1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
41 invalid_email_address: वैध ईमेल पत्ता वाटत नाही.
43 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
45 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
47 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
48 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
54 node_tag: गाठीची खूणपताका
56 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
57 old_relation: जुना संबंध
58 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
59 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
61 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
62 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
64 relation_member: संबंधाचा सदस्य
65 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
69 tracepoint: अनुरेख बिंदू
70 tracetag: अनुरेख खूणपताका
72 user_preference: सदस्याची पसंती
73 user_token: सदस्य बिल्ला
75 way_node: मार्गातील गाठ
76 way_tag: मार्ग खूणपताका
80 url: मुख्य ऍप्लिकेशन URL (आवश्यक)
81 allow_read_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती वाचा
82 allow_write_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती बदला
83 allow_write_api: नकाशात बदल करा
84 allow_read_gpx: वैयक्तिक GPS आनुरेखा वाचा
85 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
86 allow_write_notes: टीपा बदला
95 doorkeeper/application:
109 gpx_file: GPX फाईल चढावा
110 visibility: 'दृश्यता:'
111 tagstring: 'खूणपताका:'
116 recipient: प्राप्तकर्ता
122 new_email: नवीन ईमेल पत्ता
124 display_name: दर्शवायचे नाव
128 languages: पसंतीच्या भाषा
129 pass_crypt: परवलीचा शब्द
130 pass_crypt_confirmation: 'परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:'
133 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
135 distance_in_words_ago:
137 one: सुमारे %{count} तासापूर्वी
138 other: सुमारे %{count} तासांपूर्वी
140 one: सुमारे %{count} महिन्यापूर्वी
141 other: सुमारे %{count} महिन्यांपूर्वी
143 one: सुमारे %{count} वर्षापूर्वी
144 other: सुमारे %{count} वर्षांपूर्वी
146 one: जवळजवळ %{count} वर्षापूर्वी
147 other: जवळजवळ %{count} वर्षांपूर्वी
148 half_a_minute: अर्ध्या मिनिटापूर्वी
150 one: गेल्या %{count} मिनिटात
151 other: गेल्या %{count} मिनिटांत
153 one: '%{count} वर्षापेक्षापुर्वी'
154 other: '%{count} वर्षांपेक्षापुर्वी'
156 one: '%{count} मिनिटापूर्वी'
157 other: '%{count} मिनिटांपूर्वी'
159 one: '%{count} दिवसापूर्वी'
160 other: '%{count} दिवसांपूर्वी'
162 one: '%{count} महिन्यापूर्वी'
163 other: '%{count} महिन्यांपूर्वी'
165 one: '%{count} वर्षापूर्वी'
166 other: '%{count} वर्षांपूर्वी'
168 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
171 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
174 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
182 my settings: माझ्या मांडण्या
183 current email address: वर्तमान ईमेल पत्ता
185 link text: हे काय आहे?
187 enabled link text: हे काय आहे?
188 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
190 link text: हे काय आहे?
191 save changes button: बदल जतन करा
198 no_comment: (वर्णन नाही)
201 one: '%{count} संबंध'
202 other: '%{count} संबंध'
204 one: '%{count} मार्ग'
205 other: '%{count} मार्ग'
206 download_xml: XML उतरवा
207 view_history: इतिहास पहा
208 view_details: तपशील पहा
211 title: 'बदलसंच: %{id}'
213 node: गाठी (%{count})
214 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
215 way: मार्ग (%{count})
216 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
217 relation: संबंध (%{count})
218 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
219 changesetxml: बदलसंच XML
220 osmchangexml: osmChange XML
223 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
224 join_discussion: चर्चेत सहभागी होण्यासाठी सनोंद प्रवेश करा
226 title_html: 'गाठ: %{name}'
227 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
229 title_html: 'मार्ग: %{name}'
230 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
233 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
234 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
236 title_html: 'संबंध: %{name}'
237 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
240 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
246 entry_html: संबंध %{relation_name}
247 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
249 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
254 changeset: चा बदलसंच सापडला
256 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
263 redaction: लोपन %{id}
264 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
265 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
271 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
272 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
273 load_data: डाटाचे भारण करा
274 loading: प्रभारण करीत आहे
278 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
279 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
280 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
282 title: वस्तूंची विचारणा
284 changeset_paging_nav:
285 showing_page: लेख %{page}
290 no_edits: (संपादने नाहीत)
291 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
294 saved_at: ला जतन केले
300 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
301 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
302 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
303 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
304 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
305 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
306 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
307 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
308 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
309 load_more: अधिक प्रभारण करा
311 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
314 title_all: OpenStreetMap बदलसंच चर्चा
315 title_particular: 'OpenStreetMap बदलसंच #%{changeset_id} चर्चा'
318 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
319 m away: '%{count} मी. दूर'
321 your location: आपले ठिकाण
322 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
326 my friends: माझे मित्र
327 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
328 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
329 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
330 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
331 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
334 title: अनुदिनीत नवी नोंद
337 use_map_link: नकाशा वापरा
339 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
340 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
341 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
342 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
343 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
344 new: अनुदिनीत नवी नोंद
345 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
346 no_entries: रिक्त अनुदिनी
347 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
348 older_entries: जुन्या नोंदी
349 newer_entries: नव्या नोंदी
351 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
352 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
354 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
355 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
356 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
357 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
358 login: सनोंद-प्रवेश करा
360 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
361 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
362 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
363 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
366 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
367 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
368 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
371 one: '%{count} comment'
372 other: '%{count} अभिप्राय'
373 edit_link: ही नोंद संपादा
374 hide_link: ही नोंद लपवा
377 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
378 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
386 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
387 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
389 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
390 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
392 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
393 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
398 newer_comments: नवे अभिप्राय
399 older_comments: जुन्या टिप्पण्या
401 search_osm_nominatim:
404 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
405 drag_lift: खेच उद्वाहन
406 station: रज्जुमार्ग स्थानक
413 taxiway: विमानखेचमार्ग
416 arts_centre: कलाकेंद्र
422 bicycle_parking: सायकलतळ
423 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
424 biergarten: बीअर बगिचा
426 bureau_de_change: चलन विनिमय
427 bus_station: बस स्थानक
429 car_rental: भाड्याने कार
430 car_sharing: कार सहभागिता
431 car_wash: कार धुण्याची जागा
433 charging_station: प्रभारण स्थानक
437 community_centre: समाज भवन
438 courthouse: न्यायमंदिर
442 drinking_water: पिण्याचे पाणी
443 driving_school: चालन-शाळा
446 ferry_terminal: होडी अग्र
447 fire_station: अग्निशमन केंद्र
448 food_court: भोजन आवार
455 kindergarten: बालवाडी
458 nightclub: रात्री क्लब
459 nursing_home: शुश्रुषागृह
462 place_of_worship: पूजास्थान
465 post_office: टपाल कार्यालय
468 public_building: सार्वजनिक इमारत
469 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
470 restaurant: उपाहारगृह
474 social_centre: समाज केंद्र
475 social_facility: सामाजिक सुविधा
477 swimming_pool: जलतरण तलाव
479 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
483 university: विद्यापीठ
484 vending_machine: विक्रययंत्र
485 veterinary: पशू शल्यक्रिया
486 village_hall: गाव सभागृह
487 waste_basket: कचरा टोपली
490 administrative: प्रशासकीय सीमा
492 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
493 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
497 suspension: टांगलेला पूल
503 college: महाविद्यालय इमारत
505 kindergarten: बालवाडी इमारत
509 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
512 bus_guideway: गायडेड बस लेन
514 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
515 cycleway: सायकल मार्ग
516 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
519 living_street: निवासी रस्ता
522 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
523 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
525 pedestrian: पादचारी मार्ग
527 primary: प्राथमिक रस्ता
528 primary_link: प्राथमिक रस्ता
529 proposed: प्रस्तावित रस्ता
532 rest_area: आरामक्षेत्र
534 secondary: माध्यमिक रस्ता
535 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
537 services: मोटरमार्ग सेवा
538 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
544 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
546 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
547 battlefield: युद्धक्षेत्र
548 boundary_stone: सिमांकन दगड
552 citywalls: शहराच्या भिंती
562 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
568 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
570 construction: बांधकाम
576 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
579 military: सैनिकी क्षेत्र
584 recreation_ground: मैदान
586 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
587 residential: निवासी क्षेत्र
589 village_green: गावहिरवळ
592 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
593 common: सार्वजनिक जागा
594 fishing: मासेमारी क्षेत्र
595 fitness_station: व्यायामस्थानक
597 golf_course: गोल्फ कोर्स
599 nature_reserve: अभयारण्य
602 playground: क्रीडांगण
603 recreation_ground: करमणुक मैदान
606 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
608 swimming_pool: जलतरण तलाव
612 airfield: लष्करी विमानतळ
621 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
629 grassland: गवताळ प्रदेश
655 architect: वास्तुविशारद
657 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
658 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
659 government: शासकीय कार्यालय
660 insurance: विमा कार्यालय
662 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
663 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
664 travel_agent: प्रवास अभिकरण
676 isolated_dwelling: विलग रहिवास
678 municipality: नगरपालिका
689 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
690 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
691 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
692 funicular: रज्जुलोहमार्ग
694 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
695 level_crossing: समतल मार्गपारण
696 light_rail: हलकी रेल्वे
699 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
700 platform: रेल्वे फलाट
701 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
702 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
704 station: रेल्वे स्थानक
706 subway: मेट्रो स्थानक
707 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
710 tram_stop: ट्राम स्थानक
717 beauty: प्रसाधन दुकान
724 car_parts: कार सुटेभाग
725 car_repair: कार दुरुस्ती
726 carpet: गालिचाचे दुकान
727 charity: धर्मदाय दुकान
730 computer: संगणक दुकान
731 confectionery: मिठाई दुकान
732 convenience: सोईस्कर माल दुकान
734 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
735 department_store: एकछत्री भांडार
736 discount: सवलतवस्तू दुकान
737 doityourself: स्वतः करा
738 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
739 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
740 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
745 funeral_directors: मयत निर्देशक
747 garden_centre: बगिचा केंद्र
750 greengrocer: भाजीविक्रेता
751 grocery: किराणा दुकान
752 hairdresser: केशकर्तनालय
753 hardware: हार्डवेअर भांडार
756 laundry: धुलाई केंद्र
758 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
759 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
761 newsagent: बातमी अभिकर्ता
763 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
765 pet: पाळीवप्राणी दुकान
767 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
770 stationery: लेखनसामग्री दुकान
771 supermarket: सुपरमार्केट
774 travel_agency: प्रवास अभिकरण
775 video: व्हीडियो दुकान
779 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
782 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
785 caravan_site: काफिला स्थळ
786 guest_house: अतिथिभवन
791 museum: वस्तुसंग्रहालय
792 picnic_site: सहल स्थान
793 theme_park: सूत्र उद्यान
794 viewpoint: देखावाबिंदू
800 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
804 derelict_canal: त्यक्त कालवा
809 lock_gate: जलपाशद्वार
830 no_results: परिणाम सापडले नाही
831 more_results: अधिक निकाल
834 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
835 home: स्वगृह स्थानावर जा
839 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
844 export_data: माहिती निर्यात
845 gps_traces: GPS अनुरेख
846 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
847 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
848 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
849 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
850 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
851 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
852 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
853 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
854 partners_ucl: UCL VR सेंटर
855 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
856 partners_partners: भागीदार
857 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
858 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
859 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
860 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
861 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
864 copyright: प्रताधिकार
867 community_blogs: अनुदिनी
868 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
870 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
872 learn_more: अधिक जाणून घ्या
875 diary_comment_notification:
876 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
877 message_notification:
878 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
880 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
883 description_with_tags_html: '%{trace_description} वर्णन असलेली व "%{tags}" खुणपताके
884 असलेली आपली GPX फाईल %{trace_name}'
887 one: संभाव्य %{count} बिंदूपैकी %{trace_points} बिंदूसह यशस्वीरित्या चढवली
889 other: संभाव्य %{count} बिंदूंपैकी %{trace_points} बिंदूंसह यशस्वीरित्या चढवली
891 subject: '[OpenStreetMap] GPX आयात यशस्वी'
894 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
897 subject: '[OpenStreetMap] तुमच्या ईमेल पत्त्याची पुष्टी करा'
899 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
901 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
903 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
905 note_comment_notification:
906 anonymous: एक अनामिक सदस्य
908 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
911 heading: आपले विपत्र तपासा!
912 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
913 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
914 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
916 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
917 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
919 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
921 heading: ईमेल पत्त्यातील बदलाची पुष्टी करा
925 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
926 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
928 one: '%{count} नवा संदेश'
929 other: '%{count} नवे संदेश'
931 one: '%{count} जुना संदेश'
932 other: '%{count} जुने संदेश'
936 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
938 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
940 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
941 read_button: वाचले अशी खूण करा
946 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
947 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
949 message_sent: संदेश पाठविला
950 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
952 title: असा कोणताही संदेश नाही
953 heading: असा कोणताही संदेश नाही
954 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
958 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
959 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
963 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
965 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
967 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
968 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
969 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
973 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
975 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
976 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
977 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
978 sent_message_summary:
981 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
982 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
984 destroyed: संदेश वगळला
987 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
988 email address: 'विपत्र पत्ता:'
989 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
991 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
992 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
993 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
994 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
997 title: माझे प्राधान्ये
998 preferred_editor: पसंतीचे संपादक
999 edit_preferences: पसंती संपादन
1001 save: पसंती अद्ययावत करा
1004 title: रूपरेखा संपादा
1007 gravatar: Gravatar वापरा
1008 new image: चित्र जोडा
1009 keep image: वर्तमान चित्र राखा
1010 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
1011 replace image: वर्तमान चित्र बदला
1012 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
1015 title: सनोंद प्रवेश करा
1016 heading: सनोंद प्रवेश करा
1017 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
1018 password: 'परवलीचा शब्द:'
1019 remember: माझी आठवण ठेवा
1020 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
1021 login_button: सनोंद प्रवेश करा
1022 register now: आत्ता नोंदणी करा
1023 no account: आपले खाते नाही?
1027 used_by_html: '%{name} हजारो संकेतस्थळे, मोबाइल अॅप्स आणि हार्डवेअर उपकरणांसाठी
1028 नकाशा डेटा प्रदान करते'
1029 lede_text: OpenStreetMap हा मानचित्रकारांनी उभारलेला एक प्रकल्प आहे ज्यात जगभरातील
1030 रस्ते, पायवाट, कॅफे, रेल्वे स्थानक व इतर बऱ्याच गोष्टींचा डेटा योगदानातून
1031 तयार व व्यवस्थापित केला जातो.
1032 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
1033 local_knowledge_html: OpenStreetMap स्थानिक ज्ञानावर भर देते. OSM अचूक आणि अद्ययावत
1034 असल्याची पडताळणी करण्यासाठी योगदानकर्ते उपग्रह प्रतिमा, GPS उपकरणे व सामान्य
1035 क्षेत्र नकाशे वापरतात.
1036 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
1037 open_data_title: मुक्त माहिती
1038 open_data_1_html: 'OpenStreetMap हे <i>मुक्त माहिती</i> आहे: जो पर्यंत तुम्ही
1039 OpenStreetMap व त्यातील योगदानकर्त्यांना श्रेय देत आहात तो पर्यंत तुम्ही हे
1040 कोणत्याही कामासाठी मुक्तपणे वापरू शकता. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा
1041 बदलला किंवा तयार केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू
1042 शकता. तपशीलवार माहिती साठी <a href=''%{copyright_path}''>प्रतीलीपी-अधिकार
1043 व परवाना पृष्ठावर</a>भेट द्या.'
1044 partners_title: भागीदार
1047 title: या भाषांतराबद्दल
1048 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
1049 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
1050 english_link: मूळ इंग्लिश
1053 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
1054 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
1056 native_link: मराठी आवृत्ती
1057 mapping_link: नकाशा आरेखन
1059 title_html: प्रताधिकार व परवाना
1060 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
1062 “© OpenStreetMap
1063 contributors” असे श्रेय तुम्हाला दर्शवणे आवश्यक आहे.
1064 more_title_html: अधिक शोध
1065 contributors_title_html: आमचे योगदाते
1066 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
1067 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
1068 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
1069 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
1070 infringement_1_html: OSM योगदानकर्त्यांना कोणत्याही प्रतीलीपी अधिकार राखवलेल्या
1071 (उदा. Google नकाशे किंवा मुद्रित नकाशे अश्या) स्त्रोतांमधून कोणतीही माहिती
1072 प्रतीलिपी अधिकार धारकांच्या स्पष्ट परवानगीशिवाय जोडू नये याची आठवण करून
1075 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1077 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1078 permalink: शाश्वत दुवा
1080 createnote: टीप जोडा
1082 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1083 remote_failed: संपादन अयशस्वी - JOSM किंवा Merkaartor चालू केले आहे आणि रिमोट
1084 निरंत्रण पर्याय सक्षम असल्याची खात्री करा
1086 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1087 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
1088 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1089 user_page_link: सदस्य पाना
1090 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1093 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
1094 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
1095 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
1096 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
1097 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
1098 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
1101 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
1103 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
1104 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
1105 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
1108 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
1111 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
1114 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
1115 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
1118 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1123 image_size: चित्राचा आकार
1125 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1126 latitude: 'अक्षांश:'
1127 longitude: 'रेखांश:'
1129 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1130 export_button: निर्यात
1132 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1134 title: मदत कशी करावी
1138 title: साहाय्य मिळविणे
1141 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1143 title: help.openstreetmap.org
1144 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1147 title: wiki.openstreetmap.org
1148 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1152 search_results: शोध निकाल
1158 where_am_i: मी कुठे आहे?
1160 reverse_directions_text: दिशा उलटावा
1164 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1166 primary: प्राथमिक रस्ता
1167 secondary: दुय्यम रस्ता
1168 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1170 bridleway: अश्वमार्ग
1171 cycleway: सायकल मार्ग
1185 - विमानतळावरील भरणतळ
1187 admin: प्रशासकीय सीमा
1192 resident: निवासी क्षेत्र
1196 retail: विक्री क्षेत्र
1197 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1198 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1206 centre: क्रीडाकेंद्र
1208 military: लष्करी क्षेत्र
1212 building: महत्वपूर्ण इमारत
1213 station: रेल्वे स्थानक
1217 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1218 bridge: काळी कड = पूल
1219 private: खाजगी प्रवेश
1220 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1221 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1222 bicycle_shop: सायकल दुकान
1223 toilets: स्वच्छतागृह
1227 title: नकाशावर काय आहे
1229 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1230 paragraph_1: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द आहेत
1232 a_node_html: '%{node} हा नकाशावरील एक बिंदू आहे, जसे की एक रेस्टॉरंट किंवा
1234 a_tag_html: '%{tag} हा गाठ किंवा मार्गाविषयीचा थोडासा डेटा आहे, जसे की रेस्टॉरंटचे
1235 नाव किंवा रस्त्याची गती मर्यादा.'
1237 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1239 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1241 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1243 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1248 private: खाजगी (फक्त अनामिक म्हणून सामायिक केलेले, अक्रमित बिंदू)
1249 public: सार्वजनिक (अनुरेख सूचीमध्ये अनामिक, अक्रमित बिंदू म्हणून दर्शविलेले)
1250 trackable: मागोव्याजोगा (फक्त अनामिक म्हणून सामायिक केलेले, वेळशिक्क्यांसहित
1252 identifiable: ओळखण्याजोगी (अनुरेख यादीत दिसणारे व ओळखण्याजोगी, वेळशिक्क्यांसहित
1255 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1256 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1259 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1260 trace_uploaded: तुमची GPX फाईल चढवली गेली आहे आणि डेटाबेसमध्ये समाविष्ट होण्याची
1261 प्रतीक्षा करत आहे. हे सहसा अर्ध्या तासात होईल आणि पूर्ण झाल्यावर तुम्हाला
1262 एक ईमेल पाठवला जाईल.
1264 title: अनुरेख %{name} संपादन
1265 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1266 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1271 filename: 'संचिकानाम:'
1272 download: अधिभारण करा
1273 uploaded: 'अपभारण केले:'
1278 description: 'वर्णन:'
1281 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1282 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1283 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1284 visibility: 'दृश्यता:'
1286 showing_page: पान %{page}
1291 count_points: '%{count} बिंदू'
1293 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1295 edit_map: नकाशा संपादा
1297 identifiable: ओळखण्याजोगी
1299 trackable: मागोव्याजोगा
1303 public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1304 my_gps_traces: माझ्या GPS अनुरेखा
1305 public_traces_from: '%{user} कडून सार्वजनिक GPS अनुरेखा'
1306 description: अलीकडील चढवलेल्या GPS रेखा न्याहाळा
1307 upload_trace: अनुरेख चढवा
1308 all_traces: सर्व अनुरेख
1309 my_traces: माझे अनुरेख
1311 title: OpenStreetMap GPS अनुरेखा
1314 account_settings: खाते मांडण्या
1315 oauth1_settings: OAuth 1 मांडण्या
1318 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1320 write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1323 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1325 title: अनुप्रयोग संपादा
1327 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1328 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1329 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1330 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1331 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1333 confirm: नक्की आहात?
1335 title: माझे OAuth तपशील
1336 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1338 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1343 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1344 continue: नोंदणी करा
1346 title: योगदात्यांसाठी अटी
1347 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1348 consider_pd_why: हे काय आहे?
1350 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1354 rest_of_world: उर्वरित जग
1356 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1357 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1358 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1359 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1361 my diary: माझी अनुदिनी
1362 my edits: माझी संपादने
1363 my traces: माझे अनुरेख
1364 my notes: माझ्या टीपा
1365 my messages: माझे संदेश
1366 my profile: माझी रूपरेखा
1367 my settings: माझ्या मांडण्या
1368 my comments: माझे अभिप्राय
1369 my_preferences: माझे प्राधान्ये
1370 my_dashboard: माझे फलक
1371 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1372 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1373 edit_profile: रूपरेखा संपादा
1374 send message: संदेश पाठवा
1378 notes: नकाशावरील टीपा
1379 add as friend: मित्र जोडा
1380 mapper since: 'ह्या दिनांकपासून मानचित्रकार:'
1381 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1382 ct undecided: अनिर्णीत
1384 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1385 email address: 'ईमेल पत्ता:'
1387 report: या वापरकर्त्याची तक्रार करा
1392 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1393 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1399 other: '%{count} तास'
1401 one: '%{count} दिवस'
1402 other: '%{count} दिवस'
1404 one: '%{count} महिना'
1405 other: '%{count} महिने'
1407 one: '%{count} वर्ष'
1408 other: '%{count} वर्षे'
1410 showing_page: पान %{page}
1416 description: 'वर्णन:'
1417 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
1418 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
1419 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
1420 resolve: निराकरण करा
1423 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1424 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1425 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1433 link: दुवा किंवा HTML
1437 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1439 download: अधिभारण करा
1441 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1443 report_problem: समस्या कळवा
1446 title: माझे ठिकाण दाखवा
1448 cycle_map: सायकल नकाशा
1449 transport_map: परिवहन नकाशा
1451 header: नकाशाचे स्तर
1452 notes: नकाशावरील टीपा
1453 data: नकाशावरील माहिती
1454 gps: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1455 overlays: नकाशाच्या समस्यानिवारणासाठी आच्छादन सक्षम करा
1458 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1459 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1460 createnote_disabled_tooltip: नकाशावर टीप जोडण्यासाठी झूम करा
1461 queryfeature_tooltip: वस्तूंची विचारणा
1462 queryfeature_disabled_tooltip: वस्तूंची विचारणा करण्यासाठी झूम करा
1468 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1469 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1470 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1472 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1473 %{exit}ने बाहेर पडा'
1474 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1475 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1476 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1478 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1479 %{exit}ने बाहेर पडा'
1484 directions_from: येथून दिशानिर्देश
1485 directions_to: येथे दिशानिर्देश
1486 add_note: येथे टीप जोडा
1487 show_address: पत्ते दाखवा
1488 query_features: वस्तूंची विचारणा
1489 centre_map: नकाशा येथे केंद्रित करा
1492 description: 'वर्णन:'
1494 confirm: नक्की आहात?
1496 flash: बदल जतन केले.