]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-HK.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: C933103
5 # Author: Hkjacksonhk
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
8 # Author: StarrySky
9 # Author: 捍粵者
10 ---
11 zh-HK:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: 選擇檔案
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: 儲存
21       diary_entry:
22         create: 發佈
23         update: 更新
24       issue_comment:
25         create: 添加評論
26       message:
27         create: 傳送
28       client_application:
29         create: 註冊
30         update: 更新
31       oauth2_application:
32         create: 註冊
33         update: 更新
34       redaction:
35         create: 建立修訂
36         update: 儲存修訂
37       trace:
38         create: 上載
39         update: 儲存變更
40       user_block:
41         create: 創建封鎖
42         update: 更新封鎖
43   activerecord:
44     errors:
45       messages:
46         invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。
47         email_address_not_routable: 不可繞送
48     models:
49       acl: 存取控制清單
50       changeset: 變更集
51       changeset_tag: 變更集標籤
52       country: 國家
53       diary_comment: 日記評論
54       diary_entry: 日記項目
55       friend: 朋友
56       issue: 問題
57       language: 語言
58       message: 訊息
59       node: 節點
60       node_tag: 節點標籤
61       old_node: 舊節點
62       old_node_tag: 舊節點標籤
63       old_relation: 舊關聯
64       old_relation_member: 舊關聯成員
65       old_relation_tag: 舊關聯標籤
66       old_way: 舊路徑
67       old_way_node: 舊路徑節點
68       old_way_tag: 舊路徑標籤
69       relation: 關聯
70       relation_member: 關聯成員
71       relation_tag: 關聯標籤
72       report: 報告
73       session: 作業階段
74       trace: 軌跡
75       tracepoint: 軌跡點
76       tracetag: 軌跡標籤
77       user: 用戶
78       user_preference: 用戶設定
79       user_token: 用戶令牌
80       way: 路徑
81       way_node: 路徑節點
82       way_tag: 路徑標籤
83     attributes:
84       client_application:
85         name: 名稱(必需)
86         url: 主程式URL(必需)
87         callback_url: 回呼 (Callback) URL
88         support_url: 支援URL
89         allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
90         allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
91         allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
92         allow_write_api: 修改地圖
93         allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
94         allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
95         allow_write_notes: 修改註記
96       diary_comment:
97         body: 內文
98       diary_entry:
99         user: 用戶
100         title: 主題
101         latitude: 緯度
102         longitude: 經度
103         language_code: 語言
104       doorkeeper/application:
105         name: 名稱
106         redirect_uri: 重新導向 URI
107         confidential: 保密的應用程式?
108         scopes: 權限
109       friend:
110         user: 用戶
111         friend: 朋友
112       trace:
113         user: 用戶
114         visible: 能見度
115         name: 檔案名稱
116         size: 大小
117         latitude: 緯度
118         longitude: 經度
119         public: 公開
120         description: 描述
121         gpx_file: 上載GPX檔案
122         visibility: 可見度
123         tagstring: 標籤
124       message:
125         sender: 寄件者
126         title: 主題
127         body: 內文
128         recipient: 收件者
129       redaction:
130         title: 標題
131         description: 描述
132       report:
133         category: 選擇您舉報的原因
134         details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
135       user:
136         auth_provider: 認證提供者
137         auth_uid: 認證UID
138         email: 電郵
139         new_email: 新電郵地址
140         active: 活躍
141         display_name: 顯示名稱
142         description: 個人檔案描述
143         home_lat: 緯度
144         home_lon: 經度
145         languages: 偏好的語言
146         preferred_editor: 偏好的編輯軟件
147         pass_crypt: 密碼
148         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
149     help:
150       doorkeeper/application:
151         redirect_uri: 一行一條URI位址
152       trace:
153         tagstring: 以逗號分隔
154       user_block:
155         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
156         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
157       user:
158         new_email: (永遠不會公開展示)
159   datetime:
160     distance_in_words_ago:
161       about_x_hours:
162         one: 約1小時前
163         other: 約%{count}小時前
164       about_x_months:
165         one: 約1個月前
166         other: 約%{count}個月前
167       about_x_years:
168         one: 約1年前
169         other: 約%{count}年前
170       almost_x_years:
171         one: 差不多1年前
172         other: 差不多%{count}年前
173       half_a_minute: 半分鐘前
174       less_than_x_seconds:
175         one: 不到1秒前
176         other: 不到%{count}秒前
177       less_than_x_minutes:
178         one: 不到一分鐘前
179         other: 不到%{count}分鐘前
180       over_x_years:
181         one: 超過1年前
182         other: 超過%{count}年前
183       x_seconds:
184         one: 1秒前
185         other: '%{count}秒前'
186       x_minutes:
187         one: 一分鐘前
188         other: '%{count}分鐘前'
189       x_days:
190         one: 1日前
191         other: '%{count}日前'
192       x_months:
193         one: 1個月前
194         other: '%{count}個月前'
195       x_years:
196         one: 1年前
197         other: '%{count}年前'
198   editor:
199     default: 預設(現為%{name})
200     id:
201       name: iD
202       description: iD (瀏覽器內的編輯器)
203     remote:
204       name: 遙遠控制
205       description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
206   auth:
207     providers:
208       none: 無
209       google: Google
210       facebook: Facebook
211       github: GitHub
212       wikipedia: 維基百科
213   api:
214     notes:
215       comment:
216         opened_at_html: 於%{when}建立
217         opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
218         commented_at_html: 於%{when}更新
219         commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
220         closed_at_html: 已於%{when}解決
221         closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
222         reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
223         reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
224       rss:
225         title: OpenStreetMap註記
226       entry:
227         comment: 評論
228   account:
229     deletions:
230       show:
231         title: 刪除我的帳號
232         warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
233         delete_account: 刪除帳號
234         delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
235         delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
236         delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
237         retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
238         retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
239         retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
240         retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
241         retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
242         retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
243         retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
244         confirm_delete: 您確定嗎?
245         cancel: 取消
246   accounts:
247     edit:
248       title: 編輯帳號
249       my settings: 我的設定
250       current email address: 現在的電郵地址
251       external auth: 外部認證
252       openid:
253         link text: 這是什麼?
254       public editing:
255         heading: 公開編輯
256         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
257         enabled link text: 這是什麼?
258         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
259         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
260       contributor terms:
261         heading: 貢獻者條款
262         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
263         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
264         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
265         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
266         link text: 這是什麼?
267       save changes button: 儲存變更
268       delete_account: 刪除帳號……
269     go_public:
270       heading: 公開編輯
271       make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
272     update:
273       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
274       success: 使用者資訊更新成功。
275     destroy:
276       success: 帳號已刪除。
277   browse:
278     version: 版本
279     in_changeset: 變更集
280     anonymous: 匿名
281     no_comment: (沒有評論)
282     part_of: 屬於:
283     download_xml: 下載 XML
284     view_history: 檢視歷史
285     view_details: 檢視詳細資料
286     location: 位置:
287     relation_member:
288       type:
289         node: 節點
290         way: 路徑
291     not_found:
292       sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。'
293       type:
294         node: 節點
295         way: 路徑
296         changeset: 變更集
297         note: 註記
298     timeout:
299       type:
300         node: 節點
301         way: 路徑
302         changeset: 變更集
303         note: 註記
304     redacted:
305       type:
306         node: 節點
307         way: 路徑
308     start_rjs:
309       feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
310     query:
311       title: 查詢地圖特徴
312       introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
313       enclosing: 包圍着的地圖特徵
314   changesets:
315     changeset_paging_nav:
316       showing_page: 第%{page}頁
317       next: 下一頁 »
318       previous: « 上一頁
319     changeset:
320       anonymous: 匿名
321     index:
322       title: 變更集
323       title_user: '%{user}的變更集'
324       title_nearby: 附近用戶的變更集
325       empty_area: 此區域沒有變更集。
326       empty_user: 此用戶沒有變更集。
327       no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
328       no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
329       load_more: 載入更多
330       feed:
331         title: 變更集 %{id}
332         belongs_to: 製作者
333     show:
334       title: 變更集:%{id}
335       changesetxml: 變更集XML
336       osmchangexml: osmChange格式XML
337   dashboards:
338     show:
339       nearby users: 其他附近的用戶
340       no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
341   diary_entries:
342     form:
343       location: 位置
344       use_map_link: 使用地圖
345     index:
346       title: 用戶日記
347       title_nearby: 附近用戶的日記
348       new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
349       my_diary: 我的日記
350       no_entries: 沒有日記項目
351     show:
352       title: '%{user}的日記 | %{title}'
353       login: 登入
354     diary_entry:
355       confirm: 確認
356       report: 回報此項目
357     diary_comment:
358       confirm: 確認
359     location:
360       location: 位置:
361       view: 檢視
362       edit: 編輯
363     feed:
364       user:
365         title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
366         description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
367       language:
368         description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
369       all:
370         description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
371   diary_comments:
372     page:
373       post: 貼文
374       when: 於
375       comment: 評論
376       newer_comments: 較新評論
377       older_comments: 較舊評論
378   friendships:
379     make_friend:
380       heading: 將%{user}加為好友?
381       button: 加入為好友
382     remove_friend:
383       heading: 刪除好友%{user}?
384   geocoder:
385     search_osm_nominatim:
386       prefix:
387         aerialway:
388           cable_car: 大型纜車
389           chair_lift: 升降吊椅
390           drag_lift: 上山牽引梯
391           gondola: 小型纜車
392           magic_carpet: 滑雪升降機
393           platter: 纜椅
394           pylon: 高壓電塔
395           station: 空中纜車車站
396           t-bar: T 字纜椅
397           "yes": 空中纜線
398         aeroway:
399           aerodrome: 機場
400           airstrip: 飛機跑道
401           apron: 機場停機坪
402           gate: 機場閘口
403           hangar: 機庫
404           helipad: 直升機坪
405           holding_position: 等待位置
406           navigationaid: 航空導航輔助
407           parking_position: 停車位置
408           runway: 跑道
409           taxilane: 滑行道
410           taxiway: 滑行道
411           terminal: 機場客運大樓
412           windsock: 布製風標
413         amenity:
414           animal_boarding: 動物寄養
415           animal_shelter: 動物收容所
416           arts_centre: 藝術中心
417           atm: 自動櫃員機
418           bank: 銀行
419           bar: 酒吧
420           bbq: 燒烤場
421           bench: 長椅
422           bicycle_parking: 單車停泊處
423           bicycle_rental: 單車租貸
424           bicycle_repair_station: 單車維修站
425           biergarten: 啤酒庭園
426           blood_bank: 血庫
427           boat_rental: 船艇租貸
428           brothel: 妓院
429           bureau_de_change: 找換店
430           bus_station: 巴士總站
431           cafe: Cafe
432           car_rental: 汽車租貸
433           car_sharing: 汽車共乘
434           car_wash: 洗車
435           casino: 賭場
436           charging_station: 充電站
437           childcare: 托兒所
438           cinema: 戲院
439           clinic: 診所
440           clock: 時鐘
441           college: 學院
442           community_centre: 社區中心
443           conference_centre: 會議中心
444           courthouse: 法院
445           crematorium: 火葬場
446           dentist: 牙醫
447           doctors: 醫生
448           drinking_water: 飲用水
449           driving_school: 駕駛學校
450           embassy: 大使館
451           events_venue: 活動場地
452           fast_food: 快餐店
453           ferry_terminal: 渡輪碼頭
454           fire_station: 消防局
455           food_court: 美食廣場
456           fountain: 噴泉
457           fuel: 加油站
458           gambling: 博彩
459           grave_yard: 墳場
460           grit_bin: 砂礫箱
461           hospital: 醫院
462           hunting_stand: 狩獵站
463           ice_cream: 雪糕
464           internet_cafe: 網吧
465           kindergarten: 幼稚園
466           language_school: 語言學校
467           library: 圖書館
468           loading_dock: 卸貨平台
469           love_hotel: 恋爱賓館
470           marketplace: 墟市/市集
471           mobile_money_agent: 行動支付代理
472           monastery: 修道院
473           money_transfer: 匯款
474           motorcycle_parking: 電單車停車場
475           music_school: 音樂學校
476           nightclub: 夜總會
477           nursing_home: 看護中心
478           parking: 停車場
479           parking_entrance: 停車場入口
480           parking_space: 停車位
481           payment_terminal: 支付終端
482           pharmacy: 藥房
483           place_of_worship: 宗教場所
484           police: 警察
485           post_box: 郵箱
486           post_office: 郵局
487           prison: 監獄
488           pub: 酒館
489           public_bath: 公眾浴場
490           public_bookcase: 公共書櫃
491           public_building: 公共建築
492           ranger_station: 護林員站
493           recycling: 回收點
494           restaurant: 餐廳
495           sanitary_dump_station: 衛生排污站
496           school: 學校
497           shelter: 涼亭
498           shower: 淋浴
499           social_centre: 非盈利團體會所
500           social_facility: 社會福利設施
501           studio: 工作室
502           swimming_pool: 游泳池
503           taxi: 的士
504           telephone: 公眾電話
505           theatre: 劇院
506           toilets: 廁所
507           townhall: 市政廳
508           training: 訓練設施
509           university: 大學
510           vehicle_inspection: 車輛檢查
511           vending_machine: 自動售賣機
512           veterinary: 獸醫診所
513           village_hall: 村公所
514           waste_basket: 垃圾桶
515           waste_disposal: 垃圾收集站
516           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
517           watering_place: 集水地點
518           water_point: 取水點
519           weighbridge: 地磅
520           "yes": 便利設施
521         boundary:
522           aboriginal_lands: 原住民土地
523           administrative: 行政邊界
524           census: 人口普查邊界
525           national_park: 國家公園
526           political: 選區分界
527           protected_area: 保護區
528           "yes": 邊界
529         bridge:
530           aqueduct: 高架水道
531           boardwalk: 木板走道
532           suspension: 吊橋
533           swing: 平旋橋
534           viaduct: 高架橋
535           "yes": 橋
536         building:
537           apartment: 公寓
538           apartments: 公寓
539           barn: 穀倉
540           bungalow: 平房
541           cabin: 小木屋
542           chapel: 禮拜堂
543           church: 教堂建築
544           civic: 城市建築
545           college: 學院建物
546           commercial: 商業建築
547           construction: 在建建築
548           detached: 獨立住宅
549           dormitory: 宿舍
550           duplex: 複式住宅
551           farm: 農舍
552           farm_auxiliary: 附屬農舍建築
553           garage: 車庫
554           garages: 車庫
555           greenhouse: 溫室
556           hangar: 機庫
557           hospital: 醫院建築
558           hotel: 賓館建築
559           house: 房屋
560           houseboat: 船屋
561           hut: 小屋
562           industrial: 工業建築
563           kindergarten: 幼稚園建築
564           manufacture: 製造業建築
565           office: 辦公建築
566           public: 公共建築
567           residential: 住宅建築
568           retail: 零售建築
569           roof: 屋頂
570           ruins: 已毀損建築
571           school: 學校建築
572           semidetached_house: 半獨立房
573           service: 服務建築
574           shed: 棚
575           stable: 馬廄
576           static_caravan: 旅行拖車
577           temple: 廟宇建築
578           terrace: 陽台建築
579           train_station: 車站建物
580           university: 大學建築
581           warehouse: 倉庫
582           "yes": 建築物
583         club:
584           scout: 童軍團團部
585           sport: 体育俱樂部
586           "yes": 俱樂部
587         craft:
588           beekeeper: 養蜂人之家
589           blacksmith: 鐵匠鋪
590           brewery: 釀酒
591           carpenter: 木匠工坊
592           caterer: 外燴承辦
593           confectionery: 糖果店
594           dressmaker: 女裝裁縫工作室
595           electrician: 電工工坊
596           electronics_repair: 電子產品維修
597           gardener: 園丁工坊
598           glaziery: 玻璃工坊
599           handicraft: 手工藝工坊
600           hvac: 暖通空調工坊
601           metal_construction: 金屬結構坊
602           painter: 畫家
603           photographer: 摄影室
604           plumber: 管道工坊
605           roofer: 屋顶工作室
606           sawmill: 鋸木廠
607           shoemaker: 鞋匠工坊
608           stonemason: 石匠鋪
609           tailor: 裁缝
610           window_construction: 窗戶建設
611           winery: 釀酒廠
612           "yes": 工藝品商店
613         emergency:
614           access_point: 進入點
615           ambulance_station: 急救站
616           assembly_point: 集合處
617           defibrillator: 除顫器
618           fire_extinguisher: 滅火器
619           fire_water_pond: 消防水塘
620           landing_site: 緊急著陸點
621           life_ring: 緊急救生圈
622           phone: 緊急電話
623           siren: 防空警報
624           suction_point: 消防吸水點
625           water_tank: 緊急水箱
626         highway:
627           abandoned: 廢棄道路
628           bridleway: 馬車路
629           bus_guideway: 導軌巴士專線
630           bus_stop: 巴士站
631           construction: 建造中公路
632           corridor: 走廊
633           crossing: 十字路口
634           cycleway: 單車徑
635           elevator: 電梯
636           emergency_access_point: 緊急聯絡點
637           emergency_bay: 緊急停車灣
638           footway: 行人路
639           ford: 河床便道
640           give_way: 讓路標誌
641           living_street: 生活街道
642           milestone: 里程碑
643           motorway: 高速公路
644           motorway_junction: 高速公路出口
645           motorway_link: 高速公路聯絡道
646           passing_place: 避車彎
647           path: 小徑
648           pedestrian: 行人路
649           platform: 月台
650           primary: 一級道路
651           primary_link: 一級道路聯絡道
652           proposed: 計畫中道路
653           raceway: 賽道
654           residential: 住宅區道路
655           rest_area: 休息區
656           road: 路
657           secondary: 二級道路
658           secondary_link: 二級道路聯絡道
659           service: 服務道路
660           services: 高速公路服務區
661           speed_camera: 測速照相機
662           steps: 階梯
663           stop: 停止標誌
664           street_lamp: 路燈
665           tertiary: 三級道路
666           tertiary_link: 地區道路聯絡道
667           track: 軌跡
668           traffic_mirror: 道路反射鏡
669           traffic_signals: 交通號誌
670           trailhead: 小徑入口處
671           trunk: 快速道路
672           trunk_link: 快速道路聯絡道
673           turning_circle: 回轉圈
674           turning_loop: 環形迴車道
675           unclassified: 無編制道路
676           "yes": 路
677         historic:
678           aircraft: 歷史飛行機
679           archaeological_site: 考古遺址
680           bomb_crater: 彈坑遺跡
681           battlefield: 戰場
682           boundary_stone: 界石
683           building: 歷史建築
684           bunker: 掩體
685           cannon: 古砲
686           castle: 城堡
687           charcoal_pile: 歷史木炭堆
688           church: 教堂
689           city_gate: 城門
690           citywalls: 城牆
691           fort: 堡壘
692           heritage: 遺蹟
693           hollow_way: 低窪道路
694           house: 房屋
695           manor: 莊園
696           memorial: 紀念館
697           milestone: 歷史里程碑
698           mine: 礦場
699           mine_shaft: 礦井
700           monument: 古蹟
701           railway: 歷史鐵路
702           roman_road: 羅馬道路
703           ruins: 廢墟
704           rune_stone: 盧恩符文石
705           stone: 石造史蹟
706           tomb: 墳墓
707           tower: 塔
708           wayside_chapel: 路邊教堂
709           wayside_cross: 路邊十字架
710           wayside_shrine: 路邊神龕
711           wreck: 殘骸
712           "yes": 古蹟
713         junction:
714           "yes": 路口
715         landuse:
716           allotments: 社區農園
717           aquaculture: 水產養殖
718           basin: 盆地
719           brownfield: 棕地
720           cemetery: 墓地
721           commercial: 商業區
722           conservation: 保護區
723           construction: 地盤
724           farmland: 農地
725           farmyard: 農舍
726           forest: 森林
727           garages: 車庫
728           grass: 草地
729           greenfield: 空地
730           industrial: 工業區
731           landfill: 堆填區
732           meadow: 牧草地
733           military: 軍事區
734           mine: 礦場
735           orchard: 果園
736           plant_nursery: 植物苗圃
737           quarry: 石礦場
738           railway: 鐵路
739           recreation_ground: 休憩用地
740           religious: 宗教場所
741           reservoir: 水庫
742           reservoir_watershed: 水庫集水區
743           residential: 住宅區
744           retail: 零售用地
745           village_green: 社區綠化空間
746           vineyard: 葡萄園
747           "yes": 土地利用
748         leisure:
749           adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
750           amusement_arcade: 電子遊樂場
751           bandstand: 演奏台
752           beach_resort: 海灘度假村
753           bird_hide: 賞鳥亭
754           bleachers: 露天看台
755           bowling_alley: 保齡球場
756           common: 公共用地
757           dance: 舞廳
758           dog_park: 狗公園
759           firepit: 火山坑
760           fishing: 垂釣區
761           fitness_centre: 健身中心
762           fitness_station: 健身設施
763           garden: 花園
764           golf_course: 哥爾夫球場
765           horse_riding: 馬場
766           ice_rink: 溜冰場
767           marina: 小船塢
768           miniature_golf: 小型高爾夫球場
769           nature_reserve: 自然保護區
770           outdoor_seating: 戶外座椅
771           park: 公園
772           picnic_table: 野餐桌
773           pitch: 運動場
774           playground: 兒童遊樂場
775           recreation_ground: 遊樂場
776           resort: 度假村
777           sauna: 桑拿
778           slipway: 船臺
779           sports_centre: 運動中心
780           stadium: 體育館
781           swimming_pool: 游泳池
782           track: 跑道
783           water_park: 水上樂園
784           "yes": 休閒
785         man_made:
786           adit: 坑道
787           advertising: 廣告
788           antenna: 天線
789           avalanche_protection: 雪崩護欄
790           beacon: 浮標
791           beam: 梁柱
792           beehive: 蜂巢
793           breakwater: 防波堤
794           bridge: 橋
795           bunker_silo: 碉堡
796           cairn: 石標
797           chimney: 煙囪
798           clearcut: 皆伐區域
799           communications_tower: 通訊塔
800           crane: 起重機
801           cross: 十字架
802           dolphin: 繫船柱
803           dyke: 堤
804           embankment: 堤
805           flagpole: 旗竿
806           gasometer: 儲氣槽
807           groyne: 丁壩
808           kiln: 窯
809           lighthouse: 燈塔
810           manhole: 人孔
811           mast: 柱杆
812           mine: 礦場
813           mineshaft: 礦井
814           monitoring_station: 監控站台
815           petroleum_well: 油井
816           pier: 棧橋/碼頭(Pier)
817           pipeline: 管線
818           pumping_station: 泵站
819           reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
820           silo: 筒倉
821           snow_cannon: 雪砲
822           snow_fence: 雪欄
823           storage_tank: 儲油罐
824           street_cabinet: 街櫃
825           surveillance: 監視攝影機
826           telescope: 望遠鏡
827           tower: 塔
828           utility_pole: 電線桿
829           wastewater_plant: 污水處理廠
830           watermill: 水車
831           water_tap: 水龍頭
832           water_tower: 水塔
833           water_well: 井
834           water_works: 供水設施
835           windmill: 風車
836           works: 工廠
837           "yes": 人造設施
838         military:
839           airfield: 軍用機場
840           barracks: 軍營
841           bunker: 碉堡
842           checkpoint: 檢查站
843           trench: 壕溝
844           "yes": 軍事
845         mountain_pass:
846           "yes": 埡口
847         natural:
848           atoll: 環礁
849           bare_rock: 裸岩
850           bay: 灣
851           beach: 沙灘
852           cape: 海角
853           cave_entrance: 洞穴入口
854           cliff: 懸崖
855           coastline: 海岸線
856           crater: 火山口
857           dune: 沙丘
858           fell: 高原荒地
859           fjord: 峽灣
860           forest: 森林
861           geyser: 間歇泉
862           glacier: 冰河
863           grassland: 草地
864           heath: 石楠荒地
865           hill: 小山
866           hot_spring: 溫泉
867           island: 島嶼
868           isthmus: 地峽
869           land: 陸地
870           marsh: 河川濕地
871           moor: 停泊處
872           mud: 泥地
873           peak: 山頂
874           peninsula: 半島
875           point: 點
876           reef: 礁
877           ridge: 山脊
878           rock: 獨立岩
879           sand: 沙地
880           stone: 岩石
881           strait: 海峽
882           tree: 樹木
883           valley: 山谷
884           volcano: 火山
885           water: 水
886           wetland: 濕地
887           "yes": 自然特徵
888         office:
889           travel_agent: 旅行社
890           "yes": 辦公室
891         place:
892           city: 城市
893           city_block: 街區
894           country: 國家
895           county: 縣
896           farm: 農田
897           hamlet: 村莊
898           house: 房屋
899           island: 島嶼
900           islet: 小島
901           postcode: 郵政編號
902           region: 區域
903           sea: 海
904           square: 廣場
905           suburb: 市郊
906           town: 鎮
907           village: 村落
908           "yes": 地點
909         railway:
910           abandoned: 廢棄鐵路
911           disused: 已停用鐵路
912           funicular: 纜索鐵路
913           light_rail: 輕便鐵路
914           monorail: 單軌鐵路
915           narrow_gauge: 窄軌鐵路
916           platform: 鐵路月臺
917           preserved: 保留鐵路
918           proposed: 規劃中鐵路
919           rail: 鐵路
920           spur: 鐵路支線
921           station: 火車站
922           stop: 鐵路招呼站
923           subway: 地鐵
924           subway_entrance: 地鐵出入口
925           switch: 鐵路道岔
926           tram: 路面電車軌道
927           tram_stop: 路面電車站
928           turntable: 轉車台
929           yard: 鐵路站場
930         shop:
931           agrarian: 農業商品店
932           bakery: 麵包店
933           beauty: 美容店
934           beverages: 飲料店
935           bicycle: 單車店
936           bookmaker: 投注站
937           books: 書店
938           boutique: 精品店
939           car_parts: 汽車零件店
940           charity: 慈善商店
941           computer: 電腦商店
942           copyshop: 影印店
943           cosmetics: 化妝品店
944           deli: 高級食品店
945           department_store: 百貨公司
946           doityourself: DIY用品店
947           dry_cleaning: 乾洗店
948           e-cigarette: 電子煙店
949           erotic: 情趣用品店
950           estate_agent: 地產代理
951           fashion: 時裝店
952           fishing: 釣魚用品店
953           florist: 花店
954           hairdresser: 理髮店
955           hifi: Hi-Fi店
956           houseware: 生活用品店
957           ice_cream: 冰淇淋店
958           interior_decoration: 室內裝潢
959           jewelry: 珠寶店
960           laundry: 洗衣店
961           lottery: 彩票
962           mall: 商場
963           massage: 按摩
964           mobile_phone: 手機店
965           optician: 視光師
966           organic: 有機食品店
967           outdoor: 戶外用品店
968           pet: 寵物店
969           seafood: 海鮮店
970           second_hand: 二手商店
971           shoes: 鞋店
972           sports: 運動用品店
973           stationery: 文具店
974           supermarket: 超級市場
975           tattoo: 紋身店
976           tobacco: 煙草店
977           toys: 玩具店
978           travel_agency: 旅行社
979           vacant: 空置店舖
980           "yes": 商店
981         tourism:
982           museum: 博物館
983           picnic_site: 野餐地點
984           theme_park: 主題公園
985           viewpoint: 觀景點
986           zoo: 動物園
987         tunnel:
988           "yes": 隧道
989         waterway:
990           canal: 運河
991           dam: 水壩
992           river: 河流
993           stream: 小溪
994           waterfall: 瀑布
995       admin_levels:
996         level2: 國界
997         level4: 省界
998         level5: 區界
999         level6: 縣界
1000         level8: 市界
1001         level9: 村界
1002         level10: 市郊邊界
1003       types:
1004         cities: 城市
1005         towns: 市鎮
1006         places: 地點
1007     results:
1008       no_results: 找不到結果
1009       more_results: 更多結果
1010   issues:
1011     index:
1012       reported_user: 曾經舉報的用戶
1013     page:
1014       user_not_found: 用戶並不存在
1015     show:
1016       resolve: 解決
1017       ignore: 忽略
1018       reopen: 重新開啟
1019     helper:
1020       reportable_title:
1021         note: 註記#%{note_id}
1022   reports:
1023     new:
1024       categories:
1025         user:
1026           spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
1027           threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
1028         note:
1029           spam_label: 此註記是垃圾訊息
1030     create:
1031       provide_details: 請提供所需要的詳情
1032   layouts:
1033     logo:
1034       alt_text: OpenStreetMap標誌
1035     logout: 登出
1036     log_in: 登入
1037     sign_up: 註冊
1038     start_mapping: 開始繪圖
1039     edit: 編輯
1040     history: 歷史
1041     export: 匯出
1042     gps_traces: GPS軌跡
1043     user_diaries: 用戶日記
1044     edit_with: 用%{editor}來編輯
1045     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1046     tou: 使用條款
1047     help: 幫助
1048     copyright: 版權
1049   user_mailer:
1050     diary_comment_notification:
1051       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1052     friendship_notification:
1053       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友'
1054       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1055     email_confirm:
1056       greeting: 您好,
1057     lost_password:
1058       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1059       greeting: 您好,
1060       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1061       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1062     note_comment_notification:
1063       anonymous: 一位匿名用戶
1064       greeting: 您好,
1065   confirmations:
1066     confirm_resend:
1067       failure: 找不到用戶%{name}。
1068   messages:
1069     outbox:
1070       title: 寄件匣
1071   passwords:
1072     new:
1073       title: 忘記密碼
1074       heading: 忘記密碼?
1075       email address: 電郵地址:
1076       new password button: 重設密碼
1077       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1078     edit:
1079       title: 重設密碼
1080       heading: 重設%{user}的密碼
1081       reset: 重設密碼
1082     update:
1083       flash changed: 您的密碼已經變更。
1084   sessions:
1085     new:
1086       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1087       password: 密碼:
1088       lost password link: 忘記您的密碼?
1089     destroy:
1090       title: 登出
1091   site:
1092     edit:
1093       not_public: 您尚未把編輯公開。
1094       not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1095     export:
1096       title: 匯出
1097       manually_select: 手動選擇另一範圍
1098       licence: 授權
1099     help:
1100       beginners_guide:
1101         description: 由社群編修的新手指南。
1102       mailing_lists:
1103         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1104       irc:
1105         title: IRC
1106     sidebar:
1107       search_results: 搜尋結果
1108       close: 關閉
1109     search:
1110       search: 搜尋
1111       where_am_i: 這是哪裡?
1112       reverse_directions_text: 反轉方向
1113     key:
1114       table:
1115         entry:
1116           motorway: 高速公路
1117           rail: 鐵路
1118           subway: 地鐵
1119           runway: 機場跑道
1120           apron: 機場停機坪
1121           admin: 行政邊界
1122           forest: 森林
1123           golf: 哥爾夫球場
1124           park: 公園
1125           resident: 住宅區
1126           industrial: 工業區
1127           commercial: 商業區
1128           lake: 湖泊
1129           reservoir: 水庫
1130           brownfield: 棕地
1131           cemetery: 墓地
1132           pitch: 運動場
1133           centre: 運動中心
1134           reserve: 自然保護區
1135           military: 軍事區
1136           school: 學校
1137           university: 大學
1138           station: 火車站
1139           bicycle_shop: 單車店
1140           bicycle_parking: 單車停泊處
1141           toilets: 廁所
1142     welcome:
1143       introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1144       add_a_note:
1145         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
1146         para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1147   traces:
1148     create:
1149       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1150     index:
1151       public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1152   oauth:
1153     scopes:
1154       write_notes: 修改註記
1155   users:
1156     new:
1157       title: 註冊
1158       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1159       about:
1160         header: 自由而可編輯
1161       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1162       external auth: 第三方身份認證:
1163       continue: 註冊
1164       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
1165     terms:
1166       title: 條款
1167       heading: 條款
1168       heading_ct: 貢獻者條款
1169       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
1170       consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
1171       continue: 繼續
1172       decline: 拒絕
1173       legale_select: 請選擇您的居住地:
1174       legale_names:
1175         france: 法國
1176         italy: 意大利
1177         rest_of_world: 世界其他地方
1178     no_such_user:
1179       title: 沒有這用戶
1180       body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1181     show:
1182       my notes: 我的註記
1183       my settings: 我的設定
1184       notes: 地圖註記
1185       report: 舉報此用戶
1186     index:
1187       title: 用戶
1188       heading: 用戶
1189     auth_association:
1190       option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1191   notes:
1192     index:
1193       title: 由%{user}提交或評論過的註記
1194       heading: '%{user}的註記'
1195       no_notes: 沒有註記
1196     show:
1197       title: 註記:%{id}
1198       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1199       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1200       report: 舉報此註記
1201     new:
1202       title: 新增註記
1203   javascripts:
1204     share:
1205       embed: HTML
1206       download: 下載
1207       center_marker: 將地圖置中於標記處
1208     map:
1209       zoom:
1210         in: 放大
1211         out: 縮小
1212       locate:
1213         title: 顯示我的位置
1214       base:
1215         standard: 標準
1216         cycle_map: 單車地圖
1217         transport_map: 交通地圖
1218         hot: 人道地圖
1219       layers:
1220         header: 地圖圖層
1221         notes: 地圖註記
1222         title: 圖層
1223     site:
1224       createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1225       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1226       queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1227       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1228     query:
1229       nothing_found: 沒找到地圖特徵
1230     context:
1231       add_note: 在此加入註記
1232       query_features: 查詢地圖特徴
1233       centre_map: 將地圖置中於此
1234 ...