]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge branch 'pull/5155'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Anterdc99
12 # Author: Assoc
13 # Author: Boyuan Yang
14 # Author: C933103
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: GuoPC
26 # Author: Hehua
27 # Author: Hmgrmb
28 # Author: Huajing
29 # Author: Hudafu
30 # Author: Hydra
31 # Author: Hzy980512
32 # Author: Ignatgg
33 # Author: Impersonator 1
34 # Author: Irati
35 # Author: Jienus
36 # Author: Jiwei
37 # Author: John Smith Ri
38 # Author: Josephine W.
39 # Author: Ken418
40 # Author: Koalberry
41 # Author: Lakejason0
42 # Author: Lantianjialiang
43 # Author: Lantx
44 # Author: LaoShuBaby
45 # Author: Lepus
46 # Author: Liangent
47 # Author: LittlePaw365
48 # Author: Liuxinyu970226
49 # Author: Mmyangfl
50 # Author: Mywood
51 # Author: Nemo bis
52 # Author: NigelSoft
53 # Author: PhiLiP
54 # Author: Qiyue2001
55 # Author: RyRubyy
56 # Author: RyanCray88
57 # Author: Shizhao
58 # Author: SinonJZH
59 # Author: SkyEye FAST
60 # Author: StarrySky
61 # Author: StephDC
62 # Author: TianyinLee
63 # Author: Tntchn
64 # Author: TsuyaMarisa
65 # Author: Vikarna
66 # Author: VulpesVulpes825
67 # Author: WQL
68 # Author: Wong128cn
69 # Author: Wuqianye
70 # Author: Xiaomingyan
71 # Author: Xyb
72 # Author: Yfdyh000
73 # Author: Zazzzz
74 # Author: Zfshuo
75 # Author: Zhang8569
76 # Author: 乌拉跨氪
77 # Author: 予弦
78 # Author: 列维劳德
79 # Author: 夢蝶葬花
80 # Author: 孟天皓
81 # Author: 水獭很懒
82 # Author: 沈澄心
83 # Author: 神樂坂秀吉
84 # Author: 羊羊32521
85 # Author: 落花有意12138
86 # Author: 铁桶
87 # Author: 阿pp
88 # Author: 魔琴
89 # Author: 아라
90 ---
91 zh-CN:
92   time:
93     formats:
94       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
95       blog: '%Y年%B%e日'
96   helpers:
97     file:
98       prompt: 选择文件
99     submit:
100       diary_comment:
101         create: 评论
102       diary_entry:
103         create: 发布
104         update: 更新
105       issue_comment:
106         create: 添加评论
107       message:
108         create: 发送
109       client_application:
110         create: 注册
111         update: 更新
112       oauth2_application:
113         create: 注册
114         update: 更新
115       redaction:
116         create: 创建隐删
117         update: 保存隐删
118       trace:
119         create: 上传
120         update: 保存更改
121       user_block:
122         create: 创建封禁
123         update: 更新封禁
124   activerecord:
125     errors:
126       messages:
127         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
128         email_address_not_routable: 不可路由
129         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
130       models:
131         user_mute:
132           is_already_muted: 已忽视
133     models:
134       acl: 访问控制列表
135       changeset: 变更集
136       changeset_tag: 变更集标签
137       country: 国家
138       diary_comment: 日记评论
139       diary_entry: 日记文章
140       friend: 朋友
141       issue: 问题
142       language: 语言
143       message: 消息
144       node: 节点
145       node_tag: 节点标签
146       old_node: 旧节点
147       old_node_tag: 旧节点标签
148       old_relation: 旧关系
149       old_relation_member: 旧关系成员
150       old_relation_tag: 旧关系标签
151       old_way: 旧路径
152       old_way_node: 旧路径节点
153       old_way_tag: 旧路径标签
154       relation: 关系
155       relation_member: 关系成员
156       relation_tag: 关系标签
157       report: 报告
158       session: 会话
159       trace: 轨迹
160       tracepoint: 轨迹点
161       tracetag: 轨迹标签
162       user: 用户
163       user_preference: 用户偏好
164       user_token: 用户密钥
165       way: 路径
166       way_node: 路径节点
167       way_tag: 路径标签
168     attributes:
169       client_application:
170         name: 名称(必填)
171         url: 主程序URL(必填)
172         callback_url: 回调 URL
173         support_url: 支持 URL
174         allow_read_prefs: 读取其用户设置
175         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
176         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
177         allow_write_api: 修改地图
178         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
179         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
180         allow_write_notes: 修改注记
181       diary_comment:
182         body: 正文
183       diary_entry:
184         user: 用户
185         title: 主题
186         body: 正文
187         latitude: 纬度
188         longitude: 经度
189         language_code: 语言
190       doorkeeper/application:
191         name: 名称
192         redirect_uri: 重定向URI
193         confidential: 保密的应用程序?
194         scopes: 权限
195       friend:
196         user: 用户
197         friend: 朋友
198       trace:
199         user: 用户
200         visible: 可见
201         name: 文件名
202         size: 大小
203         latitude: 纬度
204         longitude: 经度
205         public: 公开
206         description: 描述
207         gpx_file: 上传 GPX 文件
208         visibility: 可见性
209         tagstring: 标签
210       message:
211         sender: 发件人
212         title: 主题
213         body: 正文
214         recipient: 收件人
215       redaction:
216         title: 标题
217         description: 描述
218       report:
219         category: 选择您举报的原因
220         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
221       user:
222         auth_provider: 验证提供商
223         auth_uid: 验证UID
224         email: 电子邮件
225         new_email: 新电子邮件地址
226         active: 激活
227         display_name: 显示名称
228         description: 个人资料描述
229         home_lat: 纬度
230         home_lon: 经度
231         languages: 首选语言
232         preferred_editor: 首选编辑器
233         pass_crypt: 密码
234         pass_crypt_confirmation: 确认密码
235     help:
236       doorkeeper/application:
237         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
238         redirect_uri: 每个URI使用一行
239       trace:
240         tagstring: 用逗号分隔
241       user_block:
242         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
243         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
244       user:
245         new_email: (从不公开显示)
246   datetime:
247     distance_in_words_ago:
248       about_x_hours:
249         one: 约%{count}小时前
250         other: 约%{count}小时前
251       about_x_months:
252         one: 约%{count}个月前
253         other: 约%{count}个月前
254       about_x_years:
255         one: 约%{count}年
256         other: 约%{count}年前
257       almost_x_years:
258         one: 近%{count}年前
259         other: 近%{count}年前
260       half_a_minute: 30秒前
261       less_than_x_seconds:
262         one: 不到%{count}秒前
263         other: 不到%{count}秒前
264       less_than_x_minutes:
265         one: 小于%{count}分钟前
266         other: 小于%{count}分钟前
267       over_x_years:
268         one: 超过%{count}年前
269         other: 超过%{count}年前
270       x_seconds:
271         one: '%{count}秒前'
272         other: '%{count}秒前'
273       x_minutes:
274         one: '%{count}分钟前'
275         other: '%{count}分钟前'
276       x_days:
277         one: '%{count}日前'
278         other: '%{count}日前'
279       x_months:
280         one: '%{count}个月前'
281         other: '%{count}个月前'
282       x_years:
283         one: '%{count}年前'
284         other: '%{count}年前'
285   editor:
286     default: 默认(目前为 %{name})
287     id:
288       name: iD
289       description: iD (浏览器内编辑器)
290     remote:
291       name: 远程控制
292       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
293   auth:
294     providers:
295       none: 无
296       openid: 开放式身份验证(OpenID)
297       google: 谷歌
298       facebook: 脸书
299       microsoft: 微软
300       github: GitHub
301       wikipedia: 维基百科
302   api:
303     notes:
304       comment:
305         opened_at_html: 于%{when}创建
306         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
307         commented_at_html: 于%{when}更新
308         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
309         closed_at_html: 于%{when}解决
310         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
311         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
312         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
313       rss:
314         title: OpenStreetMap 注记
315         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
316         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
317           报告、评论或关闭的注记列表
318         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
319         opened: 新注记(靠近 %{place})
320         commented: 新评论(靠近 %{place})
321         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
322         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
323       entry:
324         comment: 评论
325         full: 完整注记
326   account:
327     deletions:
328       show:
329         title: 删除我的账户
330         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
331         delete_account: 删除账户
332         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
333         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
334         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
335         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
336         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
337         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
338         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
339         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
340         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
341         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
342         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
343         confirm_delete: 您确定吗?
344         cancel: 取消
345   accounts:
346     edit:
347       title: 编辑账户
348       my settings: 我的设置
349       current email address: 当前电子邮件地址
350       external auth: 外部身份验证
351       openid:
352         link text: 这是什么?
353       public editing:
354         heading: 公开编辑
355         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
356         enabled link text: 这是什么?
357         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
358         disabled link text: 我为什么不能编辑?
359       contributor terms:
360         heading: 贡献者条款
361         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
362         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
363         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
364         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
365         link text: 这是什么?
366       save changes button: 保存更改
367       delete_account: 删除账户
368     go_public:
369       heading: 公开编辑
370       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
371       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
372       find_out_why: 找出为什么
373       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
374       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
375       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
376     update:
377       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
378       success: 成功更新用户信息。
379     destroy:
380       success: 账户已删除。
381   browse:
382     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
383     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
384     version: 版本
385     redacted_version: 隐删版本
386     in_changeset: 变更集
387     anonymous: 匿名用户
388     no_comment: (无注释)
389     part_of: 属于
390     part_of_relations:
391       one: '%{count} 个关系'
392       other: '%{count} 个关系'
393     part_of_ways:
394       one: '%{count} 条路径'
395       other: '%{count} 条路径'
396     download_xml: 下载 XML
397     view_history: 查看历史
398     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
399     view_details: 查看详情
400     view_redacted_data: 查看已隐删的数据
401     view_redaction_message: 查看隐删消息
402     location: 位置:
403     node:
404       title_html: 节点:%{name}
405       history_title_html: 节点历史:%{name}
406     way:
407       title_html: 路径:%{name}
408       history_title_html: 路径历史:%{name}
409       nodes: 节点
410       nodes_count: '%{count}个节点'
411       also_part_of_html:
412         one: 属于路径 %{related_ways}
413         other: 属于路径 %{related_ways}
414     relation:
415       title_html: 关系:%{name}
416       history_title_html: 关系历史:%{name}
417       members: 成员
418       members_count:
419         one: '%{count} 位成员'
420         other: '%{count} 位成员'
421     relation_member:
422       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
423       type:
424         node: 节点
425         way: 路径
426         relation: 关系
427     containing_relation:
428       entry_html: 关系 %{relation_name}
429       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
430     not_found:
431       title: 未找到
432       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
433       type:
434         node: 节点
435         way: 路径
436         relation: 关系
437         changeset: 变更集
438         note: 注记
439     timeout:
440       title: 超时错误
441       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
442       type:
443         node: 节点
444         way: 路径
445         relation: 关系
446         changeset: 变更集
447         note: 注记
448     redacted:
449       redaction: 隐删 %{id}
450       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
451       type:
452         node: 节点
453         way: 路径
454         relation: 关系
455     start_rjs:
456       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
457       load_data: 加载数据
458       loading: 加载中…
459     tag_details:
460       tags: 标签
461       wiki_link:
462         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
463         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
464       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
465       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
466       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
467       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
468       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
469       email_link: 电子邮件 %{email}
470     query:
471       title: 查询要素
472       introduction: 点击地图以查找附近要素。
473       nearby: 附近要素
474       enclosing: 封闭要素
475   old_nodes:
476     not_found:
477       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
478   old_ways:
479     not_found:
480       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
481   old_relations:
482     not_found:
483       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
484   changeset_comments:
485     feeds:
486       comment:
487         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
488         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
489       comments:
490         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
491       show:
492         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
493         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
494       timeout:
495         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
496   changesets:
497     changeset_paging_nav:
498       showing_page: 第 %{page} 页
499       next: 下一页 »
500       previous: « 上一页
501     changeset:
502       anonymous: 匿名用户
503       no_edits: (无编辑)
504       view_changeset_details: 查看变更集详情
505     index:
506       title: 变更集
507       title_user: '%{user}的变更集'
508       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
509       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
510       title_nearby: 附近用户的变更集
511       empty: 未找到变更集。
512       empty_area: 该区域内没有变更集。
513       empty_user: 无该用户的变更集。
514       no_more: 未找到更多变更集。
515       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
516       no_more_user: 该用户无更多变更集。
517       load_more: 加载更多
518       feed:
519         title: 变更集 %{id}
520         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
521         created: 创建于
522         closed: 关闭于
523         belongs_to: 作者
524     subscribe:
525       heading: 订阅以下变更集讨论吗?
526       button: 订阅讨论
527     unsubscribe:
528       heading: 退订以下变更集讨论吗?
529       button: 退订讨论
530     heading:
531       title: 变更集 %{id}
532       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
533     no_such_entry:
534       title: 无此变更集
535       heading: 找不到ID为%{id}的文章
536       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
537     show:
538       title: 变更集:%{id}
539       created: 创建于:%{when}
540       closed: 关闭于:%{when}
541       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
542       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
543       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
544       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
545       discussion: 讨论
546       join_discussion: 登录以加入讨论
547       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
548       subscribe: 订阅
549       unsubscribe: 取消订阅
550       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
551       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
552       hide_comment: 隐藏
553       unhide_comment: 取消隐藏
554       comment: 评论
555       changesetxml: 变更集 XML
556       osmchangexml: osmChange XML
557     paging_nav:
558       nodes: 节点 (%{count})
559       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
560       ways: 路径 (%{count})
561       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
562       relations: 关系 (%{count})
563       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
564     timeout:
565       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
566   dashboards:
567     contact:
568       km away: '%{count}千米外'
569       m away: '%{count}米外'
570       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
571     popup:
572       your location: 您的位置
573       nearby mapper: 附近绘图者
574       friend: 朋友
575     show:
576       title: 我的综合面板
577       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
578       edit_your_profile: 编辑你的档案
579       my friends: 我的朋友
580       no friends: 您还没有添加任何好友。
581       nearby users: 其他附近的用户
582       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
583       friends_changesets: 朋友的变更集
584       friends_diaries: 朋友的日记文章
585       nearby_changesets: 附近用户的变更集
586       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
587   diary_entries:
588     new:
589       title: 新日记文章
590     form:
591       location: 位置
592       use_map_link: 使用地图
593     index:
594       title: 用户日记
595       title_friends: 朋友的日记
596       title_nearby: 附近用户的日记
597       user_title: '%{user}的日记'
598       in_language_title: '%{language}日记文章'
599       new: 新日记文章
600       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
601       my_diary: 我的日记
602       no_entries: 无日记文章
603     page:
604       recent_entries: 最近的日记文章
605       older_entries: 较早的文章
606       newer_entries: 较新的文章
607     edit:
608       title: 编辑日记文章
609       marker_text: 日记文章位置
610     show:
611       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
612       user_title: '%{user}的日记'
613       discussion: 讨论
614       subscribe: 订阅
615       unsubscribe: 取消订阅
616       leave_a_comment: 留下评论
617       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
618       login: 登录
619     no_such_entry:
620       title: 没有这篇日记文章
621       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
622       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
623     diary_entry:
624       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
625       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
626       comment_link: 评论该文章
627       reply_link: 向作者发送消息
628       comment_count:
629         one: '%{count} 个评论'
630         other: '%{count} 个评论'
631       no_comments: 没有评论
632       edit_link: 编辑此文章
633       hide_link: 隐藏此文章
634       unhide_link: 取消隐藏此文章
635       confirm: 确认
636       report: 举报此文章
637     diary_comment:
638       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
639       hide_link: 隐藏此评论
640       unhide_link: 显示此评论
641       confirm: 确认
642       report: 举报此评论
643     location:
644       location: 位置:
645       view: 查看
646       edit: 编辑
647     feed:
648       user:
649         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
650         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
651       language:
652         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
653         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
654       all:
655         title: OpenStreetMap 日记文章
656         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
657     subscribe:
658       heading: 订阅以下日记讨论吗?
659       button: 订阅讨论
660     unsubscribe:
661       heading: 退订以下日记讨论吗?
662       button: 退订讨论
663   diary_comments:
664     index:
665       title: '%{user} 已添加日记评论'
666       heading: '%{user} 的日记评论'
667       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
668       no_comments: 没有日记评论
669     page:
670       post: 发布
671       when: 时间
672       comment: 评论
673       newer_comments: 较新评论
674       older_comments: 较旧评论
675     new:
676       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
677   doorkeeper:
678     errors:
679       messages:
680         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
681         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
682         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
683         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
684     flash:
685       applications:
686         create:
687           notice: 应用程序已注册。
688     openid_connect:
689       errors:
690         messages:
691           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
692             缺少配置而失败。
693           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
694             缺少配置而失败。
695           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
696             缺少配置而失败。
697           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
698             缺少配置而失败。
699           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
700             令牌生成失败。
701     scopes:
702       address: 查看您的实际地址
703       email: 查看您的电子邮件地址
704       openid: 验证您的帐户
705       phone: 查看您的电话号码
706       profile: 查看您的个人资料信息
707   errors:
708     contact:
709       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
710       contact_url_title: 各种联系渠道说明
711       contact: 联系
712       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
713         社区。并记下您请求的确切 URL。
714     bad_request:
715       title: 错误请求
716       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
717     forbidden:
718       title: 禁止
719       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
720     internal_server_error:
721       title: 应用程序错误
722       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
723     not_found:
724       title: 文件未找到
725       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
726   friendships:
727     make_friend:
728       heading: 添加 %{user} 为朋友?
729       button: 添加为朋友
730       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
731       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
732       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
733       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
734     remove_friend:
735       heading: 删除朋友 %{user}?
736       button: 删除朋友
737       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
738       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
739   geocoder:
740     search:
741       title:
742         results_from_html: 来自%{results_link}的结果
743         latlon: 内部
744     search_osm_nominatim:
745       prefix:
746         aerialway:
747           cable_car: 缆车
748           chair_lift: 登山吊椅
749           drag_lift: 上山牵引机
750           gondola: 索道
751           magic_carpet: 魔毯电梯
752           platter: 拼盘电梯
753           pylon: 桥塔
754           station: 索道站
755           t-bar: T字形电梯
756           "yes": 空中通道
757         aeroway:
758           aerodrome: 飞机场
759           airstrip: 飞机跑道
760           apron: 机场停机坪
761           gate: 登机口
762           hangar: 飞机库
763           helipad: 直升机停机坪
764           holding_position: 等车位置
765           navigationaid: 航空导航辅助
766           parking_position: 停车位置
767           runway: 飞机跑道
768           taxilane: 机坪滑行道
769           taxiway: 滑行道
770           terminal: 机场航站楼
771           windsock: 风向袋
772         amenity:
773           animal_boarding: 动物寄养处
774           animal_shelter: 动物收容所
775           arts_centre: 艺术中心
776           atm: 自动提款机
777           bank: 银行
778           bar: 酒吧
779           bbq: 烧烤
780           bench: 长椅
781           bicycle_parking: 自行车停车处
782           bicycle_rental: 自行车出租点
783           bicycle_repair_station: 自行车维修站
784           biergarten: 露天啤酒店
785           blood_bank: 血库
786           boat_rental: 租船处
787           brothel: 妓院
788           bureau_de_change: 外汇兑换点
789           bus_station: 公交场站
790           cafe: 咖啡厅
791           car_rental: 汽车租赁
792           car_sharing: 汽车共享
793           car_wash: 洗车
794           casino: 赌场
795           charging_station: 充电站
796           childcare: 托儿所
797           cinema: 电影院
798           clinic: 诊所
799           clock: 时钟
800           college: 学院
801           community_centre: 社区中心
802           conference_centre: 会议中心
803           courthouse: 法院
804           crematorium: 火葬场
805           dentist: 牙科
806           doctors: 医生办公室
807           drinking_water: 饮用水
808           driving_school: 驾驶学校
809           embassy: 大使馆
810           events_venue: 活动场地
811           fast_food: 快餐
812           ferry_terminal: 轮渡码头
813           fire_station: 消防局
814           food_court: 美食广场
815           fountain: 喷泉
816           fuel: 加油站
817           gambling: 赌博
818           grave_yard: 墓地
819           grit_bin: 砂砾箱
820           hospital: 医院
821           hunting_stand: 狩猎站
822           ice_cream: 冰淇淋
823           internet_cafe: 网咖
824           kindergarten: 幼儿园
825           language_school: 语言学校
826           library: 图书馆
827           loading_dock: 装卸码头
828           love_hotel: 情侣旅馆
829           marketplace: 市场
830           mobile_money_agent: 移动货币代理
831           monastery: 修道院
832           money_transfer: 汇款处
833           motorcycle_parking: 摩托车停车场
834           music_school: 音乐学校
835           nightclub: 夜总会
836           nursing_home: 疗养院
837           parking: 停车场
838           parking_entrance: 停车场入口
839           parking_space: 停车位
840           payment_terminal: 支付终端
841           pharmacy: 药店
842           place_of_worship: 宗教场所
843           police: 警察局
844           post_box: 信箱
845           post_office: 邮局
846           prison: 监狱
847           pub: 酒馆
848           public_bath: 公共浴场
849           public_bookcase: 公共书柜
850           public_building: 公共建筑
851           ranger_station: 公园管理站
852           recycling: 回收点
853           restaurant: 餐馆
854           sanitary_dump_station: 储粪池
855           school: 学校
856           shelter: 避雨亭
857           shower: 淋浴
858           social_centre: 社区中心
859           social_facility: 公共设施
860           studio: 工作室
861           swimming_pool: 游泳池
862           taxi: 出租车
863           telephone: 公共电话
864           theatre: 剧院
865           toilets: 洗手间
866           townhall: 市政厅
867           training: 训练设施
868           university: 大学
869           vehicle_inspection: 车辆检验站
870           vending_machine: 自动售货机
871           veterinary: 兽医
872           village_hall: 村政厅
873           waste_basket: 垃圾桶
874           waste_disposal: 废物处理
875           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
876           watering_place: 饮水处
877           water_point: 引水点
878           weighbridge: 地磅
879           "yes": 便利设施
880         boundary:
881           aboriginal_lands: 原住民土地
882           administrative: 行政区边界
883           census: 人口普查边界
884           national_park: 国家公园
885           political: 选区边界
886           protected_area: 保护区
887           "yes": 边界
888         bridge:
889           aqueduct: 沟渠
890           boardwalk: 木板路
891           suspension: 悬索桥
892           swing: 平旋桥
893           viaduct: 高架桥
894           "yes": 桥
895         building:
896           apartment: 公寓
897           apartments: 公寓
898           barn: 谷仓
899           bungalow: 平房
900           cabin: 小屋
901           chapel: 教堂
902           church: 教堂建筑
903           civic: 市政服务建筑
904           college: 学院建筑
905           commercial: 商业建筑物
906           construction: 在建建筑
907           detached: 独立式住宅
908           dormitory: 宿舍
909           duplex: 双拼住宅
910           farm: 农舍
911           farm_auxiliary: 辅助农舍
912           garage: 车库
913           garages: 车库
914           greenhouse: 温室
915           hangar: 机库
916           hospital: 医院建筑物
917           hotel: 酒店建筑
918           house: 房屋
919           houseboat: 船屋
920           hut: 小屋
921           industrial: 工业建筑物
922           kindergarten: 幼儿园建筑
923           manufacture: 制造业建筑
924           office: 办公楼
925           public: 公共建筑物
926           residential: 住宅建筑物
927           retail: 零售建筑物
928           roof: 屋顶
929           ruins: 损毁建筑
930           school: 学校建筑物
931           semidetached_house: 半独立式住宅
932           service: 服务建筑
933           shed: 棚
934           stable: 马厩
935           static_caravan: 大篷车
936           temple: 庙宇建筑
937           terrace: 排屋
938           train_station: 火车站建筑
939           university: 大学建筑物
940           warehouse: 仓库
941           "yes": 建筑物
942         club:
943           scout: 童子军营地
944           sport: 体育俱乐部
945           "yes": 俱乐部
946         craft:
947           beekeeper: 养蜂人工作室
948           blacksmith: 铁匠铺
949           brewery: 啤酒厂
950           carpenter: 木匠工坊
951           caterer: 餐饮服务商
952           confectionery: 糖果店
953           dressmaker: 裁缝工作室
954           electrician: 电工工坊
955           electronics_repair: 电子产品维修
956           gardener: 园艺工坊
957           glaziery: 琉璃工坊
958           handicraft: 手工艺工坊
959           hvac: 暖通空调工坊
960           metal_construction: 金属结构坊
961           painter: 装修工坊
962           photographer: 摄影室
963           plumber: 管道工坊
964           roofer: 屋顶工作室
965           sawmill: 锯木厂
966           shoemaker: 鞋匠工坊
967           stonemason: 石匠铺
968           tailor: 裁缝店
969           window_construction: 窗户施工
970           winery: 酿酒厂
971           "yes": 工艺品店
972         emergency:
973           access_point: 存储点
974           ambulance_station: 救护站
975           assembly_point: 集合地点
976           defibrillator: 除颤仪
977           fire_extinguisher: 灭火器
978           fire_water_pond: 消防水塘
979           landing_site: 紧急着陆地点
980           life_ring: 紧急救生圈
981           phone: 紧急电话
982           siren: 防空警报
983           suction_point: 消防吸水点
984           water_tank: 紧急水箱
985         highway:
986           abandoned: 废弃公路
987           bridleway: 马道
988           bus_guideway: 导轨公交车道
989           bus_stop: 公共汽车站
990           construction: 在建公路
991           corridor: 走廊
992           crossing: 十字路口
993           cycleway: 自行车道
994           elevator: 电梯
995           emergency_access_point: 紧急求救点
996           emergency_bay: 应急停车带
997           footway: 人行道
998           ford: 浅滩
999           give_way: 让路标志
1000           living_street: 生活街
1001           milestone: 里程碑
1002           motorway: 高速公路
1003           motorway_junction: 高速公路匝道
1004           motorway_link: 高速公路
1005           passing_place: 避车道
1006           path: 小径
1007           pedestrian: 步行街
1008           platform: 车站
1009           primary: 主要道路
1010           primary_link: 主要道路
1011           proposed: 规划道路
1012           raceway: 赛道
1013           residential: 住宅道路
1014           rest_area: 休息区
1015           road: 道路
1016           secondary: 二级道路
1017           secondary_link: 二级道路
1018           service: 服务道路
1019           services: 高速公路服务区
1020           speed_camera: 测速摄像头
1021           steps: 楼梯
1022           stop: 停车标志
1023           street_lamp: 路灯
1024           tertiary: 三级道路
1025           tertiary_link: 三级道路
1026           track: 小路
1027           traffic_mirror: 道路反光镜
1028           traffic_signals: 交通信号灯
1029           trailhead: 步道起点
1030           trunk: 主干道路
1031           trunk_link: 干道
1032           turning_circle: 回车环
1033           turning_loop: 环形回车道
1034           unclassified: 无等级道路
1035           "yes": 道路
1036         historic:
1037           aircraft: 历史航空器
1038           archaeological_site: 遗址
1039           bomb_crater: 弹坑遗址
1040           battlefield: 战场
1041           boundary_stone: 界碑
1042           building: 古建筑
1043           bunker: 地堡
1044           cannon: 古炮
1045           castle: 城堡
1046           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1047           church: 教堂
1048           city_gate: 城门
1049           citywalls: 城墙
1050           fort: 堡垒
1051           heritage: 遗产地
1052           hollow_way: 坳路
1053           house: 房屋
1054           manor: 庄园
1055           memorial: 纪念碑
1056           milestone: 历史里程碑
1057           mine: 矿井
1058           mine_shaft: 矿井
1059           monument: 纪念碑
1060           railway: 历史铁路
1061           roman_road: 罗马道路
1062           ruins: 遗迹
1063           rune_stone: 符文石
1064           stone: 石头
1065           tomb: 墓
1066           tower: 塔
1067           wayside_chapel: 路边小教堂
1068           wayside_cross: 路旁十字架
1069           wayside_shrine: 路旁神龛
1070           wreck: 残骸
1071           "yes": 古迹
1072         junction:
1073           "yes": 交叉点
1074         landuse:
1075           allotments: 小块园地
1076           aquaculture: 水产养殖
1077           basin: 盆地
1078           brownfield: 棕地
1079           cemetery: 公墓
1080           commercial: 商业区
1081           conservation: 保护区
1082           construction: 工地
1083           farmland: 农田
1084           farmyard: 农家庭院
1085           forest: 森林
1086           garages: 车库
1087           grass: 草坪
1088           greenfield: 绿地
1089           industrial: 工业区
1090           landfill: 垃圾填埋场
1091           meadow: 草甸
1092           military: 军事区
1093           mine: 矿井
1094           orchard: 果园
1095           plant_nursery: 植物苗圃
1096           quarry: 采石场
1097           railway: 铁路
1098           recreation_ground: 游乐场
1099           religious: 宗教场所
1100           reservoir: 水库
1101           reservoir_watershed: 水库库区
1102           residential: 居住区
1103           retail: 零售区
1104           village_green: 乡村草坪
1105           vineyard: 葡萄园
1106           "yes": 土地利用
1107         leisure:
1108           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1109           amusement_arcade: 娱乐厅
1110           bandstand: 演奏台
1111           beach_resort: 海滩度假村
1112           bird_hide: 野生动物观察站
1113           bleachers: 露天看台
1114           bowling_alley: 保龄球场
1115           common: 公共用地
1116           dance: 舞厅
1117           dog_park: 狗公园
1118           firepit: 火山坑
1119           fishing: 垂钓区
1120           fitness_centre: 健身中心
1121           fitness_station: 健身设施
1122           garden: 花园
1123           golf_course: 高尔夫球场
1124           horse_riding: 骑马中心
1125           ice_rink: 滑冰场
1126           marina: 小船坞
1127           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1128           nature_reserve: 自然保护区
1129           outdoor_seating: 户外座位
1130           park: 公园
1131           picnic_table: 野餐桌
1132           pitch: 体育场
1133           playground: 儿童游乐场
1134           recreation_ground: 游乐场
1135           resort: 度假胜地
1136           sauna: 桑拿
1137           slipway: 船台
1138           sports_centre: 体育中心
1139           stadium: 体育场
1140           swimming_pool: 游泳池
1141           track: 跑道
1142           water_park: 水上公园
1143           "yes": 闲暇
1144         man_made:
1145           adit: 平坑
1146           advertising: 广告牌
1147           antenna: 天线
1148           avalanche_protection: 雪崩护栏
1149           beacon: 浮标
1150           beam: 梁柱
1151           beehive: 蜂窝
1152           breakwater: 防波堤
1153           bridge: 桥
1154           bunker_silo: 地堡
1155           cairn: 堆石标
1156           chimney: 烟囱
1157           clearcut: 采伐迹地
1158           communications_tower: 通讯塔
1159           crane: 吊车
1160           cross: 十字架
1161           dolphin: 系船柱
1162           dyke: 堤
1163           embankment: 路堤
1164           flagpole: 旗杆
1165           gasometer: 气量计
1166           groyne: 防波堤
1167           kiln: 窑
1168           lighthouse: 灯塔
1169           manhole: 窨井
1170           mast: 桅杆
1171           mine: 矿石
1172           mineshaft: 矿井
1173           monitoring_station: 监测站
1174           petroleum_well: 石油井
1175           pier: 码头
1176           pipeline: 管道
1177           pumping_station: 泵站
1178           reservoir_covered: 覆盖水库
1179           silo: 发射井
1180           snow_cannon: 雪炮
1181           snow_fence: 防雪栅栏
1182           storage_tank: 储油罐
1183           street_cabinet: 街柜
1184           surveillance: 监视
1185           telescope: 望远镜
1186           tower: 塔
1187           utility_pole: 电线杆
1188           wastewater_plant: 污水处理厂
1189           watermill: 水磨
1190           water_tap: 水龙头
1191           water_tower: 水塔
1192           water_well: 井
1193           water_works: 自来水厂
1194           windmill: 风车
1195           works: 工厂
1196           "yes": 人造
1197         military:
1198           airfield: 军用机场
1199           barracks: 营房
1200           bunker: 掩体
1201           checkpoint: 检查站
1202           trench: 堑壕
1203           "yes": 军队
1204         mountain_pass:
1205           "yes": 山口
1206         natural:
1207           atoll: 环礁
1208           bare_rock: 裸岩
1209           bay: 湾
1210           beach: 滩
1211           cape: 海岬
1212           cave_entrance: 洞口
1213           cliff: 峭壁
1214           coastline: 海岸线
1215           crater: 火山口
1216           dune: 沙丘
1217           fell: 费尔地貌
1218           fjord: 峡湾
1219           forest: 森林
1220           geyser: 间歇泉
1221           glacier: 冰川
1222           grassland: 草原
1223           heath: 荒野
1224           hill: 丘陵
1225           hot_spring: 温泉
1226           island: 岛
1227           isthmus: 地峡
1228           land: 陆地
1229           marsh: 沼泽
1230           moor: 停泊区
1231           mud: 泥地
1232           peak: 山顶
1233           peninsula: 半岛
1234           point: 点
1235           reef: 礁
1236           ridge: 山脊
1237           rock: 岩
1238           saddle: 鞍
1239           sand: 沙滩
1240           scree: 岩屑堆
1241           scrub: 灌木丛
1242           shingle: 砾滩
1243           spring: 泉
1244           stone: 石
1245           strait: 海峡
1246           tree: 树
1247           tree_row: 树列
1248           tundra: 苔原
1249           valley: 山谷
1250           volcano: 火山
1251           water: 水
1252           wetland: 湿地
1253           wood: 树林
1254           "yes": 自然要素
1255         office:
1256           accountant: 会计师事务所
1257           administrative: 管理
1258           advertising_agency: 广告代理办公室
1259           architect: 设计院
1260           association: 协会
1261           company: 公司
1262           diplomatic: 外交办公室
1263           educational_institution: 教育机构
1264           employment_agency: 职业介绍所
1265           energy_supplier: 能源供应商办公室
1266           estate_agent: 地产代理
1267           financial: 财务处
1268           government: 政府办公室
1269           insurance: 保险办公室
1270           it: IT办公室
1271           lawyer: 律师事务所
1272           logistics: 物流办
1273           newspaper: 报社
1274           ngo: 非政府组织办公室
1275           notary: 公证处
1276           religion: 宗教办公室
1277           research: 研究室
1278           tax_advisor: 税务顾问办公室
1279           telecommunication: 电信办公室
1280           travel_agent: 旅行社
1281           "yes": 办公室
1282         place:
1283           allotments: 分配的土地
1284           archipelago: 群岛
1285           city: 城市
1286           city_block: 城市街区
1287           country: 国家
1288           county: 县
1289           farm: 农场
1290           hamlet: 村庄
1291           house: 房屋
1292           houses: 房屋
1293           island: 岛
1294           islet: 屿
1295           isolated_dwelling: 孤立聚落
1296           locality: 地区
1297           municipality: 直辖市
1298           neighbourhood: 居住区
1299           plot: 地块
1300           postcode: 邮政编码
1301           quarter: 街角
1302           region: 地区
1303           sea: 海
1304           square: 广场
1305           state: 州/省
1306           subdivision: 细分
1307           suburb: 城市片区
1308           town: 镇
1309           village: 村
1310           "yes": 地方
1311         railway:
1312           abandoned: 已拆除铁路
1313           buffer_stop: 止冲器
1314           construction: 在建铁路
1315           disused: 废弃铁路
1316           funicular: 缆索铁路
1317           halt: 火车停车点
1318           junction: 铁路枢纽
1319           level_crossing: 平交道口
1320           light_rail: 轻轨
1321           miniature: 微型铁路
1322           monorail: 单轨铁路
1323           narrow_gauge: 窄轨铁路
1324           platform: 铁路站台
1325           preserved: 保留铁路
1326           proposed: 规划铁路
1327           rail: 铁路
1328           spur: 铁路支线
1329           station: 火车站
1330           stop: 火车停车点
1331           subway: 地铁
1332           subway_entrance: 地铁入口
1333           switch: 道岔
1334           tram: 电车轨道
1335           tram_stop: 有轨电车站
1336           turntable: 转车台
1337           yard: 车辆段
1338         shop:
1339           agrarian: 农用品店
1340           alcohol: 政府许可酒类店
1341           antiques: 古玩店
1342           appliance: 电器店
1343           art: 艺术品店
1344           baby_goods: 婴儿用品
1345           bag: 包店
1346           bakery: 面包店
1347           bathroom_furnishing: 浴室装修
1348           beauty: 美容店
1349           bed: 床上用品
1350           beverages: 饮料店
1351           bicycle: 自行车店
1352           bookmaker: 赌博业者
1353           books: 书店
1354           boutique: 精品店
1355           butcher: 肉店
1356           car: 汽车店
1357           car_parts: 汽车零部件商店
1358           car_repair: 汽车修理店
1359           carpet: 地毯店
1360           charity: 慈善商店
1361           cheese: 奶酪店
1362           chemist: 药妆店
1363           chocolate: 巧克力店
1364           clothes: 服装店
1365           coffee: 咖啡店
1366           computer: 电脑店
1367           confectionery: 糖果店
1368           convenience: 便利店
1369           copyshop: 复印店
1370           cosmetics: 化妆品店
1371           craft: 工艺品供应店
1372           curtain: 窗帘店
1373           dairy: 乳品店
1374           deli: 熟食店
1375           department_store: 百货商场
1376           discount: 折扣商品店
1377           doityourself: DIY 用品店
1378           dry_cleaning: 干洗店
1379           e-cigarette: 电子烟店
1380           electronics: 电子产品店
1381           erotic: 情趣用品店
1382           estate_agent: 地产代理
1383           fabric: 面料商店
1384           farm: 农产品店
1385           fashion: 时装店
1386           fishing: 钓鱼用品店
1387           florist: 花店
1388           food: 食品店
1389           frame: 画框店
1390           funeral_directors: 殡仪馆
1391           furniture: 家具店
1392           garden_centre: 园艺品店
1393           gas: 加油站
1394           general: 杂货店
1395           gift: 礼品店
1396           greengrocer: 蔬菜水果店
1397           grocery: 杂货店
1398           hairdresser: 理发店
1399           hardware: 五金店
1400           health_food: 保健食品店
1401           hearing_aids: 助听器店
1402           herbalist: 草药铺
1403           hifi: 音像店
1404           houseware: 家居店
1405           ice_cream: 冰淇淋店
1406           interior_decoration: 室内装饰
1407           jewelry: 珠宝店
1408           kiosk: 售货亭
1409           kitchen: 厨房商店
1410           laundry: 洗衣店
1411           locksmith: 锁匠铺
1412           lottery: 彩票
1413           mall: 购物中心
1414           massage: 按摩
1415           medical_supply: 医疗用品店
1416           mobile_phone: 手机店
1417           money_lender: 放债店
1418           motorcycle: 摩托车店
1419           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1420           music: 音乐商店
1421           musical_instrument: 乐器店
1422           newsagent: 报摊
1423           nutrition_supplements: 营养补品店
1424           optician: 眼镜店
1425           organic: 有机食品店
1426           outdoor: 户外用品店
1427           paint: 油漆店
1428           pastry: 糕点店
1429           pawnbroker: 典当行
1430           perfumery: 香水店
1431           pet: 宠物店
1432           pet_grooming: 宠物美容店
1433           photo: 照相馆
1434           seafood: 海鲜
1435           second_hand: 二手商品店
1436           sewing: 缝纫店
1437           shoes: 鞋店
1438           sports: 体育用品店
1439           stationery: 文具店
1440           storage_rental: 仓储租赁店
1441           supermarket: 超市
1442           tailor: 裁缝店
1443           tattoo: 纹身店
1444           tea: 茶馆
1445           ticket: 售票处
1446           tobacco: 烟草店
1447           toys: 玩具店
1448           travel_agency: 旅行社
1449           tyres: 轮胎店
1450           vacant: 空店
1451           variety_store: 杂货店
1452           video: 音像店
1453           video_games: 电子游戏商店
1454           wholesale: 批发店
1455           wine: 葡萄酒店
1456           "yes": 商店
1457         tourism:
1458           alpine_hut: 高山小屋
1459           apartment: 度假公寓
1460           artwork: 艺术品
1461           attraction: 景点
1462           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1463           cabin: 旅游客舱
1464           camp_pitch: 营地
1465           camp_site: 宿营地
1466           caravan_site: 房车宿营地
1467           chalet: 小屋
1468           gallery: 画廊
1469           guest_house: 旅馆
1470           hostel: 招待所
1471           hotel: 酒店
1472           information: 信息处
1473           motel: 汽车旅馆
1474           museum: 博物馆
1475           picnic_site: 野餐地
1476           theme_park: 主题公园
1477           viewpoint: 观景点
1478           wilderness_hut: 荒野小屋
1479           zoo: 动物园
1480         tunnel:
1481           building_passage: 建筑通道
1482           culvert: 排水管
1483           "yes": 隧道
1484         waterway:
1485           artificial: 人工航道
1486           boatyard: 船坞
1487           canal: 运河
1488           dam: 水坝
1489           derelict_canal: 废弃运河
1490           ditch: 沟
1491           dock: 码头
1492           drain: 渠
1493           lock: 船闸
1494           lock_gate: 船闸
1495           mooring: 系泊设备
1496           rapids: 急流
1497           river: 河
1498           stream: 溪
1499           wadi: 干河
1500           waterfall: 瀑布
1501           weir: 堰
1502           "yes": 航道
1503       admin_levels:
1504         level2: 国界
1505         level3: 大区界
1506         level4: 州界/省界
1507         level5: 地区界(地级行政区界)
1508         level6: 县界
1509         level7: 市边界
1510         level8: 乡界
1511         level9: 村界
1512         level10: 村界
1513         level11: 邻里界
1514       types:
1515         cities: 城市
1516         towns: 城镇
1517         places: 地点
1518     results:
1519       no_results: 没有找到结果
1520       more_results: 更多结果
1521   issues:
1522     index:
1523       title: 问题
1524       select_status: 选择状态
1525       select_type: 选择类型
1526       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1527       reported_user: 被举报用户
1528       not_updated: 未更新
1529       search: 搜索
1530       search_guidance: 搜索问题:
1531       link_to_reports: 查看举报
1532       states:
1533         ignored: 已忽略
1534         open: 开放
1535         resolved: 已解决
1536     page:
1537       user_not_found: 用户不存在
1538       issues_not_found: 找不到此问题
1539       status: 状态
1540       reports: 举报
1541       last_updated: 最后更新
1542       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1543       reports_count:
1544         one: '%{count}个举报'
1545         other: '%{count}个举报'
1546       reported_item: 举报项
1547     show:
1548       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1549       reports:
1550         one: '%{count}个举报'
1551         other: '%{count}个举报'
1552       no_reports: 没有报告
1553       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1554       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1555       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1556       resolve: 解决
1557       ignore: 忽略
1558       reopen: 重新开放
1559       reports_of_this_issue: 举报此问题
1560       read_reports: 阅读举报
1561       new_reports: 新举报
1562       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1563       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1564       comments_on_this_issue: 评论该问题
1565     resolve:
1566       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1567     ignore:
1568       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1569     reopen:
1570       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1571     comments:
1572       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1573       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1574     reports:
1575       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1576     helper:
1577       reportable_title:
1578         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1579         note: 注记#%{note_id}
1580   issue_comments:
1581     create:
1582       comment_created: 已成功创建评论
1583       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1584   reports:
1585     new:
1586       title_html: 举报%{link}
1587       missing_params: 不能创建新的举报
1588       disclaimer:
1589         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1590         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1591         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1592         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1593       categories:
1594         diary_entry:
1595           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1596           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1597           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1598           other_label: 其他
1599         diary_comment:
1600           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1601           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1602           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1603           other_label: 其他
1604         user:
1605           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1606           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1607           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1608           vandal_label: 此用户是破坏者
1609           other_label: 其他
1610         note:
1611           spam_label: 此注记是滥发消息
1612           personal_label: 此注释包含个人数据
1613           abusive_label: 此注记是谩骂
1614           other_label: 其他
1615     create:
1616       successful_report: 您的举报已成功提交
1617       provide_details: 请提供所需详情
1618   layouts:
1619     logo:
1620       alt_text: OpenStreetMap 标志
1621     home: 返回家位置
1622     logout: 退出
1623     log_in: 登录
1624     sign_up: 注册
1625     start_mapping: 开始绘制地图
1626     edit: 编辑
1627     history: 历史
1628     export: 导出
1629     issues: 问题
1630     data: 数据
1631     export_data: 导出数据
1632     gps_traces: GPS 轨迹
1633     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1634     user_diaries: 用户日记
1635     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1636     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1637     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1638     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1639     intro_2_create_account: 创建用户账户
1640     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1641     partners_fastly: Fastly
1642     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1643     partners_partners: 合作伙伴
1644     tou: 使用条款
1645     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1646     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1647     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1648     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1649     help: 帮助
1650     about: 关于
1651     copyright: 著作权
1652     communities: 社区
1653     community: 社区
1654     community_blogs: 社区博客
1655     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1656     learn_more: 了解更多
1657     more: 更多
1658   user_mailer:
1659     diary_comment_notification:
1660       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1661       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1662       hi: 您好,%{to_user}:
1663       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1664       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1665       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1666       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1667       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1668       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1669     message_notification:
1670       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1671       hi: 您好,%{to_user}:
1672       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1673       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1674       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1675       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1676     friendship_notification:
1677       hi: 您好,%{to_user}:
1678       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1679       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1680       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1681       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1682       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1683       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1684     gpx_description:
1685       description_with_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
1686       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1687         并有以下标签: %{tags}
1688       description_with_no_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
1689       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1690     gpx_failure:
1691       hi: 您好,%{to_user}:
1692       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1693       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
1694       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1695       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1696     gpx_success:
1697       hi: 您好,%{to_user}:
1698       loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1699       trace_location: 您的轨迹可在%{trace_url}查看
1700       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1701       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1702       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1703     signup_confirm:
1704       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1705       greeting: 您好!
1706       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1707       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1708       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1709     email_confirm:
1710       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1711       greeting: 您好,
1712       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1713       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1714     lost_password:
1715       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1716       greeting: 您好,
1717       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1718       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1719     note_comment_notification:
1720       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1721       anonymous: 匿名用户
1722       greeting: 您好,
1723       commented:
1724         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1725         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1726         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1727         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1728         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1729         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1730       closed:
1731         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1732         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1733         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1734         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1735         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1736         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1737       reopened:
1738         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1739         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1740         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1741         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1742         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1743         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1744       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1745       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1746     changeset_comment_notification:
1747       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1748       hi: 您好,%{to_user}:
1749       greeting: 您好,
1750       commented:
1751         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1752         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1753         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1754         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1755         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1756         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1757         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1758         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1759         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1760       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1761       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1762       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1763       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1764   confirmations:
1765     confirm:
1766       heading: 检查您的电子邮件!
1767       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1768       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1769       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1770       button: 确认
1771       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1772       already active: 该账户已经确认。
1773       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1774       resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1775       click_here: 点击此处
1776     confirm_resend:
1777       failure: 用户 %{name} 未找到。
1778     confirm_email:
1779       heading: 确认电子邮件地址更改
1780       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1781       button: 确认
1782       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1783       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1784       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1785     resend_success_flash:
1786       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1787       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1788   messages:
1789     inbox:
1790       title: 收件箱
1791       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1792       new_messages: '%{count} 条新消息'
1793       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1794       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1795       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1796     messages_table:
1797       from: 发件人
1798       to: 收件人
1799       subject: 标题
1800       date: 日期
1801       actions: 操作
1802     message_summary:
1803       unread_button: 标记为未读
1804       read_button: 标记为已读
1805       reply_button: 回复
1806       destroy_button: 删除
1807       unmute_button: 移至收件箱
1808     new:
1809       title: 发消息
1810       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1811       back_to_inbox: 返回收件箱
1812     create:
1813       message_sent: 消息已发出
1814       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1815     no_such_message:
1816       title: 无此消息
1817       heading: 没有此消息
1818       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1819     outbox:
1820       title: 发件箱
1821       actions: 操作
1822       messages:
1823         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1824         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1825       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1826       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1827     muted:
1828       title: 已忽视消息
1829       messages:
1830         one: 1 条忽视消息
1831         other: 您有 %{count} 条忽视消息
1832     reply:
1833       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1834     show:
1835       title: 阅读消息
1836       reply_button: 回复
1837       unread_button: 标记为未读
1838       destroy_button: 删除
1839       back: 返回
1840       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1841     sent_message_summary:
1842       destroy_button: 删除
1843     heading:
1844       my_inbox: 我的收件箱
1845       my_outbox: 我的发件箱
1846       muted_messages: 已忽视消息
1847     mark:
1848       as_read: 标记消息为已读
1849       as_unread: 标记消息为未读
1850     unmute:
1851       notice: 消息已移至收件箱
1852       error: 无法将消息移至收件箱。
1853     destroy:
1854       destroyed: 消息已删除
1855   passwords:
1856     new:
1857       title: 忘记密码
1858       heading: 忘记密码?
1859       email address: 电子邮件地址
1860       new password button: 重置密码
1861       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1862     create:
1863       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1864     edit:
1865       title: 重置密码
1866       heading: 重置%{user}的密码
1867       reset: 重置密码
1868       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1869     update:
1870       flash changed: 您的密码已经更改。
1871       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1872   preferences:
1873     show:
1874       title: 我的偏好
1875       preferred_editor: 首选编辑器
1876       preferred_languages: 首选语言
1877       edit_preferences: 偏好设置
1878     edit:
1879       title: 偏好设置
1880       save: 更新首选项
1881       cancel: 取消
1882     update:
1883       failure: 无法更新首选项。
1884     update_success_flash:
1885       message: 偏好已更新。
1886   profiles:
1887     edit:
1888       title: 编辑个人资料
1889       save: 更新个人资料
1890       cancel: 取消
1891       image: 图像
1892       gravatar:
1893         gravatar: 使用 Gravatar
1894         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1895         disabled: Gravatar已禁用。
1896         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1897       new image: 添加图像
1898       keep image: 保持当前图像
1899       delete image: 删除当前图像
1900       replace image: 替换当前图像
1901       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1902       home location: 住所位置
1903       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1904       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1905       show: 显示
1906       delete: 删除
1907       undelete: 撤销删除
1908     update:
1909       success: 个人资料已更新。
1910       failure: 无法更新个人资料。
1911   sessions:
1912     new:
1913       title: 登录
1914       tab_title: 登录
1915       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1916       email or username: 电子邮件地址或用户名
1917       password: 密码
1918       remember: 记住我
1919       lost password link: 忘记密码?
1920       login_button: 登录
1921       register now: 立即注册
1922       with external: 或使用第三方服务登录
1923       or: 或
1924       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1925     destroy:
1926       title: 退出
1927       heading: 退出登录OpenStreetMap
1928       logout_button: 退出
1929     suspended_flash:
1930       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1931       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1932       support: 支持
1933   shared:
1934     markdown_help:
1935       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1936       headings: 标题
1937       heading: 标题
1938       subheading: 副标题
1939       unordered: 无序列表
1940       ordered: 有序列表
1941       first: 第一项
1942       second: 第二项
1943       link: 链接
1944       text: 文字
1945       image: 图像
1946       alt: 替代文本
1947       url: URL
1948       codeblock: 代码块
1949     richtext_field:
1950       edit: 编辑
1951       preview: 预览
1952       help: 帮助
1953   site:
1954     about:
1955       next: 下一页
1956       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1957       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1958       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1959       local_knowledge_title: 本地知识库
1960       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1961         的精确性和时效性。
1962       community_driven_title: 社区驱动
1963       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1964         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1965       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1966       community_driven_user_diaries: 用户日记
1967       community_driven_community_blogs: 社区博客
1968       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1969       open_data_title: 开放数据
1970       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1971         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1972       open_data_open_data: 开放数据
1973       open_data_copyright_license: 著作权与许可
1974       legal_title: 法律
1975       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1976       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1977       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1978       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1979       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1980       legal_2_1_html: |-
1981         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1982         。
1983       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1984       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1985       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1986       partners_title: 合作伙伴
1987     copyright:
1988       title: 著作权与许可
1989       foreign:
1990         title: 关于本译文
1991         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1992         english_link: 英语原文
1993       native:
1994         title: 关于本页面
1995         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1996         native_link: 简体中文版本
1997         mapping_link: 开始绘制地图
1998       legal_babble:
1999         introduction_1_html: |-
2000           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2001           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2002         introduction_1_open_data: 开放数据
2003         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2004         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2005         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2006         introduction_2_legal_code: 法律条款
2007         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2008         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2009         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2010         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2011         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2012         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2013         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2014         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2015         credit_4_1_html: |-
2016           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2017           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2018           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2019         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2020         attribution_example:
2021           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2022           title: 署名示例
2023         more_title_html: 了解更多
2024         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2025         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2026         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2027           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2028         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2029         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2030         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2031         contributors_title_html: 我们的贡献者
2032         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2033         contributors_at_credit_html: |-
2034           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2035            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2036         contributors_at_austria: 奥地利
2037         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2038         contributors_at_cc_by: CC BY
2039         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2040         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2041         contributors_au_credit_html: |-
2042           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2043            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2044         contributors_au_australia: 澳大利亚
2045         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2046         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2047         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2048           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2049         contributors_ca_canada: 加拿大
2050         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2051         contributors_cz_czechia: 捷克
2052         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2053         contributors_fi_credit_html: |-
2054           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2055           国家土地调查
2056           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2057         contributors_fi_finland: 芬兰
2058         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2059         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2060           的数据。"
2061         contributors_fr_france: 法国
2062         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2063         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2064         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2065         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2066         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2067         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2068         contributors_nz_credit_html: |-
2069           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2070            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2071         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2072         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2073         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2074         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2075           年。'
2076         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2077         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2078         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2079         contributors_si_credit_html: |-
2080           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2081           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2082         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2083         contributors_si_gu: 测绘局
2084         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2085         contributors_es_credit_html: |-
2086           %{spain}:包含来自
2087           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2088           国家制图系统 (%{scne_link})
2089            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2090         contributors_es_spain: 西班牙
2091         contributors_es_ign: IGN
2092         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2093         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2094         contributors_za_south_africa: 南非
2095         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2096         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2097           数据库及版权所有,2010-2023。'
2098         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2099         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2100           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2101         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2102         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2103         infringement_title_html: 著作权侵犯
2104         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2105         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2106           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2107         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2108         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2109         trademarks_title: 商标
2110         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2111           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2112         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2113     index:
2114       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2115       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2116       license:
2117         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2118       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2119     edit:
2120       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2121       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2122       user_page_link: 用户页面
2123       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2124       id_not_configured: iD 尚未配置
2125     export:
2126       title: 导出
2127       manually_select: 手动选择不同的区域
2128       licence: 许可协议
2129       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2130       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2131       too_large:
2132         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2133         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2134         planet:
2135           title: OSM星球
2136           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2137         overpass:
2138           title: Overpass API
2139           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2140         geofabrik:
2141           title: Geofabrik下载
2142           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2143         other:
2144           title: 其他来源
2145           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2146       export_button: 导出
2147     fixthemap:
2148       title: 报告问题/修正地图
2149       how_to_help:
2150         title: 如何帮助
2151         join_the_community:
2152           title: 加入社区
2153           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2154             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2155         add_a_note:
2156           instructions_1_html: |-
2157             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2158             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2159       other_concerns:
2160         title: 其他问题
2161         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2162         copyright: 版权页面
2163         working_group: OSMF 工作小组
2164     help:
2165       title: 获得帮助
2166       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2167       welcome:
2168         url: /welcome
2169         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2170         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2171       beginners_guide:
2172         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2173         title: 新手指南
2174         description: 社群维护的新手指南。
2175       community:
2176         title: 帮助和社区论坛
2177         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2178       mailing_lists:
2179         title: 邮件列表
2180         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2181       irc:
2182         title: IRC
2183         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2184       switch2osm:
2185         title: switch2osm
2186         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2187       welcomemat:
2188         title: 对于组织
2189         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2190       wiki:
2191         title: OpenStreetMap Wiki
2192         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2193     potlatch:
2194       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2195       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2196       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2197       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2198       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2199     any_questions:
2200       title: 还有疑问吗?
2201       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2202         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2203       get_help_here: 在这里寻求帮助
2204       welcome_mat: 查看欢迎垫
2205     sidebar:
2206       search_results: 搜索结果
2207       close: 关闭
2208     search:
2209       search: 搜索
2210       get_directions: 获取方向
2211       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2212       from: 从
2213       to: 至
2214       where_am_i: 这是哪里?
2215       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2216       submit_text: 提交
2217       reverse_directions_text: 换向
2218     key:
2219       table:
2220         entry:
2221           motorway: 高速公路
2222           main_road: 主干道
2223           trunk: 主干道路
2224           primary: 一级道路
2225           secondary: 二级道路
2226           unclassified: 等外道路
2227           pedestrian: 人行道
2228           track: 小路
2229           bridleway: 马道
2230           cycleway: 自行车道
2231           cycleway_national: 国家自行车道
2232           cycleway_regional: 地区自行车道
2233           cycleway_local: 本地自行车道
2234           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2235           footway: 步道
2236           rail: 铁路
2237           train: 火车
2238           subway: 地铁
2239           ferry: 渡船
2240           light_rail: 轻轨
2241           tram: 有轨电车
2242           trolleybus: 无轨电车
2243           bus: 公共汽车
2244           cable_car: 缆车
2245           chair_lift: 吊椅缆车
2246           runway: 机场跑道
2247           taxiway: 滑行道
2248           apron: 机场停机坪
2249           admin: 行政区边界
2250           capital: 首都
2251           city: 城市
2252           orchard: 果园
2253           vineyard: 葡萄园
2254           forest: 森林
2255           wood: 树林
2256           farmland: 农田
2257           grass: 草坪
2258           meadow: 草甸
2259           bare_rock: 裸岩
2260           sand: 沙地
2261           golf: 高尔夫球场
2262           park: 公园
2263           common: 公地
2264           built_up: 建成区
2265           resident: 居住区
2266           retail: 零售区
2267           industrial: 工业区
2268           commercial: 商业区
2269           heathland: 欧石楠荒地
2270           scrubland: 灌木丛林地
2271           lake: 湖
2272           reservoir: 水库
2273           intermittent_water: 间歇性水体
2274           glacier: 冰川
2275           reef: 礁
2276           wetland: 湿地
2277           farm: 农场
2278           brownfield: 棕地
2279           cemetery: 坟场
2280           allotments: 小块园地
2281           pitch: 体育场
2282           centre: 体育馆
2283           beach: 海滩
2284           reserve: 自然保护区
2285           military: 军事区
2286           school: 学校
2287           university: 大学
2288           hospital: 医院
2289           building: 特殊建筑物
2290           station: 火车站
2291           summit: 山峰
2292           peak: 山峰
2293           tunnel: 双虚线=隧道
2294           bridge: 双实线=桥
2295           private: 私人通行
2296           destination: 目的地通行
2297           construction: 在建道路
2298           bus_stop: 公共汽车站
2299           stop: 停车站
2300           bicycle_shop: 自行车店
2301           bicycle_rental: 自行车租赁
2302           bicycle_parking: 自行车停车场
2303           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2304           toilets: 厕所
2305     welcome:
2306       title: 欢迎!
2307       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2308       whats_on_the_map:
2309         title: 地图上有什么
2310         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2311         real_and_current: 真实且最新
2312         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2313         doesnt: 不会
2314       basic_terms:
2315         title: 绘制地图的基本术语
2316         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2317         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2318         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2319         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2320         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2321         editor: 编辑器
2322         node: 节点
2323         way: 路径
2324         tag: 标签
2325       rules:
2326         title: 规则!
2327         para_1_html: |-
2328           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2329           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2330           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2331         imports: 导入
2332         automated_edits: 自动化编辑
2333       start_mapping: 开始绘制地图
2334       continue_authorization: 继续授权
2335       add_a_note:
2336         title: 没有时间编辑?添加注记!
2337         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2338         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2339         the_map: 地图
2340     communities:
2341       title: 社区
2342       lede_text: |-
2343         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2344         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2345         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2346         它们也可以是正式的或非正式的。
2347       local_chapters:
2348         title: 地区分会
2349         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2350         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2351       other_groups:
2352         title: 其他团体
2353         other_groups_html: |-
2354           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2355           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2356         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2357   traces:
2358     visibility:
2359       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2360       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2361       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2362       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2363     new:
2364       upload_trace: 上传GPS轨迹
2365       visibility_help: 这是什么意思?
2366       help: 帮助
2367       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2368     create:
2369       upload_trace: 上传GPS轨迹
2370       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2371       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2372       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2373     edit:
2374       cancel: 取消
2375       title: 编辑轨迹%{name}
2376       heading: 编辑轨迹%{name}
2377       visibility_help: 这是什么意思?
2378     update:
2379       updated: 地点已更新!
2380     trace_optionals:
2381       tags: 标签
2382     show:
2383       title: 查看轨迹%{name}
2384       heading: 查看轨迹%{name}
2385       pending: 挂起
2386       filename: 文件名:
2387       download: 下载
2388       uploaded: 上传时间:
2389       points: 点:
2390       start_coordinates: 起始坐标:
2391       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2392       map: 地图
2393       edit: 编辑
2394       owner: 所有者:
2395       description: 描述:
2396       tags: 标签:
2397       none: 无
2398       edit_trace: 编辑这条轨迹
2399       delete_trace: 删除这条轨迹
2400       trace_not_found: 未找到轨迹!
2401       visibility: 可见性:
2402       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2403     trace:
2404       pending: 挂起
2405       count_points:
2406         one: '%{count}个点'
2407         other: '%{count}个点'
2408       more: 更多
2409       trace_details: 查看轨迹详情
2410       view_map: 查看地图
2411       edit_map: 编辑地图
2412       public: 公开
2413       identifiable: 可识别
2414       private: 私有
2415       trackable: 可追踪
2416       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2417       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2418     index:
2419       public_traces: 公开GPS轨迹
2420       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2421       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2422       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2423       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2424       empty_title: 这里还没有东西
2425       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2426       upload_new: 上传新轨迹
2427       wiki_page: Wiki页面
2428       upload_trace: 上传轨迹
2429       all_traces: 所有轨迹
2430       my_traces: 我的轨迹
2431       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2432       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2433     page:
2434       older: 较旧轨迹
2435       newer: 较新轨迹
2436     destroy:
2437       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2438     make_public:
2439       made_public: 公开化路径
2440     offline_warning:
2441       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2442     offline:
2443       heading: GPX 脱机存储
2444       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2445     georss:
2446       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2447     description:
2448       description_with_count:
2449         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2450         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2451       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2452   application:
2453     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2454     require_cookies:
2455       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2456     setup_user_auth:
2457       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2458       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2459       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2460     settings_menu:
2461       account_settings: 账户设置
2462       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2463       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2464       muted_users: 已忽视用户
2465     auth_providers:
2466       openid_url: OpenID URL
2467       openid_login_button: 继续
2468       openid:
2469         title: 使用OpenID登录
2470         alt: OpenID 标志
2471       google:
2472         title: 使用Google登录
2473         alt: Google 标志
2474       facebook:
2475         title: 使用Facebook登录
2476         alt: Facebook 标志
2477       microsoft:
2478         title: 使用Microsoft登录
2479         alt: Microsoft 标志
2480       github:
2481         title: 使用GitHub登录
2482         alt: GitHub 标志
2483       wikipedia:
2484         title: 使用维基百科登录
2485         alt: 维基百科标志
2486   oauth:
2487     permissions:
2488       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2489     scopes:
2490       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2491       read_prefs: 阅读用户首选项
2492       write_prefs: 修改用户首选项
2493       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2494       write_api: 修改地图
2495       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2496       write_gpx: 上传GPS轨迹
2497       write_notes: 修改备注
2498       write_redactions: 隐删地图数据
2499       read_email: 查看用户邮箱地址
2500       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2501       send_messages: 向其他用户发送私信
2502       skip_authorization: 自动核准应用
2503     for_roles:
2504       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2505   oauth2_applications:
2506     index:
2507       title: 我的客户应用程序
2508       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2509       new: 注册新应用程序
2510       name: 名称
2511       permissions: 权限
2512     application:
2513       edit: 编辑
2514       delete: 删除
2515       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2516     new:
2517       title: 注册新应用程序
2518     edit:
2519       title: 编辑您的应用程序
2520     show:
2521       edit: 编辑
2522       delete: 删除
2523       confirm_delete: 删除此应用程序?
2524       client_id: 客户端ID
2525       client_secret: 客户密钥
2526       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2527       permissions: 权限
2528       redirect_uris: 重定向URI
2529     not_found:
2530       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2531   oauth2_authorizations:
2532     new:
2533       title: 需要授权
2534       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2535       authorize: 授权
2536       deny: 拒绝
2537     error:
2538       title: 发生错误
2539     show:
2540       title: 授权码
2541   oauth2_authorized_applications:
2542     index:
2543       title: 我的已授权应用程序
2544       application: 应用程序
2545       permissions: 权限
2546       last_authorized: 最后授权
2547       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2548     application:
2549       revoke: 撤销访问权限
2550       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2551   users:
2552     new:
2553       title: 注册
2554       tab_title: 注册
2555       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2556       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2557       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2558       support: 支持
2559       about:
2560         header: 自由且可编辑。
2561         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2562         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2563         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2564       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2565       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2566       by_signing_up:
2567         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2568         privacy_policy: 隐私政策
2569         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2570         contributor_terms: 贡献者条款
2571       tou: 使用条款
2572       external auth: 第三方身份验证:
2573       continue: 注册
2574       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2575       email_help:
2576         privacy_policy: 隐私政策
2577         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2578         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2579       consider_pd_html: 我认为我的贡献应在 %{consider_pd_link} 中。
2580       consider_pd: 公有领域
2581       consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2582       or: 或
2583       use external auth: 或使用第三方服务登录
2584     terms:
2585       title: 条款
2586       heading: 条款
2587       heading_ct: 贡献者条款
2588       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2589       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2590       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2591       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2592       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2593       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2594       consider_pd_why: 这是什么?
2595       guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2596       readable_summary: 人类可读的摘要
2597       informal_translations: 非正式翻译
2598       continue: 继续
2599       decline: 拒绝
2600       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2601       legale_select: 请选择您居住的国家:
2602       legale_names:
2603         france: 法国
2604         italy: 意大利
2605         rest_of_world: 世界其他地区
2606     terms_declined_flash:
2607       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2608       terms_declined_link: 此wiki页面
2609     no_such_user:
2610       title: 无此用户
2611       heading: 用户 %{user} 不存在
2612       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2613       deleted: 已删除用户
2614     show:
2615       my diary: 我的日记
2616       my edits: 我的编辑
2617       my traces: 我的轨迹
2618       my notes: 我的注记
2619       my messages: 我的消息
2620       my profile: 我的资料
2621       my settings: 我的设置
2622       my comments: 我的评论
2623       my_preferences: 我的偏好
2624       my_dashboard: 我的综合面板
2625       blocks on me: 我的封禁
2626       blocks by me: 被我封禁
2627       create_mute: 忽视此用户
2628       destroy_mute: 取消忽视此用户
2629       edit_profile: 编辑个人资料
2630       send message: 发送消息
2631       diary: 日记
2632       edits: 编辑
2633       traces: 轨迹
2634       notes: 地图注记
2635       remove as friend: 删除朋友
2636       add as friend: 添加朋友
2637       mapper since: 绘图者注册于:
2638       last map edit: 最后地图编辑于:
2639       no activity yet: 尚无活动
2640       uid: 用户ID:
2641       ct status: 贡献者条款:
2642       ct undecided: 未决定
2643       ct declined: 已拒绝
2644       email address: 电子邮件地址:
2645       created from: 创建于:
2646       status: 状态:
2647       spam score: 垃圾邮件评分:
2648       role:
2649         administrator: 此用户是管理员
2650         moderator: 此用户是仲裁员
2651         importer: 此用户是导入者
2652         grant:
2653           administrator: 授予管理员权限
2654           moderator: 授予仲裁员权限
2655           importer: 授予导入者权限
2656         revoke:
2657           administrator: 撤销管理员权限
2658           moderator: 撤销仲裁员权限
2659           importer: 撤销导入者权限
2660       block_history: 激活的封禁
2661       moderator_history: 执行封禁者
2662       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2663       comments: 评论
2664       create_block: 封禁此用户
2665       activate_user: 启用此用户
2666       confirm_user: 确认此用户
2667       unconfirm_user: 取消确认该用户
2668       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2669       hide_user: 隐藏此用户
2670       unhide_user: 取消隐藏此用户
2671       delete_user: 删除此用户
2672       confirm: 确认
2673       report: 举报此用户
2674     go_public:
2675       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2676     index:
2677       title: 用户
2678       heading: 用户
2679       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2680       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2681       empty: 未找到匹配用户
2682     page:
2683       older: 老用户
2684       newer: 新用户
2685       found_users:
2686         one: 找到%{count}位用户
2687         other: 找到%{count}位用户
2688       confirm: 确认所选用户
2689       hide: 隐藏所选用户
2690     suspended:
2691       title: 帐户已暂停
2692       heading: 帐户已暂停
2693       support: 支持
2694       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2695       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2696     auth_failure:
2697       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2698       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2699       no_authorization_code: 无授权码
2700       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2701       invalid_scope: 无效范围
2702       unknown_error: 身份验证失败
2703     auth_association:
2704       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2705       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2706       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2707   user_role:
2708     filter:
2709       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2710       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2711       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2712       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2713     grant:
2714       title: 确认角色授予
2715       heading: 确认角色授予
2716       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2717       confirm: 确认
2718     revoke:
2719       title: 确认角色吊销
2720       heading: 确认角色吊销
2721       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2722       confirm: 确认
2723   user_blocks:
2724     model:
2725       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2726       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2727     not_found:
2728       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2729       back: 返回索引
2730     new:
2731       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2732       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2733       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2734     edit:
2735       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2736       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2737       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2738     filter:
2739       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2740     create:
2741       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2742     update:
2743       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2744       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2745       success: 封禁已更新。
2746     index:
2747       title: 用户的封禁
2748       heading: 用户封禁列表
2749       empty: 尚未设定任何封禁。
2750     revoke_all:
2751       title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2752       heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2753       empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2754       confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2755       active_blocks:
2756         one: '%{count} 个生效的封禁'
2757         other: '%{count} 个生效的封禁'
2758       revoke: 撤销!
2759       flash: 已撤销所有生效的封禁。
2760     helper:
2761       time_future_html: 结束于 %{time}。
2762       until_login: 用户登录时激活。
2763       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2764       time_past_html: 结束于%{time}。
2765       block_duration:
2766         hours:
2767           one: '%{count} 小时'
2768           other: '%{count} 小时'
2769         days:
2770           one: '%{count}日'
2771           other: '%{count}日'
2772         weeks:
2773           one: '%{count}周'
2774           other: '%{count}周'
2775         months:
2776           one: '%{count}个月'
2777           other: '%{count}个月'
2778         years:
2779           one: '%{count}年'
2780           other: '%{count}年'
2781     blocks_on:
2782       title: 对 %{name} 的封禁
2783       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2784       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2785     blocks_by:
2786       title: '%{name} 执行的封禁'
2787       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2788       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2789     show:
2790       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2791       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2792       created: 已创建
2793       duration: 时长
2794       status: 状态
2795       show: 显示
2796       edit: 编辑
2797       confirm: 您确定吗?
2798       reason: 封禁的原因:
2799       revoker: 撤销者:
2800       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2801     block:
2802       not_revoked: (未撤销)
2803       show: 显示
2804       edit: 编辑
2805     blocks:
2806       display_name: 封禁的用户
2807       creator_name: 创建者
2808       reason: 封禁的原因
2809       status: 状态
2810       revoker_name: 撤销者
2811       older: 旧的封禁
2812       newer: 新的封禁
2813     navigation:
2814       all_blocks: 所有封禁
2815       blocks_on_me: 对我的封禁
2816       blocks_on_user: 对%{user}的封禁
2817       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2818       blocks_by_user: 由%{user}做出的封禁
2819       block: 封禁#%{id}
2820   user_mutes:
2821     index:
2822       title: 已忽视用户
2823       my_muted_users: 我已忽视的用户
2824       you_have_muted_n_users:
2825         one: 您已忽视 1 名用户
2826         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2827       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2828       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2829       table:
2830         thead:
2831           muted_user: 已忽视用户
2832           actions: 操作
2833         tbody:
2834           unmute: 取消忽视
2835           send_message: 发送消息
2836     create:
2837       notice: 您已忽视 %{name}。
2838       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2839     destroy:
2840       notice: 您取消忽视了%{name}。
2841       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2842   notes:
2843     index:
2844       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2845       heading: '%{user} 的注记'
2846       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2847       subheading_submitted: 已提交
2848       subheading_commented: 已评论
2849       no_notes: 没有笔记
2850       id: ID
2851       creator: 创建者
2852       description: 描述
2853       created_at: 创建于
2854       last_changed: 最后更改于
2855     show:
2856       title: 注记:%{id}
2857       description: 描述
2858       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2859       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2860       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2861       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2862       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2863       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2864       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2865       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2866       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2867       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2868       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2869       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2870       report: 举报此注记
2871       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2872       hide: 隐藏
2873       resolve: 解决
2874       reactivate: 重启
2875       comment_and_resolve: 评论与解决
2876       comment: 评论
2877       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2878       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2879       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2880       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2881       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2882     new:
2883       title: 新注记
2884       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2885       anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
2886       anonymous_warning_log_in: 登录
2887       anonymous_warning_sign_up: 注册
2888       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2889       add: 添加注记
2890   javascripts:
2891     close: 关闭
2892     share:
2893       title: 分享
2894       cancel: 取消
2895       image: 图像
2896       link: 链接或 HTML
2897       long_link: 链接
2898       short_link: 短链接
2899       geo_uri: Geo URI
2900       embed: HTML
2901       custom_dimensions: 设定自定义区域
2902       format: 格式:
2903       scale: 比例:
2904       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
2905       download: 下载
2906       short_url: 短URL
2907       include_marker: 包含标记
2908       center_marker: 以标记作为地图中心
2909       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2910       view_larger_map: 查看更大的地图
2911       only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
2912     embed:
2913       report_problem: 报告问题
2914     key:
2915       title: 图例
2916       tooltip: 图例
2917       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2918     map:
2919       zoom:
2920         in: 放大
2921         out: 缩小
2922       locate:
2923         title: 显示我的位置
2924         metersPopup:
2925           one: 你距离该点%{count}米
2926           other: 你距离该点%{count}米
2927         feetPopup:
2928           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2929           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2930       base:
2931         standard: 标准
2932         cyclosm: 自行车地图
2933         cycle_map: 骑行运动地图
2934         transport_map: 交通运输地图
2935         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
2936         hot: 人道救援地图
2937       layers:
2938         header: 地图图层
2939         notes: 地图注记
2940         data: 地图数据
2941         gps: 公开 GPS 轨迹
2942         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2943         title: 图层
2944       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2945       make_a_donation: 捐款
2946       website_and_api_terms: 网站和API条款
2947       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2948       osm_france: OpenStreetMap 法国
2949       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2950       andy_allan: Andy Allan
2951       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
2952       tracestrack: 踪迹地图
2953       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2954       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2955     site:
2956       edit_tooltip: 编辑地图
2957       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2958       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2959       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2960       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2961       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2962       queryfeature_tooltip: 查询特征
2963       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2964       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
2965     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2966     directions:
2967       ascend: 上升
2968       engines:
2969         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2970         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2971         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2972         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2973         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2974         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2975         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2976         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2977         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2978       descend: 下降
2979       directions: 方向
2980       distance: 距离
2981       distance_m: '%{distance}m'
2982       distance_km: '%{distance}公里'
2983       errors:
2984         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2985         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2986       instructions:
2987         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2988         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2989         offramp_right: 上右侧匝道
2990         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2991         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2992         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2993         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2994         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2995         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2996         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2997         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2998         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2999         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3000         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3001         onramp_right: 右转前往匝道
3002         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3003         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3004         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3005         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3006         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3007         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3008         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3009         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3010         offramp_left: 上左侧匝道
3011         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3012         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3013         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3014         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3015         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3016         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3017         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3018         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3019         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3020         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3021         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3022         onramp_left: 左转前往匝道
3023         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3024         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3025         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3026         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3027         via_point_without_exit: (通过点)
3028         follow_without_exit: 关注%{name}
3029         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3030         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3031         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3032         start_without_exit: 在%{name}开始
3033         destination_without_exit: 到达目的地
3034         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3035         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3036         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3037         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3038         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3039         unnamed: 未命名道路
3040         courtesy: 方向经由%{link}
3041         exit_counts:
3042           first: 第1
3043           second: 第2
3044           third: 第3
3045           fourth: 第4
3046           fifth: 第5
3047           sixth: 第6
3048           seventh: 第7
3049           eighth: 第8
3050           ninth: 第9
3051           tenth: 第10
3052       time: 时间
3053     query:
3054       node: 节点
3055       way: 路径
3056       relation: 关系
3057       nothing_found: 未找到要素
3058       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3059       timeout: 连接 %{server} 超时
3060     context:
3061       directions_from: 从此处出发
3062       directions_to: 到此处的路线
3063       add_note: 在此添加注记
3064       show_address: 显示地址
3065       query_features: 查询要素
3066       centre_map: 将此处置于地图中间
3067   redactions:
3068     edit:
3069       heading: 编辑隐删
3070       title: 编辑隐删
3071     index:
3072       empty: 无隐删可显示。
3073       heading: 隐删列表
3074       title: 隐删列表
3075     new:
3076       heading: 请输入新隐删的信息
3077       title: 创建新隐删
3078     show:
3079       description: 描述:
3080       heading: 显示隐删“%{title}”
3081       title: 显示隐删
3082       user: 创建者:
3083       edit: 编辑该隐删
3084       destroy: 删除该隐删
3085       confirm: 您确定吗?
3086     create:
3087       flash: 隐删已创建。
3088     update:
3089       flash: 更改已保存。
3090     destroy:
3091       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3092       flash: 隐删已销毁。
3093       error: 销毁该隐删时出错。
3094   validations:
3095     leading_whitespace: 有前导空格
3096     trailing_whitespace: 有尾随空格
3097     invalid_characters: 包含无效字符
3098     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3099 ...