5 "description": "Adicione parques, edifícios, lagos, ou outras áreas ao mapa.",
6 "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma área, como um parque, lago ou edifício."
10 "description": "Linhas podem ser auto-estradas, ruas, caminhos pedestres e inclusive canais.",
11 "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma estrada, caminho ou rota."
15 "description": "Restaurantes, monumentos e caixas postais podem ser pontos.",
16 "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto."
20 "description": "Faça zoom e mova o mapa"
26 "point": "Adicione um Ponto.",
27 "vertex": "Adicione um vértice a um caminho"
32 "line": "Linha iniciada.",
33 "area": "Área iniciada."
38 "line": "Linha continuada.",
39 "area": "Área continuada."
43 "annotation": "Desenho cancelado."
46 "annotation": "Tags alteradas."
49 "title": "Circularizar",
51 "line": "Faça um círculo com essa linha.",
52 "area": "Faça um círculo com essa área."
56 "line": "Fazer uma linha circular.",
57 "area": "Fazer uma área circular."
62 "description": "Esquadrar estes cantos.",
65 "line": "Cantos da linha esquadrados.",
66 "area": "Cantos da área esquadrados."
71 "description": "Remover isto do mapa.",
73 "point": "Ponto eliminado.",
74 "vertex": "Vértice elimnado de la ruta.",
75 "line": "Linha eliminada.",
76 "area": "Área eliminada.",
77 "relation": "Relacão eliminada.",
78 "multiple": "{n} objetos eliminados."
83 "point": "Rota ligada a um ponto.",
84 "vertex": "Rota ligada a outra.",
85 "line": "Rota ligada a uma linha.",
86 "area": "Rota ligada a uma área."
91 "description": "Desligar rotas umas das outras.",
93 "annotation": "Rotas desligadas.",
94 "not_connected": "Não existe linhas/áreas suficientes aqui para desconectar."
98 "description": "Combinar linhas.",
100 "annotation": "{n} linhas combinadas."
104 "description": "Mover para outra localização.",
107 "point": "Ponto movido,",
108 "vertex": "Vértice movido.",
109 "line": "Linha movida.",
110 "area": "Área movida,",
111 "multiple": "Múltiplos objectos movidos."
116 "description": "Rodar este objecto sobre o seu ponto central.",
119 "line": "Linha rodada.",
120 "area": "Área rodade."
125 "description": "Inverter direcção da linha.",
127 "annotation": "Direcção da linha revertida."
134 "nothing_to_undo": "Nada a desfazer.",
135 "nothing_to_redo": "Nada a refazer.",
136 "just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!",
137 "browser_notice": "Este editor suporta Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 9 ou superior. Por favor actualize o seu browser ou utilize Potlatch 2 para editar o mapa.",
138 "view_on_osm": "Ver em OSM",
139 "zoom_in_edit": "Aproxime-se para editar o mapa",
140 "logout": "Encerrar sessão",
141 "loading_auth": "Conectando-se ao OpenStreetMap...",
142 "report_a_bug": "Reportar un erro",
144 "title": "Guardar Alterações",
145 "description_placeholder": "Breve descrição das suas contribuições",
146 "upload_explanation": "As alterações que envia como {user} serão visíveis em todos os mapas que utilizem dados do OpenStreetMap.",
148 "cancel": "Cancelar",
149 "warnings": "Avisos",
150 "modified": "Modificado",
151 "deleted": "Removido",
155 "list": "A ver contribuições de {users}",
156 "truncated_list": "A ver contribuições de {users} e mais {count} outros"
159 "title": "Encontrar Um Local",
160 "placeholder": "encontrar um local",
161 "no_results": "Não foi possível encontrar o local chamado '{name}'"
164 "title": "Mostrar a minha localização"
167 "no_documentation_combination": "Não há documentação disponível para esta combinação de tags",
168 "no_documentation_key": "Não há documentação disponível para esta tecla",
169 "show_more": "Mostrar Mais",
170 "new_tag": "Nova tag",
171 "editing_feature": "Editando {feature}",
172 "choose": "O que está a adicionar?",
173 "results": "{n} resultados para {search}"
177 "description": "Configuração de fundo",
178 "percent_brightness": "{opacity}% brilho",
179 "fix_misalignment": "Arranjar desalinhamento",
183 "heading": "Tem alterações por guardar",
184 "description": "Tem alterações por guardar de uma prévia sessão de edição. Deseja restaurar estas alterações?",
185 "restore": "Restaurar",
190 "help": "Guardar alterações no OpenStreetMap, tornando-as visíveis a outros utilizadores.",
191 "no_changes": "Não há alterações para guardar.",
192 "error": "Um erro ocorreu ao tentar guardar",
193 "uploading": "Enviando alterações para OpenStreetMap.",
194 "unsaved_changes": "Tem alterações por guardar"
197 "welcome": "Bemvindo ao editor OpenStreetMap iD",
198 "walkthrough": "Comece o passo a passo",
199 "start": "Editar agora"
203 "lose_changes": "Tem alterações por guardar. Mudando o servidor de mapas irá perdê-las. Tem a certeza que deseja mudar de servidores?",
207 "description": "Descrição",
208 "on_wiki": "{tag} em wiki.osm.org",
209 "used_with": "usado com {type}"
212 "untagged_line": "Linha sem tag",
213 "untagged_area": "Área sem tags",
214 "many_deletions": "Está a eliminar {n} objectos. Tem a certeza que deseja continuar? Esta operação eliminará os objectos do mapa que outros vêem em openstreetmap.org.",
215 "tag_suggests_area": "A tag {tag} sugere que esta linha devia ser uma área, mas não é uma área.",
216 "deprecated_tags": "Tags obsoletas: {tags}"
223 "local_layer": "Ficheiro GPX local",
224 "drag_drop": "Arraste um ficheiro .gpx para a página"
231 "start": "Começe o mapeamento!"
242 "housename": "Nome de casa",
270 "label": "Capacidade"
282 "label": "Denominação"
291 "label": "Emergência"
309 "label": "Acesso à Internet",
331 "label": "Limite de Velocidade"
346 "label": "Sentido Único"
366 "christian": "Cristão",
367 "muslim": "Muçulmano",
368 "buddhist": "Budista",
385 "label": "Superfície"
413 "aeroway/aerodrome": {
431 "amenity/bicycle_parking": {
432 "name": "Parque de Bicicletas"
434 "amenity/bicycle_rental": {
435 "name": "Aluguer de Bicicletas"
443 "amenity/fire_station": {
444 "name": "Quartel de Bombeiros"
446 "amenity/grave_yard": {
449 "amenity/hospital": {
456 "name": "Estacionamento"
458 "amenity/pharmacy": {
461 "amenity/place_of_worship": {
462 "name": "Local de Oração"
464 "amenity/place_of_worship/christian": {
467 "amenity/place_of_worship/jewish": {
470 "amenity/place_of_worship/muslim": {
476 "amenity/post_box": {
477 "name": "Caixa de Correio"
479 "amenity/post_office": {
480 "name": "Estação de Correios"
485 "amenity/restaurant": {
486 "name": "Restaurante"
491 "amenity/telephone": {
495 "name": "Casas de Banho"
497 "amenity/townhall": {
498 "name": "Câmara Municipal"
500 "amenity/university": {
501 "name": "Universidade"
510 "name": "Autoestrada"
512 "highway/bus_stop": {
513 "name": "Paragem de Autocarro"
515 "highway/crossing": {
518 "highway/cycleway": {
522 "name": "Estrada Principal"
524 "highway/residential": {
525 "name": "Estrada Residencial"
527 "highway/secondary": {
528 "name": "Estrada Secundária"
531 "name": "Estrada de Serviço"
539 "highway/traffic_signals": {
542 "historic/monument": {
546 "name": "Uso do solo"
548 "landuse/cemetery": {
551 "landuse/commercial": {
554 "landuse/construction": {
560 "landuse/farmyard": {
569 "landuse/industrial": {
572 "landuse/residential": {
573 "name": "Residencial"
578 "leisure/golf_course": {
579 "name": "Campo de Golf"
585 "name": "Campo de Desporto"
587 "leisure/pitch/tennis": {
588 "name": "Campo de Ténis"
590 "man_made/water_tower": {
591 "name": "Torre de Água"
605 "natural/coastline": {
606 "name": "Linha Costeira"
614 "natural/water/lake": {
629 "railway/subway_entrance": {
630 "name": "Entrada de Metro"
638 "shop/supermarket": {
639 "name": "Supermercado"
644 "tourism/camp_site": {
645 "name": "Parque de Campismo"