6 "description": "ניתן להוסיף פארקים, בניינים, נהרות ואזורים נוספים למפה.",
7 "tail": "יש ללחוץ על המפה כדי להתחיל לצייר איזור כמו פארק, אגם או בניין."
11 "description": "ניתן להוסיף כבישים מהירים, רחובות, מסלולים להולכי רגל, תעלות וקווים נוספים למפה.",
12 "tail": "יש ללחוץ על המפה כדי להתחיל לצייר דרך, נתיב או מסלול."
16 "description": "ניתן להוסיף מסעדות, אתרי מורשת, תיבות דואר ונקודות אחרות למפה.",
17 "tail": "יש ללחוץ על המפה כדי להוסיף נקודה."
23 "tail": "יש ללחוץ כדי להוסיף קודקודים לאזור שלך. יש ללחוץ שוב על הקודקוד הראשון כדי לסיים את ציור האיזור."
26 "tail": "יש ללחוץ כדי להוסיף קודקודים נוספים לקו. יש ללחוץ על קווים אחרים כדי להתחבר אליהם, ולחיצה כפולה כדי לסיים את ציור הקו."
29 "connected_to_hidden": "לא ניתן לערוך זאת עקב החיבור לתכונה נסתרת."
35 "point": "נוספה נקודה.",
36 "vertex": "נוספה נקודה לדרך.",
37 "relation": "נוסף קשר."
43 "area": "איזור התחיל."
48 "description": "להמשיך את הקו הזה.",
49 "not_eligible": "אי אפשר להמשיך מכאן עם קו.",
50 "multiple": "ניתן להמשיך מכאן מספר קווים. כדי לבחור קו, יש ללחוץ על המקש Shift ועל הקו עצמו עם העכבר כדי לבחור אותו.",
57 "annotation": "ביטל ציור."
60 "annotation": "שינוי התפקיד של חבר ביחס."
63 "annotation": "שינה תגיות."
68 "line": "להפוך קו זה למעגלי.",
69 "area": "להפוך איזור זה למעגלי."
74 "area": "האיזור עוגל."
76 "not_closed": "אי אפשר להפוך את זה למעגלי כי זאת לא לולאה.",
77 "too_large": "אי אפשר להפוך את זה למעגלי כי התצוגה של הפריט היא חלקית.",
78 "connected_to_hidden": "אי אפשר להפוך את זה למעגלי כי הפריט מחובר לתכונה נסתרת."
83 "line": "ריבוע פינות בקו זה",
84 "area": "ריבוע פינות באיזור זה"
88 "line": "הפיכת הקצוות של קו לריבוע.",
89 "area": "הפיכת הקצוות של שטח לריבוע."
91 "not_squarish": "אי אפשר להפוך את זה לריבוע כי הצורה לא ריבועית.",
92 "too_large": "אי אפשר להפוך את זה לריבוע כי התצוגה של הפריט היא חלקית.",
93 "connected_to_hidden": "אי אפשר להפוך את זה לריבוע כי הפריט מחובר לתכונה נסתרת."
97 "description": "יישור הקו הזה.",
99 "annotation": "יישור קו.",
100 "too_bendy": "אי אפשר ליישר את הקו הזה כיוון שהוא יותר מדי מכופף.",
101 "connected_to_hidden": "אי אפשר ליישר את הקו הזה כי הוא מחובר לתכונה נסתרת."
106 "single": "מחיקת התכונה הזו לצמיתות.",
107 "multiple": "מחיקת התכונות האלה לצמיתות."
110 "point": "נמחקה נקודה.",
111 "vertex": "נמחק מפרק מדרך.",
114 "relation": "נמחק יחס.",
115 "multiple": "נמחקו {n} תכונות."
118 "single": "אי אפשרות למחוק תכונה זו כי הפריט לא מופיע במלואו.",
119 "multiple": "אי אפשר למחוק את התכונות האלה כיוון שלא מספיק מהן גלויות כרגע."
121 "incomplete_relation": {
122 "single": "אי אפשר למחוק את התכונה הזאת כיוון שלא התקבלה לחלוטין.",
123 "multiple": "אי אפשר למחוק את התכונות האלו כיוון שלא התקבלו לחלוטין."
125 "part_of_relation": {
126 "single": "אי אפשר למחוק את התכונה הזאת כיוון שהיא חלק מיחס גדול יותר. עליך להסיר אותה מהיחס תחילה.",
127 "multiple": "אי אפשר למחוק את התכונות האלו כיוון שהן חלק מיחס גדול יותר. עליך להסיר אותן מהיחס תחילה."
129 "connected_to_hidden": {
130 "single": "אי אפשר למחוק את התכונה הזאת כיוון שהיא מחוברת לתכונה נסתרת.",
131 "multiple": "אי אפשר למחוק את התכונות האלה כיוון שהן מחוברות לתכונות נסתרות."
135 "annotation": "נוסף חבר ליחס."
138 "annotation": "חבר הוסר מהיחס."
142 "point": "חיבור של דרך לנקודה.",
143 "vertex": "חיבור של דרך לדרך אחרת.",
144 "line": "חיבור של דרך לקו.",
145 "area": "חיבור של דרך לשטח."
150 "description": "ניתוק הקווים/השטחים האלה זה מזה.",
152 "annotation": "קווים/שטחים מנותקים.",
153 "not_connected": "אין כאן מספיק קווים/שטחים לניתוק.",
154 "connected_to_hidden": "אי אפשר לנתק את זה עקב החיבור לתכונה נסתרת.",
155 "relation": "אי אפשר לנתק את זה עקב החיבור לחבר ביחס."
159 "description": "מיזוג התכונות האלה.",
161 "annotation": "{n} תכונות מוזגו.",
162 "not_eligible": "אי אפשר למזג תכונות אלו.",
163 "not_adjacent": "אי אפשר למזג את התכונות האלו כיוון שנקודות הקצה שלהן אינן מחוברות.",
164 "restriction": "אי אפשר למזג את התכונות האלה כיוון שלפחות אחת מהן חברה ביחס „{relation}”.",
165 "incomplete_relation": "אי אפשר למזג את התכונות האלו כיוון שלפחות אחת מהן לא התקבלה לחלוטין.",
166 "conflicting_tags": "אי אפשר למזג את התכונות האלה כיוון שלחלק מהתגיות שלהן יש ערכים סותרים."
171 "single": "העברת התכונה הזאת למיקום שונה.",
172 "multiple": "העברת התכונות האלו למיקום שונה."
176 "point": "העברת נקודה.",
177 "vertex": "העברת מפרק בדרך.",
179 "area": "העברת שטח.",
180 "multiple": "העברת מספר תכונות."
182 "incomplete_relation": {
183 "single": "אי אפשר להעביר את התכונה הזאת כיוון שהיא לא התקבלה לחלוטין.",
184 "multiple": "אי אפשר להעביר את התכונות האלה כיוון שהן לא התקבלו לחלוטין."
187 "single": "לא ניתן להזיז את התכונה הזאת כיוון שאינה גלויה מספיק.",
188 "multiple": "לא ניתן להזיז את התכונות הללו כיוון שאינן גלויות מספיק."
190 "connected_to_hidden": {
191 "single": "לא ניתן להזיז את התכונה הזאת כיוון שהיא מחוברת לתכונה נסתרת.",
192 "multiple": "אי אפשר להזיז את התכונות האלה כיוון שחלקן מחוברות לתכונות נסתרות."
198 "single": "הטיית התכונה הזאת מסביב לנקודת המרכז שלה.",
199 "multiple": "הטיית התכונות האלו סביב נקודות המרכז שלהן."
204 "area": "הטיית שטח.",
205 "multiple": "טיית מגוון תכונות."
207 "incomplete_relation": {
208 "single": "אי אפשר להטות תכונה זו כיוון שהיא לא התקבלה לחלוטין.",
209 "multiple": "אי אפשר להטות את התכונות האלו כיוון שהן לא התקבלו לחלוטין."
212 "single": "לא ניתן להטות את התכונה הזאת כיוון שאינה גלויה מספיק.",
213 "multiple": "לא ניתן להטות את התכונות הללו כיוון שאינן גלויות מספיק."
215 "connected_to_hidden": {
216 "single": "לא ניתן להטות את התכונה הזאת כיוון שהיא מחוברת לתכונה נסתרת.",
217 "multiple": "אי אפשר להטות את התכונות האלה כיוון שחלקן מחוברות לתכונות נסתרות."
222 "description": "הפיכת הכיוון של הקו הזה.",
224 "annotation": "קו התהפך."
229 "line": "פיצול הקו הזה לשניים במפרק הזה.",
230 "area": "פיצול הגבול של השטח הזה לשניים.",
231 "multiple": "פיצול הקווים/שטח של המפרק הזה לשניים."
236 "area": "פיצול גבול שטח.",
237 "multiple": "פיצול {n} קווים/גבולות שטחים."
239 "not_eligible": "אי אפשר לפצל קווים בהתחלה או בסוף.",
240 "multiple_ways": "יש כאן יותר מדי קווים לפיצול.",
241 "connected_to_hidden": "אי אפשר לפצל את זה כי זה מחובר לתכונה נסתרת."
245 "select": "יש ללחוץ כדי לבחור במקטע דרך.",
246 "toggle": "יש ללחוץ כדי להפעיל/להשבית הגבלות פנייה.",
247 "toggle_on": "יש ללחוץ כדי להוסיף הגבלה מסוג „{restriction}”.",
248 "toggle_off": "יש ללחוץ כדי להסיר הגבלה מסוג „{restriction}”."
251 "create": "נוספה הגבלת פנייה",
252 "delete": "נמחקה הגבלת פנייה"
257 "tooltip": "ביטול: {action}",
258 "nothing": "אין מה לבטל."
261 "tooltip": "ביצוע חוזר: {action}",
262 "nothing": "אין ביטולים לביצוע חוזר."
264 "tooltip_keyhint": "קיצור דרך:",
265 "browser_notice": "עורך זה נתמך ב־Firefox, Chrome, Safari, Opera ו־Internet Explorer 11 ומעלה. נא לשדרג את הדפדפן שלך או להשתמש ב־Potlatch 2 כדי לערוך את המפה.",
267 "translate": "תרגום",
268 "localized_translation_label": "שם רב־לשוני",
269 "localized_translation_language": "בחירת שפה",
270 "localized_translation_name": "שם"
272 "zoom_in_edit": "יש להתקרב כדי לערוך",
275 "loading_auth": "מתבצעת התחברות ל־OpenStreetMap…",
276 "report_a_bug": "דיווח על תקלה",
277 "help_translate": "עזרה בתרגום",
279 "hidden_warning": "{count} תכונות נסתרות",
280 "hidden_details": "התכונות האלו מוסתרות כרגע: {details}"
283 "error": "לא ניתן להתחבר ל־API.",
284 "offline": "ה־API אינו זמין. נא לנסות לערוך מאוחר יותר.",
285 "readonly": "ה־API הוא לקריאה בלבד. יהיה עליך להמתין כדי לשמור את השינויים שלך.",
286 "rateLimit": "ה־API מגביל חיבורים אלמוניים. ניתן לתקן זאת על ידי כניסה למערכת."
289 "title": "העלאה ל־OpenStreetMap",
290 "upload_explanation": "השינויים שיועלו על ידיך יהיו גלויים בכל המפות שמשתמשות בנתונים של OpenStreetMap.",
291 "upload_explanation_with_user": "השינויים שיועלו על ידיך בשם {user} יהיו גלויים בכל המפות שמשתמשות בנתונים של OpenStreetMap.",
292 "request_review": "ארצה סיוע בסקירת העריכות שלי.",
295 "changes": "{count} שינויים",
296 "download_changes": "הורדת קובץ osmChange",
297 "warnings": "אזהרות",
301 "about_changeset_comments": "על הערות לערכות שינויים",
302 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
303 "google_warning": "ציינת את Google בהערה הזאת: כדאי לזכור כי העתקה ממפות Google אסורה בתכלית האיסור."
306 "list": "עריכות מאת {users}",
307 "truncated_list": "עריכות מאת {users} ו־{count} נוספים"
315 "vintage": "סגנון מיושן",
317 "description": "תיאור",
318 "resolution": "רזולוציה",
320 "unknown": "לא ידוע",
321 "show_tiles": "הצגת אריחים",
322 "hide_tiles": "הסתרת אריחים",
323 "show_vintage": "הצגת סגנון מיושן",
324 "hide_vintage": "הסתרת סגנון מיושן"
329 "selected": "{n} נבחרו",
331 "last_edit": "עריכה אחרונה",
332 "edited_by": "נערך על ידי",
333 "changeset": "ערכת שינויים",
334 "unknown": "לא ידוע",
335 "link_text": "היסטוריה ב־openstreetmap.org"
340 "unknown_location": "מיקום לא ידוע"
345 "selected": "{n} נבחרו",
351 "centroid": "נקודת המרכז",
354 "imperial": "אימפריאלית",
355 "node_count": "מספר המפרקים"
366 "search": "חיפוש בכל העולם…",
367 "no_results_visible": "אין תוצאות באזור הגלוי של המפה",
368 "no_results_worldwide": "לא נמצאו תוצאות"
371 "title": "הצגת המיקום שלי",
372 "locating": "בטעינה, נא להמתין…"
375 "no_documentation_combination": "אין תיעוד זמין לצירוף תגיות זה",
376 "no_documentation_key": "אין תיעוד זמין למפתח זה",
377 "documentation_redirect": "תיעוד זה הופנה לעמוד חדש",
378 "show_more": "הצגת עוד",
379 "view_on_osm": "הצגה ב־openstreetmap.org",
380 "all_fields": "כל השדות",
381 "all_tags": "כל התגיות",
382 "all_members": "כל החברים",
383 "all_relations": "כל היחסים",
384 "new_relation": "יחס חדש…",
386 "choose": "בחירת סוג תכונה",
387 "results": "{n} תוצאות לחיפוש {search}",
388 "reference": "הצגה בוויקי של OpenStreetMap",
389 "back_tooltip": "שינוי תכונה",
392 "multiselect": "תכונות נבחרות",
393 "unknown": "לא ידוע",
394 "incomplete": "<לא התקבל>",
395 "feature_list": "חיפוש תכונות",
396 "edit": "עריכת תכונה",
400 "reverser": "שינוי הכיוון"
405 "default": "בררת מחדל",
415 "add_fields": "הוספת שדה:"
419 "description": "הגדרות רקע",
421 "backgrounds": "רקעים",
423 "best_imagery": "מקור התמונה המוכר והטוב ביותר למיקום זה",
424 "switch": "חזרה לרקע זה",
425 "custom": "התאמה אישית",
426 "custom_button": "עריכת רקע בהתאמה אישית",
427 "overlays": "שכבות על",
429 "display_options": "אפשרויות תצוגה",
430 "brightness": "בהירות",
432 "saturation": "רוויה",
435 "description": "הצגת מפה ממוזערת",
436 "tooltip": "הצגת מפה מרוחקת כדי לסייע באיתור האיזור שמוצג כרגע.",
439 "fix_misalignment": "התאמת הזחה של תמונת רקע",
440 "offset": "ניתן לגרור כל מקום באזור האפור להלן כדי להתאים את הזחת תמונות הרקע או להקליד את ערכי ההזחה במטרים."
443 "title": "נתוני מפה",
444 "description": "נתוני מפה",
446 "data_layers": "שכבות נתונים",
449 "tooltip": "נתוני מפה מ־OpenStreetMap",
450 "title": "נתוני OpenStreetMap"
453 "fill_area": "אזורי מילוי",
454 "map_features": "תכונות מפה",
455 "autohidden": "תכונות אלו הוסתרו אוטומטית כיוון שעלולות להופיע יותר מדי על המסך. ניתן להתקרב כדי לערוך אותן.",
456 "osmhidden": "התכונות האלו הוסתרו אוטומטית כיוון שהשכבה ב־OpenStreetMap מוסתרת."
460 "description": "נקודות",
461 "tooltip": "נקודות עניין"
464 "description": "דרכי תנועה",
465 "tooltip": "כבישים מהירים, רחובות וכו׳"
468 "description": "כבישי שירות",
469 "tooltip": "כבישי שירות, מתחמי חנייה, מסלולים וכו׳"
472 "description": "שבילים",
473 "tooltip": "מדרכות, שבילים להולכי רגל, שבילי אופניים וכו׳"
476 "description": "בניינים",
477 "tooltip": "בניינים, מקלטים, חניות מקורות וכו׳"
480 "description": "תכונות שטח",
481 "tooltip": "יערות, קרקע חקלאית, פארקים, אזורי מגורים, תעשייה וכו׳"
484 "description": "גבולות",
485 "tooltip": "גבולות מנהליים"
488 "description": "תכונות מים",
489 "tooltip": "נחלים, נהרות, מעיינות, בריכות וכו׳"
492 "description": "תכונות רכבת",
493 "tooltip": "מסילות רכבת"
496 "description": "תכונות חשמל",
497 "tooltip": "קווי חשמל, תחנות תת־קרקעיות, מפעלי אנרגיה וכו׳"
500 "description": "עבר/עתיד",
501 "tooltip": "מקומות מוצעים, בבנייה, נטושים, הרוסים וכו׳"
504 "description": "אחרים",
510 "description": "ללא מילוי (מסגרת דקיקה)",
511 "tooltip": "הפעלת מצב מסגרת דקיקה מאפשר לך לראות בקלות את התמונה ברקע.",
515 "description": "מילוי חלקי",
516 "tooltip": "השטחים מצויירים עם מילוי רק סביב הקצוות הפנימיים שלהם. (מומלץ לממפים מתחילים)"
519 "description": "מילוי מלא",
520 "tooltip": "השטחים מצויירים עם מילוי מלא."
524 "heading": "יש לך שינויים שלא נשמרו",
525 "description": "לשחזר שינויים שלא נשמרו מהפעלות עריכה קודמות?",
526 "restore": "שחזור השינויים שלי",
527 "reset": "התעלמות מהשינויים שלי"
531 "help": "סקירת השינויים שלך והעלאה שלהם ל־OpenStreetMap כדי להנגיש אותם למשתמשים אחרים.",
532 "no_changes": "אין שינויים לשמירה",
533 "error": "אירעו שגיאות בעת ניסיון השמירה",
534 "status_code": "השרת החזיר קוד מצב {code}",
535 "unknown_error_details": "נא לוודא שיש לך חיבור לאינטרנט",
536 "uploading": "השינויים נשלחים אל OpenStreetMap…",
537 "conflict_progress": "בדיקת סתירות: {num} מתוך {total}",
538 "unsaved_changes": "יש לך שינויים שלא נשמרו",
540 "header": "פתרון עריכות סותרות",
541 "count": "סתירה {num} מתוך {total}",
542 "previous": "< הקודמת",
544 "keep_local": "להשאיר את שלי",
545 "keep_remote": "להשתמש בשלהם",
547 "delete": "להשאיר מחוק",
548 "download_changes": "או להוריד קובץ osmChange",
549 "done": "כל הסתירות נפתרו!",
550 "help": "משתמש אחר שינה חלק מתכונות המפה ששינית.\nניתן ללחוץ על כל אחת מהתכונות להלן לקבלת פרטים על הסתירה ולבחור האם להשאיר את השינויים שלך\nאו את השינויים של המשתמש האחר.\n"
553 "merge_remote_changes": {
555 "deleted": "תכונה זו נמחקה על ידי {user}.",
556 "location": "תכונה זו הועברה גם על ידיך וגם על ידי {user}.",
557 "nodelist": "המפרקים עברו שינוי על ידיך וגם על ידי {user}.",
558 "memberlist": "החברים ביחס עברו שינוי גם על ידיך וגם על ידי {user}.",
559 "tags": "החלפת את התגית <b>{tag}</b> בתגית „{local}” והיא השתנה בחזרה על ידי {user} לתגית „{remote}”."
563 "edited_osm": "בוצעה עריכה ב־OSM!",
564 "just_edited": "הרגע ערכת את OpenStreetMap!",
565 "view_on_osm": "צפייה ב־OSM",
566 "facebook": "שיתוף בפייסבוק",
567 "twitter": "שיתוף בטוויטר",
568 "google": "שיתוף ב־Google+",
569 "help_html": "השינויים שלך אמורים להופיע בשכבה ה„תקנית” בעוד מספר דקות. שכבות אחרות ותכונות מסוימות עשויות לארוך זמן רב יותר.",
570 "help_link_text": "פרטים"
577 "welcome": "ברוך בואך לעורך המפות iD של OpenStreetMap",
578 "text": "iD הוא כלי ידידותי אך רב עצמה לתרומה למפה החופשית הטובה בעולם. זוהי גרסה {version}. למידע נוסף יש לבקר באתר {website} ולדווח על תקלות תחת {github}.",
579 "walkthrough": "להתחיל במדריך",
584 "lose_changes": "יש לך שינויים שלא נשמרו. החלפת שרת המפות יסלק אותם. לעבור שרת?",
588 "whats_new": "מה חדש ב־iD {version}"
591 "description": "תיאור",
592 "on_wiki": "{tag} ב־wiki.osm.org",
593 "used_with": "בשימוש עם {type}"
596 "disconnected_highway": "דרך ראשית מנותקת",
597 "disconnected_highway_tooltip": "דרכים אמורות להיות מחוברות לדרכים אחרות או לכניסות לבניינים.",
598 "old_multipolygon_tooltip": "השימוש בסגנון רב־מצולע זה הופסק. נא להקצות את התג לרב־מצולע ההורה במקום לדרך החיצונית.",
599 "untagged_point": "נקודה ללא תיוג",
600 "untagged_point_tooltip": "נא לבחור בסוג תכונה שמתאר מה הנקודה הזו.",
601 "untagged_line": "קו ללא תיוג",
602 "untagged_line_tooltip": "נא לבחור בסוג תכונה שמתאר מה הקו הזה.",
603 "untagged_area": "שטח ללא תיוג",
604 "untagged_area_tooltip": "נא לבחור בסוג תכונה שמתאר מה השטח הזה.",
605 "untagged_relation": "יחס בלתי מתויג",
606 "untagged_relation_tooltip": "נא לבחור סוג תכונה שמתארת מה היחס הזה.",
607 "many_deletions": "פעולה זו תוביל למחיקת {n} תכונות: {p} מפרקים, {l} קווים, {a} שטחים, {r} קשרים. להמשיך בפעולה? כמו כן, הם יימחקו מהמפה שכולם רואים בכתובת openstreetmap.org.",
608 "tag_suggests_area": "התגית {tag} רומזת שהקו אמור להיות שטח, אך זה לא שטח",
609 "deprecated_tags": "תגיות שנזנחו: {tags}"
615 "cannot_zoom": "לא ניתן להתקרב יותר במצב הנוכחי.",
616 "full_screen": "החלפת מצב מסך מלא",
618 "local_layer": "קובץ מקומי",
619 "drag_drop": "יש לגרור ולהשליך קובצי .gpx, .geojson או .kml לעמוד או ללחוץ על הכפתור שמשמאל לעיון",
620 "zoom": "התקרבות לשכבה",
621 "browse": "עיון אחר קובץ"
623 "mapillary_images": {
624 "tooltip": "תמונות בהתמקדות על רחובות מ־Mapillary",
625 "title": "שכבת תמונה (Mapillary)"
628 "tooltip": "תמרורים מ־Mapillary (חובה להפעיל שכבת תמונה)",
629 "title": "שכבת תמרורים (Mapillary)"
632 "view_on_mapillary": "צפייה בתמונה הזאת ב־Mapillary"
634 "openstreetcam_images": {
635 "tooltip": "תמונות בהתמקדות על רחובות מ־OpenStreetCam",
636 "title": "שכבת תמרורים (OpenStreetCam)"
639 "view_on_openstreetcam": "צפייה בתמונה הזאת ב־OpenStreetCam"
646 "welcome": "ברוך בואך לעורך iD עבור [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). עם העורך הזה ניתן לעדכן את OpenStreetMap ישירות מהדפדפן שלך.",
647 "open_data_h": "מידע פתוח",
648 "open_data": "עריכות למפה זו תופענה בפני כל משתמשי OpenStreetMap. ניתן לבסס את העריכות שלך על ידע אישי, מחקר פני השטח או תמונות שנאספות בצילומי אוויר או ברחוב. העתקה ממקורות מסחריים כגון מפות Google, [אסורה בתכלית האיסור](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
649 "before_start_h": "לפני שנתחיל",
650 "before_start": "נדרשת היכרות עם OpenStreetMap ועם העורך הזה בטרם התחלת העריכה. ב־iD יש מדריך צעד אחר צעד שילמד אותך את יסודות העריכה ב־OpenStreetMap. יש ללחוץ על „התחלת ההדרכה” במסך הזה כדי להמשיך להדרכה - תהליך של כרבע שעה.",
651 "open_source_h": "קוד פתוח",
652 "open_source": "העורך iD הוא מיזם קוד פתוח שיתופי והגרסה הנוכחית היא {version}. קוד המקור זמין [ב־GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
653 "open_source_help": "ניתן לסייע ל־iD על באמצעות [תרגום](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) או [דיווח על תקלות](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
657 "navigation_h": "ניווט",
658 "navigation_drag": "ניתן לגרור את המפה על ידי לחיצה והחזקה של {leftclick} כפתור העכבר השמאלי והזזת העכבר. ניתן גם להשתמש במקשי החצים `↑`, `↓`, `→` , `←` במקלדת שלך.",
659 "navigation_zoom": "ניתן להתקרב או להתרחק על ידי גלילת העכבר או משטח המעקב, לחלופין, על ידי לחיצה על הכפתורים {plus} / {minus} שבצד המפה. ניתן גם להשתמש במקשים ‚+’ או ‚-’ שבמקלדת שלך.",
660 "features_h": "תכונות המפה",
661 "nodes_ways": "ב־OpenStreetmap, נקודות נקראות לעתים *מפרקים* וקווים ושטחים נקראים לפעמים *דרכים*."
664 "title": "עריכה ושמירה",
666 "multiselect_h": "בחירה במגוון",
667 "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} לחיצה שמאלית כדי לבחור כמה תכונות יחדיו. אפשרות זו מקלה על העברה או מחיקה של מגוון פריטים.",
668 "undo_redo_h": "ביטול ושחזור ביטול",
670 "save": "יש ללחוץ על {save} **שמירה** כדי לסיים את העריכות שלך ולשלוח אותן ל־OpenStreetMap. מומלץ לזכור לשמור את עבודתך לעתים תכופות!",
672 "backups_h": "גיבויים אוטומטיים",
673 "keyboard_h": "קיצורי מקלדת",
674 "keyboard": "ניתן לצפות ברשימה של קיצורי המקלדת על ידי לחיצה על המקש ‚?’."
677 "title": "עורך התכונות",
678 "intro": "*עורך התכונות* מופיע לצד המפה ומאפשר לך לצפות ולערוך את כל המידע על התכונה הנבחרת.",
679 "definitions": "האגף העליון מציג את סוג התכונה. האמצעי מכיל *שדות* שמציגים את מאפייני התכונה כגון השם או הכתובת.",
680 "type_h": "סוג התכונה",
681 "type": "ניתן ללחוץ על סוג התכונה כדי לשנות את התכונה לסוג אחר. כל מה שקיים בעולם האמתי ניתן להוסיף גם ל־OpenStreetMap, לכן ישנם אלפי סוגי תכונות לבחור מביניהם.",
682 "type_picker": "בוחר הסוגים מציג את סוגי התכונות הנפוצים ביותר כגון: פארקים, בתי חולים, מסעדות, דרכים ובניינים. ניתן לחפש אחר סוגים אחרים על ידי הקלדת מבוקשך בתיבת החיפוש. ניתן גם ללחוץ על הסמל {inspect} **מידע** שליד סוג התכונה כדי לקבל עליו יותר מידע.",
684 "fields_all_fields": "האגף „כל השדות” מכיל את כל פרטי התכונה שבאפשרותך לערוך. ב־OpenStreetMap כל השדות הם בגדר רשות וזה בסדר להשאיר שדה ריק במקרה של ספק.",
685 "fields_example": "כל סוג תכונה מייצג שדה אחר. למשל, דרך יכולה להציג שדות על פני השטח והגבלת המהירות אך במסעדה עשויים להופיע שדות על סוג האוכל המוגש ושעות הפתיחה.",
686 "fields_add_field": "ניתן גם ללחוץ על התיבה הנגללת „הוספת שדה” כדי להוסיף שדות נוספים כגון: תיאור, קישור ויקיפדיה, גישה לכסאות גלגלים ועוד.",
691 "intro": "ניתן להשתמש ב*נקודות* לייצוג תכונות כגון חנויות, מסעדות ואתרי מורשת. אלה מסמנות מיקום מסוים ומתארות מה יש באותו המיקום.",
692 "add_point_h": "הוספת נקודות",
693 "add_point": "כדי להוסיף נקודה, יש ללחוץ על הכפתור {point} **נקודה** בסרגל הכלים שמעל למפה או ללחוץ על מקש הקיצור ‚1’, פעולה זו תחליף את סמן העכבר בצלב. ",
694 "move_point_h": "העברת נקודות",
695 "delete_point_h": "מחיקת נקודות"
699 "add_line_h": "הוספת קווים",
700 "add_line_draw": "עכשיו, עליך להציב את סמן העכבר על מיקום תחילת הקו המיועד {leftclick} וללחוץ עם המקש השמאלי או ללחוץ על המקש ‚רווח’ כדי להתחיל להציב מפרקים לאורך הקו. ניתן להמשיך ולהוסיף עוד מפרקים על ידי לחיצה עם העכבר או על מקש ה‚רווח’. בעת הציור, ניתן להתקרב או לגרור את המפה כדי להוסיף עוד פרטים.",
701 "add_line_finish": "כדי לסיים ציור קו, יש ללחוץ על `{return}` או ללחוץ שוב על המפרק האחרון.",
702 "modify_line_h": "עריכת קווים",
703 "connect_line_h": "חיבור קווים",
704 "disconnect_line_h": "ניתוק קווים",
705 "move_line_h": "הזזת קווים",
706 "delete_line_h": "מחיקת קווים"
710 "point_or_area_h": "נקודות או שטחים?",
711 "add_area_h": "הוספת שטחים",
712 "add_area_command": "כדי להוסיף שטח, יש ללחוץ על הכפתור {area} **שטח** בסרגל הכלים שמעל למפה או ללחוץ על מקש הקיצור ‚3’, פעולה זו תחליף את סמן העכבר בצלב.",
713 "add_area_draw": "עכשיו, עליך להציב את סמן העכבר על אחת מהפינות של התכונה {leftclick} וללחוץ עם המקש השמאלי או ללחוץ על המקש ‚רווח’ כדי להתחיל להציב מפרקים מסביב למסגרת החיצונית של האזור. ניתן להמשיך ולהוסיף עוד מפרקים על ידי לחיצה עם העכבר או על מקש ה‚רווח’. בעת הציור, ניתן להתקרב או לגרור את המפה כדי להוסיף עוד פרטים.",
714 "add_area_finish": "כדי לסיים ציור שטח, יש ללחוץ על `{return}` או ללחוץ שוב על המפרק הראשון או האחרון.",
715 "square_area_h": "ריבוע פינות"
718 "relation_types_h": "סוגי יחסים",
719 "turn_restriction_h": "הגבלות פנייה",
721 "boundary_h": "גבולות"
724 "title": "תמונות רקע",
725 "sources_h": "מקורות תמונה",
726 "offsets_h": "שינוי היסט תמונה",
727 "offset_change": "יש ללחוץ על המשולשים הקטנים כדי להתאים את היסט תמונת הרקע בצעדים קטנים, לחלופין להחזיק את סמן העכבר השמאלי ולגרור עם הריבוע האפור כדי לגלול להתאמת תמונת הרקע."
730 "title": "תמונות ברמת רחוב",
731 "using_h": "שימוש בתמונות ברמת רחוב",
732 "using": "כדי להשתמש בתמונות ברמת רחוב לטובת מיפוי, יש ללחוץ על הלוח {data} **נתוני מפה** לצד המפה כדי להפעיל או להשבית את שכבות התמונות הזמינות."
735 "title": "עקבות GPS",
736 "using_h": "שימוש בעקבות GPS",
737 "tracing": "מסלול ה־GPS לא נשלח אל OpenStreetMap - הדרך הטובה ביותר להשתמש בו היא לצייר על המפה, תוך שימוש במסלול כהנחיה להוספת תכונות חדשות.",
738 "upload": "באפשרותך [להעלות את נתוני ה־GPS שלך ל־OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) לטובת משתמשים אחרים."
745 "block_number": "<value for addr:block_number>",
746 "city": "קריית שלושה",
747 "county": "<value for addr:county>",
748 "district": "<value for addr:district>",
749 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
750 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
751 "postcode": "9051501",
752 "province": "<value for addr:province>",
753 "quarter": "<value for addr:quarter>",
754 "state": "<value for addr:state>",
755 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
756 "suburb": "<value for addr:suburb>",
759 "1st-avenue": "אחד העם",
760 "2nd-avenue": "שדרת הדודאים",
761 "4th-avenue": "שדרות הארבעה",
762 "5th-avenue": "שדרת החמישה",
763 "6th-avenue": "שד׳ שש",
764 "6th-street": "רח׳ שש",
765 "7th-avenue": "שד׳ בת שבע",
766 "8th-avenue": "שמיני עצרת",
767 "9th-avenue": "שד׳ חטיבה תשע",
768 "10th-avenue": "שד׳ מבצע עשר המכות",
769 "11th-avenue": "שד׳ אחד עשר הנקודות",
770 "12th-avenue": "שד׳ תרי עשר",
771 "access-point-employment": "מעוף משאבי אנוש",
772 "adams-street": "רח׳ המלך ג׳ורג׳",
773 "andrews-elementary-school": "בית ספר יסודי קינג ג׳ורג׳",
774 "andrews-street": "רח׳ יהודה המכבי",
775 "battle-street": "רח׳ הקרב",
776 "conservation-park": "פארק שימור",
777 "dollar-tree": "הכול בחמישה שקלים",
778 "elm-street": "רח׳ אלם",
779 "flower-street": "רח׳ הפרח",
780 "french-street": "רח׳ צרפת",
781 "garden-street": "רח׳ גן השקמים",
782 "gem-pawnbroker": "מינרלה",
783 "golden-finch-framing": "יש מסגרת",
784 "hoffman-pond": "מעיין אלרואי",
785 "hoffman-street": "רח׳ בר הופמן",
786 "hook-avenue": "רח׳ גובר רבקה",
787 "jefferson-street": "רח׳ גולדה מאיר",
788 "lafayette-park": "פארק רוטשילד",
789 "las-coffee-cafe": "קפה אילת",
790 "lincoln-avenue": "סמטת אשכול",
791 "lowrys-books": "סטימצקי",
792 "lynns-garage": "המוסך של ניסים",
793 "main-street-barbell": "אימון משה ברחוב העצמאות",
794 "main-street-cafe": "קפה רחוב העצמאות",
795 "main-street-fitness": "חיטוב רחוב העצמאות",
796 "main-street": "רח׳ העצמאות",
797 "maple-street": "רח׳ דבש",
798 "marina-park": "פארק הנמל",
799 "market-street": "רח׳ השוק",
800 "memory-isle-park": "פארק אבני זכרון",
801 "memory-isle": "אבני זכרון",
802 "michigan-avenue": "שדרות ירושלים",
803 "middle-street": "סמטה אלמונית",
804 "millard-street": "רח׳ הרב פנחס מילר",
805 "moore-street": "רח׳ מור",
806 "morris-avenue": "שד׳ פישר מוריס",
807 "mural-mall": "קניון איילון",
808 "paisanos-bar-and-grill": "השווארמה של הרצל",
809 "paisley-emporium": "אוצרות המזרח",
810 "paparazzi-tattoo": "אבי קעקועים",
811 "pealer-street": "רח׳ מקלף",
812 "pine-street": "רח׳ האורן",
813 "pizza-hut": "פיצה פדאל",
814 "portage-avenue": "שדרות הירקון",
815 "portage-river": "נחל הירקון",
816 "preferred-insurance-services": "שירותי ביטוח מועדפים",
817 "railroad-drive": "דרך הרכבת",
818 "river-city-appliance": "מרתפי אלקטרוניקה",
819 "river-drive": "כביש הנחל",
820 "river-road": "דרך הנחל",
821 "river-street": "רח׳ הנחל",
822 "riverside-cemetery": "בית העלמין שליד הנחל",
823 "riverwalk-trail": "מסלול הליכה לצד הנחל",
824 "riviera-theatre": "תאטרון עידה",
825 "rocky-river": "נהר ששון",
826 "saint-joseph-river": "נחל רבי עקיבא",
827 "scidmore-park-petting-zoo": "גן חיות המחמד פרץ",
828 "scidmore-park": "פארק פרץ",
829 "scouter-park": "פארק מועלם",
830 "sherwin-williams": "יחיא-עבודי",
831 "south-street": "כפר דרום",
832 "southern-michigan-bank": "בנק צפון אשקלון",
833 "spring-street": "מעלה אביב",
834 "sturgeon-river-road": "דרך נחל רביבים",
835 "three-rivers-city-hall": "בניין העירייה של קריית שלושה",
836 "three-rivers-elementary-school": "בית הספר היסודי של קריית שלושה",
837 "three-rivers-fire-department": "לוחמי האש של קריית שלושה",
838 "three-rivers-high-school": "תיכון קריית שלושה",
839 "three-rivers-middle-school": "חטיבת קריית שלושה",
840 "three-rivers-municipal-airport": "נמל התעופה העירוני של קריית שלושה",
841 "three-rivers-post-office": "משרד הדואר של קריית שלושה",
842 "three-rivers-public-library": "הספרייה הציבורית של קריית שלושה",
843 "three-rivers": "קריית שלושה",
844 "unique-jewelry": "תכשיטים ייחודיים",
845 "walnut-street": "רח׳ אגוז",
846 "washington-street": "רח׳ בן גוריון",
847 "water-street": "רח׳ הנחל",
848 "west-street": "רח׳ מערב",
849 "wheeler-street": "רח׳ כישור",
850 "william-towing": "הפנתר שליחויות",
851 "willow-drive": "דרך הערבה",
852 "wood-street": "רח׳ עץ השדה",
853 "world-fare": "יריד עולם"
857 "title": "ברוך בואך",
858 "welcome": "ברוך בואך! המדריך האינטראקטיבי הזה ילמד אותך את יסודות העריכה ב־OpenStreetMap.",
859 "practice": "כל המידע במדריך הזה מיועד לתרגול בלבד וכל העריכות שתתבצענה במדריך לא תישמרנה.",
860 "words": "המדריך הזה יציג מספר מילים ורעיונות חדשים. בעת הצגת מילה חדשה נשתמש בכתב *נטוי*.",
861 "mouse": "ניתן להשתמש בכל התקן קלט כדי לערוך את המפה אך מדריך זה יוצא מנקודת הנחה שיש לך עכבר עם שני כפתורים. **אם ברצונך לחבר עכבר כדאי לעשות זאת ואז ללחוץ על אישור.**",
862 "chapters": "צלחנו את זה! ניתן להשתמש בכפתורים שלהלן כדי לדלג על פרקים בכל עת או כדי להתחיל פרק מחדש אם נתקעת. בואו נתחיל! **יש ללחוץ על ‚{next}’ כדי להמשיך.**"
866 "drag": "האזור הראשי במפה מציג נתונים מ־OpenStreetMap על גבי רקע.{br}ניתן לגרור את המפה על ידי לחיצה והחזקה של כפתור העכבר הימני יחד עם הזזת העכבר. בנוסף אפשר להשתמש במקשי החצים במקלדת שלך. **נא לגרור את המפה!**",
867 "zoom": "ניתן להתקרב או להתרחק על ידי גלילת העכבר או משטח המעקב, לחלופין, על ידי לחיצה על הכפתורים {plus} / {minus} שבצד המפה. **הגיע הזמן להתקרב!**",
868 "features": "אנו משתמשים במילה *תכונות* כדי לתאר דברים שמופיעים על המפה. כל דבר בעולם האמתי ניתן למפות כתכונה ב־OpenStreetMap.",
869 "points_lines_areas": "תכונות המפה מיוצגות על ידי *נקודות, קווים או שטחים.*",
870 "nodes_ways": "ב־OpenStreetMap, נקודות לעתים נקראות *מפרקים* וקווים או שטחים נעתים נקראים *דרכים*.",
871 "click_townhall": "ניתן לבחור את כל התכונות במפה על ידי לחיצה עליהם. **ניתן ללחוץ על הנקודה כדי לבחור אותה**",
872 "selected_townhall": "נהדר! הנקודה נבחרה. התכונות הנבחרות מופיעות עם זריחה מהבהבת.",
873 "editor_townhall": "בעת בחירת תכונה, מופיע *עורך תכונות* לצד המפה.",
874 "preset_townhall": "החלק העליון של עורך התכונות מציג את סוג התכונה. הנקודה הזאת היא {preset}.",
875 "fields_townhall": "החלק האמצעי של עורך התכונות מכיל *שדות* שמציגים את מאפייני התכונה כגון שם וכתובת.",
876 "close_townhall": "**יש לסגור את עורך התכונות על ידי לחיצה על escape או על הכפתור {button} בפינה העליונה.**",
877 "search_street": "ניתן גם לחפש תכונות בתצוגה הנוכחית או בכל רחבי העולם. **חיפוש אחר ‚{name}’.**",
878 "choose_street": "**יש לבחור {name} מהרשימה כדי לבחור אותו.**",
879 "selected_street": "מצוין! בחרת את {name}.",
880 "editor_street": "השדות שמופיעים לייצוג רחוב הם שונים מאלו שמופיעים על בניין העירייה.{br}לרחוב הנבחר הזה, עורך התכונות מציג שדות כמו ‚{field1}’ ו־‚{field2}’. **ניתן לסגור את עורך התכונות בלחיצה על escape או על הכפתור {button}.**"
884 "search_cafe": "ישנן מגוון תכונות שניתן לייצג בנקודות. הנקודה שהרגע הוספת היא בית קפה. **חיפוש אחר ‚{preset}’.**",
885 "choose_cafe": "**יש לבחור {preset} מהרשימה.**",
886 "add_close": "עורך התכונות יזכור את כל השינויים שלך אוטומטית. **בעת סיום הוספת השם, יש ללחוץ על escape או על הכפתור {button} כדי לסגור את עורך התכונות.**",
887 "update": "הבה נמלא פרטים נוספים על בית הקפה הזה. ניתן לשנות את השם, להוסיף סוג מטבח או להוסיף כתובת. **נא לשנות את פרטי בית הקפה.**",
888 "update_close": "**לאחר סיום עדכון בית הקפה, יש ללחוץ על escape, enter או ללחוץ על הכפתור {button} כדי לסגור את עורך התמונות.**",
889 "play": "כעת שידוע לך איך להוסיף ולערוך נקודות, ניתן לנסות ליצור כמה נקודות נוספות לתרגול! **כשסיימת ואפשר להמשיך לפרק הבא, יש ללחוץ על ‚{next}’.**"
893 "finish_playground": "יש לסיים את ציור השטח על ידי לחיצה על enter, או על ידי לחיצה על המפרק הראשון או האחרון. **יש לסיים ציור שטח למגרש המשחקים.**",
894 "search_playground": "**חיפוש אחר ‚{preset}’.**",
895 "choose_playground": "**יש לבחור {preset} מהרשימה.**",
896 "add_field": "למגרש משחקים זה אין שם רשמי, אז אין מה להוסיף לשדה שם.{br}במקום, אפשר להוסיף פרטים נוספים על גן המשחקים בשדה תיאור. **יש לפתוח את רשימת הוספת השדות.**",
897 "choose_field": "**יש לבחור {field} מהרשימה.**",
898 "retry_add_field": "לא בחרת את השדה {field}. נא לנסות שוב.",
899 "describe_playground": "**יש להוסיף תיאור ולאחר מכן ללחוץ על הכפתור {button} כדי לסגור את עורך התכונות.**",
900 "play": "כל הכבוד! כעת יש לנסות לצייר עוד מספר אזורים ולראות איך נראות תכונות שטח אחרות שניתן להוסיף ל־OpenStreetMap. **כשסיימת וברצונך להמשיך לפרק הבא, יש ללחוץ על ‚{next}’.**"
904 "add_line": "*קווים* משמשים לייצוג תכונות כגון דרכים, מסילות רכבת ונהרות. **יש ללחוץ על כפתור הקו {button} כדי לצייר קו חדש.**",
905 "start_line": "כאן יש דרך חסרה. קדימה, להוסיף אותה!{br}ב־OpenStreetMap, יש לצייר קווים במרכז הדרך. ניתן לגרור ולהתקרב למפה בזמן הציור אם יש בכך צורך. **יש להתחיל ציור של קו חדש על ידי לחיצה על הקצה העליון של הדרך החסרה הזאת.**",
906 "retry_intersect": "הדרך צריכה להשתלב עם {name}. נא לנסות שוב!",
907 "continue_line": "יש להמשיך לצייר את הקו לדרך החדשה. לתשומת לבך: ניתן לגרור ולהתקרב למפה במקרה הצורך.{br}לאחר סיום הציור, יש ללחוץ שוב על המפרק האחרון. **יש לסיים את ציור הדרך.**",
908 "choose_category_road": "**יש לבחור {category} מהרשימה.**",
909 "choose_preset_residential": "ישנן מגוון סוגים של דרכים אך הדרך הזאת היא דרך עירונית. **יש לבחור בסוג {preset}.**",
910 "retry_preset_residential": "לא בחרת את הסוג {preset}. **יש ללחוץ כאן כדי לבחור שוב.**",
911 "name_road": "**יש להעניק לדרך זו שם ואז ללחוץ על escape, enter או ללחוץ על הכפתור {button} כדי לסגור את עורך התכונות.**",
912 "did_name_road": "נראה מעולה! עכשיו נלמד איך לעדכן צורה של קו.",
913 "update_line": "לפעמים יש צורך לשנות צורה של קו קיים. להלן דרך שלא נראית כמו שצריך.",
914 "add_node": "נוכל להוסיף עוד מפרקים לקו זה כדי לשפר את הצורה שלו. אחת הדרכים להוסיף מפרק היא ללחוץ לחיצה כפולה על הקו במקום בו ברצונך להוסיף מפרק. **יש ללחוץ לחיצה כפולה על הקו כדי ליצור מפרק חדש.**",
915 "start_drag_endpoint": "עם בחירת קו, ניתן לגרור כל אחד מהמפרקים שלו על ידי לחיצה והחזקה של כפתור העכבר השמאלי בעת הגרירה. **יש לגרור את נקודת הסיום למיקום בו הדרכים האלו מצטלבות.**",
916 "finish_drag_endpoint": "המיקום הזה נראה נהדר. **יש לשחרר את הכפתור השמאלי בעכבר כדי לסיים את הגרירה.**",
917 "continue_drag_midpoint": "הקו הזה נראה הרבה יותר טוב! ניתן להמשיך ולהתאים את הקו הזה על ידי לחיצה כפולה או גרירת נקודות האמצע עד שהעיקול תואם לצורת הכביש. **כשהקו נראה לטעמך, עליך פשוט ללחוץ על אישור.**",
918 "delete_lines": "זה בסדר למחוק קווים של דרכים שאינן קיימות במציאות.{br}להלן דוגמה בה העיר תכננה לבנות {street} אך מעולם לא עשתה זאת. נוכל לשפר את החלק הזה במפה על ידי מחיקת הקווים המיותרים.",
919 "rightclick_intersection": "הרחוב האמתי האחרון הוא {street1}, כך שאנחנו *נפצל* את {street2} בצומת הזה ונסיר את כל מה שמעליו. **יש ללחוץ עם הכפתור הימני בעכבר על מפרק הצומת.**",
920 "split_intersection": "**יש ללחוץ על הלחצן {button} כדי לפצל {street}.**",
921 "retry_split": "לא לחצת על לחצן הפיצול. נא לנסות שוב.",
922 "did_split_multi": "טוב מאוד! {street1} מפוצל כעת לשני חלקים. ניתן להסיר את החלק העליון. **נא ללחוץ על החלק העליון של {street2} כדי לבחור אותו.**",
923 "did_split_single": "**יש ללחוץ על החלק העליון של {street2} כדי לבחור אותו.**",
924 "multi_select": "{selected} נבחר. יש לבחור גם את {other1}. ניתן להשתמש ב־Shift עם לחיצה כדי לבחור מגוון פריטים. **יש ללחוץ עם Shift על {other2}.**",
925 "multi_rightclick": "מעולה! שני הקווים המיועדים למחיקה נבחרו. **יש ללחוץ עם הכפתור הימני בעכבר על אחד מהקווים כדי להציג את תפריט העריכה**",
926 "multi_delete": "**יש ללחוץ על הכפתור {button} כדי למחוק את הקווים העודפים.**",
927 "retry_delete": "לא לחצת על כפתור המחיקה. נא לנסות שוב.",
928 "play": "נהדר! המיומנויות שרכשת בפרק הזה יכולות לשמש אותך לתרגול עריכה על עוד כמה קווים. **עם סיום התרגול ניתן לעבור לפרק הבא בלחיצה על ‚{next}’**"
932 "add_building": "OpenStreetMap הוא מסד הנתונים הגדול ביותר של בניינים.{br}ניתן לסייע בשיפור מסד הנתונים הזה על ידי תיעוד בניינים שאינם ממופים עדיין. **יש ללחוץ על כפתור השטח {button} כדי להוסיף שטח חדש.**",
933 "start_building": "בואו נוסיף את הבית הזה למפה על ידי מעקב אחר קו מתאר החיצוני שלו.{br}יש לעקוב אחר קו המתאר החיצוני של הבניין בצורה המדויקת ביותר ככל הניתן. **יש ללחוץ על רווח כדי להציב מפרק התחלה באחת מפינות הבניין.**",
934 "continue_building": "יש להמשיך ולהוסיף מפרקים נוספים כדי לעקוב אחר קו המתאר של הבניין. מוטב לזכור כי ניתן להתקרב אם יש צורך בהוספת פרטים נוספים.{br}ניתן לסיים את ציור הבניין על ידי לחיצה על enter, או בלחיצה על המפרק הראשון או האחרון בשנית. **יש לסיים לעקוב אחר המתאר של הבניין.**",
935 "retry_building": "נראה כי נתקלת בבעיה בהצבת המפרקים בפינות הבניין. נא לנסות שוב!",
936 "choose_category_building": "**יש לבחור ב{category} מהרשימה.**",
937 "choose_preset_house": "ישנו מגוון רחב של סוגי סניינים, אך הסוג הזה הוא בוודאות בית.{br}במקרה של ספק בנוגע לסוג, זה בסדר גמור פשוט לבחור בסוג מגנה גנרי. **יש לבחור את הסוג {preset}.**",
938 "close": "**יש ללחוץ על escape או על הכפתור {button} כדי לסגור את עורך התכונות.**",
939 "rightclick_building": "**ניתן לבחור את הבניין שיצרת ולהציג את תפריט העריכה בלחיצה ימנית.**",
940 "square_building": "הבית שזה עתה הוספת ייראה אפילו טוב יותר עם פינות מרובעות לחלוטין. **יש ללחוץ על הכפתור {button} כדי להפוך את צורת הבניין לריבוע.**",
941 "retry_square": "לא לחצת על הכפתור המרובע. נא לנסות שוב.",
942 "done_square": "ראית איך שפינות הבניין התגבשו לכדי צורה? יש עוד טריקים שימושיים כאלה.",
943 "add_tank": "בשלב הבא אנו נסמן את מיכל האחסון עגול הזה. **יש ללחוץ על כפתור השטח {button} כדי להוסיף שטח חדש.**",
944 "start_tank": "אל דאגה, לא חובה לצייר עיגול מושלם. עליך פשוט לצייר שטח בתוך המיכל שנוגע בקצוות שלו. **יש ללחוץ עם העכבר או עם מקש הרווח כדי להציב נקודת התחלה על קצה המיכל.**",
945 "continue_tank": "ניתן להוסיף עוד מפרקים בקצוות. העיגול ייווצר מחוץ למפרקים שציירת.{br}ניתן לסיים את השטח על ידי לחיצה על enter, או בלחיצה על המפרק הראשון או האחרון בשנית. **יש לסיים לצייר את המיכל.**",
946 "search_tank": "**חיפוש אחר ‚{preset}’.**",
947 "choose_tank": "**יש לבחור {preset} מהרשימה.**",
948 "rightclick_tank": "**ניתן לבחור את מיכל האחסון שיצרת ולהציג את תפריט העריכה בלחיצה ימנית.**",
949 "circle_tank": "**יש ללחוץ על הכפתור {button} כדי להפוך את המיכל לעיגול.**",
950 "retry_circle": "לא לחצת על הכפתור לעיגול. נא לנסות שוב.",
951 "play": "עבודה נפלאה! כעת ניתן להתנסות באיתור מספר בניינים נוספים ולנסות פקודות אחרות בתפריט העריכה. **לאחר סיום ההתנסות, כדי לעבור לפרק הבא יש ללחוץ על ‚{next}’.**"
954 "title": "להתחיל בעריכה",
955 "help": "סיימת את ההכנות לקראת עריכת OpenStreetMap!{br} ניתן לחזור על המדריך הזה בכל עת או לצפות בתיעוד נוסף על ידי לחיצה על הכפתור העזרה {button} או לחיצה על המקש ‚{key}’.",
956 "shortcuts": "ניתן לצפות ברשימה של פקודות לצד קיצורי המקלדת שלהם על ידי לחיצה על המקש ‚{key}’.",
957 "save": "לא לשכוח לשמור את השינויים שלך לעתים תכופות!",
958 "start": "בואו נתחיל למפות!"
962 "title": "קיצורי מקלדת",
963 "tooltip": "הצגת מסך קיצורי המקלדת",
969 "backspace": "Backspace",
995 "pan_more": "סריקת המפה תוך מעבר מסך מלא",
996 "zoom": "התקרבות/התרחקות",
997 "zoom_more": "התקרבות/התרחקות בהרבה"
1001 "help": "הצגת עזרה/תיעוד",
1002 "keyboard": "הצגת קיצורי מקלדת"
1004 "display_options": {
1005 "title": "אפשרויות תצוגה",
1006 "background": "הצגת אפשרויות רקע",
1007 "background_switch": "חזרה לרקע האחרון",
1008 "map_data": "הצגת אפשרויות נתוני מפה",
1009 "fullscreen": "כניסה למצב מסך מלא",
1010 "wireframe": "החלפת מצב גבול דקיק",
1011 "minimap": "החלפת תצוגת מפה מוקטנת"
1014 "title": "בחירת תכונות",
1015 "select_one": "בחירת תכונה בודדה",
1016 "select_multi": "בחירת מגוון תכונות",
1017 "lasso": "ציור פלצור בחירה מסביב לתכונות",
1018 "search": "חיפוש תכונות שתואמות את טקסט החיפוש"
1021 "edit_menu": "החלפת תצוגה של תפריט עריכה"
1023 "vertex_selected": {
1024 "previous": "קפיצה למפרק הקודם",
1025 "next": "קפיצה למפרק הבא",
1026 "first": "קפיצה למפרק הראשון",
1027 "last": "קפיצה למפרק האחרון",
1028 "change_parent": "החלפת דרך ההורה"
1035 "add_point": "מצב ‚הוספת נקודה’",
1036 "add_line": "מצב ‚הוספת קו’",
1037 "add_area": "מצב ‚הוספת שטח’",
1038 "place_point": "הצבת נקודה",
1039 "disable_snap": "יש להחזיק כדי להשבית הצמדת נקודות",
1040 "stop_line": "סיום ציור קו או שטח"
1044 "continue_line": "להמשיך את הקו במפרק הנבחר",
1045 "merge": "שילוב (מיזוג) התכונות הנבחרות",
1046 "disconnect": "ניתוק תכונות במפרק הנבחר",
1047 "split": "פיצול קו לשניים במפרק הנבחר",
1048 "reverse": "ביפוך כיוון קו",
1049 "move": "העברת התכונות הנבחרות",
1050 "rotate": "הטיית התכונות הנבחרות",
1051 "orthogonalize": "יישור קו / פינות של איזור ריבועי",
1052 "circularize": "עיגול פינות של קו סגור או שטח",
1053 "delete": "מחיקת התכונות הנבחרות"
1057 "copy": "העתקת התכונות הנבחרות",
1058 "paste": "הדבקת התכונות הנבחרות",
1059 "undo": "ביטול הפעולה האחרונה",
1060 "redo": "ביצוע חוזר של הפעולה שבוטלה",
1061 "save": "שמירת השינויים"
1068 "all": "החלפת מצב תצוגת כל חלוניות המידע",
1069 "background": "החלפת מצב תצוגת הרקע",
1070 "history": "החלפת מצב תצוגת חלונית היסטוריה",
1071 "location": "החלפת מצב תצוגת חלונית מיקום",
1072 "measurement": "החלפת מצב תצוגת חלונית מדידה"
1077 "feet": "{quantity} רגל",
1078 "miles": "{quantity} מיל",
1079 "meters": "{quantity} מ׳",
1080 "kilometers": "{quantity} ק״מ",
1081 "square_meters": "{quantity} מ׳²",
1082 "square_kilometers": "{quantity} ק״מ²",
1083 "arcdegrees": "{quantity}°",
1088 "coordinate": "{coordinate}{direction}",
1089 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1093 "category-barrier": {
1094 "name": "מאפייני גבולות"
1096 "category-building": {
1097 "name": "מאפייני בניינים"
1100 "name": "מאפייני גולף"
1102 "category-landuse": {
1103 "name": "מאפייני קרקע"
1105 "category-natural-area": {
1106 "name": "מאפייני טבע"
1108 "category-natural-line": {
1109 "name": "מאפייני טבע"
1111 "category-natural-point": {
1112 "name": "מאפייני טבע"
1115 "name": "מאפייני דרך"
1118 "name": "מאפייני מסילות"
1130 "bicycle": "אופניים",
1133 "motor_vehicle": "כלי רכב ממונעים"
1142 "county!jp": "מחוז",
1145 "housename": "שם הבית",
1146 "neighbourhood": "שכונה",
1148 "postcode": "מיקוד",
1157 "aerialway/access": {
1164 "aerialway/capacity": {
1165 "label": "קיבולת (לשעה)"
1167 "aerialway/duration": {
1168 "label": "משך (דקות)",
1169 "placeholder": "1, 2, 3..."
1171 "aerialway/heating": {
1174 "aerialway/summer/access": {
1175 "label": "גישה (קיץ)",
1189 "animal_boarding": {
1192 "animal_breeding": {
1214 "label": "באוויר הפתוח"
1217 "label": "אמבטיית חול"
1222 "foot_bath": "אמבטיה לרגליים",
1223 "hot_spring": "מעיינות חמים",
1224 "onsen": "אונסן יפני"
1228 "label": "סוג החנות"
1233 "bicycle_parking": {
1239 "blood_components": {
1240 "label": "רכיבי דם",
1243 "platelets": "טסיות",
1244 "stemcells": "דגימות תאי גזע",
1259 "placeholder": "בררת מחדל"
1273 "camera/direction": {
1274 "label": "כיוון (מעלות עם כיוון השעון)"
1280 "label": "סוג המצלמה",
1297 "collection_times": {
1298 "label": "זמני איסוף"
1301 "label": "הערה על ערכת שינויים"
1303 "communication_multi": {
1304 "label": "סוגי התקשורת"
1310 "label": "כתובת המצלמה",
1311 "placeholder": "http://example.com/"
1323 "label": "סוג עגורן"
1332 "label": "סוגי מטבעות"
1336 "placeholder": "בררת מחדל"
1342 "label": "שבילי אופניים",
1345 "description": "שביל אופניים מופרד מתנועת המכוניות בפס צבע",
1346 "title": "שביל אופניים תקני"
1349 "description": "אין שביל אופניים",
1354 "cycleway:left": "צד שמאל",
1355 "cycleway:right": "צד ימין"
1371 "label": "יש החלפת חיתולים"
1385 "contact_line": "קו ליצירת קשר",
1387 "rail": "מסילה מחושמלת",
1388 "yes": "יש (לא צוין)"
1396 "placeholder": "בררת מחדל"
1409 "placeholder": "+972 3 777 777"
1417 "fire_hydrant/position": {
1422 "parking_lot": "מגרש חנייה",
1426 "fire_hydrant/type": {
1429 "underground": "תת־קרקעי",
1433 "fitness_station": {
1434 "label": "סוג הציוד"
1441 "placeholder": "בררת מחדל"
1444 "label": "תדירות הפעלה"
1459 "placeholder": "לא ידוע"
1461 "generator/method": {
1464 "generator/source": {
1479 "healthcare/speciality": {
1480 "label": "תחומי מומחיות"
1483 "label": "גובה (מטרים)"
1500 "internet_access": {
1501 "label": "גישה לאינטרנט",
1510 "internet_access/fee": {
1511 "label": "עמלת גישה לאינטרנט"
1513 "internet_access/ssid": {
1514 "label": "SSID (שם הרשת)"
1531 "leaf_type_singular": {
1534 "leafless": "ללא עלה"
1541 "label": "אורך (מטרים)"
1559 "label": "גובה מרבי"
1562 "label": "מגבלת מהירות"
1569 "placeholder": "שם נפוץ (אם בכלל)"
1574 "network_bicycle": {
1626 "outdoor_seating": {
1627 "label": "ישיבה בחוץ"
1636 "label": "צורות תשלום"
1640 "placeholder": "+972 3 777 777"
1642 "piste/difficulty": {
1643 "label": "דרגת קושי"
1657 "ref_highway_junction": {
1658 "label": "מספר צומת"
1661 "label": "מספר רציף"
1663 "ref_road_number": {
1664 "label": "מספר כביש"
1666 "ref_stop_position": {
1667 "label": "מספר תחנה"
1670 "label": "שם דרך מוניות"
1682 "label": "הגבלות פנייה"
1699 "placeholder": "יש, אין, בלבד"
1704 "service/bicycle": {
1707 "service/vehicle": {
1711 "label": "סוג שירות"
1714 "label": "שעות השירות"
1726 "placeholder": "אין, הפרדה, יש…"
1728 "social_facility": {
1740 "sport_racing_motor": {
1743 "sport_racing_nonmotor": {
1750 "label": "מועד ההתחלה"
1753 "label": "מספר הצעדים"
1756 "label": "סוג התחנה",
1759 "minor": "דרך משנית"
1768 "placeholder": "לא ידוע"
1770 "structure_waterway": {
1775 "placeholder": "לא ידוע"
1796 "label": "אופן המעקב"
1798 "surveillance/type": {
1799 "label": "סוג המעקב",
1801 "ALPR": "קריאת לוחית רעשוי אוטומטית",
1806 "surveillance/zone": {
1807 "label": "אזור מעקב"
1813 "label": "איסוף עצמי",
1816 "only": "איסוף עצמי בלבד",
1819 "placeholder": "יש, אין, איסוף עצמי בלבד…"
1821 "toilets/disposal": {
1823 "chemical": "כימיים",
1833 "tourism_attraction": {
1836 "tower/construction": {
1843 "label": "סוג המסלול"
1848 "traffic_calming": {
1851 "traffic_signals": {
1862 "placeholder": "בררת מחדל"
1865 "label": "סוגי הטובין"
1868 "label": "מצב הר געש",
1874 "label": "סוג הר הגעש"
1892 "label": "גישה לכסא גלגלים"
1895 "label": "רוחב (מטרים)"
1905 "advertising/billboard": {
1908 "aerialway/cable_car": {
1911 "aerialway/gondola": {
1914 "aeroway/aerodrome": {
1915 "name": "נמל תעופה",
1916 "terms": "שדה תעופה, נתב״ג, נתב\"ג"
1919 "name": "שער נמל תעופה",
1920 "terms": "שער שדה תעופה, שער טיסה"
1922 "amenity/animal_shelter": {
1923 "name": "בית מחסה לחיות מחמד",
1924 "terms": "תנו לחיות לחיות, צער בעלי חיים, מקלט לחיות"
1926 "amenity/arts_centre": {
1927 "name": "מרכז אומנויות",
1928 "terms": "מתנ״ס, מתנ\"ס, מתנס, אשכול פיס"
1936 "amenity/bicycle_parking": {
1937 "name": "חניית אופניים"
1939 "amenity/bicycle_rental": {
1940 "name": "השכרת אופניים"
1942 "amenity/bicycle_repair_station": {
1943 "name": "עמדת תיקון אופניים"
1945 "amenity/bureau_de_change": {
1946 "name": "המרת מט״ח",
1947 "terms": "חלפן כספים, צ׳יינג׳, צ'יינג', המרת כסף זר, המרת מט\"ח"
1952 "amenity/car_rental": {
1955 "amenity/car_wash": {
1961 "amenity/charging_station": {
1962 "name": "תחנת טעינה"
1966 "terms": "בית קולנוע, אקרן, סינמה"
1972 "amenity/clinic/abortion": {
1973 "name": "מרפאת הפלות"
1975 "amenity/clinic/fertility": {
1976 "name": "מרפאת פוריות"
1981 "amenity/community_centre": {
1982 "name": "מרכז קהילתי"
1984 "amenity/compressed_air": {
1985 "name": "אוויר דחוס"
1987 "amenity/coworking_space": {
1988 "name": "מתחם עבודה שיתופי"
1990 "amenity/dentist": {
1991 "name": "מרפאת שיניים",
1992 "terms": "רופא שיניים, רופאת שיניים"
1994 "amenity/doctors": {
1998 "amenity/drinking_water": {
2001 "amenity/driving_school": {
2002 "name": "בית ספר לנהיגה"
2004 "amenity/embassy": {
2007 "amenity/fast_food": {
2008 "name": "מזון מהיר",
2011 "amenity/fire_station": {
2012 "name": "תחנת כיבוי אש",
2013 "terms": "תחנת מכבי אש"
2015 "amenity/food_court": {
2018 "amenity/fountain": {
2024 "amenity/grave_yard": {
2025 "name": "בית עלמין",
2026 "terms": "בית קברות"
2028 "amenity/hunting_stand": {
2031 "amenity/ice_cream": {
2032 "name": "חנות גלידה"
2034 "amenity/library": {
2037 "amenity/marketplace": {
2040 "amenity/motorcycle_parking": {
2041 "name": "חניית אופנועים"
2043 "amenity/music_school": {
2044 "name": "בית ספר למוזיקה",
2045 "terms": "בית ספר למוסיקה, ביצפר למוזיקה, ביצפר למוסיקה, קונסרבטוריון"
2047 "amenity/nightclub": {
2048 "name": "מועדון לילה"
2050 "amenity/nursing_home": {
2053 "amenity/parking": {
2054 "name": "חניית מכוניות",
2055 "terms": "מגרש חנייה, חנייה"
2057 "amenity/pharmacy": {
2058 "name": "בית מרקחת",
2059 "terms": "סופר פארם, פארמה, ניופארם"
2061 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2062 "name": "מקדש בודהיסטי"
2064 "amenity/place_of_worship/christian": {
2067 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2070 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2076 "amenity/post_box": {
2077 "name": "תיבת דואר",
2078 "terms": "תיבת חלוקת דואר"
2080 "amenity/post_office": {
2081 "name": "סניף דואר",
2082 "terms": "משרד דואר, רשות הדואר"
2086 "terms": "מסבאה, בר"
2088 "amenity/public_bath": {
2089 "name": "מרחצאות ציבוריות"
2091 "amenity/recycling_centre": {
2092 "name": "מרכז מיחזור"
2094 "amenity/scrapyard": {
2095 "name": "מגרש גרוטאות"
2100 "amenity/social_facility/food_bank": {
2103 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2104 "name": "בית מחסה למחוסרי דיור",
2105 "terms": "מקלט להומלסים, בית מחסה להומלסים, מקלט למחוסרי דיור"
2107 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2113 "amenity/swimming_pool": {
2114 "name": "בריכת שחייה"
2117 "name": "עמדת מוניות"
2119 "amenity/telephone": {
2122 "amenity/theatre": {
2125 "amenity/toilets": {
2131 "attraction/big_wheel": {
2134 "attraction/bumper_car": {
2135 "name": "מכוניות מתנגשות"
2137 "attraction/bungee_jumping": {
2140 "attraction/carousel": {
2143 "attraction/pirate_ship": {
2144 "name": "ספינת פיראטים"
2146 "attraction/river_rafting": {
2147 "name": "חתירה בנהר"
2149 "attraction/roller_coaster": {
2152 "attraction/train": {
2153 "name": "רכבת תיירים"
2155 "attraction/water_slide": {
2161 "barrier/border_control": {
2162 "name": "משמר הגבול",
2163 "terms": "משטרת הגבולות"
2165 "barrier/cattle_grid": {
2167 "terms": "מעבר פרות"
2169 "barrier/entrance": {
2178 "building/garage": {
2181 "building/garages": {
2184 "building/greenhouse": {
2193 "building/industrial": {
2194 "name": "בניין תעשייתי"
2196 "building/public": {
2197 "name": "מבנה ציבור",
2198 "terms": "בניין ציבורי"
2203 "building/school": {
2204 "name": "בניין בית ספר",
2205 "terms": "מבנה בית ספר, בניין ביצפר, מבנה ביצפר"
2207 "building/stable": {
2210 "building/train_station": {
2216 "landuse/allotments": {
2217 "name": "גינה קהילתית"
2219 "type/restriction/no_left_turn": {
2220 "name": "אין פנייה שמאלה"
2222 "type/restriction/no_right_turn": {
2223 "name": "אין פנייה ימינה"
2225 "type/restriction/no_straight_on": {
2226 "name": "אי אפשר להמשיך ישר"
2228 "type/restriction/no_u_turn": {
2229 "name": "אין פניית פרסה"
2231 "type/restriction/only_left_turn": {
2232 "name": "פנייה שמאלה בלבד"
2234 "type/restriction/only_right_turn": {
2235 "name": "פנייה ימינה בלבד"
2237 "type/restriction/only_straight_on": {
2243 "type/route/bicycle": {
2244 "name": "מסלול אופניים"
2247 "name": "נתיב אוטובוסים"
2249 "type/route/detour": {
2250 "name": "נתיב עקיפה"
2255 "waterway/boatyard": {
2265 "name": "תחנת תדלוק ימית"
2270 "waterway/waterfall": {
2277 "description": "צילומי אוויר ולוויין.",
2278 "name": "צילומי אוויר של Bing"
2280 "DigitalGlobe-Premium": {
2282 "text": "תנאים ומשוב"
2284 "description": "צילומי לוויין של Premium DigitalGlobe.",
2285 "name": "צילומי DigitalGlobe Premium"
2287 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
2289 "text": "תנאים ומשוב"
2292 "DigitalGlobe-Standard": {
2294 "text": "תנאים ומשוב"
2296 "description": "צילומי לוויין תקניים של DigitalGlobe.",
2297 "name": "צילומים תקניים של DigitalGlobe"
2299 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
2301 "text": "תנאים ומשוב"
2303 "description": "גבולות ומועדי צילום. תוויות מופיעות ברמות תקריב של 14 ומעלה."
2305 "EsriWorldImagery": {
2307 "text": "תנאים ומשוב"
2312 "text": "מתנדבי © OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2314 "description": "שכבת בררת המחדל של OpenStreetMap.",
2315 "name": "OpenStreetMap (תקני)"
2319 "text": "תנאים ומשוב"
2321 "description": "צילומי אוויר ולוויין.",
2322 "name": "Mapbox לווייני"
2324 "OSM_Inspector-Addresses": {
2326 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2328 "name": "חוקר OSM: כתובות"
2330 "OSM_Inspector-Geometry": {
2332 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2334 "name": "חוקר OSM: גאומטריה"
2336 "OSM_Inspector-Highways": {
2338 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2340 "name": "חוקר OSM: כבישים מהירים"
2342 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
2344 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2346 "name": "חוקר OSM: שטח"
2348 "OSM_Inspector-Places": {
2350 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2352 "name": "חוקר OSM: מיקומים"
2354 "OSM_Inspector-Routing": {
2356 "text": "© Geofabrik GmbH, מתנדבי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2358 "name": "חוקר OSM: ניתוב"
2360 "OSM_Inspector-Tagging": {
2362 "text": "© Geofabrik GmbH, תורמי OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2364 "name": "חוקר OSM: תיוג"
2368 "text": "מתנדבי © OpenStreetMap"
2370 "name": "טיולים ואופניים"
2372 "mapbox_locator_overlay": {
2374 "text": "תנאים ומשוב"
2379 "text": "תורמי © OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2381 "name": "מפת OpenPT (שכבת על)"
2385 "text": "תורמי © OpenStreetMap"
2387 "description": "עקבות GPS ציבוריות שהועלו ל־OpenStreetMap.",
2388 "name": "עקבות GPS של OpenStreetMap"
2390 "osm-mapnik-black_and_white": {
2392 "text": "תורמי © OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2394 "name": "OpenStreetMap (שחור ולבן תקני)"
2396 "osm-mapnik-german_style": {
2398 "text": "מתנדבי © OpenStreetMap, CC-BY-SA"
2400 "name": "OpenStreetMap (סגנון גרמני)"
2404 "text": "Simon Poole, נתונים באדיבות מתנדבי ©OpenStreetMap"
2409 "text": "© אריחים: skobbler נתוני מפה: מתנדבי OpenStreetMap"
2413 "stamen-terrain-background": {
2415 "text": "אריחי מפה מאת Stamen Design, תחת הרשיון CC BY 3.0"
2419 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
2423 "text": "מפות © Thunderforest, נתונים באדיבות מתנדבי © OpenStreetMap"