]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/aln.yml
b220674302f6fb12a473eee2c5471a6bc9a6e895
[rails.git] / config / locales / aln.yml
1 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Albiona
5 # Author: Alket
6 # Author: Ardian
7 # Author: Danieldegroot2
8 # Author: Fitim
9 # Author: Gent
10 # Author: Heroid
11 # Author: Kosovastar
12 # Author: Macofe
13 # Author: McDutchie
14 # Author: Mdupont
15 # Author: MicroBoy
16 # Author: Nemo bis
17 # Author: 아라
18 ---
19 aln:
20   time:
21     formats:
22       friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
23   helpers:
24     submit:
25       diary_comment:
26         create: Ruje
27       message:
28         create: Dërgo
29       client_application:
30         create: Regjistrohu
31         update: Redaktoj
32       trace:
33         create: Ngarko
34         update: Ruaj Ndryshimet
35       user_block:
36         create: bllok Krijo
37         update: bllok Update
38   activerecord:
39     models:
40       acl: Lista Access Control
41       changeset: Changeset
42       changeset_tag: Changeset Tag
43       country: Vend
44       diary_comment: Koment Ditari
45       diary_entry: Ditari Hyrja
46       friend: Mik
47       language: Gjuha
48       message: Mesazh
49       node: Nyjë
50       node_tag: Nyja Tag
51       notifier: Notifier
52       old_node: Nyja e Vjetër
53       old_node_tag: Tag Nyja e Vjetër
54       old_relation: Raporti i vjetër
55       old_relation_member: Anëtar Vjetër Marrëdhënie
56       old_relation_tag: Tag Vjetër Marrëdhënie
57       old_way: Old Way
58       old_way_node: Nyja e Vjetër Way
59       old_way_tag: Tag Old Way
60       relation: Lidhje
61       relation_member: Raporti Anëtar
62       relation_tag: Raporti Tag
63       session: Sesion
64       trace: Gjurmë
65       tracepoint: Trace Pika
66       tracetag: Trace Tag
67       user: Përdorues
68       user_preference: Përdoruesi Preferencë
69       user_token: Përdoruesi Token
70       way: Mënyrë
71       way_node: Nyja Way
72       way_tag: Rruga Tag
73     attributes:
74       client_application:
75         callback_url: Callback URL
76         support_url: Asistenca URL
77       diary_comment:
78         body: Organ
79       diary_entry:
80         user: Përdorues
81         title: Titulli
82         latitude: Gjerësi
83         longitude: Gjatësi
84         language_code: Gjuha
85       friend:
86         user: Përdorues
87         friend: Mik
88       trace:
89         user: Përdorues
90         visible: I dukshëm
91         name: Emni
92         size: Madhësia
93         latitude: Gjerësi
94         longitude: Gjatësi
95         public: Publik
96         description: Përshkrim
97         gpx_file: Ngarko një skedar GPX
98         visibility: Dukshmënia
99         tagstring: Etiketat
100       message:
101         sender: Dërguesi
102         title: Titulli
103         body: Organ
104         recipient: Marrës
105       user:
106         email: Email
107         new_email: 'Email adresa e re:'
108         active: Aktiv
109         display_name: Emri Display
110         description: Përshkrimi
111         home_lat: 'Latituda:'
112         home_lon: 'Longituda:'
113         languages: Gjuhët
114         pass_crypt: Fjalëkalimi
115     help:
116       trace:
117         tagstring: Presje e kufizume
118       user_block:
119         needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku
120           do të fshihet?
121       user:
122         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
123   api:
124     notes:
125       entry:
126         comment: Koment
127   accounts:
128     edit:
129       title: Ndrysho akountin
130       my settings: Preferencat e mia
131       current email address: 'Email adresa e tanishme:'
132       public editing:
133         heading: Duke ndryshue publikisht
134         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
135         enabled link text: çka osht kjo?
136         disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet
137           e ma hershme jan anonime.
138         disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
139       public editing note:
140         heading: 'Ndryshime publike:'
141         html: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund
142           të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë
143           që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit,
144           kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit
145           e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë </ b>. (<a Href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">
146           gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
147           duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
148           përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
149       save changes button: Ruaj Ndryshimet
150       make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
151     update:
152       success_confirm_needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni
153         emailin per konfirmim.
154       success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
155   browse:
156     changeset:
157       title: Ndryshim
158       changesetxml: Ndryshim en XML
159       osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
160       feed:
161         title: Ndryshim %{id}
162         title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
163     relation_member:
164       entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
165       type:
166         node: Nyje
167         way: Udhë
168         relation: Lidhje
169     containing_relation:
170       entry_html: Lidhja %{relation_name}
171       entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
172     not_found:
173       sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
174       type:
175         node: pikë
176         way: udhë
177         relation: lidhje
178         changeset: shka asht ndrrue
179     timeout:
180       sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me
181         u rigjetë.
182       type:
183         node: pikë
184         way: rrugë
185         relation: lidhje
186         changeset: shka asht ndryshue
187     start_rjs:
188       load_data: Ngarkoji të dhanunat
189       loading: Tu u ngarkue...
190     tag_details:
191       tags: 'Etiketat:'
192       wiki_link:
193         key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
194         tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
195       wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
196   changesets:
197     changeset_paging_nav:
198       showing_page: Tu e shfaq faqen %{page}
199       next: Tjetra »
200       previous: «Previous
201     changeset:
202       anonymous: Anonim
203       no_edits: (Nuk ka redaktimet)
204       view_changeset_details: Shikoni detajet changeset
205     changesets:
206       id: ID
207       saved_at: Ruhen në
208       user: Përdorues
209       comment: Koment
210       area: Zonë
211     index:
212       title: Changesets
213       title_user: Changesets nga %{user}
214   dashboards:
215     contact:
216       km away: '%{count}km larg'
217       m away: '%{count}m larg'
218     popup:
219       your location: Vendi juej
220       nearby mapper: Hartues i aftërt
221       friend: Shoq
222     show:
223       no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
224       nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër
225       no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt.
226   diary_entries:
227     new:
228       title: Hyrja e re Ditari
229     form:
230       location: 'Lokacioni:'
231       use_map_link: Harta e përdorimit
232     index:
233       title: ditarë Përdorues ,
234       user_title: Ditari i %{user}
235       in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language}
236       new: Hyrja e re Ditari
237       new_title: Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj përdorues
238       no_entries: Nuk ka shënime në ditar
239       recent_entries: 'shënimet e fundit ditar:'
240       older_entries: Shënimet e Vjetra
241       newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
242     edit:
243       title: hyrje Edit ditar
244       marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
245     show:
246       title: ditari i %{user} | %{title}
247       user_title: ditari i %{user}
248       leave_a_comment: Lene naj koment
249       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për me lon koment'
250       login: Hyrje
251     no_such_entry:
252       title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
253       heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
254       body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem
255         shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
256     diary_entry:
257       posted_by_html: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}
258       comment_link: Komento në këtë shënim
259       reply_link: Përgjigje për këtë term
260       comment_count:
261         one: 1 koment
262         other: '%{count} komente'
263       edit_link: Ndryshoje qët shënim
264       hide_link: Mshefe qët shënim
265       confirm: Konfirmoje
266     diary_comment:
267       comment_from_html: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}
268       hide_link: Mshefe këtë koment
269       confirm: Konfirmo
270     location:
271       location: 'Lokacioni:'
272       view: Kshyre
273       edit: Ndrysho
274     feed:
275       user:
276         title: hyra OpenStreetMap ditar për %{user}
277         description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user}
278       language:
279         title: shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name}
280         description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në
281           %{language_name}
282       all:
283         title: hyra OpenStreetMap ditar
284         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
285     comments:
286       comment: Koment
287   friendships:
288     make_friend:
289       success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.'
290       failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
291       already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
292     remove_friend:
293       success: '%{name} u hek pi shokve tu'
294       not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
295   geocoder:
296     search:
297       title:
298         latlon_html: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
299         osm_nominatim_html: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
300           Nominatim</a>
301     search_osm_nominatim:
302       prefix:
303         amenity:
304           arts_centre: Art Qendra
305           atm: Bankomat
306           bank: Banka
307           bar: Bar
308           bench: Stol
309           bicycle_parking: parkimi për biçikleta
310           bicycle_rental: biçikleta me qira
311           brothel: Shtëpi publike
312           bureau_de_change: Byroja Ndryshimi de
313           bus_station: Stacioni i Autobusave
314           cafe: Kafene
315           car_rental: marrje makinë me qira
316           car_sharing: Car Sharing/Ndarja e Automobil
317           car_wash: Autolarje
318           casino: Kazino
319           cinema: Kinema
320           clinic: Klinikë
321           college: Kolegj
322           community_centre: ndërtimin e qendrës së komunitetit
323           courthouse: Ndërtesë e gjyqit
324           crematorium: Krematorium
325           dentist: Mjeku i dhomve
326           doctors: Mjekët
327           drinking_water: Pirja e ujit
328           driving_school: Auto shkollë
329           embassy: Ambasada
330           fast_food: Ushqim I shpejtë
331           ferry_terminal: Terminali i Trageteve
332           fire_station: Zjarrëfiksat
333           fountain: Burim
334           fuel: Lëndë djegëse
335           grave_yard: Varrezë
336           hospital: Spital
337           hunting_stand: Gjuetia Stand
338           ice_cream: Akullore
339           kindergarten: Kopshti i fëmijëve
340           library: Bibliotekë
341           marketplace: Treg
342           nightclub: Night Club
343           nursing_home: shtëpi pleqsh
344           parking: Parking
345           pharmacy: Barnatore
346           place_of_worship: Vendi i Adhurimi
347           police: Polici
348           post_box: Postbox
349           post_office: Zyra Postare
350           prison: Burg
351           pub: Pijetore
352           public_building: Publike Ndërtimi
353           recycling: Pika riciklimit
354           restaurant: Restorant
355           school: Shkoll
356           shelter: Strehim
357           studio: Studio
358           taxi: Taxi
359           telephone: Telefon Publik
360           theatre: Teatër
361           toilets: Tualet
362           townhall: Godina kryesore e qytetit
363           university: Universitet
364           vending_machine: Automat me monedhë
365           veterinary: Kirurgji Veterinare
366           village_hall: Fshati Hall
367           waste_basket: Mbeturinat Shporta
368         boundary:
369           administrative: Administrative kufitare
370         building:
371           apartments: Apartament Blloku
372           chapel: Kishëz
373           church: Kishë
374           commercial: Komercial Ndërtimi
375           dormitory: Konvikt
376           farm: Farm Ndërtimi
377           garage: Garazh
378           hospital: Spitali Ndërtimi
379           hotel: Hotel
380           house: Shpi
381           industrial: ndërtesë industriale
382           office: Zyra për ndërtim
383           public: Publike Ndërtimi
384           residential: godinë banimi
385           retail: Shitje me pakicë për ndërtim
386           school: Shkolla Ndërtimi
387           terrace: Tarracë
388           train_station: Stacion hekurudhor
389           university: Universiteti për ndërtim
390           "yes": Ndërtesë
391         highway:
392           bridleway: Rruge pa osfallt
393           bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
394           bus_stop: Stacion i autobusave
395           construction: Highway nën ndërtim
396           cycleway: Rruge per biciklla
397           emergency_access_point: Pike Hyrje e urgjencës
398           footway: Rrugë e kambsorve
399           ford: Fiord
400           living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë
401           motorway: Autostradë
402           motorway_junction: Kryqzim per rruge te motorrave
403           motorway_link: rrugë autostradë
404           path: Rrugë
405           pedestrian: Rruge per kambsore
406           platform: Platformë
407           primary: Rrugor primar
408           primary_link: Rruge kryesore
409           raceway: Gara rrugën automobilave
410           residential: Banimi
411           road: Rrugë
412           secondary: Rruge dytesore
413           secondary_link: Rruge dytesore
414           service: Rruge sherbimi
415           services: Autostradë Sherbime
416           steps: Hapat
417           tertiary: Rruge tericiere
418           track: Udhë
419           trunk: rrugën kryesore
420           trunk_link: rrugën kryesore
421           unclassified: Paklasifikuara Road
422         historic:
423           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
424           battlefield: Fushë beteje
425           boundary_stone: Kufitare Stone
426           building: Ndërtesë
427           castle: Kala
428           church: Kisha
429           house: Shpi
430           manor: Pronë e madhe
431           memorial: Përkujtim
432           mine: Imi
433           monument: Monument
434           ruins: Gërmadhe
435           tower: Kullë
436           wayside_cross: Buzë rruge Kryqi
437           wayside_shrine: Buzë rruge tempullin
438           wreck: Mbytet
439         landuse:
440           allotments: Ndarje
441           basin: Pellgut
442           brownfield: Brownfield Toka
443           cemetery: Varrezë
444           commercial: Zona Tregtare
445           conservation: Ruajtjen e
446           construction: Ndërtim
447           farmland: Bujqësore
448           farmyard: Oborr ferme
449           forest: Pyll
450           grass: Bar
451           greenfield: Greenfield Toka
452           industrial: Zona Industriale
453           landfill: Groposje
454           meadow: Livadh
455           military: Zonë Ushtarake
456           mine: Imi
457           quarry: Gurore
458           railway: Hekurudhor
459           recreation_ground: Zbavitje Ground
460           reservoir: Rezervuar
461           residential: Zonë Rezidenciale
462           retail: Me pakicë
463           village_green: Fshati Green
464           vineyard: Vresht
465         leisure:
466           beach_resort: hoteli në plazh
467           common: Toke e njejte
468           fishing: Zone peshkimi
469           garden: Kopsht
470           golf_course: Kurs golfi
471           ice_rink: Patinazh
472           marina: Marine
473           miniature_golf: Miniaturë Golf
474           nature_reserve: Rezervat natyror
475           park: Park
476           pitch: Fushe e sporteve
477           playground: Shesh lojnash
478           recreation_ground: Veni per zbavitje
479           slipway: Mol
480           sports_centre: Qendër Sportive
481           stadium: Stadium
482           swimming_pool: Bazen
483           track: traka e vrapimit
484           water_park: Park uji
485         natural:
486           bay: Gji
487           beach: Pllazh
488           cape: Kep
489           cave_entrance: Shpella Hyrja
490           cliff: Shkamb
491           coastline: Vijë e bregdetit
492           crater: Krater
493           fell: Moqal
494           fjord: Fiord
495           geyser: Gejzer
496           glacier: Akullnajë
497           heath: Shkurre
498           hill: Koder
499           island: Ishull
500           land: Tokë
501           marsh: Knete
502           moor: Knete
503           mud: Baltë
504           peak: Majë
505           point: Pike
506           reef: shkambinj nënujore
507           ridge: Kreshtë
508           rock: Gur
509           scree: Rrëpirë me gurë të rrzum
510           scrub: Kaçubë
511           spring: Pranverë
512           strait: Ngushticë
513           tree: Pemë
514           valley: Lugaje
515           volcano: Vullkan
516           water: Ujë
517           wetland: Lagunat
518           wood: Dru
519         place:
520           city: Qyteti
521           country: Veni
522           county: Qark
523           farm: Ferma
524           hamlet: Katundth
525           house: Shtepi
526           houses: Shtepi
527           island: Ishull
528           islet: Ishull
529           locality: Lokalitet
530           municipality: Komuna
531           postcode: Post kodi
532           region: Regjioni
533           sea: Deti
534           state: Shteti
535           subdivision: Nenndamje
536           suburb: Periferi
537           town: Veni
538           village: Fshati
539         railway:
540           abandoned: Braktisur hekurudhave
541           construction: Hekurudhave në ndërtim
542           disused: Hekurudhave papërdorur
543           funicular: Me litar hekurudhave
544           halt: Trajnimi Stop
545           junction: Hekurudhave kryqëzim
546           level_crossing: Kalim në nivel
547           light_rail: hekurudhor Lehta
548           monorail: Hekurudhë me një shinë
549           narrow_gauge: Hekurudhave ngushtë matës
550           platform: Platforma e hekurudhave
551           preserved: Ruhet hekurudhave
552           spur: Hekurudhave nxisë
553           station: Stacion hekurudhor
554           subway: Stacioni i metrosë
555           subway_entrance: Metro Hyrja
556           switch: Hekurudhave Pikët
557           tram: Tramvajëve
558           tram_stop: Tramvaj Stop
559           yard: depo stacioni hekurudhor
560         shop:
561           alcohol: kiosk
562           art: Shitore e kafshëve
563           bakery: Dyqan buke
564           beauty: Bukuri Shop
565           beverages: Pijet Shop
566           bicycle: Biciklete Shop
567           books: Librari
568           butcher: Kasap
569           car: Shitore e Kerreve
570           car_parts: pjesë makinash
571           car_repair: riparimin e makinave
572           carpet: dyqan qilim
573           charity: Bamirësi Shop
574           chemist: Farmacist
575           clothes: Shitore e Teshave
576           computer: Shitore e kompjuterave
577           confectionery: Shop pasticerie
578           convenience: Komoditet Shitore
579           copyshop: Copy Shop
580           cosmetics: Kozmetikë Shop
581           department_store: Departamenti Shitore
582           discount: artikuj zbritje dyqan
583           doityourself: Për ta bërë vetë
584           dry_cleaning: Pastrimi kimik
585           electronics: Elektronikë Shop
586           estate_agent: agjent immobile
587           farm: fermë dyqan
588           fashion: Moda Shop
589           florist: Luleshitës
590           food: Shitore Ushqimore
591           funeral_directors: drejtor funeral
592           furniture: Mobilje
593           garden_centre: Kopshti Qendra
594           general: Përgjithshëm Shitore
595           gift: Shitore e Dhuratave
596           greengrocer: Shitës frutash
597           grocery: Dyqan ushqimore
598           hairdresser: Floktar
599           hardware: dyqan mjet
600           hifi: dyqan hi-fi
601           jewelry: Bizhuteri Shop
602           kiosk: kiosk
603           laundry: Lavanderi
604           mall: Shëtitore
605           mobile_phone: Shop Mobile Phone
606           motorcycle: Shitore e Motorrave
607           music: dyqan muzikë
608           newsagent: Stendë gazetash
609           optician: Syzabërës
610           organic: Organike dyqan Ushqim
611           outdoor: dyqan në natyrë
612           pet: Shitore e kafshëve
613           photo: dyqan fotografik
614           shoes: dyqan këpucësh
615           sports: Sport Dyqani
616           stationery: dyqan shkrimi
617           supermarket: Supermarket
618           toys: Shitore e Lojnave
619           travel_agency: Agjenci Turistike
620           video: dyqan video
621           wine: kiosk
622         tourism:
623           alpine_hut: Vikendice
624           artwork: Puna artistike
625           attraction: Qef
626           bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
627           cabin: Kabine
628           camp_site: Ven per kamping
629           caravan_site: Karavan i faqes
630           chalet: Shpi
631           guest_house: Shpi e musafirve
632           hostel: Bujtine
633           hotel: Hotel
634           information: Informacione
635           motel: Motel
636           museum: Muze
637           picnic_site: Vend per Piknik
638           theme_park: Park i lojnave
639           viewpoint: Pike shikimi
640           zoo: Kopsht Zoologjik
641         waterway:
642           boatyard: Kantier detar
643           canal: Kanal
644           dam: Pendë
645           derelict_canal: Kanali i braktisur
646           ditch: Hendek
647           dock: Dok
648           drain: Kullon
649           lock: Bllokoj
650           lock_gate: Mbylle Porta
651           mooring: Ankorim
652           rapids: Pragje të lumit
653           river: Lum
654           stream: Lumë
655           wadi: luginë
656           waterfall: Ujëvarë
657           weir: Pendë
658       types:
659         cities: Qytetet
660         towns: Qytetet
661         places: Places
662     results:
663       no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
664       more_results: Më shumë rezultate
665   layouts:
666     logo:
667       alt_text: logo e OpenStreetMap
668     home: shtëpi
669     logout: logout
670     log_in: log in
671     log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese
672     sign_up: regjistrohu
673     sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
674     edit: Ndrysho
675     history: Historia
676     export: Eksport
677     gps_traces: GPS Gjurmët
678     gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS
679     user_diaries: Përdoruesi Diaries
680     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
681     tag_line: Free Harta Wiki Botërore
682     osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni
683       derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
684     osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only
685       ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
686     donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade.
687     copyright: Copyright & License
688     make_a_donation:
689       title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
690       text: Bëni një donacion
691   user_mailer:
692     diary_comment_notification:
693       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
694       hi: Tung %{to_user},
695       header: '%{from_user} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap
696         me titullin %{subject}:'
697       footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu
698         te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
699     message_notification:
700       hi: Tung %{to_user},
701       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
702         %{subject}:'
703     friendship_notification:
704       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
705       had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
706       see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
707       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
708     gpx_failure:
709       failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
710       subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
711     gpx_success:
712       loaded_successfully: ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e mundur
713         %{possible_points} piket.
714       subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
715     signup_confirm:
716       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
717     email_confirm:
718       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
719       greeting: Tung,
720       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
721         ndryshimin.
722     lost_password:
723       subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
724       greeting: Tung,
725       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
726         të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
727   confirmations:
728     confirm:
729       heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
730       press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
731         akountin e juej
732       button: Konfirmo
733       success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
734     confirm_email:
735       heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
736       press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
737         tone të re.
738       button: Konfirmo
739       success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
740       failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
741   messages:
742     inbox:
743       title: Inbox
744       my_inbox: postë e mia
745       from: Prej
746       subject: Tema
747       date: Data
748       no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
749         prej %{people_mapping_nearby_link}?
750       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
751     message_summary:
752       unread_button: Bone si të palexume
753       read_button: Bone si të lexume
754       reply_button: Përgjigju
755       destroy_button: Fshije
756     new:
757       title: Qo mesazh
758       send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
759       subject: Titulli
760       body: Organ
761       back_to_inbox: Kthehu në postë
762     create:
763       message_sent: Mesazhi u dërgu
764       limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
765         një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
766     no_such_message:
767       title: Nuk ka ksi mesazhi
768       heading: Nuk ka ksi mesazhi
769       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
770     outbox:
771       title: Dalje
772       to: Te
773       subject: Titulli
774       date: Data
775       no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
776         disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
777       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
778     reply:
779       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
780         u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
781         atij mesazhi.
782     show:
783       title: Lexo mesazhin
784       from: Prej
785       subject: Titulli
786       date: Data
787       reply_button: Përgjigju
788       unread_button: Bone si të palexum
789       to: Te
790       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu
791         për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
792         atë mesazh.
793     sent_message_summary:
794       destroy_button: Fshij
795     mark:
796       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
797       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
798     destroy:
799       destroyed: Mesazhi u fshi
800   passwords:
801     lost_password:
802       title: T'ka hup fjalkalimi
803       heading: Ke harrue fjalkalimin?
804       email address: 'Email Adresa:'
805       new password button: Ndrysho fjalkalimin
806       help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
807         lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
808       notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
809         së shpejti edhe muni me ricaktu.
810       notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
811     reset_password:
812       title: Ricakto fjalëkalimin
813       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
814       reset: Ricakto Fjalëkalimin
815       flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
816       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
817   profiles:
818     edit:
819       image: 'Imazhi:'
820       new image: Shto ni imazh
821       keep image: Maje imazhin e tanishëm
822       delete image: Heke imazhin e tanishëm
823       replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
824       image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
825       home location: 'Veni juej:'
826       no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
827       update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
828   sessions:
829     new:
830       title: Kyçu
831       heading: Kycu
832       email or username: 'Email Adresa ose Username:'
833       password: 'Fjalekalimi:'
834       remember: Kujtom mu
835       lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
836       login_button: Kyçu
837       account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi
838         klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
839       auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
840     destroy:
841       title: Dil
842       heading: Dil nga OpenStreetMap
843       logout_button: Dil
844   site:
845     copyright:
846       foreign:
847         title: Rreth kti përkthimi
848         html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
849           faqja anglisht ka përparsi
850         english_link: origjinal anglisht
851       native:
852         title: Rreth ksaj faqeje
853         html: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju
854           muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në
855           lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
856         native_link: Gegë verzion
857         mapping_link: fillo hartografimin
858       legal_babble:
859         title_html: Copyright
860         intro_1_html: |-
861           OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
862           href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
863           Commons Open Database License</a> (ODbL).
864         intro_2_html: |-
865           Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona
866             dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj
867             kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju
868             mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.
869             <Plotë një
870             href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode"> ligjore
871             <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.
872         credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
873         credit_1_html: |-
874           Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
875             kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
876             kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
877             ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
878             CC BY-SA ".
879         credit_2_1_html: |-
880           Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a
881             href = "http://www.openstreetmap.org/"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>
882             dhe CC BY-SA për <a
883             href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse
884             ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një
885             shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të
886             www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar
887             'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të
888             www.creativecommons.org.
889         more_title_html: Gjetja më shumë
890         more_1_html: |-
891           Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a
892             href = "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ"> Ligjore
893             FAQ </ a>.
894         more_2_html: |-
895           OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë
896             Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa
897             lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.
898         contributors_title_html: kontribuesit tona
899         contributors_intro_html: |-
900           licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
901             Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
902             shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
903             kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
904             kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
905             agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
906             OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
907             riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
908         contributors_au_html: |-
909           <strong> Australi </ strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi
910              në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave.
911         contributors_ca_html: |-
912           <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga
913              GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore
914              Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©
915              Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,
916              Statistika Kanada).
917         contributors_nz_html: |-
918           <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga
919              Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara.
920         contributors_gb_html: |-
921           <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve
922              Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë
923              2010.
924         contributors_footer_2_html: |2-
925             Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
926             dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
927             pranon ndonjë përgjegjësi.
928     index:
929       js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
930         i keni çativizuar JavaScript.
931       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
932       permalink: Permalink
933       shortlink: Shortlink
934     edit:
935       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
936       not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
937         të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page}
938         tuaj.
939       user_page_link: faqe përdorues
940       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
941     export:
942       area_to_export: Zona për Eksport
943       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
944       format_to_export: Formati për Eksport
945       osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
946       embeddable_html: HTML e trupzueshme
947       licence: Licensa
948       export_details_html: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
949         Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
950       too_large:
951         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
952           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
953       options: Opcionet
954       format: Formati
955       scale: Shkallë
956       max: maks
957       image_size: Madhsia e Imazhit
958       zoom: Zmadho
959       add_marker: Shto ni shenues en harte
960       latitude: 'Lat:'
961       longitude: 'Lon:'
962       output: Outputi
963       paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
964       export_button: Eksporto
965     sidebar:
966       search_results: Rezultatet e Kërkimit
967       close: Mshele
968     search:
969       search: Kërko
970       where_am_i: Ku jom une?
971       where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
972       submit_text: Shkoj
973     key:
974       table:
975         entry:
976           motorway: Autostradë
977           trunk: rrugë nacionale
978           primary: Udhë kryesore
979           secondary: rrugë e mesme
980           unclassified: Udhë e paklasifikume
981           track: Udhë
982           bridleway: Bridleway
983           cycleway: Cycleway
984           footway: Këmbësore
985           rail: Hekurudhor
986           subway: Metro
987           tram:
988           - hekurudhor Lehta
989           - tramvaj
990           cable:
991           - teleferik
992           - heqë karrige
993           runway:
994           - Aeroporti i pistës
995           - taxiway
996           apron:
997           - aeroportit Aeroporti
998           - terminal
999           admin: kufitare administrative
1000           forest: Pyll
1001           wood: Druri
1002           golf: fushë e golfit
1003           park: Park
1004           resident: Zonë Rezidenciale
1005           common:
1006           - I përbashkët
1007           - livadh
1008           retail: zonë me pakicë
1009           industrial: Zonë Industriale
1010           commercial: Zona Tregtare
1011           heathland: Heathland
1012           lake:
1013           - Liqe
1014           - rezervuar
1015           farm: Ferm
1016           brownfield: site Brownfield
1017           cemetery: Varrezë
1018           allotments: Ndarje
1019           pitch: katran Sport
1020           centre: Qendër Sportive
1021           reserve: rezervë Natyra
1022           military: Zonë Ushtarake
1023           school:
1024           - Shkollë
1025           - universitet
1026           building: ndërtimin e rëndësishme
1027           station: Stacion hekurudhor
1028           summit:
1029           - Samiti i
1030           - pik
1031           tunnel: tunel zorrë thye =
1032           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
1033           private: qasje privat
1034           destination: qasje Destinacioni
1035           construction: Rrugët në ndërtim e sipër
1036   traces:
1037     visibility:
1038       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
1039       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
1040       trackable: në gjendje për të gjurmuar (ndahet vetëm si anonim, ka urdhëruar
1041         pikë me timestamps)
1042       identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron
1043         me orë)
1044     new:
1045       visibility_help: çka do me than kjo?
1046       help: Ndihma
1047     create:
1048       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
1049       trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
1050         Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
1051       traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
1052         pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
1053         që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
1054     edit:
1055       title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
1056       heading: Ndrysho të dhanën %{name}
1057       visibility_help: Çka do me than kjo?
1058     trace_optionals:
1059       tags: Etiketat
1060     show:
1061       title: Duke par gjurmën %{name}
1062       heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
1063       pending: DUKE PRITUR
1064       filename: 'Emni i fajllit:'
1065       download: shkarko
1066       uploaded: 'Të ngarkume:'
1067       points: 'Pikët:'
1068       start_coordinates: 'Fillo kordinimin:'
1069       map: harta
1070       edit: ndrysho
1071       owner: 'Pronari:'
1072       description: 'Përshkrimi:'
1073       tags: 'Etiketat:'
1074       none: Asnjo
1075       edit_trace: Ndrysho kët gjurm
1076       delete_trace: Fshij kët gjurm
1077       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
1078       visibility: 'Dukshmënia:'
1079     trace_paging_nav:
1080       showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
1081     trace:
1082       pending: NË PRITJE
1083       count_points: '%{count} pikët'
1084       more: ma shumë
1085       trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
1086       view_map: Kshyre Hartën
1087       edit_map: Ndryshoje Harten
1088       public: PUBLIKE
1089       identifiable: E identifikueshme
1090       private: PRIVATE
1091       trackable: E GJURMUESHME
1092       by: nga
1093       in: në
1094     index:
1095       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
1096       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
1097       tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
1098     destroy:
1099       scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
1100     make_public:
1101       made_public: Gjurma u ba publike
1102     offline_warning:
1103       message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
1104     offline:
1105       heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
1106       message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë
1107         jasht funksionit.
1108   application:
1109     require_cookies:
1110       cookies_needed: Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni
1111         cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni.
1112     setup_user_auth:
1113       blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe
1114         web për të mësuar më shumë.
1115   oauth:
1116     authorize:
1117       request_access_html: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde.
1118         Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me
1119         zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
1120       allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
1121       allow_read_prefs: lexoni preferencat tuaj të përdoruesit.
1122       allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet tuaj të përdoruesit.
1123       allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
1124       allow_write_api: modifikimin e hartes.
1125       allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
1126       allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
1127     revoke:
1128       flash: Ju keni revokuar shenjë për %{application}
1129   oauth_clients:
1130     new:
1131       title: Regjistroje një aplikacion të ri
1132     edit:
1133       title: Redakto kërkesën tuaj
1134     show:
1135       title: Detajet OAuth për %{app_name}
1136       key: 'Konsumatorit kryesore:'
1137       secret: 'Konsumatorit Sekret:'
1138       url: 'URL Kërkesë Shenjë:'
1139       access_url: 'URL Qasja Shenjë:'
1140       authorize_url: 'Authorise URL:'
1141       support_notice: Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet) si tekst i thjeshtë në
1142         mënyrë SSL.
1143       edit: Edit Details
1144       requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
1145     index:
1146       title: Detajet e mia OAuth
1147       my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
1148       list_tokens: 'Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:'
1149       application: Emri i Aplikacionit
1150       issued_at: Lëshuar në
1151       revoke: Tërheq!
1152       my_apps: Aplikime Klienti im
1153       no_apps_html: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur
1154         me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën
1155         tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
1156       registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
1157       register_new: Regjistroje aplikacionin tond
1158     form:
1159       requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
1160     not_found:
1161       sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
1162     create:
1163       flash: Informatat jon regjistru me sukses.
1164     update:
1165       flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
1166     destroy:
1167       flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
1168   oauth2_applications:
1169     new:
1170       title: Regjistroje një aplikacion të ri
1171   users:
1172     new:
1173       title: Krijo akount
1174       no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
1175       email address: 'Email Adresa:'
1176       confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
1177       display name: 'Emni i pamshem:'
1178       display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
1179         e tua.
1180       continue: Vazhdo
1181     terms:
1182       heading: rregullat për Pjesëmarrës
1183       consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
1184       consider_pd_why: çka o kjo?
1185       decline: Mos prano
1186       legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
1187       legale_names:
1188         france: Franca
1189         italy: Italia
1190         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
1191     no_such_user:
1192       title: Ska ksi shfrytëzuesi
1193       heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
1194       body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni
1195         shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
1196     show:
1197       my diary: ditari im
1198       new diary entry: hyrje e re ne ditar
1199       my edits: ndryshimet e mia
1200       my traces: gjurmët e mia
1201       my settings: preferencat e mia
1202       blocks on me: bllokimet e mia
1203       blocks by me: bllokimet e dhana nga un
1204       send message: dërgo mesazh
1205       diary: ditari
1206       edits: ndryshimet
1207       traces: gjurmet
1208       remove as friend: heke si shok
1209       add as friend: shtoje si shoq
1210       mapper since: 'Hartues qe prej:'
1211       email address: 'Email Adresa:'
1212       created from: 'U krijue prej:'
1213       status: 'Statuti:'
1214       spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
1215       description: Përshkrimi
1216       user location: Veni i shfrytëzuesit
1217       role:
1218         administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator
1219         moderator: Ky shfrytëzues asht moderator
1220         grant:
1221           administrator: Banu administrator
1222           moderator: Banu moderator
1223         revoke:
1224           administrator: Riqoje aksesin e administratorit
1225           moderator: Riqoje aksesin e moderatorit
1226       block_history: shih blokimet e marrne
1227       moderator_history: shihe kan e ke blloku
1228       create_block: blloko ket shfrytzues
1229       activate_user: aktivizo kët shfrytezues
1230       deactivate_user: ç'aktivizoje kët shfrytezues
1231       confirm_user: konfirmo ket perdorus
1232       hide_user: mshife kët shfrytëzues
1233       unhide_user: shfaqe kët shfrytzues
1234       delete_user: fshije kët shfrytzues
1235       confirm: Konfirmo
1236     set_home:
1237       flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
1238     go_public:
1239       flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
1240         me ndryshue
1241     index:
1242       title: Perdoruesit
1243       heading: Perdoruesit
1244       showing:
1245         one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
1246         other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
1247       summary_html: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
1248       summary_no_ip_html: '%{name} u krijue me %{date}'
1249       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
1250       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
1251       empty: Asni perputhje e perdoruesve nuk asht gjetun
1252     suspended:
1253       title: Llogaria u Suspendu
1254       heading: Llogaria u Suspendu
1255   user_role:
1256     filter:
1257       not_a_role: Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid.
1258       already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.
1259       doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
1260     grant:
1261       title: Konfirmo dhanjen e rolit
1262       heading: Konfirmo dhenjen e rolit
1263       are_you_sure: A jeni i sigurt që po doni mja dhonë rolin `%{role}' te përdoruesi
1264         `%{name}'?
1265       confirm: Konfirmo
1266       fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone
1267         perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
1268     revoke:
1269       title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
1270       heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
1271       are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit
1272         `%{name}'?
1273       confirm: Konfirmo
1274       fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
1275         kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
1276   user_blocks:
1277     model:
1278       non_moderator_update: Duhet të jetë një moderator për të krijuar ose rinovuar
1279         një bllok.
1280       non_moderator_revoke: Duni me kon moderator për me hek një bllokim.
1281     not_found:
1282       sorry: Na vjen keq, blloku përdorues me ID %{id} nuk mund të gjendet.
1283       back: Kthehu tek Indeksi
1284     new:
1285       title: Krijimi i bllokuar në %{name}
1286       heading_html: Krijimi i bllokuar në %{name}
1287       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
1288       tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
1289         ndaluar.
1290       tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
1291         t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
1292       back: Shiko të gjitha blloqet e
1293     edit:
1294       title: Editimi bllokuar në %{name}
1295       heading_html: Editimi bllokuar në %{name}
1296       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
1297       show: Shiko këtë bllok
1298       back: Shiko të gjitha blloqet e
1299     filter:
1300       block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
1301       block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në
1302         drop-down list.
1303     create:
1304       try_contacting: Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues para se bllokimi i tyre
1305         dhe duke u dhënë atyre një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur.
1306       try_waiting: Ju lutemi provoni duke i dhënë përdoruesit një kohë të arsyeshme
1307         për t,u përgjigjur para se bllokimi i tyre.
1308       flash: Krijuar një bllok të përdorues %{name}.
1309     update:
1310       only_creator_can_edit: Vetëm moderatori i cili krijoi këtë bllok mund ta redaktojnë.
1311       success: Block përditësuar.
1312     index:
1313       title: blloqe Përdoruesi
1314       heading: Lista e blloqeve përdorues
1315       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
1316     revoke:
1317       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
1318       heading_html: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
1319       time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
1320       past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
1321       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
1322       revoke: Tërheq!
1323       flash: Ky bllok është revokuar.
1324     helper:
1325       time_future_html: Përfundon në %{time}.
1326       until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
1327       time_past_html: Përfundoi %{time} më parë.
1328       block_duration:
1329         hours:
1330           one: 1 orë
1331           other: '%{count} orë'
1332     blocks_on:
1333       title: Blocks në %{name}
1334       heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
1335       empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
1336     blocks_by:
1337       title: Blloqe me %{name}
1338       heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
1339       empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
1340     show:
1341       title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
1342       heading_html: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
1343       status: Statusi
1344       show: Tregoj
1345       edit: Redaktoj
1346       revoke: Tërheq!
1347       confirm: A jeni i sigurt?
1348       reason: 'Arsyeja për bllok:'
1349       back: Shiko të gjitha blloqet
1350       revoker: 'Revoker:'
1351       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
1352     block:
1353       not_revoked: (Jo revokuar)
1354       show: Tregoj
1355       edit: Redaktoj
1356       revoke: Tërheq!
1357     blocks:
1358       display_name: Përdoruesi Blocked
1359       creator_name: Krijuesi
1360       reason: Arsyeja për bllok
1361       status: Statusi
1362       revoker_name: Revokuar nga ana
1363   javascripts:
1364     map:
1365       base:
1366         cycle_map: Cikli Harta
1367     site:
1368       edit_tooltip: Edit Harta
1369       edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar
1370 ...