6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
87 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
88 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
90 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
91 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
92 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "description": "Vyrovnať túto čiaru.",
98 "annotation": "Vyrovnanie čiary.",
99 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný.",
100 "connected_to_hidden": "Túto čiaru nemožno vyrovnať, pretože je spojená so skrytým objektom."
105 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
106 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
109 "point": "Odstránenie bodu.",
110 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
111 "line": "Odstránenie čiary.",
112 "area": "Odstránenie plochy.",
113 "relation": "Odstránenie relácie.",
114 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
118 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
122 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
130 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
134 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
137 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
141 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
143 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
144 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
145 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
146 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
150 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
152 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
153 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
154 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
155 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
156 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
161 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
162 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
166 "point": "Presunutie bodu.",
167 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
168 "line": "Presunutie čiary.",
169 "area": "Presunutie plochy.",
170 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
172 "incomplete_relation": {
173 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
174 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
177 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
178 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
180 "connected_to_hidden": {
181 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
182 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
187 "long": "Preklopiť na dĺžku",
188 "short": "Preklopiť na šírku"
192 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
193 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
196 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
197 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
206 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
207 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
210 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
211 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
214 "incomplete_relation": {
215 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
216 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
219 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
220 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
222 "connected_to_hidden": {
223 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
224 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
230 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
231 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
235 "line": "Otočenie čiary.",
236 "area": "Otočenie plochy.",
237 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
239 "incomplete_relation": {
240 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
241 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
244 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
245 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
247 "connected_to_hidden": {
248 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
249 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
253 "title": "Obrátiť smer",
254 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
256 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
261 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
262 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
263 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
267 "line": "Rozdelenie čiary.",
268 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
269 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
271 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
272 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
273 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
277 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
278 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
283 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
284 "nothing": "Nič na vrátenie."
287 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
288 "nothing": "Nič na zopakovanie."
290 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
291 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
293 "translate": "Preložiť",
294 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
295 "localized_translation_name": "Meno"
297 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
298 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
299 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
301 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
302 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
305 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
306 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
307 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
308 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
311 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
312 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
313 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
314 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
317 "changes": "{count} Zmien",
318 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
319 "warnings": "Upozornenia",
320 "modified": "Upravené",
321 "deleted": "Odstránené",
322 "created": "Vytvorené",
323 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
324 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
325 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
328 "list": "Úpravy od {users}",
329 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
336 "zoom": "Priblíženie",
337 "vintage": "Archívne",
339 "description": "Popis",
340 "resolution": "Rozlíšenie",
341 "accuracy": "Presnosť",
342 "unknown": "Neznáme",
343 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
344 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
349 "selected": "{n} vybraných",
351 "last_edit": "Posledná úprava",
352 "edited_by": "Upravené od",
353 "changeset": "Súbor zmien",
354 "unknown": "Neznáme",
355 "link_text": "História na openstreetmap.org"
360 "unknown_location": "Neznáma poloha"
365 "selected": "{n} vybraných",
366 "geometry": "Geometria",
368 "perimeter": "Obvod",
371 "centroid": "Ťažisko",
372 "location": "Poloha",
373 "metric": "Metrické",
374 "imperial": "Imperiálne"
382 "relation": "relácia"
385 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
386 "no_results_visible": "Žiadne výsledky vo viditeľnej mapovej oblasti",
387 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
390 "title": "Zobraziť moju polohu",
391 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
394 "no_documentation_combination": "Pre túto kombináciu označenia nie je dostupná dokumentácia",
395 "no_documentation_key": "Pre toto označenie nie je dostupná dokumentácia",
396 "show_more": "Zobraziť viac",
397 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
398 "all_fields": "Všetky polia",
399 "all_tags": "Všetky označenia",
400 "all_members": "Všetky členy",
401 "all_relations": "Všetky relácie",
402 "new_relation": "Nová relácia...",
404 "choose": "Zvoľte typ objektu",
405 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
406 "reference": "Zobraziť na Wiki OpenStreetMap",
407 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
410 "multiselect": "Vybrané objekty",
411 "unknown": "Neznámy",
412 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
413 "feature_list": "Hľadaj objekty",
414 "edit": "Uprav objekt",
418 "reverser": "Zmeniť smer"
423 "default": "Štandardné",
431 "relation": "Relácia",
432 "location": "Poloha",
433 "add_fields": "Pridať pole:"
437 "description": "Nastavenia pozadia",
440 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
441 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
442 "custom": "Voliteľné",
443 "reset": "vynulovať",
445 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
448 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
449 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
452 "title": "Mapové údaje",
453 "description": "Mapové údaje",
455 "data_layers": "Dátové vrstvy",
458 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
459 "title": "OpenStreetMap dáta"
462 "fill_area": "Výplň plôch",
463 "map_features": "Mapové objekty",
464 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
465 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
469 "description": "Body",
470 "tooltip": "Body záujmu"
473 "description": "Dopravné cesty",
474 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
477 "description": "Servisné cesty",
478 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
481 "description": "Cestičky",
482 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
485 "description": "Budovy",
486 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
489 "description": "Využitie územia",
490 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
493 "description": "Hranice",
494 "tooltip": "Administratívne hranice"
497 "description": "Vodné objekty",
498 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
501 "description": "Železničné objekty",
502 "tooltip": "Železnice"
505 "description": "Elektrické objety",
506 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
509 "description": "Bývalý/Budúci objekt",
510 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
513 "description": "Iné objekty",
514 "tooltip": "Všetko ostané"
519 "description": "Bez výplne (obrys)",
520 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
524 "description": "Čiastočná výplň",
525 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
528 "description": "Plná výplň",
529 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
533 "heading": "Máte neuložené zmeny",
534 "description": "Želáte si obnoviť neuložené zmeny z predchádzajúcej návštevy?",
535 "restore": "Obnoviť moje zmeny",
536 "reset": "Vymazať moje zmeny"
540 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
541 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
542 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
543 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
544 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
545 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
546 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
548 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
549 "count": "Konflikt {num} z {total}",
550 "previous": "< Predošlý",
552 "keep_local": "Zachovaj moje",
553 "keep_remote": "Použi ich",
555 "delete": "Ponechaj vymazané",
556 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
557 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
558 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
561 "merge_remote_changes": {
563 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
564 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
565 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
566 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
567 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
571 "just_edited": "Práve ste upravili OpenStreetMap!",
572 "help_link_text": "Podrobnosti",
573 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
580 "welcome": "Vitajte v iD editore pre OpenStreetMap",
581 "text": "iD je prívetivý ale silný nástroj pre prispievanie do najlepšej slobodnej mapy sveta. Toto je verzia {version}. Pre viac informácií navštívte {website} alebo nahlasujte chyby na {github}.",
582 "walkthrough": "Začni prehliadku"
586 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
590 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
593 "description": "Popis",
594 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
595 "used_with": "použité s {type}"
598 "disconnected_highway": "Rozpojená cesta",
599 "disconnected_highway_tooltip": "Cesty by mali byť spojené s ďalšími cestami alebo vchodmi do budov.",
600 "old_multipolygon": "Multipolygónové značky na vonkajšej ceste",
601 "old_multipolygon_tooltip": "Tento štýl multipolygónu nie je schválený. Pridajte prosím značky samotnému multipolygónu namiesto vonkajšej cesty.",
602 "untagged_point": "Neoznačený bod",
603 "untagged_point_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je tento bod.",
604 "untagged_line": "Neoznačená čiara",
605 "untagged_line_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto línia.",
606 "untagged_area": "Neoznačená plocha",
607 "untagged_area_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto plocha.",
608 "untagged_relation": "Neoznačená relácia",
609 "untagged_relation_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto relácia.",
610 "tag_suggests_area": "Označenie {tag} predpokladá, že objekt by mal byť plochou a nie čiarou.",
611 "deprecated_tags": "Neschválené označenie: {tags}"
613 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
614 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
615 "mapillary_images": {
616 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary",
617 "title": "Vrstva fotografií (Mapillary)"
620 "tooltip": "Dopravné značenia zo služby Mapillary (musí byť povolená vrstva fotografií)",
621 "title": "Vrstva dopravných značení (Mapillary)"
624 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
634 "block_number": "<value for addr:block_number>",
635 "city": "Smolník nad Žitavou",
636 "county": "<value for addr:county>",
637 "district": "<value for addr:district>",
638 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
639 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
640 "postcode": "490 93",
641 "province": "<value for addr:province>",
642 "quarter": "<value for addr:quarter>",
643 "state": "<value for addr:state>",
644 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
645 "suburb": "<value for addr:suburb>",
648 "1st-avenue": "Slnečná",
649 "2nd-avenue": "Nová",
650 "4th-avenue": "Karpatská",
651 "5th-avenue": "Veterná",
652 "6th-avenue": "Kožušnícka",
653 "6th-street": "Agátová",
654 "7th-avenue": "Tehelná",
655 "8th-avenue": "Žitná",
656 "9th-avenue": "Robotnícka",
657 "10th-avenue": "Farská",
658 "11th-avenue": "Jánošíkova",
659 "12th-avenue": "Košická",
660 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
661 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
662 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
663 "andrews-street": "Kukučínova",
664 "armitage-street": "Inovecká",
665 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
666 "battle-street": "Duklianska",
667 "bennett-street": "Družstevná",
668 "bowman-park": "Mestský park",
669 "collins-drive": "Kapušianska",
670 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
671 "conservation-park": "Žitavský park",
672 "constantine-street": "Metodova",
673 "cushman-street": "Priečna",
674 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
675 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
676 "east-street": "Ruská",
677 "elm-street": "Lipová",
678 "flower-street": "Kvetná",
679 "foster-street": "Práce",
680 "french-street": "Francúzska",
681 "garden-street": "Záhadná",
682 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
683 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
684 "grant-avenue": "Národná",
685 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
686 "hoffman-street": "Jána Bottu",
687 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
688 "jefferson-street": "Vajanského",
689 "kelsey-street": "Strojárenská",
690 "lafayette-park": "Park SNP",
691 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
692 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
693 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
694 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
695 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
696 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
697 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
698 "main-street": "Hlavná",
699 "maple-street": "Floriánska",
700 "marina-park": "Žabí park",
701 "market-street": "Obchodná",
702 "memory-isle-park": "Pustý park",
703 "memory-isle": "Pustý ostrov",
704 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
705 "middle-street": "Sokolská",
706 "millard-street": "Študentská",
707 "moore-street": "Hurbanova",
708 "morris-avenue": "Štúrova",
709 "mural-mall": "Ulička oddychu",
710 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
711 "paisley-emporium": "Druhá móda",
712 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
713 "pealer-street": "Okružná",
714 "pine-street": "Podhorská",
715 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
716 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
717 "portage-river": "Domanižanka",
718 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
719 "railroad-drive": "Železničná",
720 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
721 "river-drive": "Riečna",
722 "river-road": "Riečna",
723 "river-street": "Žitavská",
724 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
725 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
726 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
727 "rocky-river": "Slatina",
728 "saint-joseph-river": "Žitava",
729 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
730 "scidmore-park": "Starý park",
731 "scouter-park": "Park spisovateľov",
732 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
733 "south-street": "Južná",
734 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
735 "spring-street": "Jarná",
736 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
737 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
738 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
739 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
740 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
741 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
742 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
743 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
744 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
745 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
746 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
747 "walnut-street": "1. mája",
748 "washington-street": "Bratislavská",
749 "water-street": "Československej armády",
750 "west-street": "Kmeťova",
751 "wheeler-street": "Krížová",
752 "william-towing": "Autoservis pitstop",
753 "willow-drive": "Odborárov",
754 "wood-street": "Stromová",
755 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
760 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
761 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
762 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
763 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
764 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
765 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
766 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
769 "title": "Navigácia",
770 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
771 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
772 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
773 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
774 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
775 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
776 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
777 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
778 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
779 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
780 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
781 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
782 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
783 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
784 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
785 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
789 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
790 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
791 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
792 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
793 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
794 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
795 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
796 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
797 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
798 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
799 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
800 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
801 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
802 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
806 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
807 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
808 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
809 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
810 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
811 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
812 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
813 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
814 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
815 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
819 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
820 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
821 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
822 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
823 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
824 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
825 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
826 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
827 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
828 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
829 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
830 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
831 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
832 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
833 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
834 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
835 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
836 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
837 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
838 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
839 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
840 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
841 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
842 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
843 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
844 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
845 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
849 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
850 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
851 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
852 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
853 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
854 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
855 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
856 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
857 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
858 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
859 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
860 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
861 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
862 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
863 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
864 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
865 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
866 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
867 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
868 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
871 "title": "Začať upravovať",
872 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
873 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
874 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
875 "start": "Začnite mapovať!"
879 "title": "Klávesové skratky",
880 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
886 "backspace": "Backspace",
908 "title": "Prehliadanie",
910 "title": "Navigácia",
912 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
913 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
914 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
918 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
919 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
922 "title": "Zobraziť možnosti",
923 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
924 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
925 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
926 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
927 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
928 "minimap": "Prepnúť minimapu"
931 "title": "Vyberanie objektov",
932 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
933 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
934 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
937 "title": "S vybraným objektom",
938 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
941 "title": "S vybraným uzlom",
942 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
943 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
944 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
945 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
946 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
950 "title": "Upravovanie",
952 "title": "Kreslenie",
953 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
954 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
955 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
956 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
957 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
961 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
962 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
963 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
964 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
965 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
966 "move": "Presunúť vybraný objet",
967 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
968 "orthogonalize": "Vyrovnať čiaru / Usporiadať plochu do pravého uhla",
969 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
970 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
971 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
972 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
976 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
977 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
978 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
979 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
980 "save": "Uložiť zmeny"
986 "title": "Informácie",
987 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
988 "background": "Prepnúť panel pozadia",
989 "history": "Prepnúť panel histórie",
990 "location": "Prepnúť panel polohy",
991 "measurement": "Prepnúť panel merania"
997 "category-barrier": {
998 "name": "Objekty bariéra"
1000 "category-building": {
1001 "name": "Objekty budov"
1004 "name": "Golfové objekty"
1006 "category-landuse": {
1007 "name": "Objekty využitia územia"
1009 "category-natural-area": {
1010 "name": "Prírodné objekty"
1012 "category-natural-line": {
1013 "name": "Prírodné objekty"
1015 "category-natural-point": {
1016 "name": "Prírodné objekty"
1019 "name": "Objekty cestičiek"
1022 "name": "Železničné objekty"
1024 "category-restriction": {
1025 "name": "Objekty obmedzení"
1028 "name": "Cestné objekty"
1031 "name": "Cestné objekty"
1033 "category-water-area": {
1034 "name": "Vodné objekty"
1036 "category-water-line": {
1037 "name": "Vodné objekty"
1042 "label": "Povolený vstup",
1045 "title": "Vyznačené"
1048 "title": "Prejazd zakázaný"
1051 "title": "Zosadnutie z vozidla"
1066 "placeholder": "Nešpecifikované",
1069 "bicycle": "Bicykle",
1072 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1076 "label": "Povolený vstup"
1081 "block_number": "Číslo bloku",
1082 "block_number!jp": "Blok číslo",
1084 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1086 "conscriptionnumber": "123",
1089 "county!jp": "Distrikt",
1090 "district": "Okres",
1091 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1092 "floor": "Poschodie",
1093 "hamlet": "Osada/Samota",
1094 "housename": "Meno domu",
1095 "housenumber": "123",
1096 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1097 "neighbourhood": "Susedstvo",
1098 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1101 "province": "Provincia",
1102 "province!jp": "Prefektúra",
1104 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1107 "subdistrict": "Podoblasť",
1108 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1109 "suburb": "Predmestie",
1110 "suburb!jp": "Okrsok",
1111 "unit": "Bytová jednotka"
1115 "label": "Administratívna úroveň"
1120 "aerialway/access": {
1128 "aerialway/bubble": {
1129 "label": "Štít proti vetru"
1131 "aerialway/capacity": {
1132 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1133 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1135 "aerialway/duration": {
1136 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1137 "placeholder": "1, 2, 3..."
1139 "aerialway/heating": {
1140 "label": "Vyhrievaný"
1142 "aerialway/occupancy": {
1143 "label": "Kapacita",
1144 "placeholder": "2, 4, 8..."
1146 "aerialway/summer/access": {
1147 "label": "Prístup (leto)",
1163 "animal_boarding": {
1164 "label": "Pre zvieratá"
1166 "animal_breeding": {
1167 "label": "Pre zvieratá"
1170 "label": "Pre zvieratá"
1194 "label": "Piesočná kúpeľ"
1199 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1200 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1201 "onsen": "Japonský Onsen"
1207 "bicycle_parking": {
1211 "label": "Odpadová nádoba"
1213 "blood_components": {
1214 "label": "Zložky krvi",
1217 "platelets": "krvné doštičky",
1218 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1233 "placeholder": "Prednastavené"
1244 "camera/direction": {
1245 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1246 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1249 "label": "Upevnenie kamery"
1252 "label": "Typ kamery",
1255 "fixed": "Nepohyblivá",
1256 "panning": "Panoramatická"
1260 "label": "Kapacita",
1261 "placeholder": "50, 100, 200..."
1267 "label": "Typ oblečenia"
1272 "collection_times": {
1273 "label": "Časy výberov"
1276 "label": "Popis súboru zmien",
1277 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1279 "communication_multi": {
1280 "label": "Typy komunikácie"
1286 "label": "URL webovej kamery",
1287 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1311 "label": "Typy mien"
1315 "placeholder": "Prednastavené"
1321 "label": "Cyklopruh",
1324 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1325 "title": "Štandardný cyklopruh"
1328 "description": "Bez cyklopruhu",
1332 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1333 "title": "Kontra cyklopruh"
1336 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1337 "title": "Protismerný cyklopruh"
1340 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1341 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1344 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1345 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1348 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1349 "title": "Cyklochodník"
1352 "placeholder": "žiaden",
1354 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1355 "cycleway:right": "Pravá strana"
1362 "label": "Zásobovnie"
1365 "label": "Vierovyznanie"
1368 "label": "Označenie"
1374 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1376 "direction_cardinal": {
1377 "label": "Svetové strany",
1380 "ENE": "Východ-severovýchod",
1381 "ESE": "Východ-juhovýchod",
1383 "NE": "Severovýchod",
1384 "NNE": "Sever-severovýchod",
1385 "NNW": "Sever-severozápad",
1386 "NW": "Severozápad",
1389 "SSE": "Juh-juhovýchod",
1390 "SSW": "Juh-juhozápad",
1393 "WNW": "Západ-severozápad",
1394 "WSW": "Západ-juhozápad"
1397 "direction_clock": {
1400 "anticlockwise": "Proti smeru hodinových ručičiek",
1401 "clockwise": "V smere hodinových ručičiek"
1404 "direction_vertex": {
1406 "forward": "Dopredu"
1416 "label": "Obslúženie z auta"
1420 "placeholder": "00:00"
1423 "label": "Elektrifikovaná",
1425 "contact_line": "Troleje",
1427 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1428 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1430 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1433 "label": "Nadmorská výška"
1437 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1441 "placeholder": "Prednastavené"
1444 "label": "Záchranná služba"
1454 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1462 "fire_hydrant/type": {
1464 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1465 "underground": "Podzemný",
1473 "label": "Oprav ma!"
1477 "placeholder": "Prednastavené"
1483 "label": "Typy palív"
1489 "label": "Pohlavie",
1495 "placeholder": "Neznáme"
1497 "generator/method": {
1500 "generator/output/electricity": {
1501 "label": "Elektrický výkon",
1502 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1504 "generator/source": {
1511 "label": "Odrody viniča"
1514 "label": "Handicap",
1515 "placeholder": "1-18"
1518 "label": "Zábradlie"
1521 "placeholder": "#príklad"
1523 "healthcare/speciality": {
1524 "label": "Špeciality"
1527 "label": "Výška (metrov)"
1535 "historic/civilization": {
1536 "label": "Historická civilizácia"
1540 "placeholder": "1, 2, 4..."
1543 "label": "Drezúra koní",
1545 "equestrian": "Áno",
1550 "label": "Jazda na koni",
1552 "horse_riding": "Áno",
1557 "label": "Obtiažnosť pri jazde na koni",
1558 "placeholder": "Obtiažne, nebezpečné"
1596 "label": "Striedavý"
1598 "internet_access": {
1599 "label": "Prístup k Internetu",
1602 "terminal": "Terminál",
1608 "internet_access/fee": {
1609 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1611 "internet_access/ssid": {
1612 "label": "SSID (Názov siete)"
1628 "placeholder": "1, 2, 3..."
1635 "label": "Opadavosť",
1637 "deciduous": "Opadavý",
1638 "evergreen": "Neopadavý",
1639 "mixed": "Zmiešaný",
1640 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1641 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1644 "leaf_cycle_singular": {
1645 "label": "Opadavosť",
1647 "deciduous": "Opadavý",
1648 "evergreen": "Neopadavý",
1649 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1650 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1654 "label": "Typ listov",
1656 "broadleaved": "Listnaté",
1657 "leafless": "Bezlisté",
1658 "mixed": "Zmiešané",
1659 "needleleaved": "Ihličnaté"
1662 "leaf_type_singular": {
1663 "label": "Typ listov",
1665 "broadleaved": "Listnatý",
1666 "leafless": "Bezlistý",
1667 "needleleaved": "Ihličnatý"
1674 "label": "Dĺžka (metrov)"
1677 "label": "Poschodie"
1680 "label": "Podlažia",
1681 "placeholder": "2, 4, 6..."
1684 "label": "Osvetlená"
1696 "label": "Pokrytie mapy"
1702 "label": "Maximálna výška",
1703 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1706 "label": "Povolená rýchlosť",
1707 "placeholder": "40, 50, 60..."
1709 "maxspeed/advisory": {
1710 "label": "Doporučená rýchlosť"
1713 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1716 "label": "Maximálna hmotnosť"
1719 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1721 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1722 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1723 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1724 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1725 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1726 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1727 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1729 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1732 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1734 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1735 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1736 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1737 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1738 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1740 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1742 "mtb/scale/uphill": {
1743 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1745 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1746 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1747 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1748 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1749 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1750 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1752 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1756 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1764 "network_bicycle": {
1765 "label": "Typ sieťe",
1767 "icn": "Medzinárodná",
1772 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1775 "label": "Typ siete",
1777 "iwn": "Medzinárodná",
1782 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1785 "label": "Typ sieťe",
1787 "ihn": "Medzinárodná",
1792 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1804 "label": "Jednosmerná",
1807 "reversible": "Obojstranný",
1808 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1813 "label": "Jednosmerná",
1816 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1826 "outdoor_seating": {
1827 "label": "Vonkajšie sedenie"
1831 "placeholder": "3, 4, 5..."
1834 "label": "Odstavné parkovisko"
1839 "carports": "Kryté",
1840 "garage_boxes": "Garáže",
1841 "lane": "Postranné",
1842 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1844 "surface": "Povrchové",
1845 "underground": "Podzemné"
1849 "label": "Typy platieb"
1853 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1855 "piste/difficulty": {
1856 "label": "Obtiažnosť",
1857 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1862 "backcountry": "Bežky",
1863 "classic": "Klasické",
1864 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1866 "scooter": "Snežné skútre",
1867 "skating": "Korčuľovanie"
1873 "downhill": "Zjazd",
1874 "hike": "Pešie túry",
1875 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1876 "nordic": "Severské lyžovanie",
1877 "playground": "Ihrisko",
1878 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1881 "snow_park": "Snežný park"
1890 "plant/output/electricity": {
1891 "label": "Elektrický výkon",
1892 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1894 "playground/baby": {
1895 "label": "Detská sedačka"
1897 "playground/max_age": {
1898 "label": "Najvyšší vek"
1900 "playground/min_age": {
1901 "label": "Najnižší vek"
1904 "label": "Populácia"
1910 "label": "Elektrický zdoj"
1913 "label": "Ovocie a zelenina"
1921 "recycling_accepts": {
1925 "label": "Referenčný kód"
1927 "ref_aeroway_gate": {
1928 "label": "Číslo brány"
1931 "label": "Číslo jamky",
1932 "placeholder": "1-18"
1934 "ref_highway_junction": {
1935 "label": "Číslo križovatky"
1938 "label": "Číslo nástupištia"
1940 "ref_road_number": {
1941 "label": "Číslo cesty"
1944 "label": "Číslo trasy"
1947 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1948 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1950 "ref_stop_position": {
1951 "label": "Číslo zatávky"
1954 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1955 "placeholder": "napr. A5"
1961 "label": "Náboženstvo"
1967 "label": "Zákazy odbočovanie"
1979 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1981 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1982 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1983 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1984 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1985 "hiking": "T1: Turistika",
1986 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1988 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1990 "sanitary_dump_station": {
1991 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1997 "label": "Predaj použitého oblečenia",
2003 "placeholder": "Áno, nie, iba"
2008 "service/bicycle": {
2011 "service/vehicle": {
2015 "label": "Typ koľaje",
2017 "crossover": "Výhybka",
2018 "siding": "Výhybňa",
2020 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
2024 "label": "Úradné hodiny"
2027 "label": "Prístrešok"
2039 "label": "Fajčenie",
2041 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
2042 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
2043 "no": "Zákaz fajčenia",
2044 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
2045 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
2046 "yes": "Povolené všade"
2048 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
2051 "label": "Rovnosť vozovky",
2053 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
2054 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
2055 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
2056 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
2057 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
2058 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
2059 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
2060 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
2062 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
2064 "social_facility": {
2067 "social_facility_for": {
2068 "label": "Obsluhovaných ľudí"
2079 "sport_racing_motor": {
2082 "sport_racing_nonmotor": {
2086 "label": "Hviezdičky"
2089 "label": "Počiatočný dátum"
2092 "label": "Počet schodov"
2095 "label": "Typ zastavenia",
2097 "all": "Všetky cesty",
2098 "minor": "Vedľajšia cesta"
2102 "label": "Cestná stavba",
2106 "embankment": "Násyp",
2110 "placeholder": "Neznáme"
2112 "structure_waterway": {
2116 "placeholder": "Neznáme"
2125 "label": "Pod dohľadom"
2134 "label": "Typ monitorovania"
2136 "surveillance/type": {
2137 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2139 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2144 "surveillance/zone": {
2145 "label": "Monitorovaná zóna"
2149 "circuit_breaker": "Istič"
2153 "label": "Taktilné značenie"
2156 "label": "Jedlo so sebou",
2159 "only": "Iba so sebou",
2162 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2164 "toilets/disposal": {
2165 "label": "Odstraňovanie",
2168 "chemical": "Chemické",
2169 "flush": "Splachovacie",
2170 "pitlatrine": "Latrína"
2182 "tower/construction": {
2183 "label": "Konštrukcia veže",
2184 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2190 "label": "Typ lesnej cesty",
2192 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2193 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2194 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2195 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2196 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2198 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2200 "traffic_calming": {
2203 "traffic_signals": {
2206 "trail_visibility": {
2207 "label": "Viditeľnosť trasy",
2209 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2210 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2211 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2212 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2213 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2214 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2216 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2220 "auto": "Auto-transformátor",
2221 "auxiliary": "Pomocný",
2222 "generator": "Generátor",
2223 "phase_angle_regulator": "Fázový regulátor",
2224 "traction": "Pohon",
2233 "placeholder": "Prednastavené"
2236 "label": "Použitý typ",
2239 "industrial": "Priemyselné",
2241 "military": "Armádne",
2242 "tourism": "Cestovný ruch"
2246 "label": "Druhy tovaru"
2249 "label": "Viditeľnosť",
2251 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2252 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2253 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2257 "label": "Stav sopky",
2259 "active": "Aktívny",
2260 "dormant": "Nečinná",
2261 "extinct": "Vyhasnutá"
2265 "label": "Typ sopky",
2269 "stratovolcano": "Stratovulkán"
2275 "voltage/primary": {
2276 "label": "Primárne napätie"
2278 "voltage/secondary": {
2279 "label": "Sekundárne napätie"
2281 "voltage/tertiary": {
2282 "label": "Terciárne napätie"
2291 "label": "Zdroj vody"
2297 "label": "Internetová stránka",
2298 "placeholder": "http://adresa.sk/"
2304 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2307 "label": "Veľkoobchod"
2310 "label": "Šírka (metrov)"
2313 "label": "Wikipédia"
2322 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2324 "advertising/billboard": {
2326 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2329 "name": "Vzdušná doprava"
2331 "aerialway/cable_car": {
2332 "name": "Kabínková lanovka",
2333 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2335 "aerialway/chair_lift": {
2336 "name": "Kabínková lanovka",
2337 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2339 "aerialway/drag_lift": {
2341 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2343 "aerialway/gondola": {
2344 "name": "Kyvadlová lanovka",
2345 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2347 "aerialway/goods": {
2348 "name": "Zásobovacia lanovka",
2349 "terms": "zasobovacia lanovka"
2351 "aerialway/magic_carpet": {
2352 "name": "Pásový vlek",
2353 "terms": "pasovy vlek"
2355 "aerialway/mixed_lift": {
2356 "name": "Kombinovaná lanovka",
2357 "terms": "kobinovana lanovka"
2359 "aerialway/platter": {
2360 "name": "Kotvový vlek",
2361 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2363 "aerialway/pylon": {
2364 "name": "Stožiar lanovky",
2365 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2367 "aerialway/rope_tow": {
2368 "name": "Lanový vlek",
2369 "terms": "lanovy vlek"
2371 "aerialway/station": {
2372 "name": "Stanica lanovky"
2374 "aerialway/t-bar": {
2375 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2376 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2381 "aeroway/aerodrome": {
2383 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2386 "name": "Odbavovacia plocha",
2387 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2390 "name": "Letisková brána",
2391 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2395 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2397 "aeroway/helipad": {
2399 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2402 "name": "Vzletová dráha",
2403 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2405 "aeroway/taxiway": {
2406 "name": "Rolovacia dráha",
2407 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2409 "aeroway/terminal": {
2410 "name": "Letiskový termnál",
2411 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2414 "name": "Občianska vybavenosť"
2416 "amenity/animal_boarding": {
2417 "name": "Opatrovanie zvierat",
2418 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2420 "amenity/animal_breeding": {
2421 "name": "Chovateľská stanica",
2422 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2424 "amenity/animal_shelter": {
2425 "name": "Útulok pre zvieratá",
2426 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2428 "amenity/arts_centre": {
2429 "name": "Galéria umenia",
2430 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2434 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2438 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2445 "name": "Stanovište pre gril",
2446 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2450 "terms": "lavička,lavicka"
2452 "amenity/bicycle_parking": {
2453 "name": "Stojan pre bicykle",
2454 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2456 "amenity/bicycle_rental": {
2457 "name": "Prenájom bicyklov",
2458 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2460 "amenity/bicycle_repair_station": {
2461 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2462 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2464 "amenity/boat_rental": {
2465 "name": "Prenájom lodí",
2466 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2468 "amenity/bureau_de_change": {
2470 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2474 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2476 "amenity/car_rental": {
2477 "name": "Autopožičovňa",
2478 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2480 "amenity/car_sharing": {
2481 "name": "Zdieľanie áut",
2482 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2484 "amenity/car_wash": {
2485 "name": "Autoumyváreň",
2486 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2490 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2492 "amenity/charging_station": {
2493 "name": "Nabíjacia stanica",
2494 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2496 "amenity/childcare": {
2497 "name": "Detská starostlivosť",
2498 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2502 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2506 "terms": "doktor,ambulancia"
2510 "terms": "hodiny,čas,cas"
2512 "amenity/college": {
2513 "name": "Vysoká škola",
2514 "terms": "vysoka skola"
2516 "amenity/community_centre": {
2517 "name": "Komunitné centrum",
2518 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2520 "amenity/compressed_air": {
2521 "name": "Stlačený vzduch",
2522 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2524 "amenity/courthouse": {
2526 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2528 "amenity/coworking_space": {
2529 "name": "Priestory pre coworking"
2531 "amenity/crematorium": {
2532 "name": "Krematórium",
2533 "terms": "krematorium,spalovanie"
2535 "amenity/dentist": {
2537 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2539 "amenity/doctors": {
2541 "terms": "lekar,lekár"
2544 "name": "Škola bojových umení",
2545 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2547 "amenity/drinking_water": {
2548 "name": "Pitná voda",
2549 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2551 "amenity/driving_school": {
2552 "name": "Autoškola",
2553 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2555 "amenity/embassy": {
2556 "name": "Veľvyslanectvo",
2557 "terms": "ambasáda,ambasada,zastupiteľstvo,zastupitelstvo,veľvyslanectvo,velvyslanectvo"
2559 "amenity/fast_food": {
2560 "name": "Rýchle občerstvenie",
2561 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2563 "amenity/fire_station": {
2564 "name": "Požiarna stanica",
2565 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2567 "amenity/food_court": {
2568 "name": "Stravovacia zóna",
2569 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2571 "amenity/fountain": {
2573 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2576 "name": "Čerpacia stanica",
2577 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2579 "amenity/grave_yard": {
2580 "name": "Pohrebisko",
2581 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2583 "amenity/grit_bin": {
2584 "name": "Nádoba s posypom",
2585 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2587 "amenity/hospital": {
2588 "name": "Nemocničný areál",
2589 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2591 "amenity/hunting_stand": {
2592 "name": "Poľovnícka postriežka",
2593 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2595 "amenity/ice_cream": {
2596 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2597 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2599 "amenity/internet_cafe": {
2600 "name": "Internetová kaviareň",
2601 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2603 "amenity/kindergarten": {
2604 "name": "Detská škôlka",
2605 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2607 "amenity/library": {
2609 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2611 "amenity/marketplace": {
2613 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2615 "amenity/motorcycle_parking": {
2616 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2617 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2619 "amenity/nightclub": {
2620 "name": "Nočný klub",
2621 "terms": "nocny klub"
2623 "amenity/nursing_home": {
2624 "name": "Ošetrovateľské centum"
2626 "amenity/parking_entrance": {
2627 "name": "Vhod/východ do garáže",
2628 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2630 "amenity/parking_space": {
2631 "name": "Parkovacie miesto",
2632 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2634 "amenity/place_of_worship": {
2635 "name": "Náboženské miesto",
2636 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2638 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2639 "name": "Budhistický chrám",
2640 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2642 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2643 "name": "Hinduistický chrám",
2644 "terms": "hinduisticky chram"
2646 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2647 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2648 "terms": "sintoisticka svatyna"
2650 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2651 "name": "Sikhský chrám",
2652 "terms": "sikhsky chram"
2654 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2655 "name": "Taoistický chrám",
2656 "terms": "taoisticky chram"
2658 "amenity/planetarium": {
2659 "name": "Planetárium",
2660 "terms": "planetarium"
2664 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2666 "amenity/post_box": {
2667 "name": "Poštová schránka",
2668 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2670 "amenity/post_office": {
2672 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2675 "name": "Areál väznice",
2676 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2680 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2682 "amenity/public_bath": {
2683 "name": "Verejné sprchy",
2684 "terms": "verejne sprchy"
2686 "amenity/public_bookcase": {
2687 "name": "Verejná knihovnička",
2688 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2690 "amenity/ranger_station": {
2691 "name": "Stanica horskej služby",
2692 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2694 "amenity/recycling_centre": {
2695 "name": "Recyklačné centrum",
2696 "terms": "recyklacne centrum"
2698 "amenity/register_office": {
2699 "name": "Matričný úrad"
2701 "amenity/restaurant": {
2702 "name": "Reštaurácia",
2703 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2705 "amenity/sanitary_dump_station": {
2706 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2707 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2710 "name": "Školský areál",
2711 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2713 "amenity/scrapyard": {
2714 "name": "Vrakovisko"
2716 "amenity/shelter": {
2717 "name": "Prístrešok",
2718 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2722 "terms": "sprcha,sprchy"
2724 "amenity/social_facility": {
2725 "name": "Sociálne zariadenie",
2726 "terms": "socialne zariadenie"
2728 "amenity/social_facility/food_bank": {
2729 "name": "Potravinová banka",
2730 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2732 "amenity/social_facility/group_home": {
2733 "name": "Domov dôchodcov",
2734 "terms": "domov dochodcov"
2736 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2737 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2738 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2740 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2741 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2742 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2748 "amenity/swimming_pool": {
2752 "name": "Stanovisko taxíkov",
2753 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2755 "amenity/telephone": {
2757 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2759 "amenity/theatre": {
2761 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2763 "amenity/theatre/type/amphi": {
2764 "name": "Amfiteáter"
2766 "amenity/toilets": {
2768 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2770 "amenity/townhall": {
2771 "name": "Mestský úrad",
2772 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2774 "amenity/university": {
2775 "name": "Univerzita",
2776 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2778 "amenity/vending_machine": {
2779 "name": "Výdajný automat",
2780 "terms": "vydajny automat"
2782 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2783 "name": "Automat na cigarety",
2786 "amenity/vending_machine/condoms": {
2787 "name": "Automat na kondómy",
2788 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2790 "amenity/vending_machine/drinks": {
2791 "name": "Automat na nápoje",
2792 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2794 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2795 "name": "Automat na sáčky pre výkaly",
2796 "terms": "automat na sacky pre vykaly"
2798 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2799 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2800 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2802 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2803 "name": "Automat na noviny"
2805 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2806 "name": "Automat na noviny",
2807 "terms": "noviny,casopisy"
2809 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2810 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2811 "terms": "automat na parkovacie listky"
2813 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2814 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2815 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2817 "amenity/vending_machine/sweets": {
2818 "name": "Automat na sladkosti",
2819 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2821 "amenity/veterinary": {
2822 "name": "Veterinár",
2823 "terms": "veterinar"
2825 "amenity/waste/dog_excrement": {
2826 "name": "Kôš na psie výkaly",
2827 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2829 "amenity/waste_basket": {
2830 "name": "Odpadový kôš",
2831 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2833 "amenity/water_point": {
2834 "name": "Pitná voda pre karavany",
2835 "terms": "pitna voda pre karavany"
2839 "terms": "územie,uzemie"
2842 "name": "Plocha cesty",
2843 "terms": "plocha cesty,"
2847 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2850 "name": "Betónový blok",
2851 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2853 "barrier/bollard": {
2855 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2857 "barrier/cattle_grid": {
2858 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2859 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2861 "barrier/city_wall": {
2862 "name": "Mestské opevnenie",
2863 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2865 "barrier/cycle_barrier": {
2866 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2867 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2871 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2873 "barrier/entrance": {
2878 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2882 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2885 "name": "Živý plot",
2886 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2888 "barrier/kissing_gate": {
2889 "name": "Zábrana pre dobytok",
2890 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2892 "barrier/lift_gate": {
2894 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2896 "barrier/retaining_wall": {
2897 "name": "Podporná stena",
2898 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2902 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2904 "barrier/toll_booth": {
2905 "name": "Výber mýta",
2906 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2910 "terms": "mur,stena"
2912 "boundary/administrative": {
2913 "name": "Hranica administratívneho územia",
2914 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2918 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2922 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2924 "building/bunker": {
2929 "terms": "zrub,drevenica"
2931 "building/cathedral": {
2932 "name": "Budova katedrály",
2933 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2935 "building/chapel": {
2936 "name": "Budova kaplnky",
2937 "terms": "kaplnka,kostol"
2939 "building/church": {
2940 "name": "Budova kostola",
2941 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2943 "building/college": {
2944 "name": "Budova vysokej školy",
2945 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2947 "building/commercial": {
2948 "name": "Komerčná budova",
2949 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2951 "building/construction": {
2952 "name": "Budova vo výstavbe",
2953 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2955 "building/detached": {
2956 "name": "Samostantný dom",
2957 "terms": "samostatny dom"
2959 "building/dormitory": {
2961 "terms": "internat,intrak,intrák"
2963 "building/entrance": {
2964 "name": "Vchod/východ"
2966 "building/garage": {
2968 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2970 "building/garages": {
2972 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2974 "building/greenhouse": {
2976 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2978 "building/hospital": {
2979 "name": "Nemocničná budova",
2980 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2983 "name": "Budova hotelu",
2984 "terms": "budova hotelu"
2988 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2992 "terms": "chatka,drevenica"
2994 "building/industrial": {
2995 "name": "Priemyselná budova",
2996 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2998 "building/kindergarten": {
2999 "name": "Budova škôlky",
3000 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
3002 "building/public": {
3003 "name": "Verejná budova",
3004 "terms": "verejna budova"
3006 "building/residential": {
3007 "name": "Obytná budova",
3008 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
3010 "building/retail": {
3011 "name": "Budova predajne",
3012 "terms": "predajna,obchod"
3016 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
3018 "building/school": {
3019 "name": "Školská budova",
3020 "terms": "skolska budova,skola,škola"
3022 "building/semidetached_house": {
3024 "terms": "polovica dvojdomu"
3028 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
3030 "building/stable": {
3034 "building/static_caravan": {
3035 "name": "Statický karavan",
3036 "terms": "staticky karavan"
3038 "building/terrace": {
3039 "name": "Radová zástavba",
3040 "terms": "radova zastavba,radovka"
3042 "building/train_station": {
3043 "name": "Železničná stanica"
3045 "building/university": {
3046 "name": "Univerzitná budova",
3047 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
3049 "building/warehouse": {
3051 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
3055 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
3059 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
3061 "craft/basket_maker": {
3062 "name": "Košikárstvo",
3063 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
3065 "craft/beekeeper": {
3066 "name": "Včelárstvo",
3067 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
3069 "craft/blacksmith": {
3070 "name": "Kováčstvo",
3071 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
3073 "craft/boatbuilder": {
3074 "name": "Výroba lodí",
3075 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
3077 "craft/bookbinder": {
3078 "name": "Knihviazačstvo",
3079 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
3083 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
3085 "craft/carpenter": {
3086 "name": "Stolárstvo",
3087 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
3089 "craft/carpet_layer": {
3090 "name": "Pokladanie kobercov",
3091 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3095 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3097 "craft/clockmaker": {
3098 "name": "Výroba hodín",
3099 "terms": "vyroba hodin"
3101 "craft/distillery": {
3103 "terms": "palenica,pálenica"
3105 "craft/dressmaker": {
3106 "name": "Krajčírstvo",
3107 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3109 "craft/electrician": {
3110 "name": "Elektroinštalatér",
3111 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3114 "name": "Záhradník",
3115 "terms": "zahradnik"
3118 "name": "Sklenárstvo",
3119 "terms": "sklenarstvo"
3121 "craft/handicraft": {
3122 "name": "Remeselníctvo",
3123 "terms": "remeselnictvo"
3126 "name": "Kúrenárstvo",
3127 "terms": "kurenarstvo"
3129 "craft/insulator": {
3130 "name": "Zateplovanie",
3131 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3136 "craft/key_cutter": {
3137 "name": "Výroba kľúčov",
3138 "terms": "vyroba klucov"
3140 "craft/locksmith": {
3141 "name": "Zámočníctvo"
3143 "craft/metal_construction": {
3144 "name": "Výroba kovových plotov",
3145 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3152 "terms": "natierac,maliar"
3154 "craft/photographer": {
3156 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3158 "craft/photographic_laboratory": {
3159 "name": "Fotografické laboratórium",
3160 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3162 "craft/plasterer": {
3164 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3167 "name": "Inštalatér",
3168 "terms": "instalater,klampiar"
3171 "name": "Hrnčiarstvo",
3172 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3175 "name": "Lodiarsky špecialista",
3176 "terms": "lodiarsky specialista"
3179 "name": "Pokrývač striech",
3180 "terms": "pokryvac striech"
3183 "name": "Výroba sedadiel",
3184 "terms": "vyroba sedadiel"
3186 "craft/sailmaker": {
3187 "name": "Lodné plachty",
3188 "terms": "lodne plachty"
3194 "craft/scaffolder": {
3195 "name": "Lešenárstvo",
3196 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3198 "craft/shoemaker": {
3202 "craft/stonemason": {
3203 "name": "Kamenárstvo",
3204 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3211 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3215 "terms": "klampiarstvo"
3217 "craft/upholsterer": {
3218 "name": "Čaluníctvo",
3219 "terms": "calunictvo"
3221 "craft/watchmaker": {
3223 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3225 "craft/window_construction": {
3226 "name": "Výroba okien",
3227 "terms": "vyroba okien"
3230 "name": "Výroba vín",
3231 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3236 "emergency/ambulance_station": {
3237 "name": "Stanovište sanitiek",
3238 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3240 "emergency/defibrillator": {
3241 "name": "Defibrilátor",
3242 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3244 "emergency/designated": {
3245 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3247 "emergency/destination": {
3248 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3250 "emergency/fire_hydrant": {
3251 "name": "Požiarny hydrant",
3252 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3255 "name": "Núdzový vstup nie"
3257 "emergency/official": {
3258 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3260 "emergency/phone": {
3261 "name": "Núdzový telefón",
3262 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3264 "emergency/private": {
3265 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3268 "name": "Núdzový vstup áno"
3271 "name": "Vchod/východ",
3272 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3276 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3279 "name": "Piesková jama",
3280 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3283 "name": "Dráha jamky",
3284 "terms": "draha jamky, fairway"
3287 "name": "Jamkovisko",
3288 "terms": "green, putting green"
3291 "name": "Golfová jamka",
3292 "terms": "golfova jamka"
3295 "name": "Vysoká tráva",
3296 "terms": "vysoka trava, rough"
3299 "name": "Začiatok odpaliska",
3300 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3305 "highway/bridleway": {
3306 "name": "Jazdecká trať",
3307 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3309 "highway/corridor": {
3310 "name": "Chodba v budove",
3311 "terms": "chodba,hala"
3313 "highway/cycleway": {
3314 "name": "Cyklocesta",
3315 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3317 "highway/footway": {
3319 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3321 "highway/give_way": {
3322 "name": "Značka daj prednosť",
3323 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3325 "highway/living_street": {
3326 "name": "Obytná zóna",
3327 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3329 "highway/mini_roundabout": {
3330 "name": "Malý kruhový objazd",
3331 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3333 "highway/motorway": {
3335 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3337 "highway/motorway_junction": {
3338 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3339 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3341 "highway/motorway_link": {
3342 "name": "Diaľničný privádzač",
3343 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3347 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3349 "highway/primary": {
3350 "name": "Cesta 1. triedy",
3351 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3353 "highway/primary_link": {
3354 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3355 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3357 "highway/residential": {
3358 "name": "Obytná ulica",
3359 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3361 "highway/rest_area": {
3362 "name": "Odpočívadlo",
3363 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3366 "name": "Cesta bez označenia",
3367 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3369 "highway/secondary": {
3370 "name": "Cesta 2. triedy",
3371 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3373 "highway/secondary_link": {
3374 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3375 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3377 "highway/service": {
3378 "name": "Servisná cesta",
3379 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3381 "highway/service/alley": {
3382 "name": "Ulička medzi domami",
3383 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3385 "highway/service/drive-through": {
3386 "name": "Obslúženie z auta",
3387 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3389 "highway/service/driveway": {
3390 "name": "Príjazdová cesta",
3391 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3393 "highway/service/emergency_access": {
3394 "name": "Núdzový vstup",
3395 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup"
3397 "highway/service/parking_aisle": {
3398 "name": "Parkovacia ulička",
3399 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3401 "highway/services": {
3402 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3403 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3407 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3410 "name": "Značka STOP",
3411 "terms": "znacka stop,stopka"
3413 "highway/street_lamp": {
3414 "name": "Pouličná lampa",
3415 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3417 "highway/tertiary": {
3418 "name": "Cesta 3. triedy",
3419 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3421 "highway/tertiary_link": {
3422 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3423 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3426 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3427 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3429 "highway/traffic_signals": {
3431 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3434 "name": "Rýchlostná cesta",
3435 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3437 "highway/trunk_link": {
3438 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3439 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3441 "highway/turning_circle": {
3442 "name": "Otáčací kruh",
3443 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3445 "highway/unclassified": {
3446 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3447 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3450 "name": "Historické miesto",
3451 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3453 "historic/archaeological_site": {
3454 "name": "Archeologické nálezisko",
3455 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3457 "historic/boundary_stone": {
3458 "name": "Hraničný kameň",
3459 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3461 "historic/castle": {
3463 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3465 "historic/memorial": {
3467 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3469 "historic/monument": {
3470 "name": "Pamätihodnosť",
3471 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3475 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3477 "historic/wayside_cross": {
3478 "name": "Prícestný kríž",
3479 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3481 "historic/wayside_shrine": {
3482 "name": "Prícestný svätostánok",
3483 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3486 "name": "Križovatka",
3487 "terms": "krizovatka"
3490 "name": "Využitie územia",
3491 "terms": "vuzitie uzemia, vyuzitie pody, využitie pôdy, krajina"
3493 "landuse/allotments": {
3494 "name": "Komunitná záhrada",
3495 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3498 "name": "Zadržiavacia nádrž"
3500 "landuse/cemetery": {
3502 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3504 "landuse/churchyard": {
3505 "name": "Kostolný pozemok",
3506 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3508 "landuse/commercial": {
3509 "name": "Komerčná zóna",
3510 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3512 "landuse/construction": {
3513 "name": "Stavenisko",
3514 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3517 "name": "Pestovateľská plocha"
3519 "landuse/farmland": {
3520 "name": "Pestovateľská plocha",
3521 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3523 "landuse/farmyard": {
3525 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3529 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3531 "landuse/industrial": {
3532 "name": "Priemyselná zóna",
3533 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3535 "landuse/landfill": {
3537 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3541 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3543 "landuse/military": {
3544 "name": "Vojenský obvod",
3545 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3547 "landuse/military/naval_base": {
3548 "name": "Námorná základňa",
3549 "terms": "namorna zakladna"
3551 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3552 "name": "Miesto nukleárnej explózie",
3553 "terms": "miesto nuklearnej explózie, jadrový výbuch,jadrovy vybuch,jadrová bonba,jadrova bomba"
3555 "landuse/orchard": {
3557 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3559 "landuse/plant_nursery": {
3560 "name": "Lesná škôlka",
3561 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3564 "name": "Kameňolom",
3565 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3567 "landuse/residential": {
3568 "name": "Rezidenčná zóna",
3569 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3572 "name": "Maloobchodná zóna",
3573 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3575 "landuse/vineyard": {
3577 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3581 "terms": "relax,volny cas,voľný čas"
3583 "leisure/adult_gaming_centre": {
3584 "name": "Výherné automaty",
3585 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3587 "leisure/bowling_alley": {
3588 "name": "Bowlingová hala",
3589 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3592 "name": "Verejné priestranstvo",
3593 "terms": "verejne priestranstvo"
3595 "leisure/dog_park": {
3597 "terms": "psi park,park pre psy"
3599 "leisure/firepit": {
3601 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3605 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3607 "leisure/golf_course": {
3608 "name": "Golfové ihrisko",
3609 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3611 "leisure/ice_rink": {
3613 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3617 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3619 "leisure/nature_reserve": {
3620 "name": "Prírodná rezervácia",
3621 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3625 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3627 "leisure/picnic_table": {
3628 "name": "Piknikový stôl",
3629 "terms": "piknikovy stol"
3632 "name": "Športový kurt",
3633 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3635 "leisure/pitch/american_football": {
3636 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3637 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3639 "leisure/pitch/basketball": {
3640 "name": "Basketbalové ihrisko",
3641 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3643 "leisure/pitch/rugby_league": {
3644 "name": "Ihrisko ragby league",
3645 "terms": "rugby league"
3647 "leisure/pitch/rugby_union": {
3648 "name": "Ihrisko ragby union",
3649 "terms": "rugby union"
3651 "leisure/pitch/skateboard": {
3652 "name": "Skateboardový park",
3653 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3655 "leisure/pitch/soccer": {
3656 "name": "Futbalové ihrisko",
3657 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3659 "leisure/pitch/table_tennis": {
3660 "name": "Pingpongový stôl",
3661 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3663 "leisure/pitch/tennis": {
3664 "name": "Tenisový kurt",
3665 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3667 "leisure/pitch/volleyball": {
3668 "name": "Volejbalový kurt",
3669 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3671 "leisure/playground": {
3672 "name": "Ihrisko pre deti",
3673 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3675 "leisure/slipway": {
3676 "name": "Spúšťanie lodí",
3677 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3679 "leisure/sports_centre/swimming": {
3680 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3681 "terms": "plaváreň,plavaren"
3683 "leisure/stadium": {
3685 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3687 "leisure/swimming_pool": {
3689 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3691 "leisure/water_park": {
3692 "name": "Vodný park",
3693 "terms": "vodný park,vodny park,"
3697 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3700 "name": "Ľudský výtvor",
3701 "terms": "ludsky vytvor,artefakt,konštrukcia,konstrukcia,dielo,stavba,objekt,mechanizmus"
3705 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3707 "man_made/breakwater": {
3709 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3711 "man_made/bridge": {
3713 "terms": "most,lávka"
3715 "man_made/chimney": {
3718 "man_made/cutline": {
3719 "name": "Lesný priesek",
3720 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3722 "man_made/embankment": {
3725 "man_made/flagpole": {
3726 "name": "Vlajková žrď",
3727 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3729 "man_made/gasometer": {
3732 "man_made/lighthouse": {
3734 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3736 "man_made/petroleum_well": {
3737 "name": "Ropný vrt",
3738 "terms": "ropny vrt,ropa"
3742 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3744 "man_made/pipeline": {
3746 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3750 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3752 "man_made/storage_tank": {
3754 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3756 "man_made/survey_point": {
3757 "name": "Triangulačný bod",
3758 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3762 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3764 "man_made/tower/observation": {
3765 "name": "Vyhliadkova veža"
3767 "man_made/wastewater_plant": {
3768 "name": "Čistička odpadových vôd",
3769 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3771 "man_made/water_tower": {
3772 "name": "Veža s vodojemom",
3773 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3775 "man_made/water_well": {
3777 "terms": "studna,voda"
3779 "man_made/water_works": {
3781 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3783 "man_made/windmill": {
3784 "name": "Veterný mlyn",
3785 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3789 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3793 "terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda"
3797 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3801 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3803 "natural/cave_entrance": {
3804 "name": "Vstup do jaskyne",
3805 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3809 "terms": "utes,bralo"
3811 "natural/coastline": {
3813 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3817 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3819 "natural/glacier": {
3821 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3823 "natural/grassland": {
3824 "name": "Trávnaté porasty",
3825 "terms": "travnate porasty,trava"
3828 "name": "Vresovisko",
3829 "terms": "vres,vresovec"
3833 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3836 "name": "Horský hrebeň",
3837 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3841 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3845 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3849 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3852 "name": "Kosodrevina",
3853 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3857 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3861 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3863 "natural/volcano": {
3865 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3869 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3871 "natural/water/lake": {
3873 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3875 "natural/water/pond": {
3877 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3879 "natural/water/reservoir": {
3881 "terms": "nadrz,priehrada"
3883 "natural/wetland": {
3885 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3888 "name": "Prirodzený les",
3889 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3895 "office/administrative": {
3896 "name": "Administratívny úrad"
3898 "office/educational_institution": {
3899 "name": "Vzdelávací inštitút",
3900 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3902 "office/employment_agency": {
3903 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3904 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3906 "office/estate_agent": {
3907 "name": "Realitná agentúra",
3908 "terms": "realitna agentura,realitka"
3910 "office/financial": {
3911 "name": "Finančný úrad",
3912 "terms": "financny urad"
3914 "office/government": {
3915 "name": "Vládny úrad",
3916 "terms": "vladny urad"
3918 "office/insurance": {
3919 "name": "Poistenie",
3920 "terms": "poistenie"
3923 "name": "Právna kancelária",
3924 "terms": "pravna kancelaria"
3927 "name": "Nezisková organizácia",
3928 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3930 "office/physician": {
3933 "office/political_party": {
3934 "name": "Politická strana",
3935 "terms": "politicka strana"
3937 "office/research": {
3941 "office/telecommunication": {
3942 "name": "Telekomunikácie",
3943 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3945 "office/travel_agent": {
3946 "name": "Cestovná agentúra"
3952 "name": "Veľkomesto",
3953 "terms": "velkomesto,mesto"
3960 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3964 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3966 "place/isolated_dwelling": {
3968 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3972 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3974 "place/neighbourhood": {
3975 "name": "Susedstvo",
3976 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3980 "terms": "mestecko,mestečko"
3984 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3988 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3991 "name": "Elektrická energia"
3993 "power/generator": {
3994 "name": "Elektráreň",
3995 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3998 "name": "Elektrické vedenie",
3999 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
4001 "power/minor_line": {
4002 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
4003 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
4006 "name": "Elektrický stĺp",
4007 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
4009 "power/sub_station": {
4010 "name": "Rozvodná stanica"
4012 "power/substation": {
4013 "name": "Elektrická rozvodňa",
4014 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
4017 "name": "Stĺp vysokého napätia",
4018 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
4020 "power/transformer": {
4021 "name": "Transformátor",
4022 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
4027 "railway/abandoned": {
4028 "name": "Nepoužívaná trať",
4029 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
4031 "railway/disused": {
4032 "name": "Železnica mimo prevádzky",
4033 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
4035 "railway/funicular": {
4036 "name": "Lanová dráha",
4037 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
4039 "railway/monorail": {
4040 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
4041 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
4043 "railway/narrow_gauge": {
4044 "name": "Úzkorozchodná železnica",
4045 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
4048 "name": "Železničná trať",
4049 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
4051 "railway/station": {
4052 "name": "Vlaková stanica"
4056 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
4058 "railway/subway_entrance": {
4059 "name": "Vstup do metra",
4060 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
4063 "name": "Električka",
4064 "terms": "elektricka,tramvaj"
4068 "terms": "relacia,linka,trasa"
4071 "name": "Kruhový objazd"
4074 "name": "Trajektová trasa",
4075 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
4079 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
4082 "name": "Obchod s alkoholom",
4086 "name": "Obchod s anime",
4090 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
4091 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
4094 "name": "Umelecký obchod"
4096 "shop/baby_goods": {
4097 "name": "Obchod s detskými potrebami",
4098 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
4101 "name": "Obchod s kuframi",
4102 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4106 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4108 "shop/bathroom_furnishing": {
4109 "name": "Obchod s kúpelňami",
4110 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4113 "name": "Bižutéria",
4114 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4117 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4118 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4121 "name": "Obchod s nápojmi",
4122 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4125 "name": "Cykloobchod",
4126 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4129 "name": "Stávková kancelária",
4130 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4133 "name": "Kníhkupectvo",
4134 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4138 "terms": "oblecenie,oblečenie,šaty,saty,odev,odevy"
4141 "name": "Mäsiarstvo",
4142 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4145 "name": "Obchod so svičkami",
4146 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4149 "name": "Predajňa áut",
4150 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4153 "name": "Predajňa autodielov",
4154 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4156 "shop/car_repair": {
4157 "name": "Autoservis",
4158 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4161 "name": "Obchod s kobercami",
4162 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4165 "name": "Obchod so syrmi",
4166 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4172 "name": "Obchod s čokoládou",
4173 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4176 "name": "Obchod s odevami",
4177 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4183 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4184 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4186 "shop/confectionery": {
4187 "name": "Obchod so sladkosťami",
4188 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4190 "shop/convenience": {
4191 "name": "Samoobsluha",
4192 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4195 "name": "Fotokopírovanie",
4196 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4199 "name": "Obchod s kozmetikou",
4200 "terms": "kozmetika,drogeria"
4203 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4204 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4207 "name": "Obchod so záclonami",
4208 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4211 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4212 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4215 "name": "Delikatesy",
4218 "shop/department_store": {
4219 "name": "Obchodný dom",
4220 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4222 "shop/doityourself": {
4223 "name": "Obchod pre kutilov",
4224 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4226 "shop/dry_cleaning": {
4227 "name": "Čistiareň odevov",
4228 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4230 "shop/electronics": {
4231 "name": "Elektro obchod",
4232 "terms": "elektro,elektronika"
4235 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4236 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4239 "name": "Obchod s látkami",
4240 "terms": "obchod s latkami,textil"
4243 "name": "Voľný predaj ovocia",
4244 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4247 "name": "Obchod s módnymi doplnkami",
4248 "terms": "obchod s modmymi doplnkami"
4250 "shop/fishmonger": {
4251 "name": "Predaj rýb"
4254 "name": "Kvetinárstvo",
4255 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4258 "name": "Obchod s rámami",
4259 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4261 "shop/funeral_directors": {
4262 "name": "Pohrebný ústav",
4263 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4266 "name": "Obchod so kotlami"
4269 "name": "Obchod s nábytkom",
4270 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4272 "shop/garden_centre": {
4273 "name": "Záhradné centrum",
4274 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4277 "name": "Darčekový obchod",
4278 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4280 "shop/greengrocer": {
4281 "name": "Predajňa zeleniny",
4282 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4284 "shop/hairdresser": {
4285 "name": "Kaderníctvo",
4286 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4289 "name": "Železiarstvo",
4290 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4292 "shop/hearing_aids": {
4293 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4294 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4297 "name": "Bylinkárstvo",
4298 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4301 "name": "Obchod s ozvučením",
4302 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4305 "name": "Domáce potreby",
4306 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4308 "shop/interior_decoration": {
4309 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4310 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4313 "name": "Zlatníctvo",
4314 "terms": "zlatnictvo,šperky,sperky,zlato,striebro"
4317 "name": "Kuchynské štúdio",
4318 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4321 "name": "Čistiareň",
4322 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4325 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4326 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4329 "name": "Zámočníctvo",
4330 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4337 "name": "Nákupné centrum",
4338 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4341 "name": "Masérstvo",
4342 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4344 "shop/medical_supply": {
4345 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4346 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4348 "shop/mobile_phone": {
4349 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4350 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4352 "shop/money_lender": {
4353 "name": "Požičovňa peňazí",
4354 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4356 "shop/motorcycle": {
4357 "name": "Predajňa motocyklov",
4358 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4361 "name": "Obchod s hudbou",
4362 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4364 "shop/musical_instrument": {
4365 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4366 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4369 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4370 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4372 "shop/nutrition_supplements": {
4373 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4377 "terms": "okuliare,zrak,"
4380 "name": "Obchod s eko potravinami",
4381 "terms": "eko potraviny"
4384 "name": "Outdoorový obchod",
4385 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4388 "name": "Obchod s nátermi",
4389 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4391 "shop/pawnbroker": {
4396 "name": "Chovprodukt",
4397 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4400 "name": "Obchod s fototechnikou",
4401 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4403 "shop/pyrotechnics": {
4404 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4405 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4407 "shop/radiotechnics": {
4408 "name": "Obchod s elektronikou",
4409 "terms": "elektronika"
4412 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4413 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4415 "shop/scuba_diving": {
4416 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4417 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4420 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4421 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4423 "shop/second_hand": {
4424 "name": "Second hand",
4425 "terms": "z druhej ruky"
4428 "name": "Obchod s obuvov",
4429 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4432 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4433 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4435 "shop/stationery": {
4436 "name": "Papierníctvo",
4437 "terms": "papiernictvo,papier"
4439 "shop/storage_rental": {
4440 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4441 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4443 "shop/supermarket": {
4444 "name": "Supermarket",
4445 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4448 "name": "Krajčírstvo",
4449 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4452 "name": "Tetovací salón",
4453 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4456 "name": "Obchod s čajom",
4457 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4460 "name": "Predajňa vstupeniek",
4461 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4464 "name": "Obchod s tabakom",
4465 "terms": "tabak,trafika"
4468 "name": "Hračkárstvo",
4469 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4471 "shop/travel_agency": {
4472 "name": "Cestovná agentúra",
4473 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4476 "name": "Predajňa pneumatík",
4477 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4480 "name": "Prázdny obchod"
4482 "shop/vacuum_cleaner": {
4483 "name": "Obchod s vysavačmi",
4484 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4486 "shop/variety_store": {
4487 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4488 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4491 "name": "Videopožičovňa",
4492 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4494 "shop/video_games": {
4495 "name": "Obchod s videohrami",
4496 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4499 "name": "Obchod s hodinkami",
4500 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4502 "shop/water_sports": {
4503 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4504 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4507 "name": "Ochod so zbraňami",
4508 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4510 "shop/window_blind": {
4511 "name": "Obchod so žalúziami",
4512 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4516 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4520 "terms": "turizmus,turistika,turisticke,turistické,hotel,motel,chata,muzeum,múzeum,atrakcia,zoo,park"
4522 "tourism/alpine_hut": {
4523 "name": "Vysokohorská chata",
4524 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4526 "tourism/aquarium": {
4530 "tourism/artwork": {
4531 "name": "Umelecké dielo",
4532 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4534 "tourism/attraction": {
4535 "name": "Turistická atrakcia",
4536 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4538 "tourism/camp_site": {
4540 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4542 "tourism/caravan_site": {
4543 "name": "Parkovisko pre karavany",
4544 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4546 "tourism/gallery": {
4547 "name": "Umelecká galéria"
4549 "tourism/guest_house": {
4551 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4555 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4559 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4561 "tourism/information": {
4562 "name": "Informácie",
4563 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4565 "tourism/information/board": {
4566 "name": "Informačná tabuľa"
4568 "tourism/information/map": {
4573 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4577 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4579 "tourism/picnic_site": {
4580 "name": "Miesto pre piknik",
4581 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4583 "tourism/theme_park": {
4584 "name": "Zábavný park",
4585 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4587 "tourism/viewpoint": {
4588 "name": "Vyhliadka",
4589 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4593 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4595 "traffic_calming/bump": {
4596 "name": "Spomalovcí prah",
4597 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4599 "traffic_calming/hump": {
4600 "name": "Spomalovací hrb",
4601 "terms": "spomalovaci hrb"
4603 "traffic_calming/rumble_strip": {
4604 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4605 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4609 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4611 "type/boundary/administrative": {
4612 "name": "Administratívna hranica",
4613 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4615 "type/multipolygon": {
4616 "name": "Multipolygón"
4618 "type/restriction": {
4619 "name": "Obmedzenie",
4620 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4622 "type/restriction/no_left_turn": {
4623 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4624 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4626 "type/restriction/no_right_turn": {
4627 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4628 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4630 "type/restriction/no_straight_on": {
4631 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4632 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4634 "type/restriction/no_u_turn": {
4635 "name": "Zákaz otáčania",
4636 "terms": "zakaz otacania"
4640 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4642 "type/route/bicycle": {
4643 "name": "Bicyklová trasa",
4644 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4647 "name": "Autobusová trasa",
4648 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4650 "type/route/detour": {
4651 "name": "Obchádzková trasa",
4652 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4654 "type/route/ferry": {
4655 "name": "Trajektová trasa",
4656 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4658 "type/route/foot": {
4659 "name": "Turistická trasa",
4660 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4662 "type/route/hiking": {
4663 "name": "Turistická trasa",
4664 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4666 "type/route/pipeline": {
4667 "name": "Potrubná trasa",
4668 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4670 "type/route/power": {
4671 "name": "Elektrická trasa",
4672 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4674 "type/route/road": {
4675 "name": "Cestná trasa",
4676 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4678 "type/route/train": {
4679 "name": "Vlaková trasa",
4680 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4682 "type/route/tram": {
4683 "name": "Električková trasa",
4684 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4686 "type/route_master": {
4687 "name": "Hlavná trasa",
4688 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4692 "terms": "ostatné,ostatne,ine,zvyšnézvysne"
4695 "name": "Vodná cesta"
4697 "waterway/boatyard": {
4699 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4706 "name": "Priehrada",
4707 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4711 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4714 "name": "Odvodňovací kanál",
4715 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4718 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4719 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4723 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4725 "waterway/riverbank": {
4726 "name": "Breh rieky"
4728 "waterway/sanitary_dump_station": {
4729 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4730 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4732 "waterway/stream": {
4734 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4736 "waterway/water_point": {
4737 "name": "Pitná voda pre lode",
4738 "terms": "pitna voda pre lode"
4740 "waterway/waterfall": {
4742 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4746 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4752 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4753 "name": "Bing letecké zábery"
4755 "DigitalGlobe-Premium": {
4757 "text": "Podmienky & pripomienky"
4759 "name": "DigitalGlobe prémiové zábery"
4761 "DigitalGlobe-Standard": {
4763 "text": "Podmienky & pripomienky"
4765 "name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
4767 "EsriWorldImagery": {
4769 "text": "Podmienky & pripomienky"
4771 "description": "Esri snímky sveta.",
4772 "name": "Esri snímky sveta"
4776 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4778 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4779 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4783 "text": "Podmienky & pripomienky"
4785 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4786 "name": "Mapbox satelitné"
4788 "OSM_Inspector-Addresses": {
4790 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4792 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4794 "OSM_Inspector-Geometry": {
4796 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4798 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4800 "OSM_Inspector-Highways": {
4802 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4804 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4806 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4808 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4810 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4812 "OSM_Inspector-Places": {
4814 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4816 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4818 "OSM_Inspector-Routing": {
4820 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4822 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4824 "OSM_Inspector-Tagging": {
4826 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4828 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4830 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4831 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4833 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4834 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4836 "Waymarked_Trails-MTB": {
4837 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4839 "Waymarked_Trails-Skating": {
4840 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4842 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4843 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4847 "text": "basemap.at"
4849 "name": "basemap.at"
4851 "basemap.at-orthofoto": {
4853 "text": "basemap.at"
4855 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4856 "name": "basemap.at Orthofoto"
4858 "mapbox_locator_overlay": {
4860 "text": "Podmienky & pripomienky"
4862 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4863 "name": "Lokátorová vrstva"
4867 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4869 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4873 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4875 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4876 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4878 "osm-mapnik-black_and_white": {
4880 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4882 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4884 "osm-mapnik-german_style": {
4886 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4888 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4892 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4894 "name": "QA bez adries"
4898 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4902 "stamen-terrain-background": {
4903 "name": "Stamen terén"
4907 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4909 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4913 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4915 "name": "Thunderforest Krajina"