1 # Messages for Scots (Scots)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AmaryllisGardener
10 friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
13 acl: Access Control Leet
15 changeset_tag: Chyngeset Tag
17 diary_comment: Diarie Comment
18 diary_entry: Diarie Entry
26 old_node_tag: Auld Node Tag
27 old_relation: Auld Relation
28 old_relation_member: Auld Relation Member
29 old_relation_tag: Auld Relation Tag
31 old_way_node: Auld Waa Node
32 old_way_tag: Auld Waa Tag
34 relation_member: Relation Memmer
35 relation_tag: Relation Tag
38 tracepoint: Trace Pynt
41 user_preference: Uiser Preference
42 user_token: Uiser Token
66 description: Description
75 display_name: Display Name
76 description: Description
80 default: Default (currently %{name})
83 description: Potlatch 1 (in-brouser eeditor)
86 description: iD (in-brouser eeditor)
89 description: Potlatch 2 (in-brouser eeditor)
92 description: Remote Control (JOSM or Merkaartor)
96 created_html: Creatit <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr>
97 closed_html: Closed <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr>
98 created_by_html: Creatit <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr> bi %{user}
99 deleted_by_html: Deletit <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr> bi %{user}
100 edited_by_html: Eeditit <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr> bi %{user}
101 closed_by_html: Closed <abbr title='%{title}'>%{time} ago</abbr> bi %{user}
103 in_changeset: Chyngeset
105 no_comment: (no comment)
107 download_xml: Dounload XML
108 view_history: View History
109 view_details: View Details
110 location: 'Location:'
112 title: 'Chyngeset: %{id}'
114 node: Nodes (%{count})
115 node_paginated: Nodes (%{x}-%{y} of %{count})
117 way_paginated: Ways (%{x}-%{y} of %{count})
118 relation: Relations (%{count})
119 relation_paginated: Relations (%{x}-%{y} of %{count})
120 changesetxml: Chyngeset XML
121 osmchangexml: osmChange XML
123 title: Chyngeset %{id}
124 title_comment: Chyngeset %{id} - %{comment}
126 title: 'Node: %{name}'
127 history_title: 'Node History: %{name}'
129 title: 'Way: %{name}'
130 history_title: 'Way History: %{name}'
133 other: ane=paurt o way %{related_ways}
135 title: 'Relation: %{name}'
136 history_title: 'Relation History: %{name}'
139 entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
145 entry: Relation %{relation_name}
146 entry_role: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
148 sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could nae be foond.'
155 sorry: Sorry, the data for the %{type} wi the id %{id}, teuk too lang tae retrieve.
162 redaction: Redaction %{id}
163 message_html: Version %{version} o this %{type} cannae be shawn as it haes been
164 redactit. Please see %{redaction_link} for details.
170 feature_warning: Loadin %{num_features} featurs, which mey mak yer brouser slow
171 or unresponsive. Are sur ye want tae display this data?
177 key: The wiki description page for the %{key} tag
178 tag: The wiki description page for the %{key}=%{value} tag%{value}
179 wikipedia_link: The %{page} airticle on Wikipaedia
180 telephone_link: Caw %{phone_number}
184 description: Descreeption
185 open_title: 'Unresolved note #%{note_name}'
186 closed_title: 'Resolved note #%{note_name}'
187 hidden_title: 'Hidden note #%{note_name}'
188 open_by: Creatit bi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
189 open_by_anonymous: Creatit bi anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
191 commented_by: Comment frae %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
192 commented_by_anonymous: Comment frae anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
194 closed_by: Resolved bi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
195 closed_by_anonymous: Resolved bi anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
197 reopened_by: Reactivatit bi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
198 reopened_by_anonymous: Reactivatit bi anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
200 hidden_by: Hidden bi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
202 changeset_paging_nav:
203 showing_page: Page %{page}
208 no_edits: (no eedits)
209 view_changeset_details: View chyngeset details
218 title_user: Chyngesets bi %{user}
219 title_friend: Chyngesets bi yer friends
220 title_nearby: Chyngesets bi nearbi uisers
221 empty: No chyngesets foond.
222 empty_area: No chyngesets in this aurie.
223 empty_user: No chyngesets bi this uiser.
224 no_more: No mair chyngesets foond.
225 no_more_area: No mair chyngesets in this aurie.
226 no_more_user: No mair chyngesets bi this uiser.
229 sorry: Sorry, the leet o chyngesets ye requestit teuk too lang tae retrieve.
232 title: New Diary Entry
234 title: Uisers' diaries
235 title_friends: Friends' diaries
236 title_nearby: Nearbi Uisers' diaries
237 user_title: '%{user}''s diary'
238 in_language_title: Diary Entries in %{language}
240 new_title: Compone a new entry in yer uiser diary
241 no_entries: No diary entries
242 recent_entries: Recent diary entries
243 older_entries: Aulder Entries
244 newer_entries: Newer Entries
246 title: Eedit diary entry
250 location: 'Location:'
251 latitude: 'Latitude:'
252 longitude: 'Longitude:'
253 use_map_link: uise map
255 marker_text: Diary entry location
257 title: '%{user}''s diary | %{title}'
258 user_title: '%{user}''s diary'
259 leave_a_comment: Leave a comment
260 login_to_leave_a_comment: '%{login_link} tae leave a comment'
264 title: No such diary entry
265 heading: 'No entry wi the id: %{id}'
266 body: Sorry, thare is no diary entry or comment wi the id %{id}. Please check
267 yer spellin, or meybe the airtin ye clicked is wrang.
269 posted_by: Postit bi %{link_user} on %{created} in %{language_link}
270 comment_link: Comment on this entry
271 reply_link: Reply tae this entry
274 one: '%{count} comment'
275 other: '%{count} comments'
276 edit_link: Eedit this entry
277 hide_link: Hide this entry
280 comment_from: Comment frae %{link_user} on %{comment_created_at}
281 hide_link: Hide this comment
284 location: 'Location:'
289 title: OpenStreetMap diary entries for %{user}
290 description: Recent OpenStreetMap diary entries frae %{user}
292 title: OpenStreetMap diary entries in %{language_name}
293 description: Recent diary entries frae uisers o OpenStreetMap in %{language_name}
295 title: OpenStreetMap diary entries
296 description: Recent diary entries frae uisers o OpenStreetMap
298 has_commented_on: '%{display_name} haes commentit on the follaein diary entries'
303 newer_comments: Newer Comments
304 older_comments: Aulder Comments
308 area_to_export: Aurie tae Export
309 manually_select: Manually select a different aurie
310 format_to_export: Format tae Export
311 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
312 map_image: Cairt Image (shaws staundart layer)
313 embeddable_html: Embeddable HTML
315 export_details: OpenStreetMap data is licensed unner the <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
316 Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
318 advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
320 body: This aurie is too lairge tae be exportit as OpenStreetMap XML Data.
321 Please zuim in or select a smawer aurie, or uise ane o the soorces leetit
322 ablo for bulk data dounloads.
325 description: Regularly-updated copies o the complete OpenStreetMap database
328 description: Dounload this boondin box frae a mirror o the OpenStreetMap
331 title: Geofabrik Dounloads
332 description: Regularly-updatit extracts o continents, kintras, an selectit
335 title: Metro Extracts
336 description: Extracts for major warld ceeties an thair surroondin auries
339 description: Addeetional soorces leetit on the OpenStreetMap wiki
344 image_size: Image Size
346 add_marker: Add a marker tae the cairt
350 paste_html: Paste HTML tae embed in wabsteid
351 export_button: Export
355 latlon: Results frae <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
356 us_postcode: Results frae <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
357 uk_postcode: Results frae <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
359 ca_postcode: Results frae <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
360 osm_nominatim: Results frae <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
362 geonames: Results frae <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
363 osm_nominatim_reverse: Results frae <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
365 geonames_reverse: Results frae <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
366 search_osm_nominatim:
369 chair_lift: Chair Lift
371 station: Aerialway Station
382 arts_centre: Airts Centre
385 auditorium: Auditorium
390 bicycle_parking: Cycle Pairkin
391 bicycle_rental: Cycle Rental
392 biergarten: Beer Gairden
394 bureau_de_change: Bureau de Change
395 bus_station: Bus Station
397 car_rental: Caur Rental
398 car_sharing: Caur Sharin
401 charging_station: Chargin Station
406 community_centre: Commonty Centre
407 courthouse: Coorthoose
408 crematorium: Crematorium
412 drinking_water: Drinkin Watter
413 driving_school: Drivin Schuil
415 emergency_phone: Emergency Phone
417 ferry_terminal: Ferry Terminal
418 fire_hydrant: Fire Hydrant
419 fire_station: Fire Station
420 food_court: Fuid Coort
423 grave_yard: Grave Yard
424 gym: Fitness Centre / Gym
426 health_centre: Heal Centre
429 hunting_stand: Huntin Staund
431 kindergarten: Kindergarten
434 marketplace: Mercatplace
435 mountain_rescue: Moontain Rescue
436 nightclub: Nicht Club
438 nursing_home: Nursin Home
443 place_of_worship: Place o Worship
446 post_office: Post Office
447 preschool: Pre-Schuil
450 public_building: Public Biggin
451 public_market: Public Mercat
452 reception_area: Reception Aurie
453 recycling: Recyclin Pynt
454 restaurant: Restaurant
455 retirement_home: Retirement Home
462 social_centre: Social Centre
463 social_club: Social Club
464 social_facility: Social Facility
466 supermarket: Supermercat
467 swimming_pool: Swimmin Puil
469 telephone: Public Telephone
474 vending_machine: Vendin Machine
475 veterinary: Veterinary Surgery
476 village_hall: Veelage Haw
477 waste_basket: Waste Basket
480 youth_centre: Youth Centre
482 administrative: Admeenistrative Boondary
483 census: Census Boondary
484 national_park: Naitional Pairk
485 protected_area: Pertectit Aurie
488 suspension: Suspension Brig
495 fire_hydrant: Fire Hydrant
496 phone: Emergency Phone
499 bus_guideway: Guidit Bus Lane
502 construction: Highway unner Construction
504 emergency_access_point: Emergency Access Pynt
507 living_street: Livin Street
511 motorway_junction: Motorway Junction
512 motorway_link: Motorway Road
514 pedestrian: Pedestrian Way
516 primary: Primary Road
517 primary_link: Primary Road
518 proposed: Proponed Road
520 residential: Residential
521 rest_area: Rest Aurie
523 secondary: Seicontary Road
524 secondary_link: Seicontary Road
525 service: Service Road
526 services: Motorway Services
527 speed_camera: Speed Camera
529 street_lamp: Street Lamp
531 tertiary: Tertiary Road
532 tertiary_link: Tertiary Road
536 trunk_link: Trunk Road
537 unclassified: Unclassified Road
538 unsurfaced: Unsurfaced Road
540 archaeological_site: Airchaeological Steid
541 battlefield: Battlefield
542 boundary_stone: Boondary Stane
546 citywalls: Ceety Waws
558 wayside_cross: Wayside Cross
559 wayside_shrine: Wayside Shrine
562 allotments: Allotments
564 brownfield: Brounfield Laund
566 commercial: Commercial Aurie
567 conservation: Conservation
568 construction: Construction
575 greenfield: Greenfield Laund
576 industrial: Industrial Aurie
579 military: Militar Aurie
582 nature_reserve: Naitur Reserve
587 recreation_ground: Recreation Grund
589 reservoir_watershed: Reservoir Wattershed
590 residential: Residential Aurie
593 village_green: Village Green
598 beach_resort: Beach Resort
601 fishing: Fishin Aurie
602 fitness_station: Fitness Station
604 golf_course: Gowf Coorse
607 miniature_golf: Miniature Gowf
608 nature_reserve: Naitur Reserve
611 playground: Playgrund
612 recreation_ground: Recreation Grund
615 sports_centre: Sports Centre
617 swimming_pool: Swimmin Puil
619 water_park: Watter Pairk
621 airfield: Militar Airfield
630 cave_entrance: Cave Entrance
668 accountant: Accoontant
669 architect: Airchitect
671 employment_agency: Employment Agency
672 estate_agent: Estate Agent
673 government: Govrenmental Office
674 insurance: Insurance Office
677 telecommunication: Telecommunication Office
678 travel_agent: Travel Agency
691 isolated_dwelling: Isolatit Dwellin
694 municipality: Municipality
695 neighbourhood: Neighbourhuid
700 subdivision: Subdiveesion
703 unincorporated_area: Unincorporatit Aurie
706 abandoned: Abandoned Railway
707 construction: Railway unner Construction
708 disused: Disuised Railway
709 disused_station: Disuised Railway Station
710 funicular: Funicular Railway
712 historic_station: Historic Railway Station
713 junction: Railway Junction
714 level_crossing: Level Crossin
715 light_rail: Licht Rail
716 miniature: Miniatur Rail
718 narrow_gauge: Narrow Gauge Railway
719 platform: Railway Platform
720 preserved: Preserved Railway
721 proposed: Proponed Railway
723 station: Railway Station
725 subway: Subway Station
726 subway_entrance: Subway Entrance
727 switch: Railway Pynts
737 beverages: Beverages Shop
738 bicycle: Bicycle Shop
743 car_parts: Caur Pairts
744 car_repair: Caur Repair
746 charity: Charity Shop
748 clothes: Clothes Shop
749 computer: Computer Shop
750 confectionery: Confectionery Shop
751 convenience: Convenience Store
753 cosmetics: Cosmetics Shop
755 department_store: Depairtment Store
756 discount: Discoont Items Shop
757 doityourself: Dae-It-Yersel
758 dry_cleaning: Dry Cleanin
759 electronics: Electronics Shop
760 estate_agent: Estate Agent
762 fashion: Fashion Shop
766 funeral_directors: Funeral Directors
769 garden_centre: Gairden Centre
770 general: General Store
772 greengrocer: Greengrocer
773 grocery: Grocery Shop
774 hairdresser: Hairdresser
775 hardware: Hairdware Store
778 jewelry: Jewelry Shop
783 mobile_phone: Mobile Phone Shop
784 motorcycle: Motorcycle Shop
788 organic: Organic Fuid Shop
789 outdoor: Ootduir Shop
794 second_hand: Seicont-haund Shop
796 shopping_centre: Shoppin Centre
798 stationery: Stationery Shop
799 supermarket: Supermercat
802 travel_agency: Travel Agency
807 alpine_hut: Alpine Hut
809 attraction: Attraction
810 bed_and_breakfast: Bed an Breakfast
812 camp_site: Camp Steid
813 caravan_site: Caravan Steid
815 guest_house: Guest Hoose
818 information: Information
822 picnic_site: Picnic Steid
823 theme_park: Theme Pairk
831 artificial: Airtifeecial Watterway
834 connector: Watterway Connector
836 derelict_canal: Derelict Canal
842 mineral_spring: Mineral Spring
850 water_point: Watter Pynt
853 level2: Kintra Boondary
854 level4: State Boondary
855 level5: Region Boondary
856 level6: Coonty Boondary
857 level8: Ceety Boondary
858 level9: Veelage Boondary
859 level10: Suburb Boondary
862 osm_nominatim: Location frae <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
864 geonames: Location frae <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
870 no_results: No results foond
871 more_results: Mair results
875 other: aboot %{count}km
877 south_west: sooth-wast
879 south_east: sooth-east
881 north_east: north-east
883 north_west: north-wast
887 alt_text: OpenStreetMap logo
888 home: Go tae Home Location
891 log_in_tooltip: Log in wi an existin accoont
893 start_mapping: Stairt Cairttin
894 sign_up_tooltip: Create an accoont for editin
899 export_data: Export Data
900 gps_traces: GPS Traces
901 gps_traces_tooltip: Manage GPS traces
902 user_diaries: Uiser Diaries
903 user_diaries_tooltip: View uiser diaries
904 edit_with: Eedit wi %{editor}
905 tag_line: The Free Wiki Warld Cairt
906 intro_header: Walcome tae OpenStreetMap!
907 intro_text: OpenStreetMap is a cairt o the warld, creatit bi fowk lik ye an free
908 tae uise unner an open license.
909 intro_2_create_account: Create a uiser accoont
910 partners_html: Hostin is supportit bi %{ucl}, %{ic} an %{bytemark}, an ither %{partners}.
911 partners_ucl: the UCL VR Centre
912 partners_ic: Imperial College London
913 partners_bytemark: Bytemark Hosting
914 partners_partners: pairtners
915 osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database
916 maintenance wirk is carried oot.
917 osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-anly mode while
918 essential database maintenance wirk is carried oot.
919 donate: Support OpenStreetMap bi %{link} tae the Hardware Upgrade Fund.
924 community_blogs: Commonty Blogs
925 community_blogs_title: Blogs frae members o the OpenStreetMap commonty
926 foundation: Foondation
927 foundation_title: The OpenStreetMap Foundation
929 title: Support OpenStreetMap wi a monetary donation
930 text: Make a Donation
931 learn_more: Learn Mair
935 title: Aboot this translation
936 text: In the event of a conflict atween this translatit page an %{english_original_link},
937 the Inglis page shall tak precedence
938 english_link: the Inglis oreeginal
940 title: Aboot this page
941 text: Ye are viewin the Inglis version o the copyricht page. Ye can gang back
942 tae the %{native_link} o this page or ye can stap readin aboot copyricht an
944 native_link: Scots version
945 mapping_link: stairt cairttin
947 title_html: Copyricht an License
949 OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed unner the <a
950 href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
951 Commons Open Database License</a> (ODbL).
953 Ye are free tae copy, distribute, transmit an adapt oor data,
954 as lang as ye credit OpenStreetMap an its
955 contreibutors. If ye alter or big upon oor data, ye
956 mey distribute the result anly unner the same licence. The
957 full <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">legal
958 code</a> explains yer richts an responsibilities.
960 The cairtografie in oor cairt tiles, an oor documentation, are
961 licensed unner the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
962 Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC BY-SA).
963 credit_title_html: Hou tae credit OpenStreetMap
965 We require that ye uise the credit “© OpenStreetMap
968 Ye must an aa mak it clear that the data is available unner the Open
969 Database License, an if uisin oor cairt tiles, that the cairtografie is
970 licensed as CC BY-SA. Ye mey dae this bi airtin tae
971 <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">this copyricht page</a>.
972 Alternatively, an as a requirement if ye are distributin OSM in a
973 data form, ye can name an link directly tae the license(s). In media
974 whaur airtins are nae possible (e.g. printed wirks), we suggest ye
975 direct yer readers tae openstreetmap.org (perhaps bi expandin
976 'OpenStreetMap' tae this full address), tae opendatacommons.org, an
977 if relevant, to creativecommons.org.
979 For a brousable electronic cairt, the credit should appear in the corner o the cairt.
982 alt: Example o hou tae attribute OpenStreetMap on a wabpage
983 title: Attreibution example
984 more_title_html: Findin oot mair
986 Read mair aboot uisin oor data, an how tae credit us, at the <a
987 href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
990 Altho OpenStreetMap is open data, we cannae provide a
991 free-o-charge cairt API for third-party developers.
992 See oor <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Uisage Policy</a>,
993 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Uisage Policy</a>
994 and <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Uisage Policy</a>.
995 contributors_title_html: Oor contreibutors
996 contributors_intro_html: |-
997 Oor contreibutors are thoosands o individuals. We an aa include
998 openly-licensed data frae naitional mappin agencies
999 an ither soorces, amang them:
1000 contributors_at_html: |-
1001 <strong>Austrick</strong>: Contains data frae
1002 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (unner
1003 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
1004 <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> an
1005 Land Tirol (unner <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT wi amendments</a>).
1006 contributors_ca_html: |-
1007 <strong>Canadae</strong>: Contains data frae
1008 GeoBase®, GeoGratis (© Department o Naitural
1009 Resoorces Canadae), CanVec (© Department o Naitural
1010 Resoorces Canadae), an StatCan (Geografie Diveesion,
1011 Stateestics Canadae).
1012 contributors_fi_html: |-
1013 <strong>Finland</strong>: Contains data frae the
1014 Naitional Laund Survey o Finland's Topographic Database
1015 an ither datasets, unner the
1016 <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI License</a>.
1017 contributors_fr_html: |-
1018 <strong>Fraunce</strong>: Contains data soorced frae
1019 Direction Générale des Impôts.
1020 contributors_nl_html: |-
1021 <strong>Netherlands</strong>: Contains © AND data, 2007
1022 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
1023 contributors_nz_html: |-
1024 <strong>New Zealand</strong>: Contains data soorced frae
1025 Land Information New Zealand. Crown Copyricht reserved.
1029 explanation_html: |-
1030 Gif ye'v seen ae proablem wi oor map data, fer example ae road is missin or yer address, the best waa tae
1031 proceed is tae jyn the OpenStreetMap communitie n eik or repair the data yersel.
1033 explanation_html: "Gif ye hae concerns aneat hou oor data is bein uised or aneat
1034 the contents please see oor\n<a href='/copyright'>copiericht page</a> fer
1035 mair legal information, or contact the appropriate \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
1039 image_size: Eemage will shaw the staundairt layer at
1042 intro: Spotted ae mistake or sommit missin? Lat ither mappers ken sae that
1043 we can fix it. Muiv the maurker til the richt poseetion n type ae few wairds
1044 tae explain the proablem. (Please dinna enter personal information here.)