6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
87 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
88 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
90 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
91 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
92 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "description": "Vyrovnať túto čiaru.",
98 "annotation": "Vyrovnanie čiary.",
99 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný.",
100 "connected_to_hidden": "Túto čiaru nemožno vyrovnať, pretože je spojená so skrytým objektom."
105 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
106 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
109 "point": "Odstránenie bodu.",
110 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
111 "line": "Odstránenie čiary.",
112 "area": "Odstránenie plochy.",
113 "relation": "Odstránenie relácie.",
114 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
118 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
122 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
130 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
134 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
137 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
141 "point": "Pripojenie cesty k bodu.",
142 "vertex": "Pripojenie cesty k inej ceste.",
143 "line": "Pripojenie cesty k čiare.",
144 "area": "Pripojenie cesty k ploche."
149 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
151 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
152 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
153 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
154 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
158 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
160 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
161 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
162 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
163 "restriction": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden je členom relácie \"{relation}\".",
164 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
165 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
170 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
171 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
175 "point": "Presunutie bodu.",
176 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
177 "line": "Presunutie čiary.",
178 "area": "Presunutie plochy.",
179 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
181 "incomplete_relation": {
182 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
183 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
186 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
187 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
189 "connected_to_hidden": {
190 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
191 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
196 "long": "Preklopiť na dĺžku",
197 "short": "Preklopiť na šírku"
201 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
202 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
205 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
206 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
215 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
216 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
219 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
220 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
223 "incomplete_relation": {
224 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
225 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
228 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
229 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
231 "connected_to_hidden": {
232 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
233 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
239 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
240 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
244 "line": "Otočenie čiary.",
245 "area": "Otočenie plochy.",
246 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
248 "incomplete_relation": {
249 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
250 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
253 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
254 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
256 "connected_to_hidden": {
257 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
258 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
262 "title": "Obrátiť smer",
263 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
265 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
270 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
271 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
272 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
276 "line": "Rozdelenie čiary.",
277 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
278 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
280 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
281 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
282 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
286 "select": "Kliknite pre výber segmentu cesty.",
287 "toggle": "Kliknite pre prepnutie zákazov odbočenia.",
288 "toggle_on": "Kliknite pre pridanie \"{restriction}\" obmedzenia.",
289 "toggle_off": "Kliknite pre odstránenie \"{restriction}\" obmedzenia,"
292 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
293 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
298 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
299 "nothing": "Nič na vrátenie."
302 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
303 "nothing": "Nič na zopakovanie."
305 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
306 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
308 "translate": "Preložiť",
309 "localized_translation_label": "Cudzojazyčné meno",
310 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
311 "localized_translation_name": "Meno"
313 "login": "prihlásenie",
314 "logout": "odhlásiť",
315 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
316 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
317 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
319 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
320 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
323 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
324 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
325 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
326 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
329 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
330 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
331 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
332 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
335 "changes": "{count} Zmien",
336 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
337 "warnings": "Upozornenia",
338 "modified": "Upravené",
339 "deleted": "Odstránené",
340 "created": "Vytvorené",
341 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
342 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
343 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
346 "list": "Úpravy od {users}",
347 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
354 "zoom": "Priblíženie",
355 "vintage": "Archívne",
357 "description": "Popis",
358 "resolution": "Rozlíšenie",
359 "accuracy": "Presnosť",
360 "unknown": "Neznáme",
361 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
362 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
367 "selected": "{n} vybraných",
369 "last_edit": "Posledná úprava",
370 "edited_by": "Upravené od",
371 "changeset": "Súbor zmien",
372 "unknown": "Neznáme",
373 "link_text": "História na openstreetmap.org"
378 "unknown_location": "Neznáma poloha"
383 "selected": "{n} vybraných",
384 "geometry": "Geometria",
386 "perimeter": "Obvod",
389 "centroid": "Ťažisko",
390 "location": "Poloha",
391 "metric": "Metrické",
392 "imperial": "Imperiálne"
400 "relation": "relácia"
403 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
404 "no_results_visible": "Žiadne výsledky vo viditeľnej mapovej oblasti",
405 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
408 "title": "Zobraziť moju polohu",
409 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
412 "no_documentation_combination": "Pre túto kombináciu označenia nie je dostupná dokumentácia",
413 "no_documentation_key": "Pre toto označenie nie je dostupná dokumentácia",
414 "documentation_redirect": "Táto dokumantácia bola presmerovaná na novú stránku",
415 "show_more": "Zobraziť viac",
416 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
417 "all_fields": "Všetky polia",
418 "all_tags": "Všetky označenia",
419 "all_members": "Všetky členy",
420 "all_relations": "Všetky relácie",
421 "new_relation": "Nová relácia...",
423 "choose": "Zvoľte typ objektu",
424 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
425 "reference": "Zobraziť na Wiki OpenStreetMap",
426 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
429 "multiselect": "Vybrané objekty",
430 "unknown": "Neznámy",
431 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
432 "feature_list": "Hľadaj objekty",
433 "edit": "Uprav objekt",
437 "reverser": "Zmeniť smer"
442 "default": "Štandardné",
450 "relation": "Relácia",
451 "location": "Poloha",
452 "add_fields": "Pridať pole:"
456 "description": "Nastavenia pozadia",
459 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
460 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
461 "custom": "Voliteľné",
462 "custom_button": "Upraviť volitelné pozadie",
463 "reset": "vynulovať",
465 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
468 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
469 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
472 "title": "Mapové údaje",
473 "description": "Mapové údaje",
475 "data_layers": "Dátové vrstvy",
478 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
479 "title": "OpenStreetMap dáta"
482 "fill_area": "Výplň plôch",
483 "map_features": "Mapové objekty",
484 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
485 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
489 "description": "Body",
490 "tooltip": "Body záujmu"
493 "description": "Dopravné cesty",
494 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
497 "description": "Servisné cesty",
498 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
501 "description": "Cestičky",
502 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
505 "description": "Budovy",
506 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
509 "description": "Využitie územia",
510 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
513 "description": "Hranice",
514 "tooltip": "Administratívne hranice"
517 "description": "Vodné objekty",
518 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
521 "description": "Železničné objekty",
522 "tooltip": "Železnice"
525 "description": "Elektrické objety",
526 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
529 "description": "Bývalý/Budúci objekt",
530 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
533 "description": "Iné objekty",
534 "tooltip": "Všetko ostané"
539 "description": "Bez výplne (obrys)",
540 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
544 "description": "Čiastočná výplň",
545 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
548 "description": "Plná výplň",
549 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
553 "heading": "Máte neuložené zmeny",
554 "description": "Želáte si obnoviť neuložené zmeny z predchádzajúcej návštevy?",
555 "restore": "Obnoviť moje zmeny",
556 "reset": "Vymazať moje zmeny"
560 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
561 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
562 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
563 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
564 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
565 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
566 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
568 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
569 "count": "Konflikt {num} z {total}",
570 "previous": "< Predošlý",
572 "keep_local": "Zachovaj moje",
573 "keep_remote": "Použi ich",
575 "delete": "Ponechaj vymazané",
576 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
577 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
578 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
581 "merge_remote_changes": {
583 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
584 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
585 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
586 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
587 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
591 "edited_osm": "OSM bol upravený!",
592 "just_edited": "Práve ste upravili OpenStreetMap!",
593 "view_on_osm": "Zobraziť na OSM",
594 "facebook": "Zdieľaj na Facebooku",
595 "twitter": "Zdieľaj na Twitteri",
596 "google": "Zdieľaj na Google+",
597 "help_html": "Vaše zmeny by sa mali objaviť na \"Základnej\" vrstve v priebehu niekoľkých minút. Ostatným vrstvám a niektorým objektom to môže trvať dlhšie.",
598 "help_link_text": "Podrobnosti",
599 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
606 "welcome": "Vitajte v iD editore pre OpenStreetMap",
607 "text": "iD je prívetivý ale silný nástroj pre prispievanie do najlepšej slobodnej mapy sveta. Toto je verzia {version}. Pre viac informácií navštívte {website} alebo nahlasujte chyby na {github}.",
608 "walkthrough": "Začni prehliadku"
612 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
616 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
619 "description": "Popis",
620 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
621 "used_with": "použité s {type}"
624 "disconnected_highway": "Rozpojená cesta",
625 "disconnected_highway_tooltip": "Cesty by mali byť spojené s ďalšími cestami alebo vchodmi do budov.",
626 "old_multipolygon": "Multipolygónové značky na vonkajšej ceste",
627 "old_multipolygon_tooltip": "Tento štýl multipolygónu nie je schválený. Pridajte prosím značky samotnému multipolygónu namiesto vonkajšej cesty.",
628 "untagged_point": "Neoznačený bod",
629 "untagged_point_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je tento bod.",
630 "untagged_line": "Neoznačená čiara",
631 "untagged_line_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto línia.",
632 "untagged_area": "Neoznačená plocha",
633 "untagged_area_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto plocha.",
634 "untagged_relation": "Neoznačená relácia",
635 "untagged_relation_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto relácia.",
636 "tag_suggests_area": "Označenie {tag} predpokladá, že objekt by mal byť plochou a nie čiarou.",
637 "deprecated_tags": "Neschválené označenie: {tags}"
639 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
640 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
642 "local_layer": "Lokálny súbor",
643 "drag_drop": "Pretiahnite a pustite .gpx, .geojson or .kml súbor na stránku, alebo kliknite na tlačítko napravo pre výber",
644 "zoom": "Priblížiť na vrstvu",
645 "browse": "Vybrať súbor"
647 "mapillary_images": {
648 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary",
649 "title": "Vrstva fotografií (Mapillary)"
652 "tooltip": "Dopravné značenia zo služby Mapillary (musí byť povolená vrstva fotografií)",
653 "title": "Vrstva dopravných značení (Mapillary)"
656 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
666 "block_number": "<value for addr:block_number>",
667 "city": "Smolník nad Žitavou",
668 "county": "<value for addr:county>",
669 "district": "<value for addr:district>",
670 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
671 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
672 "postcode": "490 93",
673 "province": "<value for addr:province>",
674 "quarter": "<value for addr:quarter>",
675 "state": "<value for addr:state>",
676 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
677 "suburb": "<value for addr:suburb>",
680 "1st-avenue": "Slnečná",
681 "2nd-avenue": "Nová",
682 "4th-avenue": "Karpatská",
683 "5th-avenue": "Veterná",
684 "6th-avenue": "Kožušnícka",
685 "6th-street": "Agátová",
686 "7th-avenue": "Tehelná",
687 "8th-avenue": "Žitná",
688 "9th-avenue": "Robotnícka",
689 "10th-avenue": "Farská",
690 "11th-avenue": "Jánošíkova",
691 "12th-avenue": "Košická",
692 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
693 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
694 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
695 "andrews-street": "Kukučínova",
696 "armitage-street": "Inovecká",
697 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
698 "battle-street": "Duklianska",
699 "bennett-street": "Družstevná",
700 "bowman-park": "Mestský park",
701 "collins-drive": "Kapušianska",
702 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
703 "conservation-park": "Žitavský park",
704 "constantine-street": "Metodova",
705 "cushman-street": "Priečna",
706 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
707 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
708 "east-street": "Ruská",
709 "elm-street": "Lipová",
710 "flower-street": "Kvetná",
711 "foster-street": "Práce",
712 "french-street": "Francúzska",
713 "garden-street": "Záhadná",
714 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
715 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
716 "grant-avenue": "Národná",
717 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
718 "hoffman-street": "Jána Bottu",
719 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
720 "jefferson-street": "Vajanského",
721 "kelsey-street": "Strojárenská",
722 "lafayette-park": "Park SNP",
723 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
724 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
725 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
726 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
727 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
728 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
729 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
730 "main-street": "Hlavná",
731 "maple-street": "Floriánska",
732 "marina-park": "Žabí park",
733 "market-street": "Obchodná",
734 "memory-isle-park": "Pustý park",
735 "memory-isle": "Pustý ostrov",
736 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
737 "middle-street": "Sokolská",
738 "millard-street": "Študentská",
739 "moore-street": "Hurbanova",
740 "morris-avenue": "Štúrova",
741 "mural-mall": "Ulička oddychu",
742 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
743 "paisley-emporium": "Druhá móda",
744 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
745 "pealer-street": "Okružná",
746 "pine-street": "Podhorská",
747 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
748 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
749 "portage-river": "Domanižanka",
750 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
751 "railroad-drive": "Železničná",
752 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
753 "river-drive": "Riečna",
754 "river-road": "Riečna",
755 "river-street": "Žitavská",
756 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
757 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
758 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
759 "rocky-river": "Slatina",
760 "saint-joseph-river": "Žitava",
761 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
762 "scidmore-park": "Starý park",
763 "scouter-park": "Park spisovateľov",
764 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
765 "south-street": "Južná",
766 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
767 "spring-street": "Jarná",
768 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
769 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
770 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
771 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
772 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
773 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
774 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
775 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
776 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
777 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
778 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
779 "walnut-street": "1. mája",
780 "washington-street": "Bratislavská",
781 "water-street": "Československej armády",
782 "west-street": "Kmeťova",
783 "wheeler-street": "Krížová",
784 "william-towing": "Autoservis pitstop",
785 "willow-drive": "Odborárov",
786 "wood-street": "Stromová",
787 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
792 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
793 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
794 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
795 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
796 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
797 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
798 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
801 "title": "Navigácia",
802 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
803 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
804 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
805 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
806 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
807 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
808 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
809 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
810 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
811 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
812 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
813 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
814 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
815 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
816 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
817 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
821 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
822 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
823 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
824 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
825 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
826 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
827 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
828 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
829 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
830 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
831 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
832 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
833 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
834 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
838 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
839 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
840 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
841 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
842 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
843 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
844 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
845 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
846 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
847 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
851 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
852 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
853 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
854 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
855 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
856 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
857 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
858 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
859 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
860 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
861 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
862 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
863 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
864 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
865 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
866 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
867 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
868 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
869 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
870 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
871 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
872 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
873 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
874 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
875 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
876 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
877 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
881 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
882 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
883 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
884 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
885 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
886 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
887 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
888 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
889 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
890 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
891 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
892 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
893 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
894 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
895 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
896 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
897 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
898 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
899 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
900 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
903 "title": "Začať upravovať",
904 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
905 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
906 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
907 "start": "Začnite mapovať!"
911 "title": "Klávesové skratky",
912 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
918 "backspace": "Backspace",
940 "title": "Prehliadanie",
942 "title": "Navigácia",
944 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
945 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
946 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
950 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
951 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
954 "title": "Zobraziť možnosti",
955 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
956 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
957 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
958 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
959 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
960 "minimap": "Prepnúť minimapu"
963 "title": "Vyberanie objektov",
964 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
965 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
966 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
969 "title": "S vybraným objektom",
970 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
973 "title": "S vybraným uzlom",
974 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
975 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
976 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
977 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
978 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
982 "title": "Upravovanie",
984 "title": "Kreslenie",
985 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
986 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
987 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
988 "place_point": "Umiestniť bod",
989 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
990 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
994 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
995 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
996 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
997 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
998 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
999 "move": "Presunúť vybraný objet",
1000 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
1001 "orthogonalize": "Vyrovnať čiaru / Usporiadať plochu do pravého uhla",
1002 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
1003 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
1004 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
1005 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
1009 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
1010 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
1011 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
1012 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
1013 "save": "Uložiť zmeny"
1017 "title": "Nástroje",
1019 "title": "Informácie",
1020 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
1021 "background": "Prepnúť panel pozadia",
1022 "history": "Prepnúť panel histórie",
1023 "location": "Prepnúť panel polohy",
1024 "measurement": "Prepnúť panel merania"
1030 "category-barrier": {
1031 "name": "Objekty bariéra"
1033 "category-building": {
1034 "name": "Objekty budov"
1037 "name": "Golfové objekty"
1039 "category-landuse": {
1040 "name": "Objekty využitia územia"
1042 "category-natural-area": {
1043 "name": "Prírodné objekty"
1045 "category-natural-line": {
1046 "name": "Prírodné objekty"
1048 "category-natural-point": {
1049 "name": "Prírodné objekty"
1052 "name": "Objekty cestičiek"
1055 "name": "Železničné objekty"
1057 "category-restriction": {
1058 "name": "Objekty obmedzení"
1061 "name": "Cestné objekty"
1064 "name": "Cestné objekty"
1066 "category-water-area": {
1067 "name": "Vodné objekty"
1069 "category-water-line": {
1070 "name": "Vodné objekty"
1075 "label": "Povolený vstup",
1078 "description": "Povolenie vstupu je riadené dopravnými značkami alebo miestnymi zákonmi",
1079 "title": "Vyznačené"
1082 "description": "Vstup povolený iba dosiahnutie cieľa",
1083 "title": "Prejazd zakázaný"
1086 "description": "Vstup povolený, ale jazdci musia zosadnúť",
1087 "title": "Zosadnutie z vozidla"
1090 "description": "Verejnosti vstup zakázaný",
1094 "description": "Vstup povolený pokiaľ majiteľ povolenie neodvolá",
1098 "description": "Vstup možný iba s povolením vlastníka na individuálnom základe",
1102 "description": "Vstup povolený zo zákona",
1106 "placeholder": "Nešpecifikované",
1109 "bicycle": "Bicykle",
1112 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1116 "label": "Povolený vstup"
1121 "block_number": "Číslo bloku",
1122 "block_number!jp": "Blok číslo",
1124 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1126 "conscriptionnumber": "123",
1129 "county!jp": "Distrikt",
1130 "district": "Okres",
1131 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1132 "floor": "Poschodie",
1133 "hamlet": "Osada/Samota",
1134 "housename": "Meno domu",
1135 "housenumber": "123",
1136 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1137 "neighbourhood": "Susedstvo",
1138 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1141 "province": "Provincia",
1142 "province!jp": "Prefektúra",
1144 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1147 "subdistrict": "Podoblasť",
1148 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1149 "suburb": "Predmestie",
1150 "suburb!jp": "Okrsok",
1151 "unit": "Bytová jednotka"
1155 "label": "Administratívna úroveň"
1160 "aerialway/access": {
1168 "aerialway/bubble": {
1169 "label": "Štít proti vetru"
1171 "aerialway/capacity": {
1172 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1173 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1175 "aerialway/duration": {
1176 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1177 "placeholder": "1, 2, 3..."
1179 "aerialway/heating": {
1180 "label": "Vyhrievaný"
1182 "aerialway/occupancy": {
1183 "label": "Kapacita",
1184 "placeholder": "2, 4, 8..."
1186 "aerialway/summer/access": {
1187 "label": "Prístup (leto)",
1200 "animal_boarding": {
1201 "label": "Pre zvieratá"
1203 "animal_breeding": {
1204 "label": "Pre zvieratá"
1207 "label": "Pre zvieratá"
1231 "label": "Piesočná kúpeľ"
1236 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1237 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1238 "onsen": "Japonský Onsen"
1242 "label": "Typ obchodu"
1247 "bicycle_parking": {
1251 "label": "Odpadová nádoba"
1253 "blood_components": {
1254 "label": "Zložky krvi",
1257 "platelets": "krvné doštičky",
1258 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1273 "placeholder": "Prednastavené"
1284 "camera/direction": {
1285 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1286 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1289 "label": "Upevnenie kamery"
1292 "label": "Typ kamery",
1295 "fixed": "Nepohyblivá",
1296 "panning": "Panoramatická"
1300 "label": "Kapacita",
1301 "placeholder": "50, 100, 200..."
1307 "label": "Typ oblečenia"
1312 "collection_times": {
1313 "label": "Časy výberov"
1316 "label": "Popis súboru zmien",
1317 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1319 "communication_multi": {
1320 "label": "Typy komunikácie"
1326 "label": "URL webovej kamery",
1327 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1351 "label": "Typy mien"
1355 "placeholder": "Prednastavené"
1361 "label": "Cyklopruh",
1364 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1365 "title": "Štandardný cyklopruh"
1368 "description": "Bez cyklopruhu",
1372 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1373 "title": "Kontra cyklopruh"
1376 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1377 "title": "Protismerný cyklopruh"
1380 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1381 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1384 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1385 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1388 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1389 "title": "Cyklochodník"
1392 "placeholder": "žiaden",
1394 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1395 "cycleway:right": "Pravá strana"
1402 "label": "Zásobovnie"
1405 "label": "Vierovyznanie"
1408 "label": "Označenie"
1414 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1423 "label": "Obslúženie z auta"
1427 "placeholder": "00:00"
1430 "label": "Elektrifikovaná",
1432 "contact_line": "Troleje",
1434 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1435 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1437 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1440 "label": "Nadmorská výška"
1444 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1448 "placeholder": "Prednastavené"
1451 "label": "Záchranná služba"
1461 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1469 "fire_hydrant/position": {
1474 "parking_lot": "Parkovisko",
1475 "sidewalk": "Chodník"
1478 "fire_hydrant/type": {
1481 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1482 "pond": "Požiarna nádrž",
1483 "underground": "Podzemný",
1488 "label": "Oprav ma!"
1492 "placeholder": "Prednastavené"
1498 "label": "Typy palív"
1504 "label": "Pohlavie",
1510 "placeholder": "Neznáme"
1512 "generator/method": {
1515 "generator/output/electricity": {
1516 "label": "Elektrický výkon",
1517 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1519 "generator/source": {
1526 "label": "Odrody viniča"
1529 "label": "Handicap",
1530 "placeholder": "1-18"
1533 "label": "Zábradlie"
1536 "placeholder": "#príklad"
1539 "label": "Výška (metrov)"
1547 "historic/civilization": {
1548 "label": "Historická civilizácia"
1552 "placeholder": "1, 2, 4..."
1579 "internet_access": {
1580 "label": "Prístup k Internetu",
1583 "terminal": "Terminál",
1589 "internet_access/fee": {
1590 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1592 "internet_access/ssid": {
1593 "label": "SSID (Názov siete)"
1609 "placeholder": "1, 2, 3..."
1616 "label": "Opadavosť",
1618 "deciduous": "Opadavý",
1619 "evergreen": "Neopadavý",
1620 "mixed": "Zmiešaný",
1621 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1622 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1625 "leaf_cycle_singular": {
1626 "label": "Opadavosť",
1628 "deciduous": "Opadavý",
1629 "evergreen": "Neopadavý",
1630 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1631 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1635 "label": "Typ listov",
1637 "broadleaved": "Listnaté",
1638 "leafless": "Bezlisté",
1639 "mixed": "Zmiešané",
1640 "needleleaved": "Ihličnaté"
1643 "leaf_type_singular": {
1644 "label": "Typ listov",
1646 "broadleaved": "Listnatý",
1647 "leafless": "Bezlistý",
1648 "needleleaved": "Ihličnatý"
1655 "label": "Dĺžka (metrov)"
1658 "label": "Poschodie"
1661 "label": "Poschodia",
1662 "placeholder": "2, 4, 6..."
1665 "label": "Osvetlená"
1677 "label": "Pokrytie mapy"
1683 "label": "Maximálna výška",
1684 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1687 "label": "Povolená rýchlosť",
1688 "placeholder": "40, 50, 60..."
1691 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1694 "label": "Maximálna hmotnosť"
1697 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1699 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1700 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1701 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1702 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1703 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1704 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1705 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1707 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1710 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1712 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1713 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1714 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1715 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1716 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1718 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1720 "mtb/scale/uphill": {
1721 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1723 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1724 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1725 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1726 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1727 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1728 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1730 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1734 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1742 "network_bicycle": {
1743 "label": "Typ sieťe",
1745 "icn": "Medzinárodná",
1750 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1753 "label": "Typ siete",
1755 "iwn": "Medzinárodná",
1760 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1763 "label": "Typ sieťe",
1765 "ihn": "Medzinárodná",
1770 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1782 "label": "Jednosmerná",
1785 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1790 "label": "Jednosmerná",
1793 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1803 "outdoor_seating": {
1804 "label": "Vonkajšie sedenie"
1808 "placeholder": "3, 4, 5..."
1811 "label": "Odstavné parkovisko"
1816 "carports": "Kryté",
1817 "garage_boxes": "Garáže",
1818 "lane": "Postranné",
1819 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1821 "surface": "Povrchové",
1822 "underground": "Podzemné"
1826 "label": "Typy platieb"
1830 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1832 "piste/difficulty": {
1833 "label": "Obtiažnosť",
1835 "advanced": "Pokročilá (čierny kosoštvorec)",
1836 "easy": "Ľahká (zelený kruh)",
1837 "expert": "Pre expertov (dvojitý čierny kosoštvorec)",
1838 "extreme": "Extrémna (potrebné horolezecké vybavenie)",
1839 "freeride": "Voľný zjazd (mimo zjazdovky)",
1840 "intermediate": "Stredná (modrý štvorec)",
1841 "novice": "Pre začiatočníkov (inštruktážny)"
1843 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1848 "backcountry": "Bežky",
1849 "classic": "Klasické",
1850 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1852 "scooter": "Snežné skútre",
1853 "skating": "Korčuľovanie"
1859 "downhill": "Zjazd",
1860 "hike": "Pešie túry",
1861 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1862 "nordic": "Severské lyžovanie",
1863 "playground": "Ihrisko",
1864 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1867 "snow_park": "Snežný park"
1876 "plant/output/electricity": {
1877 "label": "Elektrický výkon",
1878 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1881 "label": "Populácia"
1887 "label": "Elektrický zdoj"
1890 "label": "Ovocie a zelenina"
1898 "recycling_accepts": {
1902 "label": "Referenčný kód"
1904 "ref_aeroway_gate": {
1905 "label": "Číslo brány"
1908 "label": "Číslo jamky",
1909 "placeholder": "1-18"
1911 "ref_highway_junction": {
1912 "label": "Číslo križovatky"
1915 "label": "Číslo nástupištia"
1917 "ref_road_number": {
1918 "label": "Číslo cesty"
1921 "label": "Číslo trasy"
1924 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1925 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1927 "ref_stop_position": {
1928 "label": "Číslo zatávky"
1931 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1932 "placeholder": "napr. A5"
1938 "label": "Náboženstvo"
1944 "label": "Zákazy odbočovanie"
1956 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1958 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1959 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1960 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1961 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1962 "hiking": "T1: Turistika",
1963 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1965 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1967 "sanitary_dump_station": {
1968 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1974 "label": "Predaj použitého oblečenia",
1980 "placeholder": "Áno, nie, iba"
1985 "service/bicycle": {
1988 "service/vehicle": {
1992 "label": "Typ koľaje",
1994 "crossover": "Výhybka",
1995 "siding": "Výhybňa",
1997 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
2001 "label": "Úradné hodiny"
2004 "label": "Prístrešok"
2016 "label": "Fajčenie",
2018 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
2019 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
2020 "no": "Zákaz fajčenia",
2021 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
2022 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
2023 "yes": "Povolené všade"
2025 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
2028 "label": "Rovnosť vozovky",
2030 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
2031 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
2032 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
2033 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
2034 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
2035 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
2036 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
2037 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
2039 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
2041 "social_facility": {
2044 "social_facility_for": {
2045 "label": "Obsluhovaných ľudí"
2056 "sport_racing_motor": {
2059 "sport_racing_nonmotor": {
2063 "label": "Hviezdičky"
2066 "label": "Počiatočný dátum"
2069 "label": "Počet schodov"
2072 "label": "Typ zastavenia",
2074 "all": "Všetky cesty",
2075 "minor": "Vedľajšia cesta"
2079 "label": "Cestná stavba",
2083 "embankment": "Násyp",
2087 "placeholder": "Neznáme"
2096 "label": "Pod dohľadom"
2105 "label": "Typ monitorovania"
2107 "surveillance/type": {
2108 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2110 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2115 "surveillance/zone": {
2116 "label": "Monitorovaná zóna"
2119 "label": "Taktilné značenie"
2122 "label": "Jedlo so sebou",
2125 "only": "Iba so sebou",
2128 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2130 "toilets/disposal": {
2131 "label": "Odstraňovanie",
2134 "chemical": "Chemické",
2135 "flush": "Splachovacie",
2136 "pitlatrine": "Latrína"
2148 "tower/construction": {
2149 "label": "Konštrukcia veže",
2150 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2156 "label": "Typ lesnej cesty",
2158 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2159 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2160 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2161 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2162 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2164 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2166 "traffic_calming": {
2169 "traffic_signals": {
2172 "trail_visibility": {
2173 "label": "Viditeľnosť trasy",
2175 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2176 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2177 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2178 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2179 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2180 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2182 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2189 "placeholder": "Prednastavené"
2192 "label": "Typ tovaru"
2195 "label": "Viditeľnosť",
2197 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2198 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2199 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2209 "label": "Zdroj vody"
2215 "label": "Internetová stránka",
2216 "placeholder": "http://adresa.sk/"
2222 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2225 "label": "Šírka (metrov)"
2228 "label": "Wikipédia"
2234 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2236 "advertising/billboard": {
2238 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2241 "name": "Vzdušná doprava"
2243 "aerialway/cable_car": {
2244 "name": "Kabínková lanovka",
2245 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2247 "aerialway/chair_lift": {
2248 "name": "Kabínková lanovka",
2249 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2251 "aerialway/drag_lift": {
2253 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2255 "aerialway/gondola": {
2256 "name": "Kyvadlová lanovka",
2257 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2259 "aerialway/goods": {
2260 "name": "Zásobovacia lanovka",
2261 "terms": "zasobovacia lanovka"
2263 "aerialway/magic_carpet": {
2264 "name": "Pásový vlek",
2265 "terms": "pasovy vlek"
2267 "aerialway/mixed_lift": {
2268 "name": "Kombinovaná lanovka",
2269 "terms": "kobinovana lanovka"
2271 "aerialway/platter": {
2272 "name": "Kotvový vlek",
2273 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2275 "aerialway/pylon": {
2276 "name": "Stožiar lanovky",
2277 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2279 "aerialway/rope_tow": {
2280 "name": "Lanový vlek",
2281 "terms": "lanovy vlek"
2283 "aerialway/station": {
2284 "name": "Stanica lanovky"
2286 "aerialway/t-bar": {
2287 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2288 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2293 "aeroway/aerodrome": {
2295 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2298 "name": "Odbavovacia plocha",
2299 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2302 "name": "Letisková brána",
2303 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2307 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2309 "aeroway/helipad": {
2311 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2314 "name": "Vzletová dráha",
2315 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2317 "aeroway/taxiway": {
2318 "name": "Rolovacia dráha",
2319 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2321 "aeroway/terminal": {
2322 "name": "Letiskový termnál",
2323 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2326 "name": "Občianska vybavenosť"
2328 "amenity/animal_boarding": {
2329 "name": "Opatrovanie zvierat",
2330 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2332 "amenity/animal_breeding": {
2333 "name": "Chovateľská stanica",
2334 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2336 "amenity/animal_shelter": {
2337 "name": "Útulok pre zvieratá",
2338 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2340 "amenity/arts_centre": {
2341 "name": "Galéria umenia",
2342 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2346 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2350 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2357 "name": "Stanovište pre gril",
2358 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2362 "terms": "lavička,lavicka"
2364 "amenity/bicycle_parking": {
2365 "name": "Stojan pre bicykle",
2366 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2368 "amenity/bicycle_rental": {
2369 "name": "Prenájom bicyklov",
2370 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2372 "amenity/bicycle_repair_station": {
2373 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2374 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2376 "amenity/biergarten": {
2377 "name": "Záhradná piváreň",
2378 "terms": "zahradna pivaren,pivnica,hostinec,krčma,krcma,vonkajšie posedenie,vonkajsie posedenie"
2380 "amenity/boat_rental": {
2381 "name": "Prenájom lodí",
2382 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2384 "amenity/bureau_de_change": {
2386 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2390 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2392 "amenity/car_rental": {
2393 "name": "Autopožičovňa",
2394 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2396 "amenity/car_sharing": {
2397 "name": "Zdieľanie áut",
2398 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2400 "amenity/car_wash": {
2401 "name": "Autoumyváreň",
2402 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2406 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2408 "amenity/charging_station": {
2409 "name": "Nabíjacia stanica",
2410 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2412 "amenity/childcare": {
2413 "name": "Detská starostlivosť",
2414 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2418 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2422 "terms": "doktor,ambulancia"
2426 "terms": "hodiny,čas,cas"
2428 "amenity/college": {
2429 "name": "Vysoká škola",
2430 "terms": "vysoka skola"
2432 "amenity/community_centre": {
2433 "name": "Komunitné centrum",
2434 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2436 "amenity/compressed_air": {
2437 "name": "Stlačený vzduch",
2438 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2440 "amenity/courthouse": {
2442 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2444 "amenity/coworking_space": {
2445 "name": "Priestory pre coworking"
2447 "amenity/crematorium": {
2448 "name": "Krematórium",
2449 "terms": "krematorium,spalovanie"
2451 "amenity/dentist": {
2453 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2455 "amenity/doctors": {
2457 "terms": "lekar,lekár"
2460 "name": "Škola bojových umení",
2461 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2463 "amenity/drinking_water": {
2464 "name": "Pitná voda",
2465 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2467 "amenity/driving_school": {
2468 "name": "Autoškola",
2469 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2471 "amenity/embassy": {
2472 "name": "Veľvyslanectvo",
2473 "terms": "ambasáda,ambasada,zastupiteľstvo,zastupitelstvo,veľvyslanectvo,velvyslanectvo"
2475 "amenity/fast_food": {
2476 "name": "Rýchle občerstvenie",
2477 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2479 "amenity/fire_station": {
2480 "name": "Požiarna stanica",
2481 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2483 "amenity/food_court": {
2484 "name": "Stravovacia zóna",
2485 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2487 "amenity/fountain": {
2489 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2492 "name": "Čerpacia stanica",
2493 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2495 "amenity/grave_yard": {
2496 "name": "Pohrebisko",
2497 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2499 "amenity/grit_bin": {
2500 "name": "Nádoba s posypom",
2501 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2503 "amenity/hospital": {
2504 "name": "Nemocničný areál",
2505 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2507 "amenity/hunting_stand": {
2508 "name": "Poľovnícka postriežka",
2509 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2511 "amenity/ice_cream": {
2512 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2513 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2515 "amenity/internet_cafe": {
2516 "name": "Internetová kaviareň",
2517 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2519 "amenity/kindergarten": {
2520 "name": "Detská škôlka",
2521 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2523 "amenity/library": {
2525 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2527 "amenity/marketplace": {
2529 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2531 "amenity/motorcycle_parking": {
2532 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2533 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2535 "amenity/nightclub": {
2536 "name": "Nočný klub",
2537 "terms": "nocny klub"
2539 "amenity/nursing_home": {
2540 "name": "Ošetrovateľské centum"
2542 "amenity/parking": {
2543 "name": "Parkovisko",
2544 "terms": "parkovisko,parkovanie,garaz,garáž"
2546 "amenity/parking_entrance": {
2547 "name": "Vhod/východ do garáže",
2548 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2550 "amenity/parking_space": {
2551 "name": "Parkovacie miesto",
2552 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2554 "amenity/pavilion": {
2558 "amenity/pharmacy": {
2560 "terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov"
2562 "amenity/place_of_worship": {
2563 "name": "Náboženské miesto",
2564 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2566 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2567 "name": "Budhistický chrám",
2568 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2570 "amenity/place_of_worship/christian": {
2572 "terms": "kresťanský,kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,krestansky,katolícky,katolicky,evanielický,evanielicky,chram,katedrala,dom bozi,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2574 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2575 "name": "Hinduistický chrám",
2576 "terms": "hinduisticky chram"
2578 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2580 "terms": "Židovský,synagóga,zidovsky,synagoga"
2582 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2584 "terms": "moslimský,mešita,moslimsky,mesita,minaret,islam"
2586 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2587 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2588 "terms": "sintoisticka svatyna"
2590 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2591 "name": "Sikhský chrám",
2592 "terms": "sikhsky chram"
2594 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2595 "name": "Taoistický chrám",
2596 "terms": "taoisticky chram"
2598 "amenity/planetarium": {
2599 "name": "Planetárium",
2600 "terms": "planetarium"
2604 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2606 "amenity/post_box": {
2607 "name": "Poštová schránka",
2608 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2610 "amenity/post_office": {
2612 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2615 "name": "Areál väznice",
2616 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2620 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2622 "amenity/public_bath": {
2623 "name": "Verejné sprchy",
2624 "terms": "verejne sprchy"
2626 "amenity/public_bookcase": {
2627 "name": "Verejná knihovnička",
2628 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2630 "amenity/ranger_station": {
2631 "name": "Stanica horskej služby",
2632 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2634 "amenity/recycling_centre": {
2635 "name": "Recyklačné centrum",
2636 "terms": "recyklacne centrum"
2638 "amenity/register_office": {
2639 "name": "Matričný úrad"
2641 "amenity/restaurant": {
2642 "name": "Reštaurácia",
2643 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2645 "amenity/sanitary_dump_station": {
2646 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2647 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2650 "name": "Školský areál",
2651 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2653 "amenity/scrapyard": {
2654 "name": "Vrakovisko"
2656 "amenity/shelter": {
2657 "name": "Prístrešok",
2658 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2662 "terms": "sprcha,sprchy"
2664 "amenity/social_facility": {
2665 "name": "Sociálne zariadenie",
2666 "terms": "socialne zariadenie"
2668 "amenity/social_facility/food_bank": {
2669 "name": "Potravinová banka",
2670 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2672 "amenity/social_facility/group_home": {
2673 "name": "Domov dôchodcov",
2674 "terms": "domov dochodcov"
2676 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2677 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2678 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2680 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2681 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2682 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2688 "amenity/swimming_pool": {
2692 "name": "Stanovisko taxíkov",
2693 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2695 "amenity/telephone": {
2697 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2699 "amenity/theatre": {
2701 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2703 "amenity/toilets": {
2705 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2707 "amenity/townhall": {
2708 "name": "Mestský úrad",
2709 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2711 "amenity/university": {
2712 "name": "Univerzita",
2713 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2715 "amenity/vending_machine": {
2716 "name": "Výdajný automat",
2717 "terms": "vydajny automat"
2719 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2720 "name": "Automat na cigarety",
2723 "amenity/vending_machine/condoms": {
2724 "name": "Automat na kondómy",
2725 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2727 "amenity/vending_machine/drinks": {
2728 "name": "Automat na nápoje",
2729 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2731 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2732 "name": "Automat na sáčky pre výkaly",
2733 "terms": "automat na sacky pre vykaly"
2735 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2736 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2737 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2739 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2740 "name": "Automat na noviny"
2742 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2743 "name": "Automat na noviny",
2744 "terms": "noviny,casopisy"
2746 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2747 "name": "Automat na odosielanie/príjem balíkov",
2748 "terms": "automat na dodsielanie/prijem balikov,baliky,balíky"
2750 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2751 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2752 "terms": "automat na parkovacie listky"
2754 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2755 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2756 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2758 "amenity/vending_machine/sweets": {
2759 "name": "Automat na sladkosti",
2760 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2762 "amenity/veterinary": {
2763 "name": "Veterinár",
2764 "terms": "veterinar"
2766 "amenity/waste/dog_excrement": {
2767 "name": "Kôš na psie výkaly",
2768 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2770 "amenity/waste_basket": {
2771 "name": "Odpadový kôš",
2772 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2774 "amenity/water_point": {
2775 "name": "Pitná voda pre karavany",
2776 "terms": "pitna voda pre karavany"
2780 "terms": "územie,uzemie"
2783 "name": "Plocha cesty",
2784 "terms": "plocha cesty, "
2788 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2791 "name": "Betónový blok",
2792 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2794 "barrier/bollard": {
2796 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2798 "barrier/cattle_grid": {
2799 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2800 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2802 "barrier/city_wall": {
2803 "name": "Mestské opevnenie",
2804 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2806 "barrier/cycle_barrier": {
2807 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2808 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2812 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2814 "barrier/entrance": {
2819 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2823 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2826 "name": "Živý plot",
2827 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2829 "barrier/kissing_gate": {
2830 "name": "Zábrana pre dobytok",
2831 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2833 "barrier/lift_gate": {
2835 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2837 "barrier/retaining_wall": {
2838 "name": "Podporná stena",
2839 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2843 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2845 "barrier/toll_booth": {
2846 "name": "Výber mýta",
2847 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2851 "terms": "mur,stena"
2853 "boundary/administrative": {
2854 "name": "Hranica administratívneho územia",
2855 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2859 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2861 "building/apartments": {
2863 "terms": "Bytovka,obytna budova,panelak,panelák,vežiak,veziak,barak,barák,činžiak,cinziak,apartmany,apartmány"
2867 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2869 "building/bunker": {
2874 "terms": "zrub,drevenica"
2876 "building/cathedral": {
2877 "name": "Budova katedrály",
2878 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2880 "building/chapel": {
2881 "name": "Budova kaplnky",
2882 "terms": "kaplnka,kostol"
2884 "building/church": {
2885 "name": "Budova kostola",
2886 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2888 "building/college": {
2889 "name": "Budova vysokej školy",
2890 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2892 "building/commercial": {
2893 "name": "Komerčná budova",
2894 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2896 "building/construction": {
2897 "name": "Budova vo výstavbe",
2898 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2900 "building/detached": {
2901 "name": "Samostantný dom",
2902 "terms": "samostatny dom"
2904 "building/dormitory": {
2906 "terms": "internat,intrak,intrák"
2908 "building/entrance": {
2909 "name": "Vchod/východ"
2911 "building/garage": {
2913 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2915 "building/garages": {
2917 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2919 "building/greenhouse": {
2921 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2923 "building/hospital": {
2924 "name": "Nemocničná budova",
2925 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2928 "name": "Budova hotelu",
2929 "terms": "budova hotelu"
2933 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2937 "terms": "chatka,drevenica"
2939 "building/industrial": {
2940 "name": "Priemyselná budova",
2941 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2943 "building/kindergarten": {
2944 "name": "Budova škôlky",
2945 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
2947 "building/public": {
2948 "name": "Verejná budova",
2949 "terms": "verejna budova"
2951 "building/residential": {
2952 "name": "Obytná budova",
2953 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
2955 "building/retail": {
2956 "name": "Budova predajne",
2957 "terms": "predajna,obchod"
2961 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2963 "building/school": {
2964 "name": "Školská budova",
2965 "terms": "skolska budova,skola,škola"
2967 "building/semidetached_house": {
2969 "terms": "polovica dvojdomu"
2973 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
2975 "building/stable": {
2979 "building/static_caravan": {
2980 "name": "Statický karavan",
2981 "terms": "staticky karavan"
2983 "building/terrace": {
2984 "name": "Radová zástavba",
2985 "terms": "radova zastavba,radovka"
2987 "building/train_station": {
2988 "name": "Železničná stanica"
2990 "building/university": {
2991 "name": "Univerzitná budova",
2992 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
2994 "building/warehouse": {
2996 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
3000 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
3004 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
3006 "craft/basket_maker": {
3007 "name": "Košikárstvo",
3008 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
3010 "craft/beekeeper": {
3011 "name": "Včelárstvo",
3012 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
3014 "craft/blacksmith": {
3015 "name": "Kováčstvo",
3016 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
3018 "craft/boatbuilder": {
3019 "name": "Výroba lodí",
3020 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
3022 "craft/bookbinder": {
3023 "name": "Knihviazačstvo",
3024 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
3028 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
3030 "craft/carpenter": {
3031 "name": "Stolárstvo",
3032 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
3034 "craft/carpet_layer": {
3035 "name": "Pokladanie kobercov",
3036 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3040 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3042 "craft/clockmaker": {
3043 "name": "Výroba hodín",
3044 "terms": "vyroba hodin"
3046 "craft/distillery": {
3048 "terms": "palenica,pálenica"
3050 "craft/dressmaker": {
3051 "name": "Krajčírstvo",
3052 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3054 "craft/electrician": {
3055 "name": "Elektroinštalatér",
3056 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3059 "name": "Záhradník",
3060 "terms": "zahradnik"
3063 "name": "Sklenárstvo",
3064 "terms": "sklenarstvo"
3066 "craft/handicraft": {
3067 "name": "Remeselníctvo",
3068 "terms": "remeselnictvo"
3071 "name": "Kúrenárstvo",
3072 "terms": "kurenarstvo"
3074 "craft/insulator": {
3075 "name": "Zateplovanie",
3076 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3081 "craft/key_cutter": {
3082 "name": "Výroba kľúčov",
3083 "terms": "vyroba klucov"
3085 "craft/locksmith": {
3086 "name": "Zámočníctvo"
3088 "craft/metal_construction": {
3089 "name": "Výroba kovových plotov",
3090 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3097 "terms": "natierac,maliar"
3099 "craft/photographer": {
3101 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3103 "craft/photographic_laboratory": {
3104 "name": "Fotografické laboratórium",
3105 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3107 "craft/plasterer": {
3109 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3112 "name": "Inštalatér",
3113 "terms": "instalater,klampiar"
3116 "name": "Hrnčiarstvo",
3117 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3120 "name": "Lodiarsky špecialista",
3121 "terms": "lodiarsky specialista"
3124 "name": "Pokrývač striech",
3125 "terms": "pokryvac striech"
3128 "name": "Výroba sedadiel",
3129 "terms": "vyroba sedadiel"
3131 "craft/sailmaker": {
3132 "name": "Lodné plachty",
3133 "terms": "lodne plachty"
3139 "craft/scaffolder": {
3140 "name": "Lešenárstvo",
3141 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3143 "craft/shoemaker": {
3147 "craft/stonemason": {
3148 "name": "Kamenárstvo",
3149 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3156 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3160 "terms": "klampiarstvo"
3162 "craft/upholsterer": {
3163 "name": "Čaluníctvo",
3164 "terms": "calunictvo"
3166 "craft/watchmaker": {
3168 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3170 "craft/window_construction": {
3171 "name": "Výroba okien",
3172 "terms": "vyroba okien"
3175 "name": "Výroba vín",
3176 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3180 "terms": "nasyp,hrádza,hradza,val"
3182 "emergency/ambulance_station": {
3183 "name": "Stanovište sanitiek",
3184 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3186 "emergency/defibrillator": {
3187 "name": "Defibrilátor",
3188 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3190 "emergency/designated": {
3191 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3193 "emergency/destination": {
3194 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3196 "emergency/fire_hydrant": {
3197 "name": "Požiarny hydrant",
3198 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3201 "name": "Núdzový vstup nie"
3203 "emergency/official": {
3204 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3206 "emergency/phone": {
3207 "name": "Núdzový telefón",
3208 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3210 "emergency/private": {
3211 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3214 "name": "Núdzový vstup áno"
3217 "name": "Vchod/východ",
3218 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3220 "footway/crossing": {
3222 "terms": "prechod pre chodcov"
3224 "footway/crosswalk": {
3225 "name": "Prechod pre chodcov",
3226 "terms": "zebra,prechod"
3228 "footway/sidewalk": {
3234 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3237 "name": "Piesková jama",
3238 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3241 "name": "Dráha jamky",
3242 "terms": "draha jamky, fairway"
3245 "name": "Jamkovisko",
3246 "terms": "green, putting green"
3249 "name": "Golfová jamka",
3250 "terms": "golfova jamka"
3253 "name": "Vysoká tráva",
3254 "terms": "vysoka trava, rough"
3257 "name": "Začiatok odpaliska",
3258 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3263 "highway/bridleway": {
3264 "name": "Jazdecká trať",
3265 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3267 "highway/corridor": {
3268 "name": "Chodba v budove",
3269 "terms": "chodba,hala"
3271 "highway/crossing": {
3273 "terms": "prechod pre chodcov,zebra"
3275 "highway/crosswalk": {
3276 "name": "Prechod pre chodcov",
3277 "terms": "prechod,zebra"
3279 "highway/cycleway": {
3280 "name": "Cyklocesta",
3281 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3283 "highway/footway": {
3285 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3287 "highway/give_way": {
3288 "name": "Značka daj prednosť",
3289 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3291 "highway/living_street": {
3292 "name": "Obytná zóna",
3293 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3295 "highway/mini_roundabout": {
3296 "name": "Malý kruhový objazd",
3297 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3299 "highway/motorway": {
3301 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3303 "highway/motorway_junction": {
3304 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3305 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3307 "highway/motorway_link": {
3308 "name": "Diaľničný privádzač",
3309 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3313 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3315 "highway/primary": {
3316 "name": "Cesta 1. triedy",
3317 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3319 "highway/primary_link": {
3320 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3321 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3323 "highway/residential": {
3324 "name": "Obytná ulica",
3325 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3327 "highway/rest_area": {
3328 "name": "Odpočívadlo",
3329 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3332 "name": "Cesta bez označenia",
3333 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3335 "highway/secondary": {
3336 "name": "Cesta 2. triedy",
3337 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3339 "highway/secondary_link": {
3340 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3341 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3343 "highway/service": {
3344 "name": "Servisná cesta",
3345 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3347 "highway/service/alley": {
3348 "name": "Ulička medzi domami",
3349 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3351 "highway/service/drive-through": {
3352 "name": "Obslúženie z auta",
3353 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3355 "highway/service/driveway": {
3356 "name": "Príjazdová cesta",
3357 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3359 "highway/service/emergency_access": {
3360 "name": "Núdzový vstup",
3361 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup "
3363 "highway/service/parking_aisle": {
3364 "name": "Parkovacia ulička",
3365 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3367 "highway/services": {
3368 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3369 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3373 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3376 "name": "Značka STOP",
3377 "terms": "znacka stop,stopka"
3379 "highway/street_lamp": {
3380 "name": "Pouličná lampa",
3381 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3383 "highway/tertiary": {
3384 "name": "Cesta 3. triedy",
3385 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3387 "highway/tertiary_link": {
3388 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3389 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3392 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3393 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3395 "highway/traffic_signals": {
3397 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3400 "name": "Rýchlostná cesta",
3401 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3403 "highway/trunk_link": {
3404 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3405 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3407 "highway/turning_circle": {
3408 "name": "Otáčací kruh",
3409 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3411 "highway/unclassified": {
3412 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3413 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3416 "name": "Historické miesto",
3417 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3419 "historic/archaeological_site": {
3420 "name": "Archeologické nálezisko",
3421 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3423 "historic/boundary_stone": {
3424 "name": "Hraničný kameň",
3425 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3427 "historic/castle": {
3429 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3431 "historic/memorial": {
3433 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3435 "historic/monument": {
3436 "name": "Pamätihodnosť",
3437 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3441 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3443 "historic/wayside_cross": {
3444 "name": "Prícestný kríž",
3445 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3447 "historic/wayside_shrine": {
3448 "name": "Prícestný svätostánok",
3449 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3452 "name": "Križovatka",
3453 "terms": "krizovatka"
3456 "name": "Využitie územia",
3457 "terms": "vuzitie uzemia, vyuzitie pody, využitie pôdy, krajina"
3459 "landuse/allotments": {
3460 "name": "Komunitná záhrada",
3461 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3464 "name": "Zadržiavacia nádrž",
3465 "terms": "zadrziavacia nadrz,nadrz,nádrž,voda,jazero,rybnik,rybník"
3467 "landuse/cemetery": {
3469 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3471 "landuse/churchyard": {
3472 "name": "Kostolný pozemok",
3473 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3475 "landuse/commercial": {
3476 "name": "Komerčná zóna",
3477 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3479 "landuse/construction": {
3480 "name": "Stavenisko",
3481 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3484 "name": "Pestovateľská plocha"
3486 "landuse/farmland": {
3487 "name": "Pestovateľská plocha",
3488 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3490 "landuse/farmyard": {
3492 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3496 "terms": "hora,stromy"
3500 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3502 "landuse/industrial": {
3503 "name": "Priemyselná zóna",
3504 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3506 "landuse/landfill": {
3508 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3512 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3514 "landuse/military": {
3515 "name": "Vojenský obvod",
3516 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3518 "landuse/military/naval_base": {
3519 "name": "Námorná základňa",
3520 "terms": "namorna zakladna"
3522 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3523 "name": "Miesto nukleárnej explózie",
3524 "terms": "miesto nuklearnej explózie, jadrový výbuch,jadrovy vybuch,jadrová bonba,jadrova bomba"
3526 "landuse/orchard": {
3528 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3530 "landuse/plant_nursery": {
3531 "name": "Lesná škôlka",
3532 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3535 "name": "Kameňolom",
3536 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3538 "landuse/residential": {
3539 "name": "Rezidenčná zóna",
3540 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3543 "name": "Maloobchodná zóna",
3544 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3546 "landuse/vineyard": {
3548 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3552 "terms": "relax,volny cas,voľný čas"
3554 "leisure/adult_gaming_centre": {
3555 "name": "Výherné automaty",
3556 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3558 "leisure/bowling_alley": {
3559 "name": "Bowlingová hala",
3560 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3563 "name": "Verejné priestranstvo",
3564 "terms": "verejne priestranstvo"
3566 "leisure/dog_park": {
3568 "terms": "psi park,park pre psy"
3570 "leisure/firepit": {
3572 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3576 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3578 "leisure/golf_course": {
3579 "name": "Golfové ihrisko",
3580 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3582 "leisure/ice_rink": {
3584 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3588 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3590 "leisure/nature_reserve": {
3591 "name": "Prírodná rezervácia",
3592 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3596 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3598 "leisure/picnic_table": {
3599 "name": "Piknikový stôl",
3600 "terms": "piknikovy stol"
3603 "name": "Športový kurt",
3604 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3606 "leisure/pitch/american_football": {
3607 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3608 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3610 "leisure/pitch/baseball": {
3611 "name": "Basebalové ihrisko",
3612 "terms": "basebalove ihrisko,basebal,baseball"
3614 "leisure/pitch/basketball": {
3615 "name": "Basketbalové ihrisko",
3616 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3618 "leisure/pitch/rugby_league": {
3619 "name": "Ihrisko ragby league",
3620 "terms": "rugby league"
3622 "leisure/pitch/rugby_union": {
3623 "name": "Ihrisko ragby union",
3624 "terms": "rugby union"
3626 "leisure/pitch/skateboard": {
3627 "name": "Skateboardový park",
3628 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3630 "leisure/pitch/soccer": {
3631 "name": "Futbalové ihrisko",
3632 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3634 "leisure/pitch/table_tennis": {
3635 "name": "Pingpongový stôl",
3636 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3638 "leisure/pitch/tennis": {
3639 "name": "Tenisový kurt",
3640 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3642 "leisure/pitch/volleyball": {
3643 "name": "Volejbalový kurt",
3644 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3646 "leisure/playground": {
3647 "name": "Ihrisko pre deti",
3648 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3650 "leisure/slipway": {
3651 "name": "Spúšťanie lodí",
3652 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3654 "leisure/sports_centre/swimming": {
3655 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3656 "terms": "plaváreň,plavaren"
3658 "leisure/stadium": {
3660 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3662 "leisure/swimming_pool": {
3664 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3666 "leisure/water_park": {
3667 "name": "Vodný park",
3668 "terms": "vodný park,vodny park,"
3672 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3675 "name": "Ľudský výtvor",
3676 "terms": "ludsky vytvor,artefakt,konštrukcia,konstrukcia,dielo,stavba,objekt,mechanizmus"
3680 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3682 "man_made/breakwater": {
3684 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3686 "man_made/bridge": {
3688 "terms": "most,lávka"
3690 "man_made/chimney": {
3693 "man_made/cutline": {
3694 "name": "Lesný priesek",
3695 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3697 "man_made/embankment": {
3700 "man_made/flagpole": {
3701 "name": "Vlajková žrď",
3702 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3704 "man_made/gasometer": {
3707 "man_made/lighthouse": {
3709 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3711 "man_made/observation": {
3712 "name": "Výhliadková veža",
3713 "terms": "vyhliadkova veza,veza,veža,výhliadka,vyhliadka"
3715 "man_made/petroleum_well": {
3716 "name": "Ropný vrt",
3717 "terms": "ropny vrt,ropa"
3721 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3723 "man_made/pipeline": {
3725 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3729 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3731 "man_made/storage_tank": {
3733 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3735 "man_made/survey_point": {
3736 "name": "Triangulačný bod",
3737 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3741 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3743 "man_made/wastewater_plant": {
3744 "name": "Čistička odpadových vôd",
3745 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3747 "man_made/water_tower": {
3748 "name": "Veža s vodojemom",
3749 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3751 "man_made/water_well": {
3753 "terms": "studna,voda"
3755 "man_made/water_works": {
3757 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3759 "man_made/windmill": {
3760 "name": "Veterný mlyn",
3761 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3765 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3769 "terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda"
3773 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3777 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3779 "natural/cave_entrance": {
3780 "name": "Vstup do jaskyne",
3781 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3785 "terms": "utes,bralo"
3787 "natural/coastline": {
3789 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3793 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3795 "natural/glacier": {
3797 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3799 "natural/grassland": {
3800 "name": "Trávnaté porasty",
3801 "terms": "travnate porasty,trava"
3804 "name": "Vresovisko",
3805 "terms": "vres,vresovec"
3809 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3812 "name": "Horský hrebeň",
3813 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3817 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3821 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3825 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3828 "name": "Kosodrevina",
3829 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3833 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3837 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3839 "natural/tree_row": {
3840 "name": "Rad stromov",
3841 "terms": "aleja,alej,stromoradie"
3843 "natural/volcano": {
3845 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3849 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3851 "natural/water/lake": {
3853 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3855 "natural/water/pond": {
3857 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3859 "natural/water/reservoir": {
3861 "terms": "nadrz,priehrada"
3863 "natural/wetland": {
3865 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3868 "name": "Prirodzený les",
3869 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3875 "office/administrative": {
3876 "name": "Administratívny úrad"
3878 "office/educational_institution": {
3879 "name": "Vzdelávací inštitút",
3880 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3882 "office/employment_agency": {
3883 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3884 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3886 "office/estate_agent": {
3887 "name": "Realitná agentúra",
3888 "terms": "realitna agentura,realitka"
3890 "office/financial": {
3891 "name": "Finančný úrad",
3892 "terms": "financny urad"
3894 "office/government": {
3895 "name": "Vládny úrad",
3896 "terms": "vladny urad"
3898 "office/insurance": {
3899 "name": "Poistenie",
3900 "terms": "poistenie"
3903 "name": "Právna kancelária",
3904 "terms": "pravna kancelaria"
3907 "name": "Nezisková organizácia",
3908 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3910 "office/physician": {
3913 "office/political_party": {
3914 "name": "Politická strana",
3915 "terms": "politicka strana"
3917 "office/research": {
3921 "office/telecommunication": {
3922 "name": "Telekomunikácie",
3923 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3925 "office/travel_agent": {
3926 "name": "Cestovná agentúra"
3929 "name": "Lyžiarská dráha",
3930 "terms": "lyziarska draha,svah,lyziarsky svah,lyžiarská svah"
3936 "name": "Veľkomesto",
3937 "terms": "velkomesto,mesto"
3944 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3948 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3950 "place/isolated_dwelling": {
3952 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3956 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3958 "place/neighbourhood": {
3959 "name": "Susedstvo",
3960 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3964 "terms": "mestecko,mestečko"
3968 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3972 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3975 "name": "Elektrická energia"
3977 "power/generator": {
3978 "name": "Elektráreň",
3979 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3981 "power/generator/source_nuclear": {
3982 "name": "Jadrový reaktor",
3983 "terms": "jadrovy reaktor, nuklearny reaktor,nukleárny reaktor"
3985 "power/generator/source_wind": {
3986 "name": "Veterná elektráreň",
3987 "terms": "veterna elektraren"
3990 "name": "Elektrické vedenie",
3991 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
3993 "power/minor_line": {
3994 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
3995 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
3998 "name": "Elektrický stĺp",
3999 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
4001 "power/sub_station": {
4002 "name": "Rozvodná stanica"
4004 "power/substation": {
4005 "name": "Elektrická rozvodňa",
4006 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
4009 "name": "Stĺp vysokého napätia",
4010 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
4012 "power/transformer": {
4013 "name": "Transformátor",
4014 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
4019 "railway/abandoned": {
4020 "name": "Nepoužívaná trať",
4021 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
4023 "railway/disused": {
4024 "name": "Železnica mimo prevádzky",
4025 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
4027 "railway/funicular": {
4028 "name": "Lanová dráha",
4029 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
4031 "railway/monorail": {
4032 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
4033 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
4035 "railway/narrow_gauge": {
4036 "name": "Úzkorozchodná železnica",
4037 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
4040 "name": "Železničná trať",
4041 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
4045 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
4047 "railway/subway_entrance": {
4048 "name": "Vstup do metra",
4049 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
4052 "name": "Električka",
4053 "terms": "elektricka,tramvaj"
4057 "terms": "relacia,linka,trasa"
4060 "name": "Kruhový objazd"
4063 "name": "Trajektová trasa",
4064 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
4068 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
4071 "name": "Obchod s alkoholom",
4075 "name": "Obchod s anime",
4079 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
4080 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
4083 "name": "Umelecký obchod"
4085 "shop/baby_goods": {
4086 "name": "Obchod s detskými potrebami",
4087 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
4090 "name": "Obchod s kuframi",
4091 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4095 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4097 "shop/bathroom_furnishing": {
4098 "name": "Obchod s kúpelňami",
4099 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4102 "name": "Bižutéria",
4103 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4106 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4107 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4110 "name": "Obchod s nápojmi",
4111 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4114 "name": "Cykloobchod",
4115 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4118 "name": "Stávková kancelária",
4119 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4122 "name": "Kníhkupectvo",
4123 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4127 "terms": "oblecenie,oblečenie,šaty,saty,odev,odevy"
4130 "name": "Mäsiarstvo",
4131 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4134 "name": "Obchod so svičkami",
4135 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4138 "name": "Predajňa áut",
4139 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4142 "name": "Predajňa autodielov",
4143 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4145 "shop/car_repair": {
4146 "name": "Autoservis",
4147 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4150 "name": "Obchod s kobercami",
4151 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4154 "name": "Obchod so syrmi",
4155 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4161 "name": "Obchod s čokoládou",
4162 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4165 "name": "Obchod s odevami",
4166 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4172 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4173 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4175 "shop/confectionery": {
4176 "name": "Obchod so sladkosťami",
4177 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4179 "shop/convenience": {
4180 "name": "Samoobsluha",
4181 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4184 "name": "Fotokopírovanie",
4185 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4188 "name": "Obchod s kozmetikou",
4189 "terms": "kozmetika,drogeria"
4192 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4193 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4196 "name": "Obchod so záclonami",
4197 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4200 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4201 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4204 "name": "Delikatesy",
4207 "shop/department_store": {
4208 "name": "Obchodný dom",
4209 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4211 "shop/doityourself": {
4212 "name": "Obchod pre kutilov",
4213 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4215 "shop/dry_cleaning": {
4216 "name": "Čistiareň odevov",
4217 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4219 "shop/electronics": {
4220 "name": "Elektro obchod",
4221 "terms": "elektro,elektronika"
4224 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4225 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4228 "name": "Obchod s látkami",
4229 "terms": "obchod s latkami,textil"
4232 "name": "Voľný predaj ovocia",
4233 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4236 "name": "Obchod s módnymi doplnkami",
4237 "terms": "obchod s modmymi doplnkami"
4239 "shop/fishmonger": {
4240 "name": "Predaj rýb"
4243 "name": "Kvetinárstvo",
4244 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4247 "name": "Obchod s rámami",
4248 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4250 "shop/funeral_directors": {
4251 "name": "Pohrebný ústav",
4252 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4255 "name": "Obchod so kotlami"
4258 "name": "Obchod s nábytkom",
4259 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4261 "shop/garden_centre": {
4262 "name": "Záhradné centrum",
4263 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4266 "name": "Darčekový obchod",
4267 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4269 "shop/greengrocer": {
4270 "name": "Predajňa zeleniny",
4271 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4273 "shop/hairdresser": {
4274 "name": "Kaderníctvo",
4275 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4278 "name": "Železiarstvo",
4279 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4281 "shop/hearing_aids": {
4282 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4283 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4286 "name": "Bylinkárstvo",
4287 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4290 "name": "Obchod s ozvučením",
4291 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4294 "name": "Domáce potreby",
4295 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4297 "shop/interior_decoration": {
4298 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4299 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4302 "name": "Zlatníctvo",
4303 "terms": "zlatnictvo,šperky,sperky,zlato,striebro"
4306 "name": "Kuchynské štúdio",
4307 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4310 "name": "Čistiareň",
4311 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4314 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4315 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4318 "name": "Zámočníctvo",
4319 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4326 "name": "Nákupné centrum",
4327 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4330 "name": "Masérstvo",
4331 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4333 "shop/medical_supply": {
4334 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4335 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4337 "shop/mobile_phone": {
4338 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4339 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4341 "shop/money_lender": {
4342 "name": "Požičovňa peňazí",
4343 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4345 "shop/motorcycle": {
4346 "name": "Predajňa motocyklov",
4347 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4350 "name": "Obchod s hudbou",
4351 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4353 "shop/musical_instrument": {
4354 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4355 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4358 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4359 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4361 "shop/nutrition_supplements": {
4362 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4366 "terms": "okuliare,zrak,"
4369 "name": "Obchod s eko potravinami",
4370 "terms": "eko potraviny"
4373 "name": "Outdoorový obchod",
4374 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4377 "name": "Obchod s nátermi",
4378 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4380 "shop/pawnbroker": {
4385 "name": "Chovprodukt",
4386 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4389 "name": "Obchod s fototechnikou",
4390 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4392 "shop/pyrotechnics": {
4393 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4394 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4396 "shop/radiotechnics": {
4397 "name": "Obchod s elektronikou",
4398 "terms": "elektronika"
4401 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4402 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4404 "shop/scuba_diving": {
4405 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4406 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4409 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4410 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4412 "shop/second_hand": {
4413 "name": "Second hand",
4414 "terms": "z druhej ruky"
4417 "name": "Obchod s obuvov",
4418 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4421 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4422 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4424 "shop/stationery": {
4425 "name": "Papierníctvo",
4426 "terms": "papiernictvo,papier"
4428 "shop/storage_rental": {
4429 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4430 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4432 "shop/supermarket": {
4433 "name": "Supermarket",
4434 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4437 "name": "Krajčírstvo",
4438 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4441 "name": "Tetovací salón",
4442 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4445 "name": "Obchod s čajom",
4446 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4449 "name": "Predajňa vstupeniek",
4450 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4453 "name": "Obchod s tabakom",
4454 "terms": "tabak,trafika"
4457 "name": "Hračkárstvo",
4458 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4460 "shop/travel_agency": {
4461 "name": "Cestovná agentúra",
4462 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4465 "name": "Predajňa pneumatík",
4466 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4469 "name": "Prázdny obchod"
4471 "shop/vacuum_cleaner": {
4472 "name": "Obchod s vysavačmi",
4473 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4475 "shop/variety_store": {
4476 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4477 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4480 "name": "Videopožičovňa",
4481 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4483 "shop/video_games": {
4484 "name": "Obchod s videohrami",
4485 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4488 "name": "Obchod s hodinkami",
4489 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4491 "shop/water_sports": {
4492 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4493 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4496 "name": "Ochod so zbraňami",
4497 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4499 "shop/window_blind": {
4500 "name": "Obchod so žalúziami",
4501 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4505 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4509 "terms": "turizmus,turistika,turisticke,turistické,hotel,motel,chata,muzeum,múzeum,atrakcia,zoo,park"
4511 "tourism/alpine_hut": {
4512 "name": "Vysokohorská chata",
4513 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4515 "tourism/aquarium": {
4519 "tourism/artwork": {
4520 "name": "Umelecké dielo",
4521 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4523 "tourism/attraction": {
4524 "name": "Turistická atrakcia",
4525 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4527 "tourism/camp_site": {
4529 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4531 "tourism/caravan_site": {
4532 "name": "Parkovisko pre karavany",
4533 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4535 "tourism/gallery": {
4536 "name": "Umelecká galéria"
4538 "tourism/guest_house": {
4540 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4544 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4548 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4550 "tourism/information": {
4551 "name": "Informácie",
4552 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4556 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4560 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4562 "tourism/picnic_site": {
4563 "name": "Miesto pre piknik",
4564 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4566 "tourism/theme_park": {
4567 "name": "Zábavný park",
4568 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4570 "tourism/viewpoint": {
4571 "name": "Vyhliadka",
4572 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4576 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4578 "traffic_calming/bump": {
4579 "name": "Spomalovcí prah",
4580 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4582 "traffic_calming/hump": {
4583 "name": "Spomalovací hrb",
4584 "terms": "spomalovaci hrb"
4586 "traffic_calming/rumble_strip": {
4587 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4588 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4592 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4594 "type/boundary/administrative": {
4595 "name": "Administratívna hranica",
4596 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4598 "type/multipolygon": {
4599 "name": "Multipolygón"
4601 "type/restriction": {
4602 "name": "Obmedzenie",
4603 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4605 "type/restriction/no_left_turn": {
4606 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4607 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4609 "type/restriction/no_right_turn": {
4610 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4611 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4613 "type/restriction/no_straight_on": {
4614 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4615 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4617 "type/restriction/no_u_turn": {
4618 "name": "Zákaz otáčania",
4619 "terms": "zakaz otacania"
4621 "type/restriction/only_left_turn": {
4622 "name": "Prikázaný smer jazdy vľavo",
4623 "terms": "Prikazany smer jazdy vlavo"
4625 "type/restriction/only_right_turn": {
4626 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo",
4627 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo"
4629 "type/restriction/only_straight_on": {
4630 "name": "Prikázaný smer jazdy priamo",
4631 "terms": "prikazany smer jazdy priamo"
4635 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4637 "type/route/bicycle": {
4638 "name": "Bicyklová trasa",
4639 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4642 "name": "Autobusová trasa",
4643 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4645 "type/route/detour": {
4646 "name": "Obchádzková trasa",
4647 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4649 "type/route/ferry": {
4650 "name": "Trajektová trasa",
4651 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4653 "type/route/foot": {
4654 "name": "Turistická trasa",
4655 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4657 "type/route/hiking": {
4658 "name": "Turistická trasa",
4659 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4661 "type/route/pipeline": {
4662 "name": "Potrubná trasa",
4663 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4665 "type/route/power": {
4666 "name": "Elektrická trasa",
4667 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4669 "type/route/road": {
4670 "name": "Cestná trasa",
4671 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4673 "type/route/train": {
4674 "name": "Vlaková trasa",
4675 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4677 "type/route/tram": {
4678 "name": "Električková trasa",
4679 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4681 "type/route_master": {
4682 "name": "Hlavná trasa",
4683 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4687 "terms": "ostatné,ostatne,ine,zvyšnézvysne"
4690 "name": "Vodná cesta"
4692 "waterway/boatyard": {
4694 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4701 "name": "Priehrada",
4702 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4706 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4709 "name": "Odvodňovací kanál",
4710 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4713 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4714 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4718 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4720 "waterway/riverbank": {
4721 "name": "Breh rieky",
4722 "terms": "riečny breh,riecny breh,bok,strana,pobrežie,pobrezie,rieky,bok rieky,strana rieky"
4724 "waterway/sanitary_dump_station": {
4725 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4726 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4728 "waterway/stream": {
4730 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4732 "waterway/water_point": {
4733 "name": "Pitná voda pre lode",
4734 "terms": "pitna voda pre lode"
4736 "waterway/waterfall": {
4738 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4742 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4748 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4749 "name": "Bing letecké zábery"
4751 "DigitalGlobe-Premium": {
4753 "text": "Podmienky & pripomienky"
4755 "description": "Prémiové satelitné zábery DigitalGlobe.",
4756 "name": "DigitalGlobe prémiové zábery"
4758 "DigitalGlobe-Standard": {
4760 "text": "Podmienky & pripomienky"
4762 "description": "Štandardné satelitné zábery DigitalGlobe.",
4763 "name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
4765 "EsriWorldImagery": {
4767 "text": "Podmienky & pripomienky"
4769 "description": "Esri snímky sveta.",
4770 "name": "Esri snímky sveta"
4774 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4776 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4777 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4781 "text": "Podmienky & pripomienky"
4783 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4784 "name": "Mapbox satelitné"
4786 "OSM_Inspector-Addresses": {
4788 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4790 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4792 "OSM_Inspector-Geometry": {
4794 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4796 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4798 "OSM_Inspector-Highways": {
4800 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4802 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4804 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4806 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4808 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4810 "OSM_Inspector-Places": {
4812 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4814 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4816 "OSM_Inspector-Routing": {
4818 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4820 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4822 "OSM_Inspector-Tagging": {
4824 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4826 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4828 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4829 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4831 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4832 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4834 "Waymarked_Trails-MTB": {
4835 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4837 "Waymarked_Trails-Skating": {
4838 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4840 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4841 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4845 "text": "basemap.at"
4847 "description": "Základná mapa Rakúska, odvodená z vládnych dát.",
4848 "name": "basemap.at"
4850 "basemap.at-orthofoto": {
4852 "text": "basemap.at"
4854 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4855 "name": "basemap.at Orthofoto"
4859 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4861 "name": "Turistika & cyklo"
4863 "mapbox_locator_overlay": {
4865 "text": "Podmienky & pripomienky"
4867 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4868 "name": "Lokátorová vrstva"
4872 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4874 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4878 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4880 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4881 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4883 "osm-mapnik-black_and_white": {
4885 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4887 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4889 "osm-mapnik-german_style": {
4891 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4893 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4897 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4899 "name": "QA bez adries"
4903 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4907 "stamen-terrain-background": {
4909 "text": "Mapové dlaždice od Stamen Design, pod CC BY 3.0"
4911 "name": "Stamen terén"
4915 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4917 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4921 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4923 "name": "Thunderforest Krajina"