1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 # Author: Азат Хәлилов
16 # Author: Рустам Нурыев
17 # Author: Янмурза Баки
22 friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
25 prompt: Файлды һайлағыҙ
43 create: Төҙәтеүҙе эшләү
44 update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
47 update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
50 update: Блокты яңыртыу
54 invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
55 email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
57 acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
58 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
59 changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
61 diary_comment: Көндәлеккә комментарий
62 diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
67 node: Төп технологик элемент
68 node_tag: Төп технологик элемент тамғаһы
70 old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
71 old_relation: Иҫке сағыштырма
72 old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
73 old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
75 old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
76 old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
78 relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
79 relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
83 tracepoint: Маршрут нөктәһе
84 tracetag: Маршрут тегы
86 user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
87 user_token: Ҡулланыусы маркеры
89 way_node: Һыҙат нөктәһе
94 url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
95 callback_url: Callback URL
96 support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
97 allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
98 allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
99 allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
101 allow_write_api: картаны мөхәррирләү
102 allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
103 allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
104 allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
113 doorkeeper/application:
115 redirect_uri: Яңынан йүнәлтеү
116 confidential: Конфиденциаль ҡушымта?
129 description: Тасуирлау
130 gpx_file: GPX-файл тейәү
131 visibility: Күренеүсәнлек
140 description: Тасуирлау
142 category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
143 details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
145 auth_provider: Аутентификация провайдеры
146 auth_uid: Аутентификация UID
147 email: Электрон почта адресы
148 new_email: Яңы электрон почта адресы
150 display_name: Сағылдырылған исем
151 description: Профиль тасуирламаһы
154 languages: Тәҡдим ителгән телдәр
155 preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
157 pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
159 doorkeeper/application:
160 confidential: Ҡушымта клиент серен сер итеп тоторға мөмкин булған урындарҙа
161 ҡулланыласаҡ (үҙ мобиль ҡушымталар һәм бер битле ҡушымталар конфиденциаль
166 reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
167 аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
168 мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
169 ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
171 needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
173 new_email: (күрһәтелмәй)
175 distance_in_words_ago:
177 one: яҡынса 1 сәғәт элек
178 other: яҡынса %{count} сәғәт элек
180 one: яҡынса 1 ай элек
181 other: яҡынса %{count} ай элек
183 one: яҡынса 1 йыл элек
184 other: яҡынса %{count} йыл элек
186 one: 1 йыл элек тиерлек
187 other: '%{count} йыл элек тиерлек'
188 half_a_minute: ярты минут элек
190 one: 1 секунд кәм элек
191 other: '%{count} секунд кәм элек'
193 one: 1 минут кәм элек
194 other: '%{count} минут кәм элек'
196 one: яҡынса 1 йыл элек
197 other: яҡынса %{count} йыл элек
200 other: '%{count} секунд элек'
203 other: '%{count} минут элек'
206 other: '%{count} көн элек'
209 other: '%{count} ай элек'
212 other: '%{count} йыл элек'
214 default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
217 description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
219 name: Ситтән тороп идара итеү
220 description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
226 microsoft: Майкрософт
232 opened_at_html: Яһалған %{when}
233 opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
234 commented_at_html: Яңыртылды %{when}
235 commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
236 closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
237 closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
238 reopened_at_html: Кире асылды %{when}
239 reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
241 title: OpenStreetMap Яҙмалары
242 description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
243 яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
244 description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
245 opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
246 commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
247 closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
248 reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
254 in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
256 no_comment: (комментарий юҡ)
260 other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
263 other: '%{count} юлдар'
264 download_xml: ' XML-ды күсереү'
266 view_details: Ентекләберәк
267 location: 'Географик урын:'
269 title_html: 'Нөктә: %{name}'
270 history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
272 title_html: 'Һыҙат: %{name}'
273 history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
276 other: '%{count} төйөндәр'
278 one: һыҙатта бар %{related_ways}
279 other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
281 title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
282 history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
283 members: Ҡатнашыусылар
286 other: '%{count} ағзалар'
288 entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
294 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
295 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
298 sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
303 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
307 sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
312 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
315 redaction: ' %{id} редакцияһы'
316 message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
317 алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн %{redaction_link} ҡарағыҙ.
323 feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
324 яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
325 load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
330 key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
331 tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
332 wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
333 wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
334 wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
335 telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
336 colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
338 title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
339 introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
340 nearby: Яҡындағы объекттар
345 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
346 commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
348 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
350 title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
351 title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
354 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн
357 changeset_paging_nav:
358 showing_page: ' %{page} бите'
363 no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
364 view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
367 saved_at: Тамамланған
372 title: Төҙәтеүҙәр пакеты
373 title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
374 title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
375 title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
376 empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
377 empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
378 empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
379 no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
380 no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
381 no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
382 load_more: Күберәк тейәү
384 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
385 title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
390 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
391 discussion: Фекер алышыу
392 join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
393 still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
395 changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
396 osmchangexml: osmChange XML
398 nodes: Нөктәләр (%{count})
399 nodes_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
400 ways: Һыҙыҡтар (%{count})
401 ways_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
402 relations: Мөнәсәбәттәр (%{count})
403 relations_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
405 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
409 km away: '%{count}км һеҙҙән'
410 m away: '%{count}м һеҙҙән'
412 your location: Һеҙҙең урынығыҙ
413 nearby mapper: Яҡындағы картограф
417 edit_your_profile: Профильде үҙгәртеү
419 no friends: Һеҙ әле бер дуҫта өҫтәмәнегеҙ.
420 nearby users: Яҡындағы башҡа ҡулланыусылар
421 friends_diaries: дуҫтар көндәлеге
424 title: Көндәлектә яңы яҙма
427 use_map_link: Картаны ҡулланырға
430 title_friends: Дуҫтар көндәлектәре
431 title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
432 user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
433 in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
434 new: Көндәлектә яңы яҙма
435 new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
436 my_diary: Минең көндәлек
437 no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
439 recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
440 older_entries: Иҫкерәк яҙмалар
441 newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
443 title: Көндәлек яҙианы редакторлау
444 marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
446 title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
447 user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
448 leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
449 login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
452 title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
453 heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
454 body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
455 тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
457 posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
458 updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
459 comment_link: Комментарий ҡалдырыу
460 reply_link: Авторға яҙыу
462 one: '%{count} комментарий'
463 other: '%{count} комментарийҙар'
464 no_comments: Комментарий юҡ
465 edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
466 hide_link: Был яҙманы йәшереү
467 unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
469 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
471 comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
472 hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
473 unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
475 report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
482 title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
483 description: '%{user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
485 title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
486 description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
488 title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
489 description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
492 no_comments: Көндәлектә комментарийҙар юҡ
497 newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
498 older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
503 notice: Ҡушымта теркәлгән.
506 heading: '%{user} дуҫтарға өҫтәргә?'
507 button: Дуҫтарға өҫтәргә
508 success: '%{name} хәҙер һеҙҙең дуҫ!'
509 failed: Ғәфү итегеҙ, %{name} дуҫтарға өҫтәп булманы.
510 already_a_friend: Һеҙ %{name} менән әле дуҫтарһығыҙ.
512 heading: '%{user} дуҫтарҙан алып ташларға?'
513 button: Дуҫтарҙан алып ташларға
514 success: '%{name} дуҫтарҙан алып ташланды.'
515 not_a_friend: '%{name} һеҙҙең дуҫ түгел.'
517 search_osm_nominatim:
521 chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
522 drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
524 magic_carpet: Magic Carpet Lift
525 platter: Platter Lift
527 station: Канат күтәргесе станцияһы
528 t-bar: Т-образлы буксир-күтәргестәр
532 airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
534 gate: Ҡапҡа (аэропорт)
536 helipad: Вертолет майҙансығы
537 holding_position: Көтөү урыны
538 navigationaid: Авиация навигацион системаһы
539 parking_position: Туҡталка позицияһы
540 runway: Осоу-ултырыу юлы
546 animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
547 animal_shelter: Хайуандар приюты
548 arts_centre: Сәнғәт йорто
554 bicycle_parking: Велопарковка
555 bicycle_rental: Велосипед прокаты
556 bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
557 biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
558 blood_bank: Ҡан банкы
559 boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
561 bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
562 bus_station: Автобус станцияһы
564 car_rental: Автомобиль арендалау
565 car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
568 charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
569 childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
574 community_centre: Йәмәғәти үҙәк
575 conference_centre: Конференц-центр
576 courthouse: Суд бинаһы
577 crematorium: Крематорий
578 dentist: Стоматология
580 drinking_water: Эсәр һыу
581 driving_school: Автошкола
583 events_venue: Саралар үткәреү урыны
585 ferry_terminal: Паром станцияһы
586 fire_station: Янғын һүндереү һағы
587 food_court: Ресторан ихатаһы
594 hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
596 internet_cafe: Интернет кафе
597 kindergarten: Балалар баҡсаһы
598 language_school: Тел мәктәбе
600 loading_dock: Док тейәү
601 love_hotel: Мөхәббәт йорто
603 mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
605 money_transfer: Аҡса күсереү
606 motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
607 music_school: Музыкаль мәктәп
608 nightclub: Төнгө клуб
609 nursing_home: Ҡарттар йорто
611 parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
612 parking_space: Туҡталка
613 payment_terminal: Түләү терминалы
615 place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
617 post_box: Почта йәшниге
618 post_office: Почта бүлексәһе
621 public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
622 public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
623 public_building: Йәмғиәти бина
624 ranger_station: Рейнджер станцияһы
625 recycling: Киренән эшкәртеү урыны
627 sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
629 shelter: Йәшенеү урыны
631 social_centre: Йәмғиәти үҙәк
632 social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
634 swimming_pool: Бассейн
639 townhall: Ҡала администрацияһы
641 university: Университет
642 vehicle_inspection: Техник тикшереү
643 vending_machine: Сауҙа автоматы
644 veterinary: Ветеринар клиника
646 waste_basket: Сүп һауыты
647 waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
648 waste_dump_site: Сүплек
649 watering_place: Һыу эсеү урыны
650 water_point: Һыу алыу
653 aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
654 administrative: административ сик
655 census: иҫәп алыу участогының сиге
656 national_park: Милли парк
657 political: Һайлау сиктәре
658 protected_area: Һаҡлы район
663 suspension: Аҫылма күпер
664 swing: Айырсалы күпер
675 civic: Граждандар бинаһы
676 college: Колледж бинаһы
677 commercial: Офис бинаһы
678 construction: Төҙөлөп ятҡан бина
679 detached: Айырым йорт
680 dormitory: Дөйөм ятаҡ
683 farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
688 hospital: Дауахана бинаһы
692 industrial: Сәнәғәт бинаһы
693 kindergarten: Балалар баҡсаһы
694 manufacture: Сәнәғәт бинаһы
696 public: Йəмəғəт бинаһы
697 residential: Торлаҡ йорто
700 ruins: Емерелгән бина
701 school: Мәктәп бинаһы
702 semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
703 service: Граждандар бинаһы
706 static_caravan: Ҡарауан
708 terrace: Терраса менән бина
709 train_station: Тимер юл вокзалы
710 university: Университет
714 scout: Скаут төркөмө базаһы
721 carpenter: Балта оҫтаһы
723 confectionery: Кондитер
724 dressmaker: Кейем тегеүсе
725 electrician: Электрик
726 electronics_repair: Электроника ремонты
729 handicraft: Ҡул эштәре
731 metal_construction: Металл конструкция
733 photographer: Фотограф
736 sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
740 window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
742 "yes": Ҡул эштәре магазины
744 access_point: Инеү нөктәһе
745 ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
746 assembly_point: Йыйыу урыны
747 defibrillator: Дефибриллятор
748 fire_extinguisher: Ут һүндергес
749 fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
750 landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
751 life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
752 phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
753 siren: Авария сиренаһы
754 suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
755 water_tank: Һыу өсөн резервуар
757 abandoned: Ташландыҡ юл
758 bridleway: Атта йөрөү юлы
759 bus_guideway: Автобус рельс-юлы
760 bus_stop: Автобус туҡталышы
761 construction: Ремонт барған юл
763 cycleway: Велосипед юлы
765 emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
767 ford: Йөҙөп сығыу урыны
768 give_way: '"Юл бир" билдәһе'
769 living_street: Кеше йәшәгән урам
770 milestone: Километр бағанаһы
771 motorway: Автомагистраль
772 motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
773 motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
774 passing_place: Күсеп йөрөү юлы
776 pedestrian: Йәйәүле юлы
780 proposed: Тәҡдим ителгән юл
782 residential: Урам юлы
783 rest_area: Ял итеү зонаһы
785 secondary: Ярҙамсы юл
786 secondary_link: Ҡушылған юл
787 service: Килеп туҡтау юлы
788 services: Юл яны хеҙмәттәре
791 stop: Туҡталыш билдәһе
792 street_lamp: Урам фонары
793 tertiary: Ауыл араһы юлы
794 tertiary_link: Сиҙәм юлы
796 traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
797 traffic_signals: Светофор
800 trunk_link: Магистраль
801 turning_loop: Боролош өсөн юл
802 unclassified: Урындағы юл
805 aircraft: Тарихи самолет
806 archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
807 bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
808 battlefield: Һуғыш яланы
809 boundary_stone: Сик буйы ташы
810 building: Тарихи бина
814 charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
816 city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
817 citywalls: Тарихи нығытма
819 heritage: Мәҙәни мираҫ
824 milestone: Тарихи ваҡиға
827 railway: Тарихи тимер юлы
830 rune_stone: Руник таш
834 wayside_cross: Юл яны тәреһе
835 wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
836 wreck: Батҡан кәмә остоғо
837 "yes": Иҫтәлекле урын
843 brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
845 commercial: Һатыу итеү яланы
846 conservation: Заповедник
847 construction: Төҙөлөш
848 farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
849 farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
850 forest: Урман хужалығы
853 greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
857 military: Хәрби биләмә
859 orchard: Емеш баҡсаһы
860 plant_nursery: Үҫемлектәр өсөн питомник
863 recreation_ground: Ял итеү урыны
864 reservoir: Һыу һаҡлағыс
865 reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
866 residential: Йәшәү районы
867 retail: Һатыу итеү биләмәһе
868 village_green: Йәшел ауыл
869 vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
872 beach_resort: Үҫентеле пляж
873 bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
875 dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
878 fitness_centre: Фитнес-үҙәк
879 fitness_station: Фитнес-станция
881 golf_course: Гольф яланы
882 horse_riding: Ат базаһы
884 marina: Яхталар пристане
885 miniature_golf: Минигольф
886 nature_reserve: Заповедник
888 picnic_table: Пикник өҫтәле
889 pitch: Спорт майҙансығы
890 playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
891 recreation_ground: Ял итеү урыны
892 resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
895 sports_centre: Спорт үҙәге
897 swimming_pool: Бассейн
909 chimney: Төтөн торбаһы
910 communications_tower: Бәйләнеш манараһы
921 "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
923 airfield: Хәрби аэродром
931 cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
941 heath: Вереск үҫкән ялан
963 wetland: Һаҙлыҡлы урын
966 accountant: Бухгалтер
970 manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
977 title: ' %{id} искәрмәһе'
978 description: Тасуирлама
979 open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
980 closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
981 hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
982 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
987 only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
989 report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә