić,noćni bar"
1638 "terms": "klupa,stolac"
1640 "amenity/bicycle_parking": {
1641 "name": "Parkiralište za bicikle",
1642 "terms": "parking za bicikle"
1644 "amenity/bicycle_rental": {
1645 "name": "Najam bicikla",
1646 "terms": "rentanje bicikala,rentanje bicikla,iznajmljivanje bicikala,iznajmljivanje bicikla,najam bicikala,najam bicikla,rent a bike"
1648 "amenity/bicycle_repair_station": {
1649 "name": "Stalak sa alatima za bicikle"
1651 "amenity/biergarten": {
1652 "name": "Pivnica na otvorenom"
1654 "amenity/boat_rental": {
1655 "name": "Najam brodova",
1656 "terms": "rentanje brodova,rentanje broda,iznajmljivanje brodova,iznajmljivanje broda,najam brodova,najam broda,rentanje čamaca,rentanje čamca,iznajmljivanje čamaca,iznajmljivanje čamca,najam čamaca,najam čamca,rent a boat"
1658 "amenity/bureau_de_change": {
1659 "name": "Mjenjačnica"
1661 "amenity/bus_station": {
1662 "name": "Autobusni kolodvor"
1666 "terms": "kafić,cafe,caffee,kafeterija,caffe bar,kavana"
1668 "amenity/car_rental": {
1669 "name": "Najam automobila",
1670 "terms": "rentanje automobila,rentanje auta,rentanje vozila,iznajmljivanje automobila,iznajmljivanje auta,iznajmljivanje vozila,najam automobila,najam auta,najam vozila,rent a car"
1672 "amenity/car_sharing": {
1673 "name": "Servis za razmjenu automobila",
1674 "terms": "servis za razmjenu automobila,razmjena automobila,dijeljenje automobila"
1676 "amenity/car_wash": {
1677 "name": "Autopraonica",
1678 "terms": "praonica automobila"
1682 "terms": "casino, kockarnica"
1684 "amenity/charging_station": {
1685 "name": "Punionica za električna vozila",
1686 "terms": "električna punionica,pumpa za električna vozila"
1688 "amenity/childcare": {
1693 "terms": "dvorana za gledanje filmova,kinematograf,kino dvorana"
1697 "terms": "klinika,ambulanta,"
1702 "amenity/college": {
1703 "name": "Fakultetsko zemljište"
1705 "amenity/community_centre": {
1706 "name": "Društveni centar"
1708 "amenity/compressed_air": {
1709 "name": "Komprimirani zrak"
1711 "amenity/courthouse": {
1712 "name": "Zgrada suda",
1715 "amenity/dentist": {
1718 "amenity/doctors": {
1722 "name": "Škola borilačkih vještina"
1724 "amenity/drinking_water": {
1725 "name": "Pitka voda",
1726 "terms": "voda za piće,pitka voda,pipa,fontana,slavina"
1728 "amenity/embassy": {
1730 "terms": "ambasada,poslanstvo,veleposlanstvo"
1732 "amenity/fast_food": {
1733 "name": "Brza hrana",
1734 "terms": "brza hrana,restoran brze hrane,jela s roštilja,hamburger,pommes frites"
1736 "amenity/ferry_terminal": {
1737 "name": "Trajektni terminal"
1739 "amenity/fire_station": {
1740 "name": "Vatrogasna postaja",
1741 "terms": "vatrogasci,protupožarna stanica,vatrogasna stanica,protupožarna postaja"
1743 "amenity/fountain": {
1745 "terms": "fontana,vodoskok"
1748 "name": "Benzinska postaja",
1749 "terms": "benzinska crpka,benzinska,benzinska stanica,benzinska pumpa"
1751 "amenity/grave_yard": {
1755 "amenity/grit_bin": {
1756 "name": "Kanta sa šljunkom za poledicu"
1758 "amenity/hospital": {
1759 "name": "Bolničko zemljište",
1760 "terms": "Bolnica,klinika,klinički centar"
1762 "amenity/hunting_stand": {
1763 "name": "Lovačka čeka"
1765 "amenity/kindergarten": {
1766 "name": "Dvorište vrtića"
1768 "amenity/library": {
1769 "name": "Knjižnica",
1770 "terms": "knjižnica,biblioteka,čitaonica,zbirka knjiga"
1772 "amenity/marketplace": {
1774 "terms": "tržnica,pijaca,pijac,pija,plac"
1776 "amenity/motorcycle_parking": {
1777 "name": "Parkiralište za motocikle"
1779 "amenity/nightclub": {
1780 "name": "Noćni klub"
1782 "amenity/parking": {
1783 "name": "Parkiralište za automobile",
1784 "terms": "parkiralište,garaža,parkirno mjesto,podzemna garaža,parking"
1786 "amenity/parking_entrance": {
1787 "name": "Parking garaža Ulaz/Izlaz"
1789 "amenity/parking_space": {
1790 "name": "Parkirališno mjesto"
1792 "amenity/pharmacy": {
1794 "terms": "ljekarna,apoteka,farmacija"
1796 "amenity/place_of_worship": {
1797 "name": "Vjerski objekt",
1798 "terms": "crkva,svetište,mjesto za molitvu,katedrala,kapela,džamija,sinagoga,hram,božja kuća,bogomolja"
1800 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1801 "name": "Budistički hram",
1802 "terms": "budistički hram,hram,mjesto za molitvu,bogomolja"
1804 "amenity/place_of_worship/christian": {
1806 "terms": "crkva,katedrala,kapela,župa"
1808 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1810 "terms": "sinagoga,mjesto za molitvu,židovski hram,bogomolja"
1812 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1814 "terms": "džamija,mjesto za molitvu,minaret,bogomolja,mesdžid,džemat"
1818 "terms": "policija,milicija,gradska policija,državna policija,vojna policija"
1820 "amenity/post_box": {
1821 "name": "Poštanski sandučić",
1822 "terms": "poštanski sandučić,sandučić,poštanski ormarić,ormarić za poštu"
1824 "amenity/post_office": {
1826 "terms": "pošta,poštanski ured"
1830 "terms": "pivnica,birtija,birc,bircuz"
1832 "amenity/public_bookcase": {
1833 "name": "Javna knjižnica"
1835 "amenity/ranger_station": {
1836 "name": "Rendžerska postaja",
1837 "terms": "rendžerska postaja,rendžerska služba,stanica rendžerske službe,rendžerska stanica,rendžer"
1839 "amenity/recycling": {
1840 "name": "Recikliranje"
1842 "amenity/register_office": {
1843 "name": "Matični ured"
1845 "amenity/restaurant": {
1847 "terms": "restoran,buffet,zdravljak,zalogajnica"
1849 "amenity/sanitary_dump_station": {
1850 "name": "Pražnjenje toaleta za kamp kućice"
1853 "name": "Škola i teren oko škole",
1854 "terms": "škola,školsko zemljište"
1856 "amenity/shelter": {
1859 "amenity/social_facility": {
1860 "name": "Socijalna ustanova"
1862 "amenity/social_facility/food_bank": {
1863 "name": "Pučka kuhinja"
1865 "amenity/social_facility/group_home": {
1866 "name": "Starački dom"
1868 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1869 "name": "Sklonište za beskućnike"
1874 "amenity/swimming_pool": {
1875 "name": "Sportski bazen"
1878 "name": "Taksi stajalište",
1879 "terms": "taksi stajalište,parkirno mjesto za taksi,parkirališno mjesto za taksi,mjesto za taksi,taksi mjesto"
1881 "amenity/telephone": {
1885 "amenity/theatre": {
1886 "name": "Kazalište",
1887 "terms": "kazalište"
1889 "amenity/toilets": {
1891 "terms": "WC,toalet,nužnik,sanitarni čvor"
1893 "amenity/townhall": {
1894 "name": "Gradska vijećnica",
1895 "terms": "gradska vijećnica,vijećnica,općinski dom"
1897 "amenity/university": {
1898 "name": "Fakultetsko zemljište"
1900 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
1901 "name": "Automat za cigarete"
1903 "amenity/vending_machine/condoms": {
1904 "name": "Automat za kondome"
1906 "amenity/vending_machine/drinks": {
1907 "name": "Automat za piće"
1909 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
1910 "name": "Automat za vrećice za fekalije"
1912 "amenity/vending_machine/news_papers": {
1913 "name": "Automat za novine"
1915 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
1916 "name": "Automat za slanje/primanje paketa"
1918 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
1919 "name": "Automat za parkirališne karte"
1921 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
1922 "name": "Automat za karte za javni prijevoz"
1924 "amenity/vending_machine/sweets": {
1925 "name": "Automat za grickalice"
1927 "amenity/vending_machine/vending_machine": {
1928 "name": "Samouslužni automat"
1930 "amenity/veterinary": {
1933 "amenity/waste_basket": {
1934 "name": "Kanta za smeće",
1935 "terms": "smeće,koš za smeće,kanta za smeće"
1937 "amenity/waste_disposal": {
1938 "name": "Kontejner za smeće"
1940 "amenity/water_point": {
1941 "name": "Pitka voda za kamp kućice"
1945 "terms": "površina,područje"
1948 "name": "Površina ceste"
1956 "barrier/bollard": {
1959 "barrier/cattle_grid": {
1960 "name": "Mreža koja sprječava prijelaz stoke preko ceste"
1962 "barrier/city_wall": {
1963 "name": "Gradske zidine",
1964 "terms": "gradske zidine"
1966 "barrier/cycle_barrier": {
1967 "name": "Biciklistička prepreka"
1969 "barrier/entrance": {
1982 "barrier/kissing_gate": {
1983 "name": "Rotirajući prolaz za ljude"
1985 "barrier/lift_gate": {
1988 "barrier/retaining_wall": {
1989 "name": "Potporni zid"
1992 "name": "Ograda preko koje pješaci mogu preći"
1994 "barrier/toll_booth": {
1995 "name": "Naplatna kućica"
2000 "boundary/administrative": {
2001 "name": "Administrativna granica"
2004 "name": "Građevina",
2005 "terms": "zgrada,kuća,građevina,neboder"
2007 "building/apartments": {
2008 "name": "Stambena zgrada",
2009 "terms": "Zgrada sa stanovima, zgrada sa apartmanima"
2013 "terms": "žitnica, štagalj"
2015 "building/bunker": {
2019 "name": "Mala drvena kućica, sklonište"
2021 "building/cathedral": {
2022 "name": "Zgrada katedrale"
2024 "building/chapel": {
2025 "name": "Zgrada kapelice"
2027 "building/church": {
2028 "name": "Zgrada crkve"
2030 "building/college": {
2031 "name": "Zgrada fakulteta"
2033 "building/commercial": {
2034 "name": "Poslovna zgrada"
2036 "building/construction": {
2037 "name": "Zgrada u izgradnji"
2039 "building/detached": {
2040 "name": "Odvojena kuća"
2042 "building/dormitory": {
2043 "name": "Studentski dom"
2045 "building/entrance": {
2046 "name": "Ulaz/izlaz"
2048 "building/garage": {
2051 "building/garages": {
2054 "building/greenhouse": {
2055 "name": "Staklenik",
2056 "terms": "Plastenik"
2058 "building/hospital": {
2059 "name": "Zgrada bolnice"
2062 "name": "Zgrada hotela"
2069 "terms": "koliba,planinarska kuća,sklonište"
2071 "building/industrial": {
2072 "name": "Industrijska zgrada"
2074 "building/kindergarten": {
2075 "name": "Zgrada vrtića"
2077 "building/public": {
2078 "name": "Javna građevina"
2080 "building/residential": {
2081 "name": "Građevina za stanovanje"
2083 "building/retail": {
2084 "name": "Trgovinska zgrada"
2089 "building/school": {
2090 "name": "Školska zgrada",
2093 "building/semidetached_house": {
2094 "name": "Dijelom spojena kuća"
2099 "building/stable": {
2102 "building/static_caravan": {
2103 "name": "Statičan mobilan dom"
2105 "building/terrace": {
2106 "name": "Kuće u nizu"
2108 "building/train_station": {
2109 "name": "Željeznički kolodvor"
2111 "building/university": {
2112 "name": "Zgrada fakulteta"
2114 "building/warehouse": {
2120 "craft/basket_maker": {
2121 "name": "Proizvođač košara"
2123 "craft/beekeeper": {
2126 "craft/blacksmith": {
2129 "craft/boatbuilder": {
2130 "name": "Brodograditelj"
2132 "craft/bookbinder": {
2133 "name": "Knjigovezac"
2138 "craft/carpenter": {
2141 "craft/carpet_layer": {
2142 "name": "Postavljač tepiha"
2145 "name": "Dostavljač"
2147 "craft/clockmaker": {
2148 "name": "Urar (ručni satovi)"
2150 "craft/confectionery": {
2151 "name": "Slastičarnica"
2153 "craft/dressmaker": {
2156 "craft/electrician": {
2157 "name": "Električar"
2165 "craft/handicraft": {
2170 "terms": "rashladni sustav,klimatizacija,ventilacija,klima,vanjski rashladni sustav,vanjski sustav za grijanje,klimatizacijsko grijaći sustav"
2172 "craft/insulator": {
2178 "craft/key_cutter": {
2181 "craft/locksmith": {
2184 "craft/metal_construction": {
2193 "craft/photographer": {
2196 "craft/photographic_laboratory": {
2197 "name": "Fotografska radionica"
2199 "craft/plasterer": {
2203 "name": "Vodoinstalater"
2206 "name": "Lončarstvo"
2212 "name": "Krovopokrivač"
2217 "craft/sailmaker": {
2223 "craft/scaffolder": {
2224 "name": "Građevinska skela"
2229 "craft/shoemaker": {
2232 "craft/stonemason": {
2245 "name": "Kotlar / Kazandžija"
2247 "craft/upholsterer": {
2250 "craft/watchmaker": {
2253 "craft/window_construction": {
2254 "name": "Izrada prozora"
2262 "emergency/ambulance_station": {
2263 "name": "Garaža hitne pomoći",
2264 "terms": "garaža hitne pomoći,stanica hitne pomoći,stanica za hitnu pomoć,hitna pomoć"
2266 "emergency/fire_hydrant": {
2267 "name": "Požarni hidrant",
2270 "emergency/phone": {
2271 "name": "Telefon za nuždu"
2274 "name": "Ulaz/izlaz"
2276 "footway/crossing": {
2277 "name": "Pješački prijelaz",
2280 "footway/crosswalk": {
2281 "name": "Pješački prijelaz"
2283 "footway/sidewalk": {
2287 "name": "Prijelaz preko potoka"
2290 "name": "Pješčana prepreka",
2291 "terms": "sand trap"
2294 "name": "Glavni dio rupe (fairway)",
2298 "name": "Završni zeleni dio (green)",
2299 "terms": "putting green,green"
2302 "name": "Golfska jamica",
2309 "name": "Prometnica"
2311 "highway/bridleway": {
2312 "name": "Staza za konje"
2314 "highway/bus_stop": {
2315 "name": "Autobusna stanica",
2316 "terms": "bus stanica,stanica za bus,autobusna stanica,busna stanica"
2318 "highway/corridor": {
2321 "highway/crossing": {
2322 "name": "Pješački prijelaz",
2325 "highway/crosswalk": {
2326 "name": "Pješački prijelaz"
2328 "highway/cycleway": {
2329 "name": "Biciklistička staza"
2331 "highway/footway": {
2332 "name": "Pješačka staza"
2334 "highway/living_street": {
2335 "name": "Područje smirenog prometa"
2337 "highway/mini_roundabout": {
2338 "name": "Mali kružni tok",
2339 "terms": "mali kružni tok,kružni tok"
2341 "highway/motorway": {
2344 "highway/motorway_junction": {
2345 "name": "Petlja ili izlaz sa autoceste"
2347 "highway/motorway_link": {
2348 "name": "Pristupna cesta autoceste"
2353 "highway/pedestrian": {
2354 "name": "Pješačka zona"
2356 "highway/primary": {
2357 "name": "Državna cesta"
2359 "highway/primary_link": {
2360 "name": "Pristupna cesta državne ceste"
2362 "highway/raceway": {
2363 "name": "Staza za moto utrke"
2365 "highway/residential": {
2368 "highway/rest_area": {
2372 "name": "Nepoznata cesta"
2374 "highway/secondary": {
2375 "name": "Županijska cesta"
2377 "highway/secondary_link": {
2378 "name": "Pristupna cesta županijske ceste"
2380 "highway/service": {
2381 "name": "Pristupna cesta"
2383 "highway/service/alley": {
2384 "name": "Servisna ulica između blokova"
2386 "highway/service/drive-through": {
2387 "name": "Provezi-kroz"
2389 "highway/service/driveway": {
2392 "highway/service/emergency_access": {
2393 "name": "Pristup za nuždu"
2395 "highway/service/parking_aisle": {
2396 "name": "Parkirališni prolaz"
2398 "highway/services": {
2405 "name": "Znak stop",
2406 "terms": "znak stop,stop,prometni znak,znak"
2408 "highway/street_lamp": {
2409 "name": "Ulična lampa"
2411 "highway/tertiary": {
2412 "name": "Lokalna cesta"
2414 "highway/tertiary_link": {
2415 "name": "Pristupna cesta lokalne ceste"
2418 "name": "Šumski ili poljski put"
2420 "highway/traffic_signals": {
2422 "terms": "semafor,prometna svjetla"
2425 "name": "Brza cesta"
2427 "highway/trunk_link": {
2428 "name": "Pristupna cesta brze ceste"
2430 "highway/turning_circle": {
2431 "name": "Površina na kraju ceste za polukružno okretanje"
2434 "name": "Povijesno područje"
2436 "historic/archaeological_site": {
2437 "name": "Arheološko područje"
2439 "historic/boundary_stone": {
2442 "historic/castle": {
2445 "historic/memorial": {
2447 "terms": "spomen ploča"
2449 "historic/monument": {
2450 "name": "Veliki spomenik"
2455 "historic/wayside_cross": {
2456 "name": "Povijesno raspelo uz put",
2457 "terms": "križ uz cestu,raspelo uz cestu"
2459 "historic/wayside_shrine": {
2460 "name": "Svetište uz cestu",
2461 "terms": "svetište uz cestu,svetište uz put"
2467 "name": "Zemljišna zona"
2470 "name": "Bazen kišnice"
2472 "landuse/cemetery": {
2475 "landuse/churchyard": {
2476 "name": "Crkveno dvorište"
2478 "landuse/construction": {
2479 "name": "Građevinsko"
2484 "landuse/farmland": {
2487 "landuse/farmyard": {
2488 "name": "Gospodarsko imanje"
2492 "terms": "šuma,održavana šuma,šuma nasada,upravljana šuma"
2494 "landuse/garages": {
2500 "landuse/industrial": {
2501 "name": "Industrijska zona"
2503 "landuse/landfill": {
2504 "name": "Odlagalište otpada"
2509 "landuse/military": {
2510 "name": "Vojna zona"
2512 "landuse/orchard": {
2518 "landuse/residential": {
2519 "name": "Stambena zona"
2522 "name": "Trgovačka zona"
2524 "landuse/vineyard": {
2530 "leisure/bowling_alley": {
2531 "name": "Kuglalište"
2534 "name": "Zelena površina po kojoj se može hodati - u UK",
2535 "terms": "zelena površina,zelena površina po kojoj se može hodati,zajednička zelena površina"
2537 "leisure/dog_park": {
2538 "name": "Park za pse"
2540 "leisure/firepit": {
2541 "name": "Mjesto za vatru"
2545 "terms": "vrt,bašća,povrtnjak,cvjetnjak"
2547 "leisure/golf_course": {
2548 "name": "Igralište za golf",
2549 "terms": "golf teren"
2551 "leisure/ice_rink": {
2552 "name": "Klizalište"
2558 "leisure/nature_reserve": {
2559 "name": "Prirodni rezervat"
2564 "leisure/picnic_table": {
2568 "name": "Sportski teren",
2569 "terms": "sportsko igralište"
2571 "leisure/pitch/american_football": {
2572 "name": "Američki nogomet",
2573 "terms": "igralište za američki nogomet"
2575 "leisure/pitch/baseball": {
2576 "name": "Baseball igralište",
2577 "terms": "bejzbol igralište"
2579 "leisure/pitch/basketball": {
2580 "name": "Košarkaški teren",
2581 "terms": "košarkaško igralište"
2583 "leisure/pitch/skateboard": {
2584 "name": "Skate park",
2585 "terms": "skate park,skejt park,skejt,skate,park za ekstremne sportove"
2587 "leisure/pitch/soccer": {
2588 "name": "Nogometno igralište",
2589 "terms": "nogometno igralište"
2591 "leisure/pitch/tennis": {
2592 "name": "Teniski teren",
2593 "terms": "teniski teren"
2595 "leisure/pitch/volleyball": {
2596 "name": "Odbojkaško igralište",
2597 "terms": "odbojkaško igralište"
2599 "leisure/playground": {
2600 "name": "Igralište",
2601 "terms": "dječje igralište,penjalice,tobogan,vrtuljak"
2603 "leisure/running_track": {
2604 "name": "Staza za trčanje"
2606 "leisure/slipway": {
2607 "name": "Navoz za brodove",
2608 "terms": "istezalište"
2610 "leisure/sports_centre/swimming": {
2611 "name": "Ustanova sa bazenima"
2613 "leisure/stadium": {
2615 "terms": "stadion,sportska arena"
2617 "leisure/swimming_pool": {
2618 "name": "Sportski bazen",
2622 "name": "Staza za utrke (nemotorizirane)"
2624 "leisure/water_park": {
2625 "name": "Vodeni park",
2626 "terms": "Aquapark, akvapark, bazeni"
2630 "terms": "linija,crta"
2633 "name": "Ljudske tvorevine",
2634 "terms": "ljudske tvorevine,napravio čovjek,umjetno,ljudska tvorevina u okolišu"
2637 "name": "Položeni ulaz u rudnik"
2639 "man_made/breakwater": {
2641 "terms": "lukobran,zaštita luke od valova,zaštita luke,umjetna zaštita luke,valolom,utvrda obale,molo"
2643 "man_made/chimney": {
2646 "man_made/cutline": {
2648 "terms": "prosjeka,prosječen pojas u šumi,šumska prosjeka,prosjeka šume,prosjeka u šumi,prosjeka kroz šumu"
2650 "man_made/embankment": {
2653 "man_made/flagpole": {
2654 "name": "Jarbol za zastavu"
2656 "man_made/lighthouse": {
2657 "name": "Svjetionik",
2658 "terms": "svjetionik,svjetlosni signal,toranj za svjetlosnu navigaciju"
2660 "man_made/observation": {
2661 "name": "Toranj za promatranje",
2662 "terms": "toranj za promatranje,čeka,vidikovački toranj,toranj vidikovac,promatrajući toranj"
2664 "man_made/petroleum_well": {
2665 "name": "Izvor nafte"
2669 "terms": "pristanište,mol,lukobran,molo,mul,gat"
2671 "man_made/pipeline": {
2673 "terms": "cjevovod,sustav cijevi za prijenos materijala,vod u obliku cijevi,protočna struktura,naftovod,plinovod,cjevovodni transport,transport"
2678 "man_made/surveillance": {
2681 "man_made/survey_point": {
2682 "name": "Geodetska točka",
2683 "terms": "geodetska točka,poligonska točka,trigonometrijska točka,trigonometar,poligon,GPS točka,GNSS točka,geodetska oznaka"
2687 "terms": "toranj,osmatračnica,kula,odašiljač,vidikovac,zvonik,stupa,obrambeni toranj"
2689 "man_made/wastewater_plant": {
2690 "name": "Pogon za pročiščivanje otpadnih voda",
2691 "terms": "pročistač voda"
2693 "man_made/water_tower": {
2694 "name": "Vodotoranj",
2695 "terms": "vodotoranj,toranj sa spremištem za vodu,spremište za vodu,vodeni toranj,toranj s vodom"
2697 "man_made/water_well": {
2701 "man_made/water_works": {
2702 "name": "Vodocrpilište",
2703 "terms": "vodocrpilište,vodovod,vodovodna instalacija,vađenje pitke vode"
2707 "terms": "prirodno,prirodne,prirodan,prirodni,prirodno,šuma,močvara,drvored,drvo,krš,blato,pijesak,livada,pašnjak,prirodni elementi"
2711 "terms": "zaljev,zaton,uvala,vodena površina okružena kopnom sa tri strane"
2715 "terms": "plaža,mjesto za kupanje,obala za kupanje,prostor uz more,prostor uz more uređen za kupanje,kupanje,pjeskovita obala,kupalište,žal"
2717 "natural/cave_entrance": {
2718 "name": "Ulaz u pećinu"
2722 "terms": "litica,stijena"
2724 "natural/coastline": {
2726 "terms": "obala,obalna linija,morska obala,obalna crta,zemlja uz more,zemlja uz rijeku,zemlja uz jezero,riječna obala,morska obala"
2729 "name": "Visoravan",
2730 "terms": "visoravan,vriština,bujad,bujas"
2732 "natural/glacier": {
2734 "terms": "ledenjak,glečer,vrh prekriven ledom,naslaga vječnoga leda"
2736 "natural/grassland": {
2738 "terms": "travnjak,prirodni travnjak,livada,pašnjak"
2741 "name": "Nisko raslinje",
2742 "terms": "nisko raslinje,stepa,vrijes,vrijesak,pustara,vrijesište,neobrađeno zemljište s niskim raslinjem,grmlje,ledina,vriština,ravnica,zemljište bez drveća"
2745 "name": "Planinski vrh",
2746 "terms": "planinski vrh,vrh,sljeme,vrhunac,šiljak,najviša točka"
2754 "terms": "hrpa gruha,sip,plazina,kršlje,krš,sitno kamenje na strmini,kamenje na strmini,kamenjar,kamen,osulina,sipar"
2758 "terms": "šikara,zaraslo zemljište,gust šibljak,guštara,guštik,šiprag,šipražje,gustiš,šiblje, samoniklo šiblje,šibljar,šibljik,makija"
2762 "terms": "izvor,vrelo,vrutak,zdenac,studenac"
2766 "terms": "stablo,drvo,deblo"
2768 "natural/tree_row": {
2771 "natural/volcano": {
2776 "terms": "voda,bara,jezero,akva,lokva"
2778 "natural/water/lake": {
2780 "terms": "jezero,voda,jezerce"
2782 "natural/water/pond": {
2784 "terms": "ribnjak,bara,jezero,bazen za uzgoj ribe,umjetni bazen"
2786 "natural/water/reservoir": {
2787 "name": "Akumulacija",
2788 "terms": "akumulacija,akumulacija vode,rezervoar vode,spremište vode,spremište za vodu"
2790 "natural/wetland": {
2792 "terms": "močvara,močvarno tlo"
2796 "terms": "prašuma,prirodna šuma,džungla"
2800 "terms": "ured,kancelarija"
2802 "office/accountant": {
2803 "name": "Računovođa"
2805 "office/architect": {
2808 "office/educational_institution": {
2809 "name": "Obrazovna ustanova"
2811 "office/government": {
2812 "name": "Državni ured"
2814 "office/insurance": {
2815 "name": "Ured osiguravajućeg društva"
2818 "name": "Informatički ured"
2821 "name": "Odvjetnički ured"
2823 "office/newspaper": {
2824 "name": "Redakcija novina"
2827 "name": "Nevladina organizacija"
2829 "office/physician": {
2830 "name": "Liječnička praksa"
2832 "office/political_party": {
2833 "name": "Politička stranka"
2835 "office/research": {
2836 "name": "Ured za istraživanje"
2838 "office/telecommunication": {
2839 "name": "Ured za telekomunikacije"
2841 "office/therapist": {
2842 "name": "Psihoterapeut"
2844 "office/travel_agent": {
2845 "name": "Putnička agencija"
2848 "name": "Skijaška staza"
2854 "name": "Grad s više od 100 000 stanovnika",
2855 "terms": "grad,urbano naselje,veliko naseljeno mjesto,naseljeno mjesto"
2859 "terms": "zaseok,seoce"
2863 "terms": "otok,kopno okruženo vodom,kopno okruženo morem,kopno okruženo rijekom"
2865 "place/isolated_dwelling": {
2866 "name": "Usamljena kućanstva",
2867 "terms": "usamljena kućanstva,izolirano stanovanje,udaljene kuće,izolirana kućanstva,udaljeno stanovanje"
2870 "name": "Lokalitet",
2871 "terms": "lokalitet,nenastanjeno mjesto,specifično mjesto"
2873 "place/neighbourhood": {
2874 "name": "Susjedstvo"
2878 "terms": "gradić,grad s manje od 100000 stanovnika,mali grad,manje urbano područje,manji grad,grad,gradac"
2882 "terms": "selo,veće selo,naselje,prigradsko naselje"
2886 "terms": "točka,referentna točka"
2889 "name": "Električna energija"
2891 "power/generator": {
2892 "name": "Generator energije",
2893 "terms": "generator energije,generator električne energije,generator el. energije,generator struje,elektrana"
2896 "name": "Dalekovod",
2897 "terms": "dalekovod,električni vod,strujni vod"
2899 "power/minor_line": {
2900 "name": "Mali dalekovod"
2903 "name": "Električni stup",
2904 "terms": "stup dalekovoda"
2906 "power/sub_station": {
2907 "name": "Trafostanica"
2909 "power/substation": {
2910 "name": "Trafostanica"
2913 "name": "Visokonaponski stup",
2914 "terms": "električni stup,stup dalekovoda,dalekovod"
2916 "power/transformer": {
2917 "name": "Transformator",
2918 "terms": "transformator, transformator el. energije,transformator struje"
2920 "public_transport/platform": {
2921 "name": "Stajalište",
2922 "terms": "platforma"
2924 "public_transport/stop_position": {
2925 "name": "Stop pozicija"
2928 "name": "Željeznica"
2930 "railway/abandoned": {
2931 "name": "Napuštena željeznička pruga",
2932 "terms": "napuštena željeznička pruga,napuštena željeznica,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga"
2934 "railway/disused": {
2935 "name": "Željeznička pruga izvan uporabe",
2936 "terms": "željeznička pruga izvan uporabe,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga,nekorištena željeznica,pruga izvan uporabe"
2938 "railway/funicular": {
2942 "name": "Željeznička stanica",
2943 "terms": "željeznička stanica,željeznička postaja,stanica za vlak"
2945 "railway/monorail": {
2946 "name": "Jednotračna željeznička pruga",
2947 "terms": "monorail željeznička pruga,pruga sa jednim kolosjekom"
2949 "railway/narrow_gauge": {
2950 "name": "Uskotračna željeznica"
2952 "railway/platform": {
2953 "name": "Željeznički peron",
2954 "terms": "željeznički peron,peron,platforma,željeznička platforma"
2957 "name": "Željeznička pruga",
2958 "terms": "željeznička pruga,pruga pune širine,željeznica pune veličine"
2960 "railway/station": {
2961 "name": "Željeznički kolodvor",
2962 "terms": "željeznička stanica,stanica za vlak,željeznička postaja,kolodvor,željeznički kolodvor"
2965 "name": "Podzemna željeznica",
2966 "terms": "podzemna željeznica,željeznica ispod zemlje,metro,gradska željeznica,gradska podzemna željeznica"
2968 "railway/subway_entrance": {
2969 "name": "Ulaz u podzemnu željeznicu",
2970 "terms": "ulaz u podzemnu željeznicu,ulaz podzemne željeznice,ulaz u metro"
2974 "terms": "tramvaj,tramvajska pruga,električni tramvaj,pruga za tramvaj"
2978 "terms": "relacija,odnos objekata,veza objekata,relacija između objekata"
2981 "name": "Kružni tok"
2984 "name": "Brodska linija",
2985 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
2988 "name": "Prodavaonica",
2989 "terms": "prodavaonica,trgovina,trgovanje,promet robe,dućan"
2992 "name": "Prodavaonica alkoholnih pića",
2993 "terms": "prodavaonica alkoholnih pića,diskont pića,dućan pića,dućan s pićem"
2996 "name": "Antikvarijat"
2999 "name": "Trgovina umjetninama"
3001 "shop/baby_goods": {
3002 "name": "Trgovina za bebe",
3003 "terms": "Baby, bebe, dojenčad, kolica, pelene"
3006 "name": "Trgovina sa torbama"
3010 "terms": "pekara,pekarnica,pekarna"
3012 "shop/bathroom_furnishing": {
3013 "name": "Prodavaonica kupaonske opreme"
3016 "name": "Kozmetički salon",
3017 "terms": "kozmetički salon,solarij,salon ljepote,pediker,beauty centar"
3020 "name": "Trgovina opreme za krevete",
3021 "terms": "madrac, madraci, podnica, podnice, posteljina, jastuk, jastuci"
3024 "name": "Trgovina s pićima",
3025 "terms": "podrum pića,trgovina za piće"
3028 "name": "prodavaonica bicikala",
3029 "terms": "trgovina biciklima"
3036 "terms": "butik,trgovina odjeće"
3043 "name": "Prodavaonica svijeća"
3046 "name": "Prodavaonica automobila",
3047 "terms": "autozastupnik,auto trgovina"
3050 "name": "Trgovina rezevnih dijelova za automobile",
3051 "terms": "autodijelovi,dijelovi za automobile"
3053 "shop/car_repair": {
3054 "name": "Automehaničar",
3055 "terms": "automehaničar,auto-servis,auto servis"
3058 "name": "Prodavaonica tepiha"
3061 "name": "Prodavaonica sira"
3064 "name": "Prodavaonica čokolade"
3067 "name": "Prodavaonica odjeće",
3068 "terms": "dućan sa odjećom"
3071 "name": "Prodavaonica računala",
3072 "terms": "trgovina računalne opreme"
3074 "shop/confectionery": {
3075 "name": "Prodavaonica slatkiša"
3077 "shop/convenience": {
3078 "name": "Trgovina mješovitom robom",
3079 "terms": "dućan,trgovina,prodavaonica,samoposluga,kvartovska trgovina,trgovina mješovitom robom, prodavaonica mješovite robe"
3082 "name": "Fotokopiraona",
3083 "terms": "Copy dućan, trgovina za kopiranje, kopiraonica"
3086 "name": "Prodavaonica kozmetike"
3089 "name": "Hobby & art trgovina",
3090 "terms": "dućan za hobije, slikarski dućan, kistovi"
3093 "name": "Trgovina za zastore"
3096 "name": "Prodavaonica mliječnih proizvoda"
3099 "name": "Prodavaonica delikatesa",
3100 "terms": "delikatesni dućan,trgovina delikatesama"
3102 "shop/department_store": {
3103 "name": "Robna kuća",
3104 "terms": "robna kuća"
3106 "shop/doityourself": {
3107 "name": "Uradi sam",
3108 "terms": "alat,vrt,uređenje doma,bauhaus,pevec,uradi sam"
3110 "shop/dry_cleaning": {
3111 "name": "Kemijska čistionica"
3113 "shop/electronics": {
3114 "name": "Prodavaonica elektronike",
3115 "terms": "trgovina elektroničke opreme,prodavaonica elektroničke robe,trgovina elektroničke robe,prodavaonica elektroničke opreme,dućan s elektroničkom opremom,dućan elektroničke robe"
3118 "name": "Prodavaonica erotskih pomagala",
3119 "terms": "erotika, eros, pornjava,sexy shop"
3122 "name": "Trgovina za tkanine"
3125 "name": "Prodavaonica proizvoda farme"
3128 "name": "Modni dućan"
3130 "shop/fishmonger": {
3134 "name": "Cvjećarna",
3135 "terms": "cvjećara,cvjećarna,cvjećarnica,trgovina cvijećem,prodavaonica cvijeća"
3138 "name": "Trgovina za okvire"
3140 "shop/funeral_directors": {
3141 "name": "Pogrebno poduzeće",
3142 "terms": "Pogrebna služba, posmrtna pripomoć"
3145 "name": "Salon namještaja",
3146 "terms": "trgovina namještaja,prodavaonica namještaja"
3148 "shop/garden_centre": {
3149 "name": "Vrtni centar",
3150 "terms": "trgovina vrtne opreme,vrtni centar"
3153 "name": "Suvenirnica",
3154 "terms": "suvenirnica"
3156 "shop/greengrocer": {
3158 "terms": "piljarnica,trgovina voćem i povrćem"
3160 "shop/hairdresser": {
3161 "name": "Frizerski salon",
3162 "terms": "frizer,frizerski salon,frizerski studio,brijačnica,brico,šišanje"
3165 "name": "Željezarija",
3166 "terms": "željezarija,željezar"
3168 "shop/hearing_aids": {
3169 "name": "Prodavaonica slušnih pomagala"
3172 "name": "Prodavaonica audio opreme",
3173 "terms": "trgovina audio opreme"
3175 "shop/interior_decoration": {
3176 "name": "Trgovina unutarnjeg uređenja"
3179 "name": "Zlatarnica",
3180 "terms": "zlatarna,zlatara,zlatar"
3183 "name": "Kiosk za novine"
3186 "name": "Trgovina kuhinjskog namještaja",
3187 "terms": "kuhinje, pećnice, hladnjak"
3190 "name": "Praonica rublja",
3191 "terms": "praonica rublja"
3194 "name": "Trgovina kožnom galanterijom"
3200 "name": "Trgovina igara na sreću",
3204 "name": "Trgovački centar",
3205 "terms": "šoping centar,trgovački centar,outlet centar,prodajni centar"
3208 "name": "Studio za masažu"
3210 "shop/medical_supply": {
3211 "name": "Trgovina medicinske opreme",
3212 "terms": "proteze, medicinske potrepštine"
3214 "shop/mobile_phone": {
3215 "name": "Prodavaonica mobilnih telefona",
3216 "terms": "prodavaonica mobitela"
3218 "shop/motorcycle": {
3219 "name": "Prodavaonica motocikala",
3220 "terms": "trgovina motocikala"
3223 "name": "Prodavaonica glazbene opreme",
3224 "terms": "glazbeni dućan,glazbena trgovina"
3226 "shop/musical_instrument": {
3227 "name": "Trgovina glazbenih instrumenata",
3228 "terms": "Muzička trgovina, muzički dućan, gitare, bubnjevi"
3231 "name": "Trgovina za novine i magazine"
3238 "name": "Trgovina za organsku hranu"
3241 "name": "Trgovina sa opremom za kampiranje",
3242 "terms": "planinarenje, trčanje, kampiranje"
3245 "name": "Prodavaonica boja"
3247 "shop/pawnbroker": {
3248 "name": "Zalagaonica"
3251 "name": "Prodavaonica kućnim ljubimcima",
3252 "terms": "dućan za kućne ljubimce,dućan s kućnim ljubimcima,pet store,pet shop,trgovina kućnim ljubimcima,trgovina za kućne ljubimce,prodavaonica kućnih ljubimaca,prodavaonica ljubimaca,prodavaonica za kućne ljubimce"
3255 "name": "Prodavaonica fotografske opreme"
3257 "shop/pyrotechnics": {
3258 "name": "Prodavaonica za pirotehniku",
3259 "terms": "vatromet,pirotehnika,petarda,prskalice"
3261 "shop/radiotechnics": {
3262 "name": "Trgovina za elektroniku"
3265 "name": "Prodavaonica religioznih pomagala"
3267 "shop/scuba_diving": {
3268 "name": "Prodavaonica opreme za ronjenje"
3274 "name": "Prodavaonica obuće",
3275 "terms": "trgovina obuće,dućan s obućom,trgovina obućom,prodavaonica obuće,prodavaonica cipela,trgovina s cipelama,dućan s cipelama,prodavaonica patika,trgovina s patikama,dućan s patikama,prodavaonica tenisicama,trgovina s tenisicama,dućan s tenisicama"
3278 "name": "Prodavaonica sportske opreme",
3279 "terms": "trgovina sportske opreme,dućan sportske opreme,sportski dućan,sportska trgovina,prodavaonica sportske opreme"
3281 "shop/stationery": {
3283 "terms": "papirnica,prodavaonica tiskanica,prodavaonica papira,trgovina papirom,knjižara"
3285 "shop/supermarket": {
3286 "name": "Veletrgovina",
3287 "terms": "veletrgovina,supermarket,trgovina,samoposluga,"
3293 "name": "Studio za tetoviranje",
3294 "terms": "tetovaže,pirsing,tetoviranje,salon za tetoviranje"
3297 "name": "Trgovina za čajeve"
3300 "name": "Prodavač ulaznica"
3303 "name": "Trgovina za duhanske proizvode",
3304 "terms": "cigare, cigarete, duhan"
3307 "name": "Prodavaonica igračaka",
3308 "terms": "trgovina igračaka,trgovina s igračkama,trgovina igračkama,dućan s igračkama,prodavaonica igračaka"
3310 "shop/travel_agency": {
3311 "name": "Putnička agencija",
3312 "terms": "putnička agencija,turistička agencija,agencija za putovanja,agencija"
3315 "name": "Prodavaonica pneumaticima",
3316 "terms": "trgovina guma,trgovina auto-guma,trgovina auto guma,trgovina auto gumama,trgovina gumama,dućan s gumama,prodavaonica auto guma,prodavaonica s gumama,prodavaonica guma"
3319 "name": "Prazan dućanski prostor"
3321 "shop/vacuum_cleaner": {
3322 "name": "Trgovina za usisavače"
3324 "shop/variety_store": {
3325 "name": "Prodavaonica mješovite robe",
3326 "terms": "prodavaonica mješovite robe,trgovina,prodavaonica,svaštara,dućan"
3329 "name": "Videoteka",
3330 "terms": "videoteka,video,video-kaseta,video kaseta,video kazeta,video-kazeta,iznajmljivanje video kazeta,iznajmljivanje dvda,iznajmljivanje dvd-a,dvd,blue ray,iznajmljivanje blue raya,blue-ray,iznajmljivanje blue-raya"
3332 "shop/video_games": {
3333 "name": "Prodavaonica video igara",
3334 "terms": "računalne igre, igrice"
3336 "shop/water_sports": {
3337 "name": "Trgovina za vodene sportove",
3338 "terms": "plivanje, ronjenje"
3341 "name": "Trgovina za oružje"
3348 "terms": "turizam,seoski turizam"
3350 "tourism/alpine_hut": {
3351 "name": "Planinarski dom",
3352 "terms": "planinarska kuća,planinarski dom,dom"
3354 "tourism/artwork": {
3355 "name": "Umjetničko djelo",
3356 "terms": "skulptura,slika,kip,bista"
3358 "tourism/attraction": {
3359 "name": "Turistička atrakcija",
3360 "terms": "turistička atrakcija,turistička znamenitost,atrakcija,znamenitost,turizam,turistička"
3362 "tourism/caravan_site": {
3363 "name": "Parkiralište za kamp kućice",
3364 "terms": "park za rekreativna vozila,park za kamp-prikolice,RV park,kamp,kamp za kamp kućice,kamp za kamp prikolice,kamp prikolica,park za kamp prikolice,kamp za kamp-prikolice"
3368 "terms": "planinarski dom,planinska koliba,koliba,planinarski,planinarska"
3370 "tourism/gallery": {
3371 "name": "Umjetnička galerija"
3373 "tourism/guest_house": {
3374 "name": "Gostinjska kuća",
3375 "terms": "apartmani, gostinjska kuća"
3379 "terms": "hostel,konačište,prenoćište,studentski dom,svratište,pansion"
3383 "terms": "hotel,prenoćište,svratište"
3385 "tourism/information": {
3386 "name": "Turističke informacije",
3387 "terms": "turistička zajednica,turističke informacije,informacije"
3391 "terms": "motel,hotel na prometnici,hotel"
3395 "terms": "muzej,ustanova za čuvanje i izlaganje starina,starine,izlaganje starina,čuvanje starina"
3397 "tourism/picnic_site": {
3398 "name": "Izletište",
3399 "terms": "izletište,mjesto za piknik,piknik"
3401 "tourism/theme_park": {
3402 "name": "Zabavni park",
3403 "terms": "zabavni park,tematski park,lunapark,zabavište,prostor za razonodu,park za razonodu"
3405 "tourism/viewpoint": {
3406 "name": "Vidikovac",
3407 "terms": "gledište,stajalište,vidikovac"
3410 "name": "Zološki vrt",
3411 "terms": "zoološki vrt,zoopark,park sa životinjama"
3413 "traffic_calming/bump": {
3415 "terms": "ležeći policajac"
3417 "traffic_calming/hump": {
3419 "terms": "ležeći policajac"
3423 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja"
3425 "type/boundary/administrative": {
3426 "name": "Administrativna granica",
3427 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja,državna granica,županijska granica,administrativna granica,administrativna linija"
3429 "type/multipolygon": {
3430 "name": "Multipoligon"
3432 "type/restriction": {
3433 "name": "Ograničenje",
3434 "terms": "ograničenje,blokiranje,ograničavanje,restrikcija,zadržavanje,zabrana,zabrana za vozila,zabrana pristupa"
3436 "type/restriction/no_left_turn": {
3437 "name": "Zabranjeno lijevo skretanje"
3439 "type/restriction/no_right_turn": {
3440 "name": "Zabranjeno desno skretanje"
3442 "type/restriction/no_straight_on": {
3443 "name": "Zabranjeno produživanje ravno"
3445 "type/restriction/no_u_turn": {
3446 "name": "Zabranjeno polukružno okretanje"
3448 "type/restriction/only_left_turn": {
3449 "name": "Obavezno lijevo skretanje"
3451 "type/restriction/only_right_turn": {
3452 "name": "Obavezno desno skretanje"
3454 "type/restriction/only_straight_on": {
3455 "name": "Zabranjena sva skretanja"
3459 "terms": "ruta,linija,pravac"
3461 "type/route/bicycle": {
3462 "name": "Biciklistička ruta",
3463 "terms": "biciklistička ruta,biciklistička linija"
3466 "name": "Autobusna linija",
3467 "terms": "bus linija,bus ruta,autobusna ruta"
3469 "type/route/detour": {
3470 "name": "Obilazna putanja",
3471 "terms": "obilazna ruta,obilazna linija,obilazna putanja,obilazna,obilazni smjer kretanja"
3473 "type/route/ferry": {
3474 "name": "Brodska linija",
3475 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
3477 "type/route/foot": {
3478 "name": "Pješačka ruta",
3479 "terms": "pješačka ruta,pješačka linija,pješačka putanja,pješački put,put za pješake"
3481 "type/route/hiking": {
3482 "name": "Planinarska staza",
3483 "terms": "planinarska staza,planinarska obilaznica,planinarski put"
3485 "type/route/pipeline": {
3486 "name": "Putanja cjevovoda",
3487 "terms": "putanja cjevovoda,cjevovodna putanja,cjevovod,trasa cjevovoda,cjevovodna trasa"
3489 "type/route/power": {
3490 "name": "Putanja energetske mreže",
3491 "terms": "putanja energetske mreže,energetska mreža,trasa energetske mreže,linija energetske mreže,dalekovod,dalekovodna mreža,trasa dalekovoda"
3493 "type/route/road": {
3494 "name": "Cestovni pravac",
3495 "terms": "cestovna ruta"
3497 "type/route/train": {
3498 "name": "Željeznička linija",
3499 "terms": "željeznička ruta,ruta vlaka,linija vlaka"
3501 "type/route/tram": {
3502 "name": "Tramvajska linija",
3503 "terms": "tramvajska putanja,tramvajska ruta"
3505 "type/route_master": {
3506 "name": "Glavna ruta kretanja",
3507 "terms": "glavna ruta kretanja,glavna linija kretanja,glavna linija relacije"
3511 "terms": "drugo,ostalo,drugačije,drugačiji,drukčiji,ostali"
3514 "name": "Vodeni put"
3518 "terms": "kanal,plovni kanal"
3522 "terms": "brana,nasip,vodena prepreka,nasip"
3526 "terms": "jarak,rov,prokop,šanac,jama,kanal"
3529 "name": "Vodoodvodni kanal",
3530 "terms": "kanal,rov,prokop,šamac"
3533 "name": "Benzinska postaja za brodove"
3538 "waterway/riverbank": {
3539 "name": "Riječna obala",
3540 "terms": "riječna obala,obala rijeke,rijeka"
3542 "waterway/sanitary_dump_station": {
3543 "name": "Pražnjenje brodskog spremnika fekalija"
3545 "waterway/stream": {
3547 "terms": "tok,potok,mlaz,bujica"
3551 "terms": "ustava,brana,vrša"