]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
1f821ae27bd1a8683d0d47280cd76846bb514d4b
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: A Retired User
6 # Author: Abijeet Patro
7 # Author: Anakmalaysia
8 # Author: Angrydog001
9 # Author: Assoc
10 # Author: Boyuan Yang
11 # Author: David S. Hwang
12 # Author: Deathkon
13 # Author: Dimension
14 # Author: Duolaimi
15 # Author: Fanjiayi
16 # Author: Hydra
17 # Author: Hzy980512
18 # Author: Impersonator 1
19 # Author: Jienus
20 # Author: Jiwei
21 # Author: Josephine W.
22 # Author: Koalberry
23 # Author: Liangent
24 # Author: Liuxinyu970226
25 # Author: Mmyangfl
26 # Author: Mywood
27 # Author: Nemo bis
28 # Author: NigelSoft
29 # Author: PhiLiP
30 # Author: Qiyue2001
31 # Author: RyRubyy
32 # Author: Shizhao
33 # Author: SinonJZH
34 # Author: StephDC
35 # Author: TianyinLee
36 # Author: VulpesVulpes825
37 # Author: WQL
38 # Author: Wong128cn
39 # Author: Xiaomingyan
40 # Author: Yfdyh000
41 # Author: Zazzzz
42 # Author: 乌拉跨氪
43 # Author: 予弦
44 # Author: 夢蝶葬花
45 # Author: 水獭很懒
46 # Author: 沈澄心
47 # Author: 神樂坂秀吉
48 # Author: 阿pp
49 # Author: 아라
50 ---
51 zh-CN:
52   html:
53     dir: ltr
54   time:
55     formats:
56       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
57       blog: '%Y年%B%e日'
58   helpers:
59     submit:
60       diary_comment:
61         create: 保存
62       diary_entry:
63         create: 发布
64         update: 更新
65       issue_comment:
66         create: 添加评论
67       message:
68         create: 发送
69       client_application:
70         create: 注册
71         update: 编辑
72       redaction:
73         create: 创建修订
74         update: 保存修订
75       trace:
76         create: 上传
77         update: 保存修改
78       user_block:
79         create: 创建封禁
80         update: 更新封禁
81   activerecord:
82     errors:
83       messages:
84         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
85         email_address_not_routable: 不能路由
86     models:
87       acl: 访问控制列表
88       changeset: 变更集
89       changeset_tag: 变更集标签
90       country: 国家
91       diary_comment: 日记评论
92       diary_entry: 日记条目
93       friend: 朋友
94       language: 语言
95       message: 消息
96       node: 节点
97       node_tag: 节点标签
98       notifier: 通知
99       old_node: 旧节点
100       old_node_tag: 旧节点标签
101       old_relation: 旧关系
102       old_relation_member: 旧关系成员
103       old_relation_tag: 旧关系标签
104       old_way: 旧路径
105       old_way_node: 旧路径节点
106       old_way_tag: 旧路径标签
107       relation: 关系
108       relation_member: 关系成员
109       relation_tag: 关系标签
110       session: 会话
111       trace: 轨迹
112       tracepoint: 轨迹点
113       tracetag: 轨迹标签
114       user: 用户
115       user_preference: 用户参数设置
116       user_token: 用户密钥
117       way: 路径
118       way_node: 路径节点
119       way_tag: 路径标签
120     attributes:
121       diary_comment:
122         body: 正文
123       diary_entry:
124         user: 用户
125         title: 主题
126         latitude: 纬度
127         longitude: 经度
128         language: 语言
129       friend:
130         user: 用户
131         friend: 朋友
132       trace:
133         user: 用户
134         visible: 可见
135         name: 姓名
136         size: 大小
137         latitude: 纬度
138         longitude: 经度
139         public: 公开
140         description: 描述
141       message:
142         sender: 发件人
143         title: 主题
144         body: 正文
145         recipient: 收件人
146       user:
147         email: 电子邮件
148         active: 激活
149         display_name: 显示姓名
150         description: 描述
151         languages: 语言
152         pass_crypt: 密码
153   datetime:
154     distance_in_words_ago:
155       about_x_hours:
156         one: 约1小时前
157         other: 约%{count}小时前
158       about_x_months:
159         one: 约1个月前
160         other: 约%{count}个月前
161       about_x_years:
162         one: 约1年
163         other: 约%{count}年前
164       almost_x_years:
165         one: 近1年前
166         other: 近%{count}年前
167       half_a_minute: 30秒前
168       less_than_x_seconds:
169         one: 小于1秒前
170         other: 小于%{count}秒前
171       less_than_x_minutes:
172         one: 小于1分钟前
173         other: 小于%{count}分钟前
174       over_x_years:
175         one: 超过1年前
176         other: 超过%{count}年前
177       x_seconds:
178         one: 1秒
179         other: '%{count}秒前'
180       x_minutes:
181         one: 1分钟前
182         other: '%{count}分钟前'
183       x_days:
184         one: 1日前
185         other: '%{count}日前'
186       x_months:
187         one: 1个月前
188         other: '%{count}个月前'
189       x_years:
190         one: 1年前
191         other: '%{count}年前'
192   printable_name:
193     with_version: '%{id},版本 %{version}'
194     with_name_html: '%{name}%{id}'
195   editor:
196     default: 默认(目前为 %{name})
197     potlatch:
198       name: Potlatch 1
199       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
200     id:
201       name: iD
202       description: iD (浏览器内编辑器)
203     potlatch2:
204       name: Potlatch 2
205       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
206     remote:
207       name: 远程控制
208       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
209   api:
210     notes:
211       comment:
212         opened_at_html: 于%{when}创建
213         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
214         commented_at_html: 于%{when}更新
215         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
216         closed_at_html: 于%{when}解决
217         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
218         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
219         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
220       rss:
221         title: OpenStreetMap 笔记
222         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
223           报告、开放或关闭的笔记列表
224         description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
225         opened: 新笔记(靠近 %{place})
226         commented: 新评论(靠近 %{place})
227         closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
228         reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
229       entry:
230         comment: 评论
231         full: 完整笔记
232   browse:
233     created: 创建于
234     closed: 关闭于
235     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
236     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
237     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
238     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
239     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
240     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
241     version: 版本
242     in_changeset: 修改集合
243     anonymous: 匿名用户
244     no_comment: (无注解)
245     part_of: 属于
246     download_xml: 下载 XML
247     view_history: 查看历史
248     view_details: 查看详情
249     location: 位置:
250     changeset:
251       title: 修改集合:%{id}
252       belongs_to: 作者
253       node: 节点 (%{count})
254       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
255       way: 路径 (%{count})
256       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
257       relation: 关系 (%{count})
258       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
259       comment: 评论 (%{count})
260       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
261       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
262       changesetxml: 修改集合 XML
263       osmchangexml: osm 修改 XML
264       feed:
265         title: 修改集合 %{id}
266         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
267       join_discussion: 登录以加入讨论
268       discussion: 讨论
269       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
270     node:
271       title_html: 节点:%{name}
272       history_title_html: 节点历史:%{name}
273     way:
274       title_html: 路径:%{name}
275       history_title_html: 路径历史:%{name}
276       nodes: 节点
277       also_part_of_html:
278         one: 属于路径 %{related_ways}
279         other: 属于路径 %{related_ways}
280     relation:
281       title_html: 关系:%{name}
282       history_title_html: 关系历史:%{name}
283       members: 成员
284     relation_member:
285       entry_html: '%{type} %{name}'
286       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
287       type:
288         node: 节点
289         way: 路径
290         relation: 关系
291     containing_relation:
292       entry_html: 关系 %{relation_name}
293       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
294     not_found:
295       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
296       type:
297         node: 节点
298         way: 路径
299         relation: 关系
300         changeset: 修改集合
301         note: 注释
302     timeout:
303       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
304       type:
305         node: 节点
306         way: 路径
307         relation: 关系
308         changeset: 修改集合
309         note: 注释
310     redacted:
311       redaction: 编辑 %{id}
312       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
313       type:
314         node: 节点
315         way: 路径
316         relation: 关系
317     start_rjs:
318       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
319       load_data: 载入数据
320       loading: 正在载入...
321     tag_details:
322       tags: 标签
323       wiki_link:
324         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
325         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
326       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
327       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
328       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
329       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
330       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
331     note:
332       title: 笔记:%{id}
333       new_note: 新笔记
334       description: 描述
335       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
336       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
337       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
338       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
339       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
340       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
341       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
342       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
343       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
344       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
345       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
346       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
347       report: 举报此注释
348     query:
349       title: 查询要素
350       introduction: 点击地图以查找附近要素。
351       nearby: 附近特征
352       enclosing: 封闭要素
353   changesets:
354     changeset_paging_nav:
355       showing_page: 第 %{page} 页
356       next: 下一页 »
357       previous: « 上一页
358     changeset:
359       anonymous: 匿名用户
360       no_edits: (没有编辑)
361       view_changeset_details: 查看修改集合详情
362     changesets:
363       id: ID
364       saved_at: 保存于
365       user: 用户
366       comment: 注释
367       area: 区域
368     index:
369       title: 修改集合
370       title_user: '%{user} 的修改集合'
371       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
372       title_nearby: 附近用户的修改集合
373       empty: 没有找到修改集合。
374       empty_area: 该区域内没有修改集合。
375       empty_user: 没有该用户的修改集合。
376       no_more: 没有找到更多修改集合。
377       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
378       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
379       load_more: 加载更多
380     timeout:
381       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
382   changeset_comments:
383     comment:
384       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
385       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
386     comments:
387       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
388     index:
389       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
390       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
391     timeout:
392       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
393   diary_entries:
394     new:
395       title: 新日记文章
396     form:
397       subject: 主题:
398       body: 正文:
399       language: 语言:
400       location: 位置:
401       latitude: 纬度:
402       longitude: 经度:
403       use_map_link: 使用地图
404     index:
405       title: 用户日记
406       title_friends: 朋友的日记
407       title_nearby: 附近用户的日记
408       user_title: '%{user} 的日记'
409       in_language_title: '%{language}日记文章'
410       new: 新日记文章
411       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
412       no_entries: 没有日记文章
413       recent_entries: 最近的日记文章
414       older_entries: 较新的文章
415       newer_entries: 较新的文章
416     edit:
417       title: 编辑日记文章
418       marker_text: 日记文章位置
419     show:
420       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
421       user_title: '%{user} 的日记'
422       leave_a_comment: 留下评论
423       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
424       login: 登录
425     no_such_entry:
426       title: 没有这篇日记文章
427       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
428       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
429     diary_entry:
430       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
431       comment_link: 评论该文章
432       reply_link: 回复该文章
433       comment_count:
434         zero: 没有评论
435         one: '%{count} 个评论'
436         other: '%{count} 个评论'
437       edit_link: 编辑该文章
438       hide_link: 隐藏该文章
439       unhide_link: 取消隐藏此项目
440       confirm: 确认
441       report: 举报此记录
442     diary_comment:
443       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
444       hide_link: 隐藏该评论
445       unhide_link: 取消隐藏该评论
446       confirm: 确认
447       report: 举报此评论
448     location:
449       location: 位置:
450       view: 查看
451       edit: 编辑
452     feed:
453       user:
454         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
455         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
456       language:
457         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
458         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
459       all:
460         title: OpenStreetMap 日记文章
461         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
462     comments:
463       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
464       post: 发布
465       when: 时间
466       comment: 评论
467       newer_comments: 新评论
468       older_comments: 旧评论
469   geocoder:
470     search:
471       title:
472         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
473         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
474         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
475           Nominatim</a> 的结果
476         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
477         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
478           Nominatim</a> 的结果
479         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
480           的结果
481     search_osm_nominatim:
482       prefix_format: '%{name}'
483       prefix:
484         aerialway:
485           cable_car: 缆车
486           chair_lift: 登山吊椅
487           drag_lift: 上山牵引机
488           gondola: 索道
489           platter: 拼盘电梯
490           pylon: 桥塔
491           station: 索道站
492           t-bar: T字形电梯
493         aeroway:
494           aerodrome: 小型飞机场
495           airstrip: 飞机跑道
496           apron: 停机坪
497           gate: 登机口
498           hangar: 飞机库
499           helipad: 直升机停机坪
500           holding_position: 等车位置
501           parking_position: 停车位置
502           runway: 跑道
503           taxiway: 滑行道
504           terminal: 航站楼
505         amenity:
506           animal_shelter: 动物收养所
507           arts_centre: 艺术中心
508           atm: 自动提款机
509           bank: 银行
510           bar: 酒吧
511           bbq: 烧烤
512           bench: 长椅
513           bicycle_parking: 自行车停车处
514           bicycle_rental: 自行车出租点
515           biergarten: 露天啤酒店
516           boat_rental: 租船处
517           brothel: 妓院
518           bureau_de_change: 外汇兑换点
519           bus_station: 公共汽车枢纽
520           cafe: 咖啡厅
521           car_rental: 汽车租赁
522           car_sharing: 汽车共享
523           car_wash: 洗车
524           casino: 赌场
525           charging_station: 充电站
526           childcare: 托儿所
527           cinema: 电影院
528           clinic: 诊所
529           clock: 时钟
530           college: 学院
531           community_centre: 社区中心
532           courthouse: 法院
533           crematorium: 火葬场
534           dentist: 牙科
535           doctors: 医生办公室
536           drinking_water: 饮用水
537           driving_school: 驾驶学校
538           embassy: 大使馆
539           fast_food: 快餐
540           ferry_terminal: 轮渡码头
541           fire_station: 消防局
542           food_court: 美食广场
543           fountain: 喷泉
544           fuel: 加油站
545           gambling: 赌博
546           grave_yard: 墓地
547           grit_bin: 砂砾箱
548           hospital: 医院
549           hunting_stand: 狩猎站
550           ice_cream: 冰淇淋
551           kindergarten: 幼儿园
552           library: 图书馆
553           marketplace: 商场
554           monastery: 修道院
555           motorcycle_parking: 摩托车停放处
556           nightclub: 夜总会
557           nursing_home: 疗养院
558           office: 办公室
559           parking: 停车场
560           parking_entrance: 停车场入口
561           parking_space: 停车位
562           pharmacy: 药店
563           place_of_worship: 宗教场所
564           police: 警察局
565           post_box: 信箱
566           post_office: 邮局
567           preschool: 学前教育
568           prison: 监狱
569           pub: 酒馆
570           public_building: 公共建筑
571           recycling: 回收点
572           restaurant: 餐馆
573           retirement_home: 养老院
574           sauna: 桑拿
575           school: 学校
576           shelter: 亭
577           shop: 商店
578           shower: 淋浴
579           social_centre: 社区中心
580           social_club: 社交俱乐部
581           social_facility: 公共设施
582           studio: 工作室
583           swimming_pool: 游泳池
584           taxi: 出租车
585           telephone: 公共电话
586           theatre: 剧院
587           toilets: 洗手间
588           townhall: 市政厅
589           university: 大学
590           vending_machine: 自动售货机
591           veterinary: 兽医
592           village_hall: 村政厅
593           waste_basket: 垃圾桶
594           waste_disposal: 废物处理
595           water_point: 引水点
596           youth_centre: 青少年中心
597         boundary:
598           administrative: 行政区边界
599           census: 人口普查边界
600           national_park: 国家公园
601           protected_area: 保护区
602         bridge:
603           aqueduct: 沟渠
604           boardwalk: 木板路
605           suspension: 悬索桥
606           swing: 平旋桥
607           viaduct: 高架桥
608           "yes": 桥
609         building:
610           "yes": 建筑物
611         craft:
612           brewery: 啤酒厂
613           carpenter: 木匠
614           electrician: 电工
615           gardener: 园丁
616           painter: 画家
617           photographer: 摄影师
618           plumber: 管道工
619           shoemaker: 鞋匠
620           tailor: 裁缝
621           "yes": 工艺品店
622         emergency:
623           ambulance_station: 救护站
624           assembly_point: 集合地点
625           defibrillator: 除颤仪
626           landing_site: 紧急着陆地点
627           phone: 紧急电话
628           water_tank: 紧急水箱
629           "yes": 紧急
630         highway:
631           abandoned: 弃用公路
632           bridleway: 马道
633           bus_guideway: 导轨公交车道
634           bus_stop: 公共汽车站
635           construction: 在建公路
636           corridor: 走廊
637           cycleway: 自行车道
638           elevator: 电梯
639           emergency_access_point: 紧急求救点
640           footway: 人行道
641           ford: 浅滩
642           give_way: 让路标志
643           living_street: 生活街
644           milestone: 里程碑
645           motorway: 高速公路
646           motorway_junction: 高速公路连接线
647           motorway_link: 高速公路
648           passing_place: 避车道
649           path: 小径
650           pedestrian: 步行街
651           platform: 车站
652           primary: 一级道路
653           primary_link: 一级道路
654           proposed: 规划道路
655           raceway: 赛道
656           residential: 住宅道路
657           rest_area: 休息区
658           road: 道路
659           secondary: 二级公路
660           secondary_link: 二级公路
661           service: 服务道路
662           services: 高速公路服务区
663           speed_camera: 测速摄像头
664           steps: 楼梯
665           stop: 停车标志
666           street_lamp: 路灯
667           tertiary: 三级道路
668           tertiary_link: 三级道路
669           track: 小路
670           traffic_signals: 交通信号灯
671           trail: 小路
672           trunk: 主干道路
673           trunk_link: 干道
674           turning_loop: 环形回车道
675           unclassified: 无等级道路
676           "yes": 道路
677         historic:
678           archaeological_site: 遗址
679           battlefield: 战场
680           boundary_stone: 界碑
681           building: 古建筑
682           bunker: 地堡
683           castle: 城堡
684           church: 教堂
685           city_gate: 城门
686           citywalls: 城墙
687           fort: 堡垒
688           heritage: 遗产地
689           house: 房屋
690           icon: 圣像画
691           manor: 庄园
692           memorial: 纪念碑
693           mine: 矿井
694           mine_shaft: 矿井
695           monument: 纪念碑
696           roman_road: 罗马道路
697           ruins: 遗迹
698           stone: 石头
699           tomb: 墓
700           tower: 塔
701           wayside_cross: 路旁十字架
702           wayside_shrine: 路旁神龛
703           wreck: 残骸
704           "yes": 古迹
705         junction:
706           "yes": 交叉点
707         landuse:
708           allotments: 小块园地
709           basin: 盆地
710           brownfield: 棕地
711           cemetery: 公墓
712           commercial: 商业区
713           conservation: 保护区
714           construction: 工地
715           farm: 农场
716           farmland: 农田
717           farmyard: 农家庭院
718           forest: 森林
719           garages: 车库
720           grass: 草坪
721           greenfield: 绿地
722           industrial: 工业区
723           landfill: 垃圾填埋场
724           meadow: 草地
725           military: 军事区
726           mine: 矿井
727           orchard: 果园
728           quarry: 采石场
729           railway: 铁路
730           recreation_ground: 游乐场
731           reservoir: 水库
732           reservoir_watershed: 水库库区
733           residential: 住宅区
734           retail: 商店区
735           road: 道路区
736           village_green: 乡村草坪
737           vineyard: 葡萄园
738           "yes": 土地利用
739         leisure:
740           beach_resort: 海滩度假村
741           bird_hide: 野生动物观察站
742           common: 公共用地
743           dog_park: 狗公园
744           firepit: 火山坑
745           fishing: 垂钓区
746           fitness_centre: 健身中心
747           fitness_station: 健身设施
748           garden: 花园
749           golf_course: 高尔夫球场
750           horse_riding: 骑马运动
751           ice_rink: 滑冰场
752           marina: 小船坞
753           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
754           nature_reserve: 自然保护区
755           park: 公园
756           pitch: 体育场
757           playground: 儿童游乐场
758           recreation_ground: 游乐场
759           resort: 度假胜地
760           sauna: 桑拿
761           slipway: 船台
762           sports_centre: 体育中心
763           stadium: 体育场
764           swimming_pool: 游泳池
765           track: 跑道
766           water_park: 水上公园
767           "yes": 闲暇
768         man_made:
769           adit: 平坑
770           beacon: 浮标
771           beehive: 蜂窝
772           breakwater: 防浪堤
773           bridge: 桥
774           bunker_silo: 地堡
775           chimney: 烟囱
776           crane: 吊车
777           dolphin: 系船柱
778           dyke: 堤
779           embankment: 路堤
780           flagpole: 旗杆
781           gasometer: 气量计
782           groyne: 防波堤
783           kiln: 窑
784           lighthouse: 灯塔
785           mast: 桅杆
786           mine: 矿石
787           mineshaft: 矿井
788           monitoring_station: 监测站
789           petroleum_well: 石油井
790           pier: 码头
791           pipeline: 管道
792           silo: 发射井
793           storage_tank: 储油罐
794           surveillance: 监视
795           tower: 塔
796           wastewater_plant: 污水厂
797           watermill: 水磨
798           water_tower: 水塔
799           water_well: 井
800           water_works: 自来水厂
801           windmill: 风车
802           works: 工厂
803           "yes": 人造
804         military:
805           airfield: 军用机场
806           barracks: 营房
807           bunker: 掩体
808           "yes": 军队
809         mountain_pass:
810           "yes": 山口
811         natural:
812           bay: 湾
813           beach: 滩
814           cape: 海岬
815           cave_entrance: 洞口
816           cliff: 峭壁
817           crater: 火山口
818           dune: 沙丘
819           fell: 费尔地貌
820           fjord: 峡湾
821           forest: 森林
822           geyser: 间歇泉
823           glacier: 冰川
824           grassland: 草地
825           heath: 希思地貌
826           hill: 希尔地貌
827           island: 岛
828           land: 陆地
829           marsh: 沼泽
830           moor: 停泊区
831           mud: 泥地
832           peak: 山顶
833           point: 点
834           reef: 礁
835           ridge: 山脊
836           rock: 岩
837           saddle: 鞍
838           sand: 沙滩
839           scree: 岩屑堆
840           scrub: 灌木丛
841           spring: 泉
842           stone: 石
843           strait: 海峡
844           tree: 树
845           valley: 山谷
846           volcano: 火山
847           water: 水
848           wetland: 湿地
849           wood: 树林
850         office:
851           accountant: 会计师事务所
852           administrative: 管理
853           architect: 设计院
854           association: 协会
855           company: 公司
856           educational_institution: 教育机构
857           employment_agency: 职业介绍所
858           estate_agent: 地产代理
859           government: 政府办公室
860           insurance: 保险办公室
861           it: IT办公室
862           lawyer: 律师事务所
863           ngo: 非政府组织办公室
864           telecommunication: 电信办公室
865           travel_agent: 旅行社
866           "yes": 办公室
867         place:
868           allotments: 分配的土地
869           city: 城市
870           city_block: 城市街区
871           country: 国家
872           county: 县
873           farm: 农场
874           hamlet: 村庄
875           house: 房屋
876           houses: 房屋
877           island: 岛
878           islet: 屿
879           isolated_dwelling: 独立的住宅
880           locality: 地区
881           municipality: 直辖市
882           neighbourhood: 居住区
883           postcode: 邮政编码
884           quarter: 街角
885           region: 地区
886           sea: 海
887           square: 广场
888           state: 洲
889           subdivision: 细分
890           suburb: 郊区
891           town: 镇
892           unincorporated_area: 非建制地区
893           village: 村
894           "yes": 地方
895         railway:
896           abandoned: 已拆除铁路
897           construction: 在建铁路
898           disused: 废弃铁路
899           funicular: 缆索铁路
900           halt: 火车停车点
901           junction: 铁路枢纽
902           level_crossing: 平交道口
903           light_rail: 轻轨
904           miniature: 微型铁路
905           monorail: 单轨铁路
906           narrow_gauge: 窄轨铁路
907           platform: 铁路站台
908           preserved: 保留铁路
909           proposed: 规划铁路
910           spur: 铁路支线
911           station: 火车站
912           stop: 火车停车点
913           subway: 地铁
914           subway_entrance: 地铁入口
915           switch: 道岔
916           tram: 电车轨道
917           tram_stop: 有轨电车站
918         shop:
919           alcohol: 政府许可酒类店
920           antiques: 古玩店
921           art: 艺术品店
922           bakery: 面包店
923           beauty: 美容店
924           beverages: 饮料店
925           bicycle: 自行车店
926           bookmaker: 赌博业者
927           books: 书店
928           boutique: 精品店
929           butcher: 肉店
930           car: 汽车店
931           car_parts: 汽车零部件商店
932           car_repair: 汽车修理店
933           carpet: 地毯店
934           charity: 慈善商店
935           chemist: 化学品店
936           clothes: 服装店
937           computer: 电脑店
938           confectionery: 糖果店
939           convenience: 便利店
940           copyshop: 复印店
941           cosmetics: 化妆品店
942           deli: 熟食店
943           department_store: 百货商场
944           discount: 折扣商品店
945           doityourself: DIY
946           dry_cleaning: 干洗店
947           electronics: 电子产品店
948           estate_agent: 地产代理
949           farm: 农产品店
950           fashion: 时装店
951           fish: 鱼店
952           florist: 花店
953           food: 食品店
954           funeral_directors: 殡仪馆
955           furniture: 家具店
956           gallery: 画廊
957           garden_centre: 园艺品店
958           general: 杂货店
959           gift: 礼品店
960           greengrocer: 蔬菜水果店
961           grocery: 杂货店
962           hairdresser: 理发店
963           hardware: 五金店
964           hifi: Hi-Fi
965           houseware: 家居店
966           interior_decoration: 室内装饰
967           jewelry: 珠宝店
968           kiosk: 售货亭
969           kitchen: 厨房商店
970           laundry: 洗衣店
971           lottery: 彩票
972           mall: 购物中心
973           market: 市场
974           massage: 按摩
975           mobile_phone: 手机店
976           motorcycle: 摩托车店
977           music: 音乐商店
978           newsagent: 报摊
979           optician: 眼镜店
980           organic: 有机食品店
981           outdoor: 户外用品店
982           paint: 油漆店
983           pawnbroker: 当铺老板
984           pet: 宠物店
985           pharmacy: 药店
986           photo: 照相馆
987           seafood: 海鲜
988           second_hand: 二手商品店
989           shoes: 鞋店
990           sports: 体育用品店
991           stationery: 文具店
992           supermarket: 超市
993           tailor: 裁缝店
994           ticket: 售票处
995           tobacco: 烟草店
996           toys: 玩具店
997           travel_agency: 旅行社
998           tyres: 轮胎店
999           vacant: 空店
1000           variety_store: 杂货店
1001           video: 音像店
1002           wine: 葡萄酒店
1003           "yes": 商店
1004         tourism:
1005           alpine_hut: 高山小屋
1006           apartment: 假日公寓
1007           artwork: 艺术品
1008           attraction: 景点
1009           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1010           cabin: 小木屋
1011           camp_site: 宿营地
1012           caravan_site: 房车宿营地
1013           chalet: 小屋
1014           gallery: 画廊
1015           guest_house: 旅馆
1016           hostel: 招待所
1017           hotel: 酒店
1018           information: 信息
1019           motel: 汽车旅馆
1020           museum: 博物馆
1021           picnic_site: 野餐地
1022           theme_park: 主题公园
1023           viewpoint: 观景点
1024           zoo: 动物园
1025         tunnel:
1026           building_passage: 建筑通道
1027           culvert: 排水管
1028           "yes": 隧道
1029         waterway:
1030           artificial: 人工航道
1031           boatyard: 船坞
1032           canal: 运河
1033           dam: 水坝
1034           derelict_canal: 废弃运河
1035           ditch: 沟
1036           dock: 码头
1037           drain: 渠
1038           lock: 船闸
1039           lock_gate: 船闸
1040           mooring: 系泊设备
1041           rapids: 急流
1042           river: 河
1043           stream: 溪
1044           wadi: 干河
1045           waterfall: 瀑布
1046           weir: 堰
1047           "yes": 航道
1048       admin_levels:
1049         level2: 国界
1050         level4: 州界
1051         level5: 地区界
1052         level6: 县界
1053         level8: 市界
1054         level9: 村界
1055         level10: 郊区界
1056     description:
1057       title:
1058         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1059           Nominatim</a> 中的位置
1060         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1061       types:
1062         cities: 城市
1063         towns: 城镇
1064         places: 地区
1065     results:
1066       no_results: 没有找到结果
1067       more_results: 更多结果
1068   issues:
1069     index:
1070       title: 问题
1071       select_status: 选择状态
1072       select_type: 选择类型
1073       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1074       reported_user: 被举报用户
1075       not_updated: 未更新
1076       search: 搜索
1077       search_guidance: 搜索问题:
1078       user_not_found: 用户不存在
1079       issues_not_found: 找不到这个问题
1080       status: 状态
1081       reports: 举报
1082       last_updated: 最后更新
1083       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1084       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1085       link_to_reports: 查看举报
1086       reports_count:
1087         one: 1个举报
1088         other: '%{count}个举报'
1089       reported_item: 举报项
1090       states:
1091         ignored: 已忽略
1092         open: 开放
1093         resolved: 已解决
1094     update:
1095       new_report: 您的举报已成功提交
1096       successful_update: 您的举报已成功更新
1097       provide_details: 请提供所需详情
1098     show:
1099       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1100       reports:
1101         zero: 无举报
1102         one: 1个举报
1103         other: '%{count}个举报'
1104       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1105       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1106       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1107       resolve: 解决
1108       ignore: 忽略
1109       reopen: 重新开放
1110       reports_of_this_issue: 举报此问题
1111       read_reports: 阅读举报
1112       new_reports: 新举报
1113       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1114       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1115       comments_on_this_issue: 评论此问题
1116     resolve:
1117       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1118     ignore:
1119       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1120     reopen:
1121       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1122     comments:
1123       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1124       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1125     reports:
1126       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1127     helper:
1128       reportable_title:
1129         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1130         note: 注释#%{note_id}
1131   issue_comments:
1132     create:
1133       comment_created: 已成功创建评论
1134   reports:
1135     new:
1136       title_html: 举报%{link}
1137       missing_params: 不能创建新的举报
1138       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1139       select: 选择您举报的原因:
1140       disclaimer:
1141         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1142         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1143         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1144         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1145       categories:
1146         diary_entry:
1147           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1148           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1149           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1150           other_label: 其他
1151         diary_comment:
1152           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1153           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1154           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1155           other_label: 其他
1156         user:
1157           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1158           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1159           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1160           vandal_label: 此用户是破坏者
1161           other_label: 其他
1162         note:
1163           spam_label: 此注释是滥发消息
1164           personal_label: 此注释包含个人数据
1165           abusive_label: 此注释是谩骂
1166           other_label: 其他
1167     create:
1168       successful_report: 您的举报已成功提交
1169       provide_details: 请提供所需详情
1170   layouts:
1171     project_name:
1172       title: OpenStreetMap
1173       h1: OpenStreetMap
1174     logo:
1175       alt_text: OpenStreetMap 标志
1176     home: 返回家位置
1177     logout: 退出
1178     log_in: 登录
1179     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1180     sign_up: 注册
1181     start_mapping: 开始绘制地图
1182     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1183     edit: 编辑
1184     history: 历史
1185     export: 导出
1186     issues: 问题
1187     data: 数据
1188     export_data: 导出数据
1189     gps_traces: GPS 轨迹
1190     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1191     user_diaries: 用户日记
1192     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1193     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1194     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1195     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1196     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1197     intro_2_create_account: 创建用户账户
1198     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1199     partners_ucl: 伦敦大学学院
1200     partners_bytemark: Bytemark主机
1201     partners_partners: 合作伙伴
1202     tou: 使用条款
1203     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1204     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1205     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1206     help: 帮助
1207     about: 关于
1208     copyright: 著作权
1209     community: 社区
1210     community_blogs: 社区博客
1211     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1212     foundation: 基金会
1213     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1214     make_a_donation:
1215       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1216       text: 捐款
1217     learn_more: 了解更多
1218     more: 更多
1219   notifier:
1220     diary_comment_notification:
1221       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1222       hi: 您好,%{to_user}:
1223       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1224       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1225     message_notification:
1226       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1227       hi: 您好,%{to_user}:
1228       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1229       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1230     friend_notification:
1231       hi: 您好,%{to_user}:
1232       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1233       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1234       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1235       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1236     gpx_notification:
1237       greeting: 您好,
1238       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1239       with_description: 有说明
1240       and_the_tags: 和以下标签:
1241       and_no_tags: 并且没有标签。
1242       failure:
1243         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1244         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1245         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1246         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1247         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1248       success:
1249         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1250         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1251     signup_confirm:
1252       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1253       greeting: 您好!
1254       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1255       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1256       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1257     email_confirm:
1258       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1259     email_confirm_plain:
1260       greeting: 您好,
1261       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1262       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1263     email_confirm_html:
1264       greeting: 您好,
1265       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1266       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1267     lost_password:
1268       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1269     lost_password_plain:
1270       greeting: 您好,
1271       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1272       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1273     lost_password_html:
1274       greeting: 您好,
1275       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1276       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1277     note_comment_notification:
1278       anonymous: 匿名用户
1279       greeting: 您好,
1280       commented:
1281         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1282         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1283         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1284         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1285       closed:
1286         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1287         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1288         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1289         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1290       reopened:
1291         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1292         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1293         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1294         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1295       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1296     changeset_comment_notification:
1297       hi: 您好,%{to_user}:
1298       greeting: 您好,
1299       commented:
1300         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1301         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1302         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个修改集合留了言'
1303         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1304         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1305         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1306       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1307       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1308   messages:
1309     inbox:
1310       title: 收件箱
1311       my_inbox: 我的收件箱
1312       outbox: 发件箱
1313       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1314       new_messages: '%{count} 条新消息'
1315       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1316       from: 发件人
1317       subject: 主题
1318       date: 日期
1319       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1320       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1321     message_summary:
1322       unread_button: 标记为未读
1323       read_button: 标记为已读
1324       reply_button: 回复
1325       destroy_button: 删除
1326     new:
1327       title: 发信息
1328       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1329       subject: 主题
1330       body: 正文
1331       back_to_inbox: 返回收件箱
1332     create:
1333       message_sent: 信息已发出
1334       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1335     no_such_message:
1336       title: 没有此消息
1337       heading: 没有此消息
1338       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1339     outbox:
1340       title: 发件箱
1341       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1342       inbox: 收件箱
1343       outbox: 发件箱
1344       messages:
1345         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1346         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1347       to: 收件人
1348       subject: 主题
1349       date: 日期
1350       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1351       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1352     reply:
1353       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1354     show:
1355       title: 阅读信息
1356       from: 发件人
1357       subject: 主题
1358       date: 日期
1359       reply_button: 回复
1360       unread_button: 标记为未读
1361       destroy_button: 删除
1362       back: 返回
1363       to: 收件人
1364       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1365     sent_message_summary:
1366       destroy_button: 删除
1367     mark:
1368       as_read: 标记消息为已读
1369       as_unread: 标记消息为未读
1370     destroy:
1371       destroyed: 消息已删除
1372   site:
1373     about:
1374       next: 下一页
1375       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1376       used_by_html: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1377       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1378       local_knowledge_title: 本地知识库
1379       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1380         的精确性和时效性。
1381       community_driven_title: 社区驱动
1382       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1383         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1384         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1385         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1386       open_data_title: 开放数据
1387       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1388         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1389       legal_title: 法律
1390       legal_1_html: |-
1391         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1392         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1393       legal_2_html: |-
1394         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1395         <br>
1396         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1397       partners_title: 合作伙伴
1398     copyright:
1399       foreign:
1400         title: 关于本译文
1401         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1402         english_link: 英语原文
1403       native:
1404         title: 关于本页面
1405         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1406         native_link: 简体中文版本
1407         mapping_link: 开始绘制地图
1408       legal_babble:
1409         title_html: 著作权与许可
1410         intro_1_html: |-
1411           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1412           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1413           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1414         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1415           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1416         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1417           2.0”</a>许可协议授权。
1418         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1419         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1420         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1421           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1422           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1423         credit_3_html: |-
1424           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1425           例如:
1426         attribution_example:
1427           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1428           title: 署名示例
1429         more_title_html: 了解更多
1430         more_1_html: |-
1431           请在<a
1432           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1433         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1434           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1435           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1436         contributors_title_html: 我们的贡献者
1437         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1438         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1439           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1440           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1441           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1442           AT</a>协议)的数据。
1443         contributors_au_html: |-
1444           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1445           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1446         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1447           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1448         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1449           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1450           协议</a>授权。
1451         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1452           的数据。
1453         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1454         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1455           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1456         contributors_si_html: |-
1457           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1458           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1459           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1460         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1461           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1462           署名 4.0协议</a>授权。
1463         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1464         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1465           版权所有及数据库权利,2010-19。
1466         contributors_footer_1_html: |-
1467           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1468           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1469         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1470         infringement_title_html: 著作权侵犯
1471         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1472         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1473           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1474         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1475         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1476           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1477     index:
1478       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1479       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1480       permalink: 固定链接
1481       shortlink: 短链接
1482       createnote: 添加笔记
1483       license:
1484         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1485       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1486     edit:
1487       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1488       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1489       user_page_link: 用户页面
1490       anon_edits_html: (%{link})
1491       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1492       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1493         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1494         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1495       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1496       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1497         以获得更多信息
1498       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1499       id_not_configured: iD 尚未配置
1500       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1501     export:
1502       title: 导出
1503       area_to_export: 要导出的区域
1504       manually_select: 手动选择不同的区域
1505       format_to_export: 要导出的格式
1506       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1507       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1508       embeddable_html: 可嵌入HTML
1509       licence: 许可协议
1510       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1511         (ODbL)授权。
1512       too_large:
1513         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1514         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1515         planet:
1516           title: OSM 星球
1517           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1518         overpass:
1519           title: Overpass API
1520           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1521         geofabrik:
1522           title: Geofabrik 下载
1523           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1524         metro:
1525           title: 大都市摘录
1526           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1527         other:
1528           title: 其他来源
1529           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1530       options: 选项
1531       format: 格式
1532       scale: 比例
1533       max: 最大
1534       image_size: 图像尺寸
1535       zoom: 缩放
1536       add_marker: 添加标记至地图
1537       latitude: 纬度:
1538       longitude: 经度:
1539       output: 输出
1540       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1541       export_button: 导出
1542     fixthemap:
1543       title: 报告问题/修正地图
1544       how_to_help:
1545         title: 如何帮助
1546         join_the_community:
1547           title: 加入社区
1548           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1549             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1550         add_a_note:
1551           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1552       other_concerns:
1553         title: 其他问题
1554         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1555           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1556     help:
1557       title: 获得帮助
1558       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1559       welcome:
1560         url: /welcome
1561         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1562         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1563       beginners_guide:
1564         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1565         title: 初学者指南
1566         description: 社群维护的新手指南。
1567       help:
1568         url: https://help.openstreetmap.org/
1569         title: 帮助论坛
1570         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1571       mailing_lists:
1572         title: 邮件列表
1573         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1574       forums:
1575         title: 论坛
1576         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1577       irc:
1578         title: IRC
1579         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1580       switch2osm:
1581         title: switch2osm
1582         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1583       welcomemat:
1584         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1585         title: 对于组织
1586         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1587       wiki:
1588         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1589         title: OpenStreetMap Wiki
1590         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1591     sidebar:
1592       search_results: 搜索结果
1593       close: 关闭
1594     search:
1595       search: 搜索
1596       get_directions: 获取方向
1597       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1598       from: 从
1599       to: 至
1600       where_am_i: 这是哪里?
1601       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1602       submit_text: 提交
1603       reverse_directions_text: 反向
1604     key:
1605       table:
1606         entry:
1607           motorway: 高速公路
1608           main_road: 主干道
1609           trunk: 主干道路
1610           primary: 一级道路
1611           secondary: 二级道路
1612           unclassified: 无等级道路
1613           track: 小路
1614           bridleway: 马道
1615           cycleway: 自行车道
1616           cycleway_national: 国家自行车道
1617           cycleway_regional: 地区自行车道
1618           cycleway_local: 本地自行车道
1619           footway: 步道
1620           rail: 铁路
1621           subway: 地铁
1622           tram:
1623           - 轻轨
1624           - 电车
1625           cable:
1626           - 缆车
1627           - 升降椅
1628           runway:
1629           - 机场跑道
1630           - 滑行道
1631           apron:
1632           - 机场停机坪
1633           - 航站楼
1634           admin: 行政区边界
1635           forest: 森林
1636           wood: 林
1637           golf: 高尔夫球场
1638           park: 公园
1639           resident: 住宅区
1640           common:
1641           - 公地
1642           - 草地
1643           retail: 零售区
1644           industrial: 工业区
1645           commercial: 商业区
1646           heathland: 荒坡
1647           lake:
1648           - 湖
1649           - 水库
1650           farm: 农场
1651           brownfield: 棕色地块
1652           cemetery: 坟场
1653           allotments: 小块园地
1654           pitch: 体育场
1655           centre: 体育馆
1656           reserve: 自然保护区
1657           military: 军事区
1658           school:
1659           - 学校
1660           - 大学
1661           building: 特殊建筑物
1662           station: 火车站
1663           summit:
1664           - 山峰
1665           - 高峰
1666           tunnel: 双虚线 = 隧道
1667           bridge: 双实线 = 桥
1668           private: 私人
1669           destination: 目标访问
1670           construction: 在建道路
1671           bicycle_shop: 自行车店
1672           bicycle_parking: 自行车停车场
1673           toilets: 洗手间
1674     richtext_area:
1675       edit: 编辑
1676       preview: 预览
1677     markdown_help:
1678       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1679         解析
1680       headings: 标题
1681       heading: 标题
1682       subheading: 副标题
1683       unordered: 无序列表
1684       ordered: 有序列表
1685       first: 第一项
1686       second: 第二项
1687       link: 链接
1688       text: 文本
1689       image: 图像
1690       alt: 替代文本
1691       url: URL
1692     welcome:
1693       title: 欢迎!
1694       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1695       whats_on_the_map:
1696         title: 地图上有什么
1697         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1698         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1699       basic_terms:
1700         title: 绘制地图的基本术语
1701         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1702         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1703         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1704         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1705         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1706       rules:
1707         title: 规则!
1708         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1709           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1710       questions:
1711         title: 还有疑问吗?
1712         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1713           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1714           Mat</a>。
1715       start_mapping: 开始绘制地图
1716       add_a_note:
1717         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1718         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1719         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1720           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1721   traces:
1722     visibility:
1723       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1724       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1725       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1726       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1727     new:
1728       upload_trace: 上传GPS轨迹
1729       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1730       description: 描述:
1731       tags: 标签:
1732       tags_help: 用逗号分隔
1733       visibility: 可见性:
1734       visibility_help: 这是什么意思?
1735       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1736       help: 帮助
1737       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1738     create:
1739       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1740       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1741       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1742       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1743     edit:
1744       title: 编辑轨迹 %{name}
1745       heading: 编辑轨迹 %{name}
1746       filename: 文件名:
1747       download: 下载
1748       uploaded_at: 上传于:
1749       points: 点:
1750       start_coord: 起始坐标:
1751       map: 地图
1752       edit: 编辑
1753       owner: 所有者:
1754       description: 描述:
1755       tags: 标签:
1756       tags_help: 用逗号分隔
1757       visibility: 可见性:
1758       visibility_help: 这是什么意思?
1759       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1760     update:
1761       updated: 地点已更新!
1762     trace_optionals:
1763       tags: 标签
1764     show:
1765       title: 查看轨迹 %{name}
1766       heading: 查看轨迹 %{name}
1767       pending: 挂起
1768       filename: 文件名:
1769       download: 下载
1770       uploaded: 上传于:
1771       points: 点:
1772       start_coordinates: 起始坐标:
1773       map: 地图
1774       edit: 编辑
1775       owner: 所有者:
1776       description: 描述:
1777       tags: 标签:
1778       none: 无
1779       edit_trace: 编辑这条轨迹
1780       delete_trace: 删除这条轨迹
1781       trace_not_found: 未找到轨迹!
1782       visibility: 可见性:
1783       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1784     trace_paging_nav:
1785       showing_page: 第 %{page} 页
1786       older: 较旧轨迹
1787       newer: 较新轨迹
1788     trace:
1789       pending: 挂起
1790       count_points:
1791         one: 1个点
1792         other: '%{count}个点'
1793       more: 更多
1794       trace_details: 查看轨迹详情
1795       view_map: 查看地图
1796       edit: 编辑
1797       edit_map: 编辑地图
1798       public: 公开
1799       identifiable: 可识别
1800       private: 私有
1801       trackable: 可追踪
1802       by: 被
1803       in: 于
1804       map: 地图
1805     index:
1806       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1807       my_traces: 我的GPS轨迹
1808       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1809       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1810       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1811       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1812         GPS 轨迹。
1813       upload_trace: 上传轨迹
1814       see_all_traces: 查看所有轨迹
1815       see_my_traces: 查看我的轨迹
1816     destroy:
1817       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1818     make_public:
1819       made_public: 公开化路径
1820     offline_warning:
1821       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1822     offline:
1823       heading: GPX 脱机存储
1824       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1825     georss:
1826       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1827     description:
1828       description_with_count:
1829         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1830         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1831       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1832   application:
1833     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1834     require_cookies:
1835       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1836     require_admin:
1837       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1838     setup_user_auth:
1839       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1840       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1841       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1842   oauth:
1843     authorize:
1844       title: 授权访问您的账户
1845       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1846       allow_to: 允许客户应用程序:
1847       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1848       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1849       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1850       allow_write_api: 修改地图。
1851       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1852       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1853       allow_write_notes: 修改笔记。
1854       grant_access: 授予访问权
1855     authorize_success:
1856       title: 已允许授权申请
1857       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1858       verification: 验证码为 %{code}。
1859     authorize_failure:
1860       title: 授权请求失败
1861       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1862       invalid: 授权令牌无效。
1863     revoke:
1864       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1865     permissions:
1866       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1867   oauth_clients:
1868     new:
1869       title: 注册新应用程序
1870     edit:
1871       title: 编辑您的应用程序
1872     show:
1873       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1874       key: 用户键:
1875       secret: 用户密钥:
1876       url: 请求令牌 URL:
1877       access_url: 访问令牌 URL:
1878       authorize_url: 授权 URL:
1879       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1880       edit: 编辑详细信息
1881       delete: 删除客户端
1882       confirm: 您确定吗?
1883       requests: 向用户请求以下权限:
1884       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1885       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1886       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1887       allow_write_api: 修改地图。
1888       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1889       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1890       allow_write_notes: 修改笔记。
1891     index:
1892       title: 我的 OAuth 详细信息
1893       my_tokens: 我的已授权应用程序
1894       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1895       application: 应用程序名称
1896       issued_at: 发出于
1897       revoke: 撤销!
1898       my_apps: 我的客户应用程序
1899       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1900       oauth: OAuth
1901       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1902       register_new: 注册您的应用程序
1903     form:
1904       name: 名称
1905       required: 必要
1906       url: 主要应用程序 URL
1907       callback_url: 回调 URL
1908       support_url: 支持 URL
1909       requests: 向用户请求以下权限:
1910       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1911       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1912       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1913       allow_write_api: 修改地图。
1914       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1915       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1916       allow_write_notes: 修改笔记。
1917     not_found:
1918       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1919     create:
1920       flash: 注册信息成功
1921     update:
1922       flash: 更新客户端信息成功
1923     destroy:
1924       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1925   users:
1926     login:
1927       title: 登录
1928       heading: 登录
1929       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1930       password: 密码:
1931       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1932       remember: 记住我
1933       lost password link: 忘记密码?
1934       login_button: 登录
1935       register now: 立即注册
1936       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1937       with external: 或者使用第三方服务登录:
1938       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1939       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1940       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1941       no account: 没有账户?
1942       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1943       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1944       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1945       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1946       auth_providers:
1947         openid:
1948           title: 使用OpenID登录
1949           alt: 使用OpenID URL登录
1950         google:
1951           title: 使用Google登录
1952           alt: 使用Google OpenID登录
1953         facebook:
1954           title: 使用脸书登录
1955           alt: 使用Facebook账户登录
1956         windowslive:
1957           title: 使用Windows Live登录
1958           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1959         github:
1960           title: 使用GitHub登录
1961           alt: 通过GitHub账户登录
1962         wikipedia:
1963           title: 使用维基百科登录
1964           alt: 使用维基百科账户登录
1965         yahoo:
1966           title: 使用Yahoo登录
1967           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1968         wordpress:
1969           title: 使用Wordpress登录
1970           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1971         aol:
1972           title: 使用AOL登录
1973           alt: 使用AOL OpenID登录
1974     logout:
1975       title: 退出
1976       heading: 退出 OpenStreetMap
1977       logout_button: 退出
1978     lost_password:
1979       title: 忘记密码
1980       heading: 忘记密码?
1981       email address: 电子邮件地址:
1982       new password button: 重置密码
1983       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1984       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1985       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1986     reset_password:
1987       title: 重置密码
1988       heading: 重置%{user}的密码
1989       password: 密码:
1990       confirm password: 确认密码:
1991       reset: 重置密码
1992       flash changed: 您的密码已经修改。
1993       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1994     new:
1995       title: 注册
1996       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1997       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1998       about:
1999         header: 自由且可编辑
2000         html: |-
2001           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2002           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2003       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2004       email address: 电子邮件地址:
2005       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2006       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2007         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2008       display name: 显示名称:
2009       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2010       external auth: 第三方身份验证:
2011       password: 密码:
2012       confirm password: 确认密码:
2013       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2014       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2015       continue: 注册
2016       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2017       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2018       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2019     terms:
2020       title: 条款
2021       heading: 条款
2022       heading_ct: 贡献者条款
2023       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2024       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2025       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2026       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2027       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2028       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2029       consider_pd_why: 这是什么?
2030       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2031       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2032       continue: 继续
2033       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2034       decline: 拒绝
2035       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2036       legale_select: 请选择您居住的国家:
2037       legale_names:
2038         france: 法国
2039         italy: 意大利
2040         rest_of_world: 世界其他地区
2041     no_such_user:
2042       title: 没有此用户
2043       heading: 用户 %{user} 不存在
2044       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2045       deleted: 已删除
2046     show:
2047       my diary: 我的日记
2048       new diary entry: 新日记文章
2049       my edits: 我的编辑
2050       my traces: 我的轨迹
2051       my notes: 我的笔记
2052       my messages: 我的信息
2053       my profile: 我的资料
2054       my settings: 我的设置
2055       my comments: 我的评论
2056       oauth settings: OAuth设置
2057       blocks on me: 我的封禁
2058       blocks by me: 被我封禁
2059       send message: 发送信息
2060       diary: 日记
2061       edits: 编辑
2062       traces: 轨迹
2063       notes: 地图笔记
2064       remove as friend: 删除朋友
2065       add as friend: 添加朋友
2066       mapper since: 绘图始于:
2067       ct status: 贡献者条款:
2068       ct undecided: 未决定
2069       ct declined: 已拒绝
2070       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2071       email address: 电子邮件地址:
2072       created from: 创建于:
2073       status: 状态:
2074       spam score: 垃圾邮件评分:
2075       description: 描述
2076       user location: 用户位置
2077       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2078       settings_link_text: 设置
2079       my friends: 我的朋友
2080       no friends: 您还没有添加任何好友。
2081       km away: '%{count} 千米远'
2082       m away: '%{count} 米远'
2083       nearby users: 其他附近的用户
2084       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2085       role:
2086         administrator: 此用户是管理员
2087         moderator: 此用户是版主
2088         grant:
2089           administrator: 授予管理员权限
2090           moderator: 授予管理员权限
2091         revoke:
2092           administrator: 撤销管理员权限
2093           moderator: 撤销管理员权限
2094       block_history: 激活的封禁
2095       moderator_history: 执行封禁者
2096       comments: 评论
2097       create_block: 封禁此用户
2098       activate_user: 启用此用户
2099       deactivate_user: 停用此用户
2100       confirm_user: 确认此用户
2101       hide_user: 隐藏此用户
2102       unhide_user: 取消隐藏此用户
2103       delete_user: 删除此用户
2104       confirm: 确认
2105       friends_changesets: 朋友的修改集合
2106       friends_diaries: 朋友的日记文章
2107       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2108       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2109       report: 举报此用户
2110     popup:
2111       your location: 您的位置
2112       nearby mapper: 附近绘图者
2113       friend: 朋友
2114     account:
2115       title: 编辑账户
2116       my settings: 我的设置
2117       current email address: 当前电子邮件地址:
2118       new email address: 新电子邮件地址:
2119       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2120       external auth: 外部身份验证:
2121       openid:
2122         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2123         link text: 这是什么?
2124       public editing:
2125         heading: 公开编辑:
2126         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2127         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2128         enabled link text: 这是什么?
2129         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2130         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2131       public editing note:
2132         heading: 公开编辑
2133         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2134           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2135       contributor terms:
2136         heading: 贡献者条款:
2137         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2138         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2139         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2140         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2141         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2142         link text: 这是什么?
2143       profile description: 基本信息说明:
2144       preferred languages: 首选语言:
2145       preferred editor: 首选编辑器:
2146       image: 图像:
2147       gravatar:
2148         gravatar: 使用 Gravatar
2149         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2150         link text: 这是什么?
2151         disabled: Gravatar已禁用。
2152         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2153       new image: 添加图像
2154       keep image: 保持当前图像
2155       delete image: 删除当前图像
2156       replace image: 替换当前图像
2157       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2158       home location: 住所位置:
2159       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2160       latitude: 纬度:
2161       longitude: 经度:
2162       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2163       save changes button: 保存修改
2164       make edits public button: 公开我所有的编辑
2165       return to profile: 返回基本信息
2166       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2167       flash update success: 成功更新用户信息。
2168     confirm:
2169       heading: 检查您的电子邮件!
2170       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2171       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2172       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2173       button: 确认
2174       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2175       already active: 该账户已经确认。
2176       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2177       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2178     confirm_resend:
2179       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2180       failure: 用户 %{name} 未找到。
2181     confirm_email:
2182       heading: 确认电子邮件地址修改
2183       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2184       button: 确认
2185       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2186       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2187       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2188     set_home:
2189       flash success: 成功保存您所在位置
2190     go_public:
2191       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2192     make_friend:
2193       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2194       button: 添加为朋友
2195       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2196       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2197       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2198     remove_friend:
2199       heading: 删除朋友 %{user}?
2200       button: 删除朋友
2201       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2202       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2203     index:
2204       title: 用户
2205       heading: 用户
2206       showing:
2207         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2208         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2209       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2210       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2211       confirm: 确认所选用户
2212       hide: 隐藏所选用户
2213       empty: 没有找到匹配的用户
2214     suspended:
2215       title: 帐户已暂停
2216       heading: 帐户已暂停
2217       webmaster: 网站管理员
2218       body_html: |-
2219         <p>
2220         对不起,您的帐户已因可疑
2221         活动被自动暂停。
2222         </p>
2223         <p>
2224         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2225         ,可以联系 %{webmaster}。
2226         </p>
2227     auth_failure:
2228       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2229       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2230       no_authorization_code: 没有授权码
2231       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2232       invalid_scope: 无效范围
2233     auth_association:
2234       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2235       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2236       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2237   user_role:
2238     filter:
2239       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2240       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2241       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2242       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2243     grant:
2244       title: 确认角色授予
2245       heading: 确认角色授予
2246       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2247       confirm: 确认
2248       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2249     revoke:
2250       title: 确认角色吊销
2251       heading: 确认角色吊销
2252       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2253       confirm: 确认
2254       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2255   user_blocks:
2256     model:
2257       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2258       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2259     not_found:
2260       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2261       back: 返回索引
2262     new:
2263       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2264       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2265       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2266       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2267       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2268       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2269       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2270       back: 查看所有封禁
2271     edit:
2272       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2273       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2274       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2275       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2276       show: 查看此封禁
2277       back: 查看所有封禁
2278       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2279     filter:
2280       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2281       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2282     create:
2283       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2284       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2285       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2286     update:
2287       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2288       success: 封禁已更新。
2289     index:
2290       title: 用户的封禁
2291       heading: 用户封禁列表
2292       empty: 尚未设定任何封禁。
2293     revoke:
2294       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2295       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2296       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2297       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2298       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2299       revoke: 撤销!
2300       flash: 该封禁已经被撤销。
2301     helper:
2302       time_future: 结束于 %{time}。
2303       until_login: 用户登录时激活。
2304       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2305       time_past: 结束于%{time}。
2306       block_duration:
2307         hours:
2308           one: 1 小时
2309           other: '%{count} 小时'
2310         days:
2311           one: 1日
2312           other: '%{count}日'
2313         weeks:
2314           one: 1周
2315           other: '%{count}周'
2316         months:
2317           one: 1个月
2318           other: '%{count}个月'
2319         years:
2320           one: 1年
2321           other: '%{count}年'
2322     blocks_on:
2323       title: 对 %{name} 的封禁
2324       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2325       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2326     blocks_by:
2327       title: '%{name} 执行的封禁'
2328       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2329       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2330     show:
2331       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2332       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2333       created: 已创建
2334       status: 状态
2335       show: 显示
2336       edit: 编辑
2337       revoke: 撤销!
2338       confirm: 您确定吗?
2339       reason: 封禁的原因:
2340       back: 查看所有封禁
2341       revoker: 撤销者:
2342       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2343     block:
2344       not_revoked: (未撤销)
2345       show: 显示
2346       edit: 编辑
2347       revoke: 撤销!
2348     blocks:
2349       display_name: 封禁的用户
2350       creator_name: 创建者
2351       reason: 封禁的原因
2352       status: 状态
2353       revoker_name: 撤销者
2354       showing_page: 第 %{page} 页
2355       next: 下一页 »
2356       previous: « 上一页
2357   notes:
2358     mine:
2359       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2360       heading: '%{user} 的笔记'
2361       subheading_html: '%{user} 提交或评论的笔记'
2362       id: ID
2363       creator: 创建者
2364       description: 描述
2365       created_at: 创建于
2366       last_changed: 最后修改于
2367   javascripts:
2368     close: 关闭
2369     share:
2370       title: 分享
2371       cancel: 取消
2372       image: 图像
2373       link: 链接或 HTML
2374       long_link: 链接
2375       short_link: 短链接
2376       geo_uri: Geo URI
2377       embed: HTML
2378       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2379       format: 格式:
2380       scale: 比例:
2381       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2382       download: 下载
2383       short_url: 短URL
2384       include_marker: 包含标记
2385       center_marker: 以标记作为地图中心
2386       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2387       view_larger_map: 查看更大的地图
2388       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2389     embed:
2390       report_problem: 报告问题
2391     key:
2392       title: 图例
2393       tooltip: 图例
2394       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2395     map:
2396       zoom:
2397         in: 放大
2398         out: 缩小
2399       locate:
2400         title: 显示我的位置
2401         metersUnit: 米
2402         feetUnit: 英尺
2403         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2404       base:
2405         standard: 标准
2406         cycle_map: 自行车地图
2407         transport_map: 交通地图
2408         hot: Humanitarian
2409       layers:
2410         header: 地图图层
2411         notes: 地图笔记
2412         data: 地图数据
2413         gps: 公开 GPS 轨迹
2414         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2415         title: 图层
2416       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2417       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2418       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2419     site:
2420       edit_tooltip: 编辑地图
2421       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2422       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2423       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2424       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2425       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2426       queryfeature_tooltip: 查询要素
2427       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2428     changesets:
2429       show:
2430         comment: 评论
2431         subscribe: 订阅
2432         unsubscribe: 取消订阅
2433         hide_comment: 隐藏
2434         unhide_comment: 取消隐藏
2435     notes:
2436       new:
2437         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2438         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2439         add: 添加笔记
2440       show:
2441         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2442         hide: 隐藏
2443         resolve: 解决
2444         reactivate: 重启
2445         comment_and_resolve: 评论与解决
2446         comment: 评论
2447     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2448     directions:
2449       ascend: 上升
2450       engines:
2451         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2452         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2453         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2454         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2455         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2456         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2457       descend: 下降
2458       directions: 方向
2459       distance: 距离
2460       errors:
2461         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2462         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2463       instructions:
2464         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2465         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2466         offramp_right: 上右侧斜坡
2467         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2468         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2469         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2470         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2471         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2472         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2473         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2474         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2475         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2476         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2477         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2478         onramp_right: 右转至坡道上
2479         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2480         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2481         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2482         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2483         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2484         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2485         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2486         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2487         offramp_left: 上左侧斜坡
2488         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2489         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2490         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2491         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2492         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2493         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2494         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2495         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2496         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2497         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2498         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2499         onramp_left: 左转至坡道上
2500         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2501         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2502         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2503         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2504         via_point_without_exit: (通过点)
2505         follow_without_exit: 关注%{name}
2506         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2507         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2508         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2509         start_without_exit: 在%{name}开始
2510         destination_without_exit: 到达目的地
2511         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2512         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2513         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2514         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2515         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2516         unnamed: 未命名道路
2517         courtesy: 方向经由%{link}
2518         exit_counts:
2519           first: 第1
2520           second: 第2
2521           third: 第3
2522           fourth: 第4
2523           fifth: 第5
2524           sixth: 第6
2525           seventh: 第7
2526           eighth: 第8
2527           ninth: 第9
2528           tenth: 第10
2529       time: 时间
2530     query:
2531       node: 节点
2532       way: 路径
2533       relation: 关系
2534       nothing_found: 没有找到要素
2535       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2536       timeout: 连接 %{server} 超时
2537     context:
2538       directions_from: 从这里的指示
2539       directions_to: 到这里的指示
2540       add_note: 在此添加注释
2541       show_address: 显示地址
2542       query_features: 查询要素
2543       centre_map: 在此将地图放在中间
2544   redactions:
2545     edit:
2546       description: 描述
2547       heading: 编辑修订
2548       title: 编辑修订
2549     index:
2550       empty: 没有可显示的修订。
2551       heading: 修订列表
2552       title: 修订列表
2553     new:
2554       description: 描述
2555       heading: 请输入新修订的信息
2556       title: 创建新修订
2557     show:
2558       description: 描述:
2559       heading: 显示修订“%{title}”
2560       title: 显示修订
2561       user: 创建者:
2562       edit: 编辑该修订
2563       destroy: 删除该修订
2564       confirm: 您确定吗?
2565     create:
2566       flash: 修订已创建。
2567     update:
2568       flash: 修改已保存。
2569     destroy:
2570       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2571       flash: 修订已销毁。
2572       error: 销毁该修订时出错。
2573   validations:
2574     leading_whitespace: 具有领先的空白
2575     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2576     invalid_characters: 包含无效字符
2577     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2578 ...