]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Anterdc99
12 # Author: Assoc
13 # Author: Boyuan Yang
14 # Author: C933103
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: GuoPC
26 # Author: Hehua
27 # Author: Hmgrmb
28 # Author: Huajing
29 # Author: Hudafu
30 # Author: Hydra
31 # Author: Hzy980512
32 # Author: Ignatgg
33 # Author: Impersonator 1
34 # Author: Irati
35 # Author: Jienus
36 # Author: Jiwei
37 # Author: John Smith Ri
38 # Author: Josephine W.
39 # Author: Ken418
40 # Author: Koalberry
41 # Author: Lakejason0
42 # Author: Lantianjialiang
43 # Author: Lantx
44 # Author: LaoShuBaby
45 # Author: Lepus
46 # Author: Liangent
47 # Author: LittlePaw365
48 # Author: Liuxinyu970226
49 # Author: Mmyangfl
50 # Author: Mywood
51 # Author: Nemo bis
52 # Author: NigelSoft
53 # Author: PhiLiP
54 # Author: Qiyue2001
55 # Author: RyRubyy
56 # Author: RyanCray88
57 # Author: Shizhao
58 # Author: SinonJZH
59 # Author: SkyEye FAST
60 # Author: StarrySky
61 # Author: StephDC
62 # Author: TianyinLee
63 # Author: Tntchn
64 # Author: TsuyaMarisa
65 # Author: Vikarna
66 # Author: VulpesVulpes825
67 # Author: WQL
68 # Author: Wong128cn
69 # Author: Wuqianye
70 # Author: Xiaomingyan
71 # Author: Xyb
72 # Author: Yfdyh000
73 # Author: Zazzzz
74 # Author: Zfshuo
75 # Author: Zhang8569
76 # Author: 乌拉跨氪
77 # Author: 予弦
78 # Author: 列维劳德
79 # Author: 夢蝶葬花
80 # Author: 孟天皓
81 # Author: 水獭很懒
82 # Author: 沈澄心
83 # Author: 神樂坂秀吉
84 # Author: 羊羊32521
85 # Author: 落花有意12138
86 # Author: 铁桶
87 # Author: 阿pp
88 # Author: 魔琴
89 # Author: 아라
90 ---
91 zh-CN:
92   time:
93     formats:
94       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
95       blog: '%Y年%B%e日'
96   helpers:
97     file:
98       prompt: 选择文件
99     submit:
100       diary_comment:
101         create: 评论
102       diary_entry:
103         create: 发布
104         update: 更新
105       issue_comment:
106         create: 添加评论
107       message:
108         create: 发送
109       client_application:
110         create: 注册
111         update: 更新
112       oauth2_application:
113         create: 注册
114         update: 更新
115       redaction:
116         create: 创建隐删
117         update: 保存隐删
118       trace:
119         create: 上传
120         update: 保存更改
121       user_block:
122         create: 创建封禁
123         update: 更新封禁
124   activerecord:
125     errors:
126       messages:
127         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
128       models:
129         user_mute:
130           is_already_muted: 已忽视
131     models:
132       acl: 访问控制列表
133       changeset: 变更集
134       changeset_tag: 变更集标签
135       country: 国家
136       diary_comment: 日记评论
137       diary_entry: 日记文章
138       friend: 朋友
139       issue: 问题
140       language: 语言
141       message: 消息
142       node: 节点
143       node_tag: 节点标签
144       old_node: 旧节点
145       old_node_tag: 旧节点标签
146       old_relation: 旧关系
147       old_relation_member: 旧关系成员
148       old_relation_tag: 旧关系标签
149       old_way: 旧路径
150       old_way_node: 旧路径节点
151       old_way_tag: 旧路径标签
152       relation: 关系
153       relation_member: 关系成员
154       relation_tag: 关系标签
155       report: 报告
156       session: 会话
157       trace: 轨迹
158       tracepoint: 轨迹点
159       tracetag: 轨迹标签
160       user: 用户
161       user_preference: 用户偏好
162       user_token: 用户密钥
163       way: 路径
164       way_node: 路径节点
165       way_tag: 路径标签
166     attributes:
167       client_application:
168         name: 名称(必填)
169         url: 主程序URL(必填)
170         callback_url: 回调 URL
171         support_url: 支持 URL
172         allow_read_prefs: 读取其用户设置
173         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
174         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
175         allow_write_api: 修改地图
176         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
177         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
178         allow_write_notes: 修改注记
179       diary_comment:
180         body: 正文
181       diary_entry:
182         user: 用户
183         title: 主题
184         body: 正文
185         latitude: 纬度
186         longitude: 经度
187         language_code: 语言
188       doorkeeper/application:
189         name: 名称
190         redirect_uri: 重定向URI
191         confidential: 保密的应用程序?
192         scopes: 权限
193       friend:
194         user: 用户
195         friend: 朋友
196       trace:
197         user: 用户
198         visible: 可见
199         name: 文件名
200         size: 大小
201         latitude: 纬度
202         longitude: 经度
203         public: 公开
204         description: 描述
205         gpx_file: 上传 GPX 文件
206         visibility: 可见性
207         tagstring: 标签
208       message:
209         sender: 发件人
210         title: 主题
211         body: 正文
212         recipient: 收件人
213       redaction:
214         title: 标题
215         description: 描述
216       report:
217         category: 选择您举报的原因
218         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
219       user:
220         auth_provider: 验证提供商
221         auth_uid: 验证UID
222         email: 电子邮件
223         new_email: 新电子邮件地址
224         active: 激活
225         display_name: 显示名称
226         description: 个人资料描述
227         home_lat: 纬度
228         home_lon: 经度
229         languages: 首选语言
230         preferred_editor: 首选编辑器
231         pass_crypt: 密码
232         pass_crypt_confirmation: 确认密码
233     help:
234       doorkeeper/application:
235         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
236         redirect_uri: 每个URI使用一行
237       trace:
238         tagstring: 用逗号分隔
239       user_block:
240         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
241         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
242       user:
243         new_email: (从不公开显示)
244   datetime:
245     distance_in_words_ago:
246       about_x_hours:
247         one: 约%{count}小时前
248         other: 约%{count}小时前
249       about_x_months:
250         one: 约%{count}个月前
251         other: 约%{count}个月前
252       about_x_years:
253         one: 约%{count}年
254         other: 约%{count}年前
255       almost_x_years:
256         one: 近%{count}年前
257         other: 近%{count}年前
258       half_a_minute: 30秒前
259       less_than_x_seconds:
260         one: 不到%{count}秒前
261         other: 不到%{count}秒前
262       less_than_x_minutes:
263         one: 小于%{count}分钟前
264         other: 小于%{count}分钟前
265       over_x_years:
266         one: 超过%{count}年前
267         other: 超过%{count}年前
268       x_seconds:
269         one: '%{count}秒前'
270         other: '%{count}秒前'
271       x_minutes:
272         one: '%{count}分钟前'
273         other: '%{count}分钟前'
274       x_days:
275         one: '%{count}日前'
276         other: '%{count}日前'
277       x_months:
278         one: '%{count}个月前'
279         other: '%{count}个月前'
280       x_years:
281         one: '%{count}年前'
282         other: '%{count}年前'
283   editor:
284     default: 默认(目前为 %{name})
285     id:
286       name: iD
287       description: iD (浏览器内编辑器)
288     remote:
289       name: 远程控制
290       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
291   auth:
292     providers:
293       none: 无
294       openid: 开放式身份验证(OpenID)
295       google: 谷歌
296       facebook: 脸书
297       microsoft: 微软
298       github: GitHub
299       wikipedia: 维基百科
300   api:
301     notes:
302       comment:
303         opened_at_html: 于%{when}创建
304         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
305         commented_at_html: 于%{when}更新
306         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
307         closed_at_html: 于%{when}解决
308         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
309         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
310         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
311       rss:
312         title: OpenStreetMap 注记
313         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
314         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
315           报告、评论或关闭的注记列表
316         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
317         opened: 新注记(靠近 %{place})
318         commented: 新评论(靠近 %{place})
319         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
320         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
321       entry:
322         comment: 评论
323         full: 完整注记
324   account:
325     deletions:
326       show:
327         title: 删除我的账户
328         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
329         delete_account: 删除账户
330         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
331         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
332         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
333         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
334         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
335         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
336         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
337         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
338         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
339         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
340         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
341         confirm_delete: 您确定吗?
342         cancel: 取消
343   accounts:
344     edit:
345       title: 编辑账户
346       my settings: 我的设置
347       current email address: 当前电子邮件地址
348       external auth: 外部身份验证
349       openid:
350         link text: 这是什么?
351       public editing:
352         heading: 公开编辑
353         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
354         enabled link text: 这是什么?
355         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
356         disabled link text: 我为什么不能编辑?
357       contributor terms:
358         heading: 贡献者条款
359         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
360         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
361         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
362         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
363         link text: 这是什么?
364       save changes button: 保存更改
365       delete_account: 删除账户
366     go_public:
367       heading: 公开编辑
368       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
369       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
370       find_out_why: 找出为什么
371       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
372       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
373       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
374     update:
375       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
376       success: 成功更新用户信息。
377     destroy:
378       success: 账户已删除。
379   browse:
380     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
381     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
382     version: 版本
383     redacted_version: 隐删版本
384     in_changeset: 变更集
385     anonymous: 匿名用户
386     no_comment: (无注释)
387     part_of: 属于
388     part_of_relations:
389       one: '%{count} 个关系'
390       other: '%{count} 个关系'
391     part_of_ways:
392       one: '%{count} 条路径'
393       other: '%{count} 条路径'
394     download_xml: 下载 XML
395     view_history: 查看历史
396     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
397     view_details: 查看详情
398     view_redacted_data: 查看已隐删的数据
399     view_redaction_message: 查看隐删消息
400     location: 位置:
401     node:
402       title_html: 节点:%{name}
403       history_title_html: 节点历史:%{name}
404     way:
405       title_html: 路径:%{name}
406       history_title_html: 路径历史:%{name}
407       nodes: 节点
408       nodes_count: '%{count}个节点'
409       also_part_of_html:
410         one: 属于路径 %{related_ways}
411         other: 属于路径 %{related_ways}
412     relation:
413       title_html: 关系:%{name}
414       history_title_html: 关系历史:%{name}
415       members: 成员
416       members_count:
417         one: '%{count} 位成员'
418         other: '%{count} 位成员'
419     relation_member:
420       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
421       type:
422         node: 节点
423         way: 路径
424         relation: 关系
425     containing_relation:
426       entry_html: 关系 %{relation_name}
427       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
428     not_found:
429       title: 未找到
430       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
431       type:
432         node: 节点
433         way: 路径
434         relation: 关系
435         changeset: 变更集
436         note: 注记
437     timeout:
438       title: 超时错误
439       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
440       type:
441         node: 节点
442         way: 路径
443         relation: 关系
444         changeset: 变更集
445         note: 注记
446     redacted:
447       redaction: 隐删 %{id}
448       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
449       type:
450         node: 节点
451         way: 路径
452         relation: 关系
453     start_rjs:
454       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
455       load_data: 加载数据
456       loading: 加载中…
457     tag_details:
458       tags: 标签
459       wiki_link:
460         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
461         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
462       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
463       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
464       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
465       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
466       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
467       email_link: 电子邮件 %{email}
468     query:
469       title: 查询要素
470       introduction: 点击地图以查找附近要素。
471       nearby: 附近要素
472       enclosing: 封闭要素
473   old_nodes:
474     not_found:
475       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
476   old_ways:
477     not_found:
478       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
479   old_relations:
480     not_found:
481       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
482   changeset_comments:
483     feeds:
484       comment:
485         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
486         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
487       comments:
488         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
489       show:
490         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
491         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
492       timeout:
493         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
494   changesets:
495     changeset:
496       no_edits: (无编辑)
497       view_changeset_details: 查看变更集详情
498     index:
499       title: 变更集
500       title_user: '%{user}的变更集'
501       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
502       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
503       title_nearby: 附近用户的变更集
504       empty: 未找到变更集。
505       empty_area: 该区域内没有变更集。
506       empty_user: 无该用户的变更集。
507       no_more: 未找到更多变更集。
508       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
509       no_more_user: 该用户无更多变更集。
510       load_more: 加载更多
511       feed:
512         title: 变更集 %{id}
513         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
514         created: 创建于
515         closed: 关闭于
516         belongs_to: 作者
517     subscribe:
518       heading: 订阅以下变更集讨论吗?
519       button: 订阅讨论
520     unsubscribe:
521       heading: 退订以下变更集讨论吗?
522       button: 退订讨论
523     heading:
524       title: 变更集 %{id}
525       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
526     no_such_entry:
527       heading: 找不到ID为%{id}的文章
528       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
529     show:
530       title: 变更集:%{id}
531       created: 创建于:%{when}
532       closed: 关闭于:%{when}
533       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
534       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
535       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
536       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
537       discussion: 讨论
538       join_discussion: 登录以加入讨论
539       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
540       subscribe: 订阅
541       unsubscribe: 取消订阅
542       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
543       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
544       hide_comment: 隐藏
545       unhide_comment: 取消隐藏
546       comment: 评论
547       changesetxml: 变更集 XML
548       osmchangexml: osmChange XML
549     paging_nav:
550       nodes: 节点 (%{count})
551       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
552       ways: 路径 (%{count})
553       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
554       relations: 关系 (%{count})
555       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
556     timeout:
557       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
558   dashboards:
559     contact:
560       km away: '%{count}千米外'
561       m away: '%{count}米外'
562       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
563     popup:
564       your location: 您的位置
565       nearby mapper: 附近绘图者
566       friend: 朋友
567     show:
568       title: 我的综合面板
569       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
570       edit_your_profile: 编辑你的档案
571       my friends: 我的朋友
572       no friends: 您还没有添加任何好友。
573       nearby users: 其他附近的用户
574       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
575       friends_changesets: 朋友的变更集
576       friends_diaries: 朋友的日记文章
577       nearby_changesets: 附近用户的变更集
578       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
579   diary_entries:
580     new:
581       title: 新日记文章
582     form:
583       location: 位置
584       use_map_link: 使用地图
585     index:
586       title: 用户日记
587       title_friends: 朋友的日记
588       title_nearby: 附近用户的日记
589       user_title: '%{user}的日记'
590       in_language_title: '%{language}日记文章'
591       new: 新日记文章
592       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
593       my_diary: 我的日记
594       no_entries: 无日记文章
595     page:
596       recent_entries: 最近的日记文章
597     edit:
598       title: 编辑日记文章
599       marker_text: 日记文章位置
600     show:
601       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
602       user_title: '%{user}的日记'
603       discussion: 讨论
604       subscribe: 订阅
605       unsubscribe: 取消订阅
606       leave_a_comment: 留下评论
607       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
608       login: 登录
609     no_such_entry:
610       title: 没有这篇日记文章
611       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
612       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
613     diary_entry:
614       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
615       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
616       comment_link: 评论该文章
617       reply_link: 向作者发送消息
618       comment_count:
619         one: '%{count} 个评论'
620         other: '%{count} 个评论'
621       no_comments: 没有评论
622       edit_link: 编辑此文章
623       hide_link: 隐藏此文章
624       unhide_link: 取消隐藏此文章
625       confirm: 确认
626       report: 举报此文章
627     diary_comment:
628       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
629       hide_link: 隐藏此评论
630       unhide_link: 显示此评论
631       confirm: 确认
632       report: 举报此评论
633     location:
634       location: 位置:
635       view: 查看
636       edit: 编辑
637     feed:
638       user:
639         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
640         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
641       language:
642         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
643         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
644       all:
645         title: OpenStreetMap 日记文章
646         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
647     subscribe:
648       heading: 订阅以下日记讨论吗?
649       button: 订阅讨论
650     unsubscribe:
651       heading: 退订以下日记讨论吗?
652       button: 退订讨论
653   diary_comments:
654     index:
655       title: '%{user} 已添加日记评论'
656       heading: '%{user} 的日记评论'
657       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
658       no_comments: 没有日记评论
659     page:
660       post: 发布
661       when: 时间
662       comment: 评论
663     new:
664       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
665   doorkeeper:
666     errors:
667       messages:
668         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
669         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
670         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
671         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
672     flash:
673       applications:
674         create:
675           notice: 应用程序已注册。
676     openid_connect:
677       errors:
678         messages:
679           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
680             缺少配置而失败。
681           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
682             缺少配置而失败。
683           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
684             缺少配置而失败。
685           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
686             缺少配置而失败。
687           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
688             令牌生成失败。
689     scopes:
690       address: 查看您的实际地址
691       email: 查看您的电子邮件地址
692       openid: 验证您的帐户
693       phone: 查看您的电话号码
694       profile: 查看您的个人资料信息
695   errors:
696     contact:
697       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
698       contact_url_title: 各种联系渠道说明
699       contact: 联系
700       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
701         社区。并记下您请求的确切 URL。
702     bad_request:
703       title: 错误请求
704       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
705     forbidden:
706       title: 禁止
707       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
708     internal_server_error:
709       title: 应用程序错误
710       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
711     not_found:
712       title: 文件未找到
713       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
714   friendships:
715     make_friend:
716       heading: 添加 %{user} 为朋友?
717       button: 添加为朋友
718       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
719       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
720       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
721       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
722     remove_friend:
723       heading: 删除朋友 %{user}?
724       button: 删除朋友
725       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
726       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
727   geocoder:
728     search:
729       title:
730         latlon: 内部
731     search_osm_nominatim:
732       prefix:
733         aerialway:
734           cable_car: 缆车
735           chair_lift: 登山吊椅
736           drag_lift: 上山牵引机
737           gondola: 索道
738           magic_carpet: 魔毯电梯
739           platter: 拼盘电梯
740           pylon: 桥塔
741           station: 索道站
742           t-bar: T字形电梯
743           "yes": 空中通道
744         aeroway:
745           aerodrome: 飞机场
746           airstrip: 飞机跑道
747           apron: 机场停机坪
748           gate: 登机口
749           hangar: 飞机库
750           helipad: 直升机停机坪
751           holding_position: 等车位置
752           navigationaid: 航空导航辅助
753           parking_position: 停车位置
754           runway: 飞机跑道
755           taxilane: 机坪滑行道
756           taxiway: 滑行道
757           terminal: 机场航站楼
758           windsock: 风向袋
759         amenity:
760           animal_boarding: 动物寄养处
761           animal_shelter: 动物收容所
762           arts_centre: 艺术中心
763           atm: 自动提款机
764           bank: 银行
765           bar: 酒吧
766           bbq: 烧烤
767           bench: 长椅
768           bicycle_parking: 自行车停车处
769           bicycle_rental: 自行车出租点
770           bicycle_repair_station: 自行车维修站
771           biergarten: 露天啤酒店
772           blood_bank: 血库
773           boat_rental: 租船处
774           brothel: 妓院
775           bureau_de_change: 外汇兑换点
776           bus_station: 公交场站
777           cafe: 咖啡厅
778           car_rental: 汽车租赁
779           car_sharing: 汽车共享
780           car_wash: 洗车
781           casino: 赌场
782           charging_station: 充电站
783           childcare: 托儿所
784           cinema: 电影院
785           clinic: 诊所
786           clock: 时钟
787           college: 学院
788           community_centre: 社区中心
789           conference_centre: 会议中心
790           courthouse: 法院
791           crematorium: 火葬场
792           dentist: 牙科
793           doctors: 医生办公室
794           drinking_water: 饮用水
795           driving_school: 驾驶学校
796           embassy: 大使馆
797           events_venue: 活动场地
798           fast_food: 快餐
799           ferry_terminal: 轮渡码头
800           fire_station: 消防局
801           food_court: 美食广场
802           fountain: 喷泉
803           fuel: 加油站
804           gambling: 赌博
805           grave_yard: 墓地
806           grit_bin: 砂砾箱
807           hospital: 医院
808           hunting_stand: 狩猎站
809           ice_cream: 冰淇淋
810           internet_cafe: 网咖
811           kindergarten: 幼儿园
812           language_school: 语言学校
813           library: 图书馆
814           loading_dock: 装卸码头
815           love_hotel: 情侣旅馆
816           marketplace: 市场
817           mobile_money_agent: 移动货币代理
818           monastery: 修道院
819           money_transfer: 汇款处
820           motorcycle_parking: 摩托车停车场
821           music_school: 音乐学校
822           nightclub: 夜总会
823           nursing_home: 疗养院
824           parking: 停车场
825           parking_entrance: 停车场入口
826           parking_space: 停车位
827           payment_terminal: 支付终端
828           pharmacy: 药店
829           place_of_worship: 宗教场所
830           police: 警察局
831           post_box: 信箱
832           post_office: 邮局
833           prison: 监狱
834           pub: 酒馆
835           public_bath: 公共浴场
836           public_bookcase: 公共书柜
837           public_building: 公共建筑
838           ranger_station: 公园管理站
839           recycling: 回收点
840           restaurant: 餐馆
841           sanitary_dump_station: 储粪池
842           school: 学校
843           shelter: 避雨亭
844           shower: 淋浴
845           social_centre: 社区中心
846           social_facility: 公共设施
847           studio: 工作室
848           swimming_pool: 游泳池
849           taxi: 出租车
850           telephone: 公共电话
851           theatre: 剧院
852           toilets: 洗手间
853           townhall: 市政厅
854           training: 训练设施
855           university: 大学
856           vehicle_inspection: 车辆检验站
857           vending_machine: 自动售货机
858           veterinary: 兽医
859           village_hall: 村政厅
860           waste_basket: 垃圾桶
861           waste_disposal: 废物处理
862           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
863           watering_place: 饮水处
864           water_point: 引水点
865           weighbridge: 地磅
866           "yes": 便利设施
867         boundary:
868           aboriginal_lands: 原住民土地
869           administrative: 行政区边界
870           census: 人口普查边界
871           national_park: 国家公园
872           political: 选区边界
873           protected_area: 保护区
874           "yes": 边界
875         bridge:
876           aqueduct: 沟渠
877           boardwalk: 木板路
878           suspension: 悬索桥
879           swing: 平旋桥
880           viaduct: 高架桥
881           "yes": 桥
882         building:
883           apartment: 公寓
884           apartments: 公寓
885           barn: 谷仓
886           bungalow: 平房
887           cabin: 小屋
888           chapel: 教堂
889           church: 教堂建筑
890           civic: 市政服务建筑
891           college: 学院建筑
892           commercial: 商业建筑物
893           construction: 在建建筑
894           cowshed: 牛棚
895           detached: 独立式住宅
896           dormitory: 宿舍
897           duplex: 双拼住宅
898           farm: 农舍
899           farm_auxiliary: 辅助农舍
900           garage: 车库
901           garages: 车库
902           greenhouse: 温室
903           hangar: 机库
904           hospital: 医院建筑物
905           hotel: 酒店建筑
906           house: 房屋
907           houseboat: 船屋
908           hut: 小屋
909           industrial: 工业建筑物
910           kindergarten: 幼儿园建筑
911           manufacture: 制造业建筑
912           office: 办公楼
913           public: 公共建筑物
914           residential: 住宅建筑物
915           retail: 零售建筑物
916           roof: 屋顶
917           ruins: 损毁建筑
918           school: 学校建筑物
919           semidetached_house: 半独立式住宅
920           service: 服务建筑
921           shed: 棚
922           stable: 马厩
923           static_caravan: 大篷车
924           sty: 猪圈
925           temple: 庙宇建筑
926           terrace: 排屋
927           train_station: 火车站建筑
928           university: 大学建筑物
929           warehouse: 仓库
930           "yes": 建筑物
931         club:
932           scout: 童子军营地
933           sport: 体育俱乐部
934           "yes": 俱乐部
935         craft:
936           beekeeper: 养蜂人工作室
937           blacksmith: 铁匠铺
938           brewery: 啤酒厂
939           carpenter: 木匠工坊
940           caterer: 餐饮服务商
941           confectionery: 糖果店
942           dressmaker: 裁缝工作室
943           electrician: 电工工坊
944           electronics_repair: 电子产品维修
945           gardener: 园艺工坊
946           glaziery: 琉璃工坊
947           handicraft: 手工艺工坊
948           hvac: 暖通空调工坊
949           metal_construction: 金属结构坊
950           painter: 装修工坊
951           photographer: 摄影室
952           plumber: 管道工坊
953           roofer: 屋顶工作室
954           sawmill: 锯木厂
955           shoemaker: 鞋匠工坊
956           stonemason: 石匠铺
957           tailor: 裁缝店
958           window_construction: 窗户施工
959           winery: 酿酒厂
960           "yes": 工艺品店
961         emergency:
962           access_point: 存储点
963           ambulance_station: 救护站
964           assembly_point: 集合地点
965           defibrillator: 除颤仪
966           fire_extinguisher: 灭火器
967           fire_water_pond: 消防水塘
968           landing_site: 紧急着陆地点
969           life_ring: 紧急救生圈
970           phone: 紧急电话
971           siren: 防空警报
972           suction_point: 消防吸水点
973           water_tank: 紧急水箱
974         highway:
975           abandoned: 废弃公路
976           bridleway: 马道
977           bus_guideway: 导轨公交车道
978           bus_stop: 公共汽车站
979           construction: 在建公路
980           corridor: 走廊
981           crossing: 十字路口
982           cycleway: 自行车道
983           elevator: 电梯
984           emergency_access_point: 紧急求救点
985           emergency_bay: 应急停车带
986           footway: 人行道
987           ford: 浅滩
988           give_way: 让路标志
989           living_street: 生活街
990           milestone: 里程碑
991           motorway: 高速公路
992           motorway_junction: 高速公路匝道
993           motorway_link: 高速公路
994           passing_place: 避车道
995           path: 小径
996           pedestrian: 步行街
997           platform: 车站
998           primary: 主要道路
999           primary_link: 主要道路
1000           proposed: 规划道路
1001           raceway: 赛道
1002           residential: 住宅道路
1003           rest_area: 休息区
1004           road: 道路
1005           secondary: 二级道路
1006           secondary_link: 二级道路
1007           service: 服务道路
1008           services: 高速公路服务区
1009           speed_camera: 测速摄像头
1010           steps: 楼梯
1011           stop: 停车标志
1012           street_lamp: 路灯
1013           tertiary: 三级道路
1014           tertiary_link: 三级道路
1015           track: 小路
1016           traffic_mirror: 道路反光镜
1017           traffic_signals: 交通信号灯
1018           trailhead: 步道起点
1019           trunk: 主干道路
1020           trunk_link: 干道
1021           turning_circle: 回车环
1022           turning_loop: 环形回车道
1023           unclassified: 无等级道路
1024           "yes": 道路
1025         historic:
1026           aircraft: 历史航空器
1027           archaeological_site: 遗址
1028           bomb_crater: 弹坑遗址
1029           battlefield: 战场
1030           boundary_stone: 界碑
1031           building: 古建筑
1032           bunker: 地堡
1033           cannon: 古炮
1034           castle: 城堡
1035           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1036           church: 教堂
1037           city_gate: 城门
1038           citywalls: 城墙
1039           fort: 堡垒
1040           heritage: 遗产地
1041           hollow_way: 坳路
1042           house: 房屋
1043           manor: 庄园
1044           memorial: 纪念碑
1045           milestone: 历史里程碑
1046           mine: 矿井
1047           mine_shaft: 矿井
1048           monument: 纪念碑
1049           railway: 历史铁路
1050           roman_road: 罗马道路
1051           ruins: 遗迹
1052           rune_stone: 符文石
1053           stone: 石头
1054           tomb: 墓
1055           tower: 塔
1056           wayside_chapel: 路边小教堂
1057           wayside_cross: 路旁十字架
1058           wayside_shrine: 路旁神龛
1059           wreck: 残骸
1060           "yes": 古迹
1061         junction:
1062           "yes": 交叉点
1063         landuse:
1064           allotments: 小块园地
1065           aquaculture: 水产养殖
1066           basin: 盆地
1067           brownfield: 棕地
1068           cemetery: 公墓
1069           commercial: 商业区
1070           conservation: 保护区
1071           construction: 工地
1072           farmland: 农田
1073           farmyard: 农家庭院
1074           forest: 森林
1075           garages: 车库
1076           grass: 草坪
1077           greenfield: 绿地
1078           industrial: 工业区
1079           landfill: 垃圾填埋场
1080           meadow: 草甸
1081           military: 军事区
1082           mine: 矿井
1083           orchard: 果园
1084           plant_nursery: 植物苗圃
1085           quarry: 采石场
1086           railway: 铁路
1087           recreation_ground: 游乐场
1088           religious: 宗教场所
1089           reservoir: 水库
1090           reservoir_watershed: 水库库区
1091           residential: 居住区
1092           retail: 零售区
1093           village_green: 乡村草坪
1094           vineyard: 葡萄园
1095           "yes": 土地利用
1096         leisure:
1097           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1098           amusement_arcade: 娱乐厅
1099           bandstand: 演奏台
1100           beach_resort: 海滩度假村
1101           bird_hide: 野生动物观察站
1102           bleachers: 露天看台
1103           bowling_alley: 保龄球场
1104           common: 公共用地
1105           dance: 舞厅
1106           dog_park: 狗公园
1107           firepit: 火山坑
1108           fishing: 垂钓区
1109           fitness_centre: 健身中心
1110           fitness_station: 健身设施
1111           garden: 花园
1112           golf_course: 高尔夫球场
1113           horse_riding: 骑马中心
1114           ice_rink: 滑冰场
1115           marina: 小船坞
1116           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1117           nature_reserve: 自然保护区
1118           outdoor_seating: 户外座位
1119           park: 公园
1120           picnic_table: 野餐桌
1121           pitch: 体育场
1122           playground: 儿童游乐场
1123           recreation_ground: 游乐场
1124           resort: 度假胜地
1125           sauna: 桑拿
1126           slipway: 船台
1127           sports_centre: 体育中心
1128           stadium: 体育场
1129           swimming_pool: 游泳池
1130           track: 跑道
1131           water_park: 水上公园
1132           "yes": 闲暇
1133         man_made:
1134           adit: 平坑
1135           advertising: 广告牌
1136           antenna: 天线
1137           avalanche_protection: 雪崩护栏
1138           beacon: 浮标
1139           beam: 梁柱
1140           beehive: 蜂窝
1141           breakwater: 防波堤
1142           bridge: 桥
1143           bunker_silo: 地堡
1144           cairn: 堆石标
1145           chimney: 烟囱
1146           clearcut: 采伐迹地
1147           communications_tower: 通讯塔
1148           crane: 吊车
1149           cross: 十字架
1150           dolphin: 系船柱
1151           dyke: 堤
1152           embankment: 路堤
1153           flagpole: 旗杆
1154           gasometer: 气量计
1155           groyne: 防波堤
1156           kiln: 窑
1157           lighthouse: 灯塔
1158           manhole: 窨井
1159           mast: 桅杆
1160           mine: 矿石
1161           mineshaft: 矿井
1162           monitoring_station: 监测站
1163           petroleum_well: 石油井
1164           pier: 码头
1165           pipeline: 管道
1166           pumping_station: 泵站
1167           reservoir_covered: 覆盖水库
1168           silo: 发射井
1169           snow_cannon: 雪炮
1170           snow_fence: 防雪栅栏
1171           storage_tank: 储油罐
1172           street_cabinet: 街柜
1173           surveillance: 监视
1174           telescope: 望远镜
1175           tower: 塔
1176           utility_pole: 电线杆
1177           wastewater_plant: 污水处理厂
1178           watermill: 水磨
1179           water_tap: 水龙头
1180           water_tower: 水塔
1181           water_well: 井
1182           water_works: 自来水厂
1183           windmill: 风车
1184           works: 工厂
1185           "yes": 人造
1186         military:
1187           airfield: 军用机场
1188           barracks: 营房
1189           bunker: 掩体
1190           checkpoint: 检查站
1191           trench: 堑壕
1192           "yes": 军队
1193         mountain_pass:
1194           "yes": 山口
1195         natural:
1196           atoll: 环礁
1197           bare_rock: 裸岩
1198           bay: 湾
1199           beach: 滩
1200           cape: 海岬
1201           cave_entrance: 洞口
1202           cliff: 峭壁
1203           coastline: 海岸线
1204           crater: 火山口
1205           dune: 沙丘
1206           fell: 费尔地貌
1207           fjord: 峡湾
1208           forest: 森林
1209           geyser: 间歇泉
1210           glacier: 冰川
1211           grassland: 草原
1212           heath: 荒野
1213           hill: 丘陵
1214           hot_spring: 温泉
1215           island: 岛
1216           isthmus: 地峡
1217           land: 陆地
1218           marsh: 沼泽
1219           moor: 停泊区
1220           mud: 泥地
1221           peak: 山顶
1222           peninsula: 半岛
1223           point: 点
1224           reef: 礁
1225           ridge: 山脊
1226           rock: 岩
1227           saddle: 鞍
1228           sand: 沙滩
1229           scree: 岩屑堆
1230           scrub: 灌木丛
1231           shingle: 砾滩
1232           spring: 泉
1233           stone: 石
1234           strait: 海峡
1235           tree: 树
1236           tree_row: 树列
1237           tundra: 苔原
1238           valley: 山谷
1239           volcano: 火山
1240           water: 水
1241           wetland: 湿地
1242           wood: 树林
1243           "yes": 自然要素
1244         office:
1245           accountant: 会计师事务所
1246           administrative: 管理
1247           advertising_agency: 广告代理办公室
1248           architect: 设计院
1249           association: 协会
1250           company: 公司
1251           diplomatic: 外交办公室
1252           educational_institution: 教育机构
1253           employment_agency: 职业介绍所
1254           energy_supplier: 能源供应商办公室
1255           estate_agent: 地产代理
1256           financial: 财务处
1257           government: 政府办公室
1258           insurance: 保险办公室
1259           it: IT办公室
1260           lawyer: 律师事务所
1261           logistics: 物流办
1262           newspaper: 报社
1263           ngo: 非政府组织办公室
1264           notary: 公证处
1265           religion: 宗教办公室
1266           research: 研究室
1267           tax_advisor: 税务顾问办公室
1268           telecommunication: 电信办公室
1269           travel_agent: 旅行社
1270           "yes": 办公室
1271         place:
1272           allotments: 分配的土地
1273           archipelago: 群岛
1274           city: 城市
1275           city_block: 城市街区
1276           country: 国家
1277           county: 县
1278           farm: 农场
1279           hamlet: 村庄
1280           house: 房屋
1281           houses: 房屋
1282           island: 岛
1283           islet: 屿
1284           isolated_dwelling: 孤立聚落
1285           locality: 地区
1286           municipality: 直辖市
1287           neighbourhood: 居住区
1288           plot: 地块
1289           postcode: 邮政编码
1290           quarter: 街角
1291           region: 地区
1292           sea: 海
1293           square: 广场
1294           state: 州/省
1295           subdivision: 细分
1296           suburb: 城市片区
1297           town: 镇
1298           village: 村
1299           "yes": 地方
1300         railway:
1301           abandoned: 已拆除铁路
1302           buffer_stop: 止冲器
1303           construction: 在建铁路
1304           disused: 废弃铁路
1305           funicular: 缆索铁路
1306           halt: 火车停车点
1307           junction: 铁路枢纽
1308           level_crossing: 平交道口
1309           light_rail: 轻轨
1310           miniature: 微型铁路
1311           monorail: 单轨铁路
1312           narrow_gauge: 窄轨铁路
1313           platform: 铁路站台
1314           preserved: 保留铁路
1315           proposed: 规划铁路
1316           rail: 铁路
1317           spur: 铁路支线
1318           station: 火车站
1319           stop: 火车停车点
1320           subway: 地铁
1321           subway_entrance: 地铁入口
1322           switch: 道岔
1323           tram: 电车轨道
1324           tram_stop: 有轨电车站
1325           turntable: 转车台
1326           yard: 车辆段
1327         shop:
1328           agrarian: 农用品店
1329           alcohol: 政府许可酒类店
1330           antiques: 古玩店
1331           appliance: 电器店
1332           art: 艺术品店
1333           baby_goods: 婴儿用品
1334           bag: 包店
1335           bakery: 面包店
1336           bathroom_furnishing: 浴室装修
1337           beauty: 美容店
1338           bed: 床上用品
1339           beverages: 饮料店
1340           bicycle: 自行车店
1341           bookmaker: 赌博业者
1342           books: 书店
1343           boutique: 精品店
1344           butcher: 肉店
1345           car: 汽车店
1346           car_parts: 汽车零部件商店
1347           car_repair: 汽车修理店
1348           carpet: 地毯店
1349           charity: 慈善商店
1350           cheese: 奶酪店
1351           chemist: 药妆店
1352           chocolate: 巧克力店
1353           clothes: 服装店
1354           coffee: 咖啡店
1355           computer: 电脑店
1356           confectionery: 糖果店
1357           convenience: 便利店
1358           copyshop: 复印店
1359           cosmetics: 化妆品店
1360           craft: 工艺品供应店
1361           curtain: 窗帘店
1362           dairy: 乳品店
1363           deli: 熟食店
1364           department_store: 百货商场
1365           discount: 折扣商品店
1366           doityourself: DIY 用品店
1367           dry_cleaning: 干洗店
1368           e-cigarette: 电子烟店
1369           electronics: 电子产品店
1370           erotic: 情趣用品店
1371           estate_agent: 地产代理
1372           fabric: 面料商店
1373           farm: 农产品店
1374           fashion: 时装店
1375           fishing: 钓鱼用品店
1376           florist: 花店
1377           food: 食品店
1378           frame: 画框店
1379           funeral_directors: 殡仪馆
1380           furniture: 家具店
1381           garden_centre: 园艺品店
1382           gas: 加油站
1383           general: 杂货店
1384           gift: 礼品店
1385           greengrocer: 蔬菜水果店
1386           grocery: 杂货店
1387           hairdresser: 理发店
1388           hardware: 五金店
1389           health_food: 保健食品店
1390           hearing_aids: 助听器店
1391           herbalist: 草药铺
1392           hifi: 音像店
1393           houseware: 家居店
1394           ice_cream: 冰淇淋店
1395           interior_decoration: 室内装饰
1396           jewelry: 珠宝店
1397           kiosk: 售货亭
1398           kitchen: 厨房商店
1399           laundry: 洗衣店
1400           locksmith: 锁匠铺
1401           lottery: 彩票
1402           mall: 购物中心
1403           massage: 按摩
1404           medical_supply: 医疗用品店
1405           mobile_phone: 手机店
1406           money_lender: 放债店
1407           motorcycle: 摩托车店
1408           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1409           music: 音乐商店
1410           musical_instrument: 乐器店
1411           newsagent: 报摊
1412           nutrition_supplements: 营养补品店
1413           optician: 眼镜店
1414           organic: 有机食品店
1415           outdoor: 户外用品店
1416           paint: 油漆店
1417           pastry: 糕点店
1418           pawnbroker: 典当行
1419           perfumery: 香水店
1420           pet: 宠物店
1421           pet_grooming: 宠物美容店
1422           photo: 照相馆
1423           seafood: 海鲜
1424           second_hand: 二手商品店
1425           sewing: 缝纫店
1426           shoes: 鞋店
1427           sports: 体育用品店
1428           stationery: 文具店
1429           storage_rental: 仓储租赁店
1430           supermarket: 超市
1431           tailor: 裁缝店
1432           tattoo: 纹身店
1433           tea: 茶馆
1434           ticket: 售票处
1435           tobacco: 烟草店
1436           toys: 玩具店
1437           travel_agency: 旅行社
1438           tyres: 轮胎店
1439           vacant: 空店
1440           variety_store: 杂货店
1441           video: 音像店
1442           video_games: 电子游戏商店
1443           wholesale: 批发店
1444           wine: 葡萄酒店
1445           "yes": 商店
1446         tourism:
1447           alpine_hut: 高山小屋
1448           apartment: 度假公寓
1449           artwork: 艺术品
1450           attraction: 景点
1451           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1452           cabin: 旅游客舱
1453           camp_pitch: 营地
1454           camp_site: 宿营地
1455           caravan_site: 房车宿营地
1456           chalet: 小屋
1457           gallery: 画廊
1458           guest_house: 旅馆
1459           hostel: 招待所
1460           hotel: 酒店
1461           information: 信息处
1462           motel: 汽车旅馆
1463           museum: 博物馆
1464           picnic_site: 野餐地
1465           theme_park: 主题公园
1466           viewpoint: 观景点
1467           wilderness_hut: 荒野小屋
1468           zoo: 动物园
1469         tunnel:
1470           building_passage: 建筑通道
1471           culvert: 排水管
1472           "yes": 隧道
1473         waterway:
1474           artificial: 人工航道
1475           boatyard: 船坞
1476           canal: 运河
1477           dam: 水坝
1478           derelict_canal: 废弃运河
1479           ditch: 沟
1480           dock: 码头
1481           drain: 渠
1482           lock: 船闸
1483           lock_gate: 船闸
1484           mooring: 系泊设备
1485           rapids: 急流
1486           river: 河
1487           stream: 溪
1488           wadi: 干河
1489           waterfall: 瀑布
1490           weir: 堰
1491           "yes": 航道
1492       admin_levels:
1493         level2: 国界
1494         level3: 大区界
1495         level4: 州界/省界
1496         level5: 地区界(地级行政区界)
1497         level6: 县界
1498         level7: 市边界
1499         level8: 乡界
1500         level9: 村界
1501         level10: 村界
1502         level11: 邻里界
1503     results:
1504       no_results: 没有找到结果
1505       more_results: 更多结果
1506   issues:
1507     index:
1508       title: 问题
1509       select_status: 选择状态
1510       select_type: 选择类型
1511       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1512       reported_user: 被举报用户
1513       not_updated: 未更新
1514       search: 搜索
1515       search_guidance: 搜索问题:
1516       link_to_reports: 查看举报
1517       states:
1518         ignored: 已忽略
1519         open: 开放
1520         resolved: 已解决
1521     page:
1522       user_not_found: 用户不存在
1523       issues_not_found: 找不到此问题
1524       reported_user: 被举报用户
1525       status: 状态
1526       reports: 举报
1527       last_updated: 最后更新
1528       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1529       reports_count:
1530         one: '%{count}个举报'
1531         other: '%{count}个举报'
1532       reported_item: 举报项
1533       states:
1534         ignored: 已忽略
1535         open: 开放
1536         resolved: 已解决
1537     show:
1538       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1539       reports:
1540         one: '%{count}个举报'
1541         other: '%{count}个举报'
1542       no_reports: 没有报告
1543       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1544       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1545       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1546       resolve: 解决
1547       ignore: 忽略
1548       reopen: 重新开放
1549       reports_of_this_issue: 举报此问题
1550       read_reports: 阅读举报
1551       new_reports: 新举报
1552       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1553       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1554       comments_on_this_issue: 评论该问题
1555     resolve:
1556       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1557     ignore:
1558       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1559     reopen:
1560       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1561     comments:
1562       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1563       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1564     reports:
1565       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1566     helper:
1567       reportable_title:
1568         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1569         note: 注记#%{note_id}
1570   issue_comments:
1571     create:
1572       comment_created: 已成功创建评论
1573       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1574   reports:
1575     new:
1576       title_html: 举报%{link}
1577       missing_params: 不能创建新的举报
1578       disclaimer:
1579         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1580         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1581         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1582         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1583       categories:
1584         diary_entry:
1585           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1586           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1587           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1588           other_label: 其他
1589         diary_comment:
1590           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1591           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1592           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1593           other_label: 其他
1594         user:
1595           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1596           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1597           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1598           vandal_label: 此用户是破坏者
1599           other_label: 其他
1600         note:
1601           spam_label: 此注记是滥发消息
1602           personal_label: 此注释包含个人数据
1603           abusive_label: 此注记是谩骂
1604           other_label: 其他
1605     create:
1606       successful_report: 您的举报已成功提交
1607       provide_details: 请提供所需详情
1608   layouts:
1609     logo:
1610       alt_text: OpenStreetMap 标志
1611     home: 返回家位置
1612     logout: 退出
1613     log_in: 登录
1614     sign_up: 注册
1615     start_mapping: 开始绘制地图
1616     edit: 编辑
1617     history: 历史
1618     export: 导出
1619     issues: 问题
1620     gps_traces: GPS 轨迹
1621     user_diaries: 用户日记
1622     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1623     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1624     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1625     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1626     partners_fastly: Fastly
1627     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1628     partners_partners: 合作伙伴
1629     tou: 使用条款
1630     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1631     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1632     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1633     help: 帮助
1634     about: 关于
1635     copyright: 著作权
1636     communities: 社区
1637     learn_more: 了解更多
1638     more: 更多
1639   user_mailer:
1640     diary_comment_notification:
1641       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1642       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1643       hi: 您好,%{to_user}:
1644       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1645       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1646       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1647       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1648       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1649       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1650     message_notification:
1651       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1652       hi: 您好,%{to_user}:
1653       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1654       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1655       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1656       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1657     friendship_notification:
1658       hi: 您好,%{to_user}:
1659       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1660       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1661       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1662       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1663       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1664       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1665     gpx_description:
1666       description_with_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
1667       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1668         并有以下标签: %{tags}
1669       description_with_no_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
1670       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1671     gpx_failure:
1672       hi: 您好,%{to_user}:
1673       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1674       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
1675       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1676       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1677     gpx_success:
1678       hi: 您好,%{to_user}:
1679       loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1680       trace_location: 您的轨迹可在%{trace_url}查看
1681       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1682       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1683       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1684     signup_confirm:
1685       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1686       greeting: 您好!
1687       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1688       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1689       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1690     email_confirm:
1691       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1692       greeting: 您好,
1693       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1694       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1695     lost_password:
1696       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1697       greeting: 您好,
1698       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1699       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1700     note_comment_notification:
1701       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1702       anonymous: 匿名用户
1703       greeting: 您好,
1704       commented:
1705         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1706         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1707         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1708         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1709         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1710         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1711       closed:
1712         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1713         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1714         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1715         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1716         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1717         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1718       reopened:
1719         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1720         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1721         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1722         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1723         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1724         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1725       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1726       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1727     changeset_comment_notification:
1728       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1729       hi: 您好,%{to_user}:
1730       commented:
1731         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1732         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1733         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1734         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1735         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1736         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1737         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1738         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1739         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1740       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1741       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1742       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1743       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1744   confirmations:
1745     confirm:
1746       heading: 检查您的电子邮件!
1747       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1748       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1749       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1750       button: 确认
1751       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1752       already active: 该账户已经确认。
1753       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1754       resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1755       click_here: 点击此处
1756     confirm_resend:
1757       failure: 用户 %{name} 未找到。
1758     confirm_email:
1759       heading: 确认电子邮件地址更改
1760       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1761       button: 确认
1762       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1763       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1764       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1765     resend_success_flash:
1766       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1767       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1768   messages:
1769     inbox:
1770       title: 收件箱
1771       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1772       new_messages: '%{count} 条新消息'
1773       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1774       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1775       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1776     messages_table:
1777       from: 发件人
1778       to: 收件人
1779       subject: 标题
1780       date: 日期
1781       actions: 操作
1782     message_summary:
1783       unread_button: 标记为未读
1784       read_button: 标记为已读
1785       destroy_button: 删除
1786       unmute_button: 移至收件箱
1787     new:
1788       title: 发消息
1789       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1790       back_to_inbox: 返回收件箱
1791     create:
1792       message_sent: 消息已发出
1793       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1794     no_such_message:
1795       title: 无此消息
1796       heading: 没有此消息
1797       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1798     outbox:
1799       title: 发件箱
1800       messages:
1801         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1802         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1803       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1804       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1805     muted:
1806       title: 已忽视消息
1807       messages:
1808         one: 1 条忽视消息
1809         other: 您有 %{count} 条忽视消息
1810     reply:
1811       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1812     show:
1813       title: 阅读消息
1814       reply_button: 回复
1815       unread_button: 标记为未读
1816       destroy_button: 删除
1817       back: 返回
1818       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1819     sent_message_summary:
1820       destroy_button: 删除
1821     heading:
1822       my_inbox: 我的收件箱
1823       my_outbox: 我的发件箱
1824       muted_messages: 已忽视消息
1825     mark:
1826       as_read: 标记消息为已读
1827       as_unread: 标记消息为未读
1828     unmute:
1829       notice: 消息已移至收件箱
1830       error: 无法将消息移至收件箱。
1831     destroy:
1832       destroyed: 消息已删除
1833   passwords:
1834     new:
1835       title: 忘记密码
1836       heading: 忘记密码?
1837       email address: 电子邮件地址
1838       new password button: 重置密码
1839       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1840     create:
1841       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1842     edit:
1843       title: 重置密码
1844       heading: 重置%{user}的密码
1845       reset: 重置密码
1846       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1847     update:
1848       flash changed: 您的密码已经更改。
1849       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1850   preferences:
1851     show:
1852       title: 我的偏好
1853       preferred_editor: 首选编辑器
1854       preferred_languages: 首选语言
1855       edit_preferences: 偏好设置
1856     edit:
1857       title: 偏好设置
1858       save: 更新首选项
1859       cancel: 取消
1860     update:
1861       failure: 无法更新首选项。
1862     update_success_flash:
1863       message: 偏好已更新。
1864   profiles:
1865     edit:
1866       title: 编辑个人资料
1867       save: 更新个人资料
1868       cancel: 取消
1869       image: 图像
1870       gravatar:
1871         gravatar: 使用 Gravatar
1872         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1873         disabled: Gravatar已禁用。
1874         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1875       new image: 添加图像
1876       keep image: 保持当前图像
1877       delete image: 删除当前图像
1878       replace image: 替换当前图像
1879       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1880       home location: 住所位置
1881       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1882       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1883       show: 显示
1884       delete: 删除
1885       undelete: 撤销删除
1886     update:
1887       success: 个人资料已更新。
1888       failure: 无法更新个人资料。
1889   sessions:
1890     new:
1891       title: 登录
1892       tab_title: 登录
1893       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1894       email or username: 电子邮件地址或用户名
1895       password: 密码
1896       remember: 记住我
1897       lost password link: 忘记密码?
1898       login_button: 登录
1899       register now: 立即注册
1900       with external: 或使用第三方服务登录
1901       or: 或
1902       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1903     destroy:
1904       title: 退出
1905       heading: 退出登录OpenStreetMap
1906       logout_button: 退出
1907     suspended_flash:
1908       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1909       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1910       support: 支持
1911   shared:
1912     markdown_help:
1913       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1914       headings: 标题
1915       heading: 标题
1916       subheading: 副标题
1917       unordered: 无序列表
1918       ordered: 有序列表
1919       first: 第一项
1920       second: 第二项
1921       link: 链接
1922       text: 文字
1923       image: 图像
1924       alt: 替代文本
1925       url: URL
1926       codeblock: 代码块
1927     richtext_field:
1928       edit: 编辑
1929       preview: 预览
1930       help: 帮助
1931     pagination:
1932       diary_comments:
1933         older: 较旧评论
1934         newer: 较新评论
1935       diary_entries:
1936         older: 较早的文章
1937         newer: 较新的文章
1938       issues:
1939         older: 旧问题
1940         newer: 新问题
1941       traces:
1942         older: 较旧轨迹
1943         newer: 较新轨迹
1944       user_blocks:
1945         older: 旧的封禁
1946         newer: 新的封禁
1947       users:
1948         older: 老用户
1949         newer: 新用户
1950   site:
1951     about:
1952       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1953       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1954       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1955       local_knowledge_title: 本地知识库
1956       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1957         的精确性和时效性。
1958       community_driven_title: 社区驱动
1959       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1960         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1961       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1962       community_driven_user_diaries: 用户日记
1963       community_driven_community_blogs: 社区博客
1964       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1965       open_data_title: 开放数据
1966       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1967         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1968       open_data_open_data: 开放数据
1969       open_data_copyright_license: 著作权与许可
1970       legal_title: 法律
1971       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1972       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1973       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1974       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1975       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1976       legal_2_1_html: |-
1977         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1978         。
1979       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1980       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1981       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1982       partners_title: 合作伙伴
1983     copyright:
1984       title: 著作权与许可
1985       foreign:
1986         title: 关于本译文
1987         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1988         english_link: 英语原文
1989       native:
1990         title: 关于本页面
1991         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1992         native_link: 简体中文版本
1993         mapping_link: 开始绘制地图
1994       legal_babble:
1995         introduction_1_html: |-
1996           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
1997           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
1998         introduction_1_open_data: 开放数据
1999         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2000         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2001         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2002         introduction_2_legal_code: 法律条款
2003         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2004         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2005         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2006         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2007         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2008         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2009         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2010         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2011         credit_4_1_html: |-
2012           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2013           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2014           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2015         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2016         attribution_example:
2017           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2018           title: 署名示例
2019         more_title_html: 了解更多
2020         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2021         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2022         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2023           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2024         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2025         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2026         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2027         contributors_title_html: 我们的贡献者
2028         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2029         contributors_at_credit_html: |-
2030           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2031            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2032         contributors_at_austria: 奥地利
2033         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2034         contributors_at_cc_by: CC BY
2035         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2036         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2037         contributors_au_credit_html: |-
2038           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2039            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2040         contributors_au_australia: 澳大利亚
2041         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2042         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2043         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2044           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2045         contributors_ca_canada: 加拿大
2046         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2047         contributors_cz_czechia: 捷克
2048         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2049         contributors_fi_credit_html: |-
2050           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2051           国家土地调查
2052           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2053         contributors_fi_finland: 芬兰
2054         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2055         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2056           的数据。"
2057         contributors_fr_france: 法国
2058         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2059         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2060         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2061         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2062         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2063         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2064         contributors_nz_credit_html: |-
2065           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2066            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2067         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2068         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2069         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2070         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2071           年。'
2072         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2073         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2074         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2075         contributors_si_credit_html: |-
2076           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2077           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2078         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2079         contributors_si_gu: 测绘局
2080         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2081         contributors_es_credit_html: |-
2082           %{spain}:包含来自
2083           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2084           国家制图系统 (%{scne_link})
2085            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2086         contributors_es_spain: 西班牙
2087         contributors_es_ign: IGN
2088         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2089         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2090         contributors_za_south_africa: 南非
2091         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2092         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2093           数据库及版权所有,2010-2023。'
2094         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2095         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2096           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2097         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2098         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2099         infringement_title_html: 著作权侵犯
2100         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2101         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2102           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2103         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2104         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2105         trademarks_title: 商标
2106         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2107           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2108         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2109     index:
2110       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2111       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2112       license:
2113         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2114       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2115     edit:
2116       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2117       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2118       user_page_link: 用户页面
2119       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2120       id_not_configured: iD 尚未配置
2121     export:
2122       title: 导出
2123       manually_select: 手动选择不同的区域
2124       licence: 许可协议
2125       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2126       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2127       too_large:
2128         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2129         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2130         planet:
2131           title: OSM星球
2132           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2133         overpass:
2134           title: Overpass API
2135           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2136         geofabrik:
2137           title: Geofabrik下载
2138           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2139         other:
2140           title: 其他来源
2141           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2142       export_button: 导出
2143     fixthemap:
2144       title: 报告问题/修正地图
2145       how_to_help:
2146         title: 如何帮助
2147         join_the_community:
2148           title: 加入社区
2149           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2150             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2151         add_a_note:
2152           instructions_1_html: |-
2153             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2154             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2155       other_concerns:
2156         title: 其他问题
2157         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2158         copyright: 版权页面
2159         working_group: OSMF 工作小组
2160     help:
2161       title: 获得帮助
2162       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2163       welcome:
2164         url: /welcome
2165         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2166         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2167       beginners_guide:
2168         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2169         title: 新手指南
2170         description: 社群维护的新手指南。
2171       community:
2172         title: 帮助和社区论坛
2173         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2174       mailing_lists:
2175         title: 邮件列表
2176         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2177       irc:
2178         title: IRC
2179         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2180       switch2osm:
2181         title: switch2osm
2182         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2183       welcomemat:
2184         title: 对于组织
2185         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2186       wiki:
2187         title: OpenStreetMap Wiki
2188         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2189     potlatch:
2190       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2191       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2192       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2193       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2194       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2195     any_questions:
2196       title: 还有疑问吗?
2197       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2198         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2199       get_help_here: 在这里寻求帮助
2200       welcome_mat: 查看欢迎垫
2201     sidebar:
2202       search_results: 搜索结果
2203       close: 关闭
2204     search:
2205       search: 搜索
2206       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2207       from: 从
2208       to: 至
2209       where_am_i: 这是哪里?
2210       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2211       submit_text: 提交
2212       reverse_directions_text: 换向
2213     key:
2214       table:
2215         entry:
2216           motorway: 高速公路
2217           main_road: 主干道
2218           trunk: 主干道路
2219           primary: 一级道路
2220           secondary: 二级道路
2221           unclassified: 等外道路
2222           pedestrian: 人行道
2223           track: 小路
2224           bridleway: 马道
2225           cycleway: 自行车道
2226           cycleway_national: 国家自行车道
2227           cycleway_regional: 地区自行车道
2228           cycleway_local: 本地自行车道
2229           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2230           footway: 步道
2231           rail: 铁路
2232           train: 火车
2233           subway: 地铁
2234           ferry: 渡船
2235           light_rail: 轻轨
2236           tram: 有轨电车
2237           trolleybus: 无轨电车
2238           bus: 公共汽车
2239           cable_car: 缆车
2240           chair_lift: 吊椅缆车
2241           runway: 机场跑道
2242           taxiway: 滑行道
2243           apron: 机场停机坪
2244           admin: 行政区边界
2245           capital: 首都
2246           city: 城市
2247           orchard: 果园
2248           vineyard: 葡萄园
2249           forest: 森林
2250           wood: 树林
2251           farmland: 农田
2252           grass: 草坪
2253           meadow: 草甸
2254           bare_rock: 裸岩
2255           sand: 沙地
2256           golf: 高尔夫球场
2257           park: 公园
2258           common: 公地
2259           built_up: 建成区
2260           resident: 居住区
2261           retail: 零售区
2262           industrial: 工业区
2263           commercial: 商业区
2264           heathland: 欧石楠荒地
2265           scrubland: 灌木丛林地
2266           lake: 湖
2267           reservoir: 水库
2268           intermittent_water: 间歇性水体
2269           glacier: 冰川
2270           reef: 礁
2271           wetland: 湿地
2272           farm: 农场
2273           brownfield: 棕地
2274           cemetery: 坟场
2275           allotments: 小块园地
2276           pitch: 体育场
2277           centre: 体育馆
2278           beach: 海滩
2279           reserve: 自然保护区
2280           military: 军事区
2281           school: 学校
2282           university: 大学
2283           hospital: 医院
2284           building: 特殊建筑物
2285           station: 火车站
2286           railway_halt: 铁路乘降所
2287           subway_station: 地铁站
2288           tram_stop: 有轨电车站
2289           summit: 山峰
2290           peak: 山峰
2291           tunnel: 双虚线=隧道
2292           bridge: 双实线=桥
2293           private: 私人通行
2294           destination: 目的地通行
2295           construction: 在建道路
2296           bus_stop: 公共汽车站
2297           bicycle_shop: 自行车店
2298           bicycle_rental: 自行车租赁
2299           bicycle_parking: 自行车停车场
2300           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2301           toilets: 厕所
2302     welcome:
2303       title: 欢迎!
2304       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2305       whats_on_the_map:
2306         title: 地图上有什么
2307         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2308         real_and_current: 真实且最新
2309         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2310         doesnt: 不会
2311       basic_terms:
2312         title: 绘制地图的基本术语
2313         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2314         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2315         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2316         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2317         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2318         editor: 编辑器
2319         node: 节点
2320         way: 路径
2321         tag: 标签
2322       rules:
2323         title: 规则!
2324         para_1_html: |-
2325           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2326           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2327           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2328         imports: 导入
2329         automated_edits: 自动化编辑
2330       start_mapping: 开始绘制地图
2331       continue_authorization: 继续授权
2332       add_a_note:
2333         title: 没有时间编辑?添加注记!
2334         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2335         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2336         the_map: 地图
2337     communities:
2338       title: 社区
2339       lede_text: |-
2340         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2341         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2342         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2343         它们也可以是正式的或非正式的。
2344       local_chapters:
2345         title: 地区分会
2346         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2347         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2348       other_groups:
2349         title: 其他团体
2350         other_groups_html: |-
2351           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2352           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2353         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2354   traces:
2355     visibility:
2356       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2357       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2358       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2359       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2360     new:
2361       upload_trace: 上传GPS轨迹
2362       visibility_help: 这是什么意思?
2363       help: 帮助
2364       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2365     create:
2366       upload_trace: 上传GPS轨迹
2367       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2368       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2369       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2370     edit:
2371       cancel: 取消
2372       title: 编辑轨迹%{name}
2373       heading: 编辑轨迹%{name}
2374       visibility_help: 这是什么意思?
2375     update:
2376       updated: 地点已更新!
2377     show:
2378       title: 查看轨迹%{name}
2379       heading: 查看轨迹%{name}
2380       pending: 挂起
2381       filename: 文件名:
2382       download: 下载
2383       uploaded: 上传时间:
2384       points: 点:
2385       start_coordinates: 起始坐标:
2386       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2387       map: 地图
2388       edit: 编辑
2389       owner: 所有者:
2390       description: 描述:
2391       tags: 标签:
2392       none: 无
2393       edit_trace: 编辑这条轨迹
2394       delete_trace: 删除这条轨迹
2395       trace_not_found: 未找到轨迹!
2396       visibility: 可见性:
2397       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2398     trace:
2399       pending: 挂起
2400       count_points:
2401         one: '%{count}个点'
2402         other: '%{count}个点'
2403       more: 更多
2404       trace_details: 查看轨迹详情
2405       view_map: 查看地图
2406       edit_map: 编辑地图
2407       public: 公开
2408       identifiable: 可识别
2409       private: 私有
2410       trackable: 可追踪
2411       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2412       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2413     index:
2414       public_traces: 公开GPS轨迹
2415       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2416       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2417       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2418       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2419       empty_title: 这里还没有东西
2420       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2421       upload_new: 上传新轨迹
2422       wiki_page: Wiki页面
2423       upload_trace: 上传轨迹
2424       all_traces: 所有轨迹
2425       my_traces: 我的轨迹
2426       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2427       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2428     destroy:
2429       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2430     offline_warning:
2431       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2432     offline:
2433       heading: GPX 脱机存储
2434       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2435     georss:
2436       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2437     description:
2438       description_with_count:
2439         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2440         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2441       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2442   application:
2443     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2444     require_cookies:
2445       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2446     setup_user_auth:
2447       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2448       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2449       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2450     settings_menu:
2451       account_settings: 账户设置
2452       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2453       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2454       muted_users: 已忽视用户
2455     auth_providers:
2456       openid_url: OpenID URL
2457       openid_login_button: 继续
2458       openid:
2459         title: 使用OpenID登录
2460         alt: OpenID 标志
2461       google:
2462         title: 使用Google登录
2463         alt: Google 标志
2464       facebook:
2465         title: 使用Facebook登录
2466         alt: Facebook 标志
2467       microsoft:
2468         title: 使用Microsoft登录
2469         alt: Microsoft 标志
2470       github:
2471         title: 使用GitHub登录
2472         alt: GitHub 标志
2473       wikipedia:
2474         title: 使用维基百科登录
2475         alt: 维基百科标志
2476   oauth:
2477     permissions:
2478       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2479     scopes:
2480       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2481       read_prefs: 阅读用户首选项
2482       write_prefs: 修改用户首选项
2483       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2484       write_api: 修改地图
2485       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2486       write_gpx: 上传GPS轨迹
2487       write_notes: 修改备注
2488       write_redactions: 隐删地图数据
2489       read_email: 查看用户邮箱地址
2490       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2491       send_messages: 向其他用户发送私信
2492       skip_authorization: 自动核准应用
2493     for_roles:
2494       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2495   oauth2_applications:
2496     index:
2497       title: 我的客户应用程序
2498       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2499       new: 注册新应用程序
2500       name: 名称
2501       permissions: 权限
2502     application:
2503       edit: 编辑
2504       delete: 删除
2505       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2506     new:
2507       title: 注册新应用程序
2508     edit:
2509       title: 编辑您的应用程序
2510     show:
2511       edit: 编辑
2512       delete: 删除
2513       confirm_delete: 删除此应用程序?
2514       client_id: 客户端ID
2515       client_secret: 客户密钥
2516       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2517       permissions: 权限
2518       redirect_uris: 重定向URI
2519     not_found:
2520       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2521   oauth2_authorizations:
2522     new:
2523       title: 需要授权
2524       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2525       authorize: 授权
2526       deny: 拒绝
2527     error:
2528       title: 发生错误
2529     show:
2530       title: 授权码
2531   oauth2_authorized_applications:
2532     index:
2533       title: 我的已授权应用程序
2534       application: 应用程序
2535       permissions: 权限
2536       last_authorized: 最后授权
2537       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2538     application:
2539       revoke: 撤销访问权限
2540       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2541   users:
2542     new:
2543       title: 注册
2544       tab_title: 注册
2545       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2546       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2547       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2548       support: 支持
2549       about:
2550         header: 自由且可编辑。
2551         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2552         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2553         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2554       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2555       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2556       by_signing_up:
2557         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2558         privacy_policy: 隐私政策
2559         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2560         contributor_terms: 贡献者条款
2561       tou: 使用条款
2562       continue: 注册
2563       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2564       email_help:
2565         privacy_policy: 隐私政策
2566         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2567         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2568       consider_pd_html: 我认为我的贡献应在 %{consider_pd_link} 中。
2569       consider_pd: 公有领域
2570       consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2571       or: 或
2572       use external auth: 或使用第三方服务登录
2573     terms:
2574       title: 条款
2575       heading: 条款
2576       heading_ct: 贡献者条款
2577       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2578       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2579       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2580       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2581       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2582       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2583       consider_pd_why: 这是什么?
2584       guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2585       readable_summary: 人类可读的摘要
2586       informal_translations: 非正式翻译
2587       continue: 继续
2588       decline: 拒绝
2589       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2590       legale_select: 请选择您居住的国家:
2591       legale_names:
2592         france: 法国
2593         italy: 意大利
2594         rest_of_world: 世界其他地区
2595     terms_declined_flash:
2596       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2597       terms_declined_link: 此wiki页面
2598     no_such_user:
2599       title: 无此用户
2600       heading: 用户 %{user} 不存在
2601       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2602       deleted: 已删除用户
2603     show:
2604       my diary: 我的日记
2605       my edits: 我的编辑
2606       my traces: 我的轨迹
2607       my notes: 我的注记
2608       my messages: 我的消息
2609       my profile: 我的资料
2610       my settings: 我的设置
2611       my comments: 我的评论
2612       my_preferences: 我的偏好
2613       my_dashboard: 我的综合面板
2614       blocks on me: 我的封禁
2615       blocks by me: 被我封禁
2616       create_mute: 忽视此用户
2617       destroy_mute: 取消忽视此用户
2618       edit_profile: 编辑个人资料
2619       send message: 发送消息
2620       diary: 日记
2621       edits: 编辑
2622       traces: 轨迹
2623       notes: 地图注记
2624       remove as friend: 删除朋友
2625       add as friend: 添加朋友
2626       mapper since: 绘图者注册于:
2627       last map edit: 最后地图编辑于:
2628       no activity yet: 尚无活动
2629       uid: 用户ID:
2630       ct status: 贡献者条款:
2631       ct undecided: 未决定
2632       ct declined: 已拒绝
2633       email address: 电子邮件地址:
2634       created from: 创建于:
2635       status: 状态:
2636       spam score: 垃圾邮件评分:
2637       role:
2638         administrator: 此用户是管理员
2639         moderator: 此用户是仲裁员
2640         importer: 此用户是导入者
2641         grant:
2642           administrator: 授予管理员权限
2643           moderator: 授予仲裁员权限
2644           importer: 授予导入者权限
2645         revoke:
2646           administrator: 撤销管理员权限
2647           moderator: 撤销仲裁员权限
2648           importer: 撤销导入者权限
2649       block_history: 激活的封禁
2650       moderator_history: 执行封禁者
2651       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2652       comments: 评论
2653       create_block: 封禁此用户
2654       activate_user: 启用此用户
2655       confirm_user: 确认此用户
2656       unconfirm_user: 取消确认该用户
2657       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2658       hide_user: 隐藏此用户
2659       unhide_user: 取消隐藏此用户
2660       delete_user: 删除此用户
2661       confirm: 确认
2662       report: 举报此用户
2663     go_public:
2664       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2665     index:
2666       title: 用户
2667       heading: 用户
2668       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2669       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2670       empty: 未找到匹配用户
2671     page:
2672       found_users:
2673         one: 找到%{count}位用户
2674         other: 找到%{count}位用户
2675       confirm: 确认所选用户
2676       hide: 隐藏所选用户
2677     suspended:
2678       title: 帐户已暂停
2679       heading: 帐户已暂停
2680       support: 支持
2681       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2682       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2683     auth_failure:
2684       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2685       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2686       no_authorization_code: 无授权码
2687       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2688       invalid_scope: 无效范围
2689       unknown_error: 身份验证失败
2690     auth_association:
2691       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2692       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2693       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2694   user_role:
2695     filter:
2696       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2697       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2698       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2699       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2700     grant:
2701       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2702     revoke:
2703       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2704   user_blocks:
2705     model:
2706       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2707       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2708     not_found:
2709       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2710       back: 返回索引
2711     new:
2712       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2713       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2714       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2715     edit:
2716       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2717       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2718       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2719       revoke: 撤销封禁
2720     filter:
2721       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2722     create:
2723       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2724     update:
2725       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2726       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2727       success: 封禁已更新。
2728     index:
2729       title: 用户的封禁
2730       heading: 用户封禁列表
2731       empty: 尚未设定任何封禁。
2732     revoke_all:
2733       title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2734       heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2735       empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2736       confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2737       active_blocks:
2738         one: '%{count} 个生效的封禁'
2739         other: '%{count} 个生效的封禁'
2740       revoke: 撤销!
2741       flash: 已撤销所有生效的封禁。
2742     helper:
2743       time_future_html: 结束于 %{time}。
2744       until_login: 用户登录时激活。
2745       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2746       time_past_html: 结束于%{time}。
2747       block_duration:
2748         hours:
2749           one: '%{count} 小时'
2750           other: '%{count} 小时'
2751         days:
2752           one: '%{count}日'
2753           other: '%{count}日'
2754         weeks:
2755           one: '%{count}周'
2756           other: '%{count}周'
2757         months:
2758           one: '%{count}个月'
2759           other: '%{count}个月'
2760         years:
2761           one: '%{count}年'
2762           other: '%{count}年'
2763     blocks_on:
2764       title: 对 %{name} 的封禁
2765       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2766       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2767     blocks_by:
2768       title: '%{name} 执行的封禁'
2769       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2770       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2771     show:
2772       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2773       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2774       created: 已创建
2775       duration: 时长
2776       status: 状态
2777       show: 显示
2778       edit: 编辑
2779       confirm: 您确定吗?
2780       reason: 封禁的原因:
2781       revoker: 撤销者:
2782       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2783     block:
2784       not_revoked: (未撤销)
2785       show: 显示
2786       edit: 编辑
2787     page:
2788       display_name: 封禁的用户
2789       creator_name: 创建者
2790       reason: 封禁的原因
2791       status: 状态
2792       revoker_name: 撤销者
2793     navigation:
2794       all_blocks: 所有封禁
2795       blocks_on_me: 对我的封禁
2796       blocks_on_user: 对%{user}的封禁
2797       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2798       blocks_by_user: 由%{user}做出的封禁
2799       block: 封禁#%{id}
2800       new_block: 新封禁
2801   user_mutes:
2802     index:
2803       title: 已忽视用户
2804       my_muted_users: 我已忽视的用户
2805       you_have_muted_n_users:
2806         one: 您已忽视 1 名用户
2807         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2808       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2809       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2810       table:
2811         thead:
2812           muted_user: 已忽视用户
2813           actions: 操作
2814         tbody:
2815           unmute: 取消忽视
2816           send_message: 发送消息
2817     create:
2818       notice: 您已忽视 %{name}。
2819       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2820     destroy:
2821       notice: 您取消忽视了%{name}。
2822       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2823   notes:
2824     index:
2825       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2826       heading: '%{user} 的注记'
2827       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2828       subheading_submitted: 已提交
2829       subheading_commented: 已评论
2830       no_notes: 没有笔记
2831       id: ID
2832       creator: 创建者
2833       description: 描述
2834       created_at: 创建于
2835       last_changed: 最后更改于
2836     show:
2837       title: 注记:%{id}
2838       description: 描述
2839       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2840       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2841       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2842       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2843       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2844       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2845       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2846       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2847       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2848       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2849       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2850       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2851       report: 举报此注记
2852       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2853       hide: 隐藏
2854       resolve: 解决
2855       reactivate: 重启
2856       comment_and_resolve: 评论与解决
2857       comment: 评论
2858       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2859       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2860       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2861       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2862       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2863     new:
2864       title: 新注记
2865       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2866       anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
2867       anonymous_warning_log_in: 登录
2868       anonymous_warning_sign_up: 注册
2869       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2870       add: 添加注记
2871     notes_paging_nav:
2872       showing_page: 第 %{page} 页
2873       next: 下一页
2874       previous: 上一页
2875   javascripts:
2876     close: 关闭
2877     share:
2878       title: 分享
2879       cancel: 取消
2880       image: 图像
2881       link: 链接或 HTML
2882       long_link: 链接
2883       short_link: 短链接
2884       geo_uri: Geo URI
2885       embed: HTML
2886       custom_dimensions: 设定自定义区域
2887       format: 格式:
2888       scale: 比例:
2889       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
2890       download: 下载
2891       short_url: 短URL
2892       include_marker: 包含标记
2893       center_marker: 以标记作为地图中心
2894       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2895       view_larger_map: 查看更大的地图
2896       only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
2897     embed:
2898       report_problem: 报告问题
2899     key:
2900       title: 图例
2901       tooltip: 图例
2902       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2903     map:
2904       zoom:
2905         in: 放大
2906         out: 缩小
2907       locate:
2908         title: 显示我的位置
2909         metersPopup:
2910           one: 你距离该点%{count}米
2911           other: 你距离该点%{count}米
2912         feetPopup:
2913           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2914           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2915       base:
2916         standard: 标准
2917         cyclosm: 自行车地图
2918         cycle_map: 骑行运动地图
2919         transport_map: 交通运输地图
2920         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
2921         hot: 人道救援地图
2922       layers:
2923         header: 地图图层
2924         notes: 地图注记
2925         data: 地图数据
2926         gps: 公开 GPS 轨迹
2927         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2928         title: 图层
2929       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2930       make_a_donation: 捐款
2931       website_and_api_terms: 网站和API条款
2932       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2933       osm_france: OpenStreetMap 法国
2934       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2935       andy_allan: Andy Allan
2936       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
2937       tracestrack: 踪迹地图
2938       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2939       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2940     site:
2941       edit_tooltip: 编辑地图
2942       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2943       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2944       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2945       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2946       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2947       queryfeature_tooltip: 查询特征
2948       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2949       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
2950     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2951     directions:
2952       ascend: 上升
2953       engines:
2954         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2955         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2956         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2957         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2958         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2959         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2960         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2961         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2962         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2963       descend: 下降
2964       directions: 方向
2965       distance: 距离
2966       distance_m: '%{distance}m'
2967       distance_km: '%{distance}公里'
2968       errors:
2969         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2970         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2971       instructions:
2972         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2973         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2974         offramp_right: 上右侧匝道
2975         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2976         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2977         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2978         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2979         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2980         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2981         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2982         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2983         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2984         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2985         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2986         onramp_right: 右转前往匝道
2987         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2988         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2989         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2990         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2991         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2992         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2993         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2994         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2995         offramp_left: 上左侧匝道
2996         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2997         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2998         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2999         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3000         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3001         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3002         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3003         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3004         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3005         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3006         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3007         onramp_left: 左转前往匝道
3008         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3009         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3010         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3011         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3012         via_point_without_exit: (通过点)
3013         follow_without_exit: 关注%{name}
3014         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3015         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3016         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3017         start_without_exit: 在%{name}开始
3018         destination_without_exit: 到达目的地
3019         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3020         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3021         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3022         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3023         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3024         unnamed: 未命名道路
3025         courtesy: 方向经由%{link}
3026         exit_counts:
3027           first: 第1
3028           second: 第2
3029           third: 第3
3030           fourth: 第4
3031           fifth: 第5
3032           sixth: 第6
3033           seventh: 第7
3034           eighth: 第8
3035           ninth: 第9
3036           tenth: 第10
3037       time: 时间
3038     query:
3039       node: 节点
3040       way: 路径
3041       relation: 关系
3042       nothing_found: 未找到要素
3043       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3044       timeout: 连接 %{server} 超时
3045     context:
3046       directions_from: 从此处出发
3047       directions_to: 到此处的路线
3048       add_note: 在此添加注记
3049       show_address: 显示地址
3050       query_features: 查询要素
3051       centre_map: 将此处置于地图中间
3052   redactions:
3053     edit:
3054       heading: 编辑隐删
3055       title: 编辑隐删
3056     index:
3057       empty: 无隐删可显示。
3058       heading: 隐删列表
3059       title: 隐删列表
3060     new:
3061       heading: 请输入新隐删的信息
3062       title: 创建新隐删
3063     show:
3064       description: 描述:
3065       heading: 显示隐删“%{title}”
3066       title: 显示隐删
3067       user: 创建者:
3068       edit: 编辑该隐删
3069       destroy: 删除该隐删
3070       confirm: 您确定吗?
3071     create:
3072       flash: 隐删已创建。
3073     update:
3074       flash: 更改已保存。
3075     destroy:
3076       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3077       flash: 隐删已销毁。
3078       error: 销毁该隐删时出错。
3079   validations:
3080     leading_whitespace: 有前导空格
3081     trailing_whitespace: 有尾随空格
3082     invalid_characters: 包含无效字符
3083     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3084 ...