]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
bd79a1357665472967d71223cdb1ee7c7a993a9f
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         new_email: Nij e-mailadres
137         active: Aktyf
138         display_name: Werjûne namme
139         description: Profylbeskriuwing
140         home_lat: Breedtegraad
141         home_lon: Lingtegraad
142         languages: Foarkarstalen
143         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
144         pass_crypt: Wachtwurd
145         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
146     help:
147       doorkeeper/application:
148         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
149           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
150         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
151       trace:
152         tagstring: skaat mei komma's
153       user_block:
154         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
155           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
156           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
157           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
158           te brûken.
159         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
160       user:
161         new_email: (nea publikelik toand)
162   datetime:
163     distance_in_words_ago:
164       about_x_hours:
165         one: likernôch 1 oere lyn
166         other: likernôch %{count} oeren lyn
167       about_x_months:
168         one: likernôch 1 moanne lyn
169         other: likernôch %{count} moanne lyn
170       about_x_years:
171         one: likernôch 1 jier lyn
172         other: likernôch %{count} jier lyn
173       almost_x_years:
174         one: hast 1 jier lyn
175         other: hast %{count} jier lyn
176       half_a_minute: in heale minút lyn
177       less_than_x_seconds:
178         one: minder as 1 sekonde lyn
179         other: minder as %{count} sekonden lyn
180       less_than_x_minutes:
181         one: minder as in minút lyn
182         other: minder as %{count} minuten lyn
183       over_x_years:
184         one: mear as 1 jier lyn
185         other: mear as %{count} jier lyn
186       x_seconds:
187         one: 1 sekonde lyn
188         other: '%{count} sekonden lyn'
189       x_minutes:
190         one: 1 minút lyn
191         other: '%{count} minuten lyn'
192       x_days:
193         one: 1 dei lyn
194         other: '%{count} dagen lyn'
195       x_months:
196         one: 1 moanne lyn
197         other: '%{count} moanne lyn'
198       x_years:
199         one: 1 jier lyn
200         other: '%{count} jier lyn'
201   editor:
202     default: standert (op it stuit %{name})
203     id:
204       name: iD
205       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
206     remote:
207       name: ôfstânsbetsjinning
208       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
209   auth:
210     providers:
211       none: gjint
212       google: Google
213       facebook: Facebook
214       github: GitHub
215       wikipedia: Wikipedy
216   api:
217     notes:
218       comment:
219         opened_at_html: Makke %{when}
220         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
221         commented_at_html: Bywurke %{when}
222         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
223         closed_at_html: Oplost %{when}
224         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
225         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
226         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
227       rss:
228         title: OpenStreetMap Notysjes
229         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
230           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
231         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
232         opened: nije notysje (fuortby %{place})
233         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
234         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
235         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
236       entry:
237         comment: Reäksje
238         full: Folsleine notysje
239   account:
240     deletions:
241       show:
242         title: Myn akkount wiskje
243         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
244           weromdraaid wurde.
245         delete_account: Akkount wiskje
246         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
247           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
248         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
249           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
250         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
251           brûkt wurde troch oare akkounts.
252         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
253           sels neidat jo akkount wiske is:'
254         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
255           beholden.
256         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
257         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
258           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
259         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
260           mar ferburgen foar werjefte.
261         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
262           bliuwt beholden.
263         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
264         confirm_delete: Seker witte?
265         cancel: Annulearje
266   accounts:
267     edit:
268       title: Akkount bewurkje
269       my settings: Myn ynstellings
270       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
271       external auth: Autentifikaasje om utens
272       openid:
273         link text: wat is dat?
274       public editing:
275         heading: Iepenbier bewurkjen
276         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
277         enabled link text: wat is dat?
278         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
279           anonym.
280         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
281       contributor terms:
282         heading: Bydragersbetingsten
283         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
284         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
285         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
286           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
287         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
288           Domein beskôgje.
289         link text: wat is dat?
290       save changes button: Feroarings bewarje
291       delete_account: Akkount wiskje ...
292     go_public:
293       heading: Iepenbier bewurkjen
294       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
295     update:
296       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
297         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
298       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
299     destroy:
300       success: Akkount wiske.
301   browse:
302     version: Ferzje
303     in_changeset: Wizigingsset
304     anonymous: anonym
305     no_comment: (gjin beskriuwing)
306     part_of: Part fan
307     part_of_relations:
308       one: 1 relaasje
309       other: '%{count} relaasjes'
310     part_of_ways:
311       one: 1 line
312       other: '%{count} linen'
313     download_xml: XML ynlade
314     view_history: Skiednis besjen
315     view_details: Gegevens besjen
316     location: 'Lokaasje:'
317     node:
318       title_html: 'Punt: %{name}'
319       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
320     way:
321       title_html: 'Line: %{name}'
322       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
323       nodes: Punten
324       nodes_count:
325         one: 1 punt
326         other: '%{count} punten'
327       also_part_of_html:
328         one: part fan line %{related_ways}
329         other: part fan linen %{related_ways}
330     relation:
331       title_html: 'Relaasje: %{name}'
332       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
333       members: Lidden
334       members_count:
335         one: 1 lid
336         other: '%{count} lidden'
337     relation_member:
338       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
339       type:
340         node: Punt
341         way: Line
342         relation: Relaasje
343     containing_relation:
344       entry_html: Relaasje %{relation_name}
345       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
346     not_found:
347       title: Net fûn
348       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
349       type:
350         node: punt
351         way: line
352         relation: relaasje
353         changeset: wizigingsset
354         note: notysje
355     timeout:
356       title: Tiid ferrûn
357       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
358       type:
359         node: punt
360         way: line
361         relation: relaasje
362         changeset: wizigingsset
363         note: notysje
364     redacted:
365       redaction: Redigearring %{id}
366       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
367         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
368       type:
369         node: punt
370         way: line
371         relation: relaasje
372     start_rjs:
373       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
374         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
375       load_data: Data lade
376       loading: Laden ...
377     tag_details:
378       tags: Lebels
379       wiki_link:
380         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
381         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
382       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
383       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
384       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
385       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
386       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
387     query:
388       title: Skaaimerken opfreegje
389       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
390       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
391       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
392   changesets:
393     changeset_paging_nav:
394       showing_page: Side %{page}
395       next: Folgjende »
396       previous: « Foarige
397     changeset:
398       anonymous: Anonym
399       no_edits: (gjin bewurkings)
400       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
401     changesets:
402       id: ID
403       saved_at: Bewarre op
404       user: Meidogger
405       comment: Beskriuwing
406       area: Krite
407     index:
408       title: Wizigingssets
409       title_user: Wizigingssets fan %{user}
410       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
411       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
412       empty: Gjin wizigingssets fûn.
413       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
414       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
415       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
416       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
417       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
418       load_more: Mear lade
419       feed:
420         title: Wizigingsset %{id}
421         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
422         created: Makke
423         closed: Ofdien
424         belongs_to: Makker
425     show:
426       title: 'Wizigingsset: %{id}'
427       discussion: Oerlis
428       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
429       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
430         ôfdien is.
431       subscribe: Folgje
432       unsubscribe: Net folgje
433       hide_comment: ferbergje
434       unhide_comment: werompleatse
435       comment: Reägearje
436       changesetxml: Wizigingsset-XML
437       osmchangexml: osmWizigings-XML
438     paging_nav:
439       nodes: Punten (%{count})
440       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
441       ways: Linen (%{count})
442       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
443       relations: Relaasjes (%{count})
444       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
445     timeout:
446       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
447         te lang.
448   changeset_comments:
449     comment:
450       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
451       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
452     comments:
453       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
454     index:
455       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
456       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
457     timeout:
458       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
459         duorre te lang.
460   dashboards:
461     contact:
462       km away: '%{count}km fuort'
463       m away: '%{count}m fuort'
464       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
465     popup:
466       your location: Jo lokaasje
467       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
468       friend: Freon
469     show:
470       title: Myn oersjochpaniel
471       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
472         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
473       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
474       my friends: Myn freonen
475       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
476       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
477       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
478       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
479       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
480       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
481       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
482   diary_entries:
483     new:
484       title: Nij deiboekstik
485     form:
486       location: Lokaasje
487       use_map_link: Kaart brûke
488     index:
489       title: Deiboeken fan meidoggers
490       title_friends: Deiboeken fan freonen
491       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
492       user_title: Deiboek fan %{user}
493       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
494       new: Nij deiboekstik
495       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
496       my_diary: Myn deiboek
497       no_entries: Gjin deiboekstikken
498     page:
499       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
500       older_entries: Aldere stikken
501       newer_entries: Nijere stikken
502     edit:
503       title: Deiboekstik bewurkje
504       marker_text: Lokaasje deiboekstik
505     show:
506       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
507       user_title: Deiboek fan %{user}
508       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
509       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
510       login: Meld jo oan
511     no_such_entry:
512       title: Deiboekstik ûnbekend
513       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
514       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
515         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
516     diary_entry:
517       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
518       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
519       comment_link: Op dit stik reägearje
520       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
521       comment_count:
522         one: '%{count} reäksje'
523         other: '%{count} reäksjes'
524       edit_link: Dit stik bewurkje
525       hide_link: Dit stik ferbergje
526       unhide_link: Dit stik werompleatse
527       confirm: Befêstigje
528       report: Dit stik melde
529     diary_comment:
530       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
531       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
532       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
533       confirm: Befêstigje
534       report: Dizze reäksje melde
535     location:
536       location: 'Lokaasje:'
537       view: Besjen
538       edit: Bewurkje
539     feed:
540       user:
541         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
542         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
543       language:
544         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
545         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
546       all:
547         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
548         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
549   diary_comments:
550     index:
551       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
552       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
553       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
554       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
555     page:
556       post: Stik
557       when: Wannear
558       comment: Reäksje
559       newer_comments: Nijere reäksjes
560       older_comments: Aldere reäksjes
561   doorkeeper:
562     flash:
563       applications:
564         create:
565           notice: Applikaasje registrearre.
566   friendships:
567     make_friend:
568       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
569       button: As freon tafoegje
570       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
571       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
572       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
573       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
574         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
575     remove_friend:
576       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
577       button: Offiere
578       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
579       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
580   geocoder:
581     search_osm_nominatim:
582       prefix:
583         aerialway:
584           cable_car: Kabinekabelbaan
585           chair_lift: Stuoltsjelift
586           drag_lift: Sleeplift
587           gondola: Gondellift
588           magic_carpet: Rinnende bân
589           platter: Pankoeklift
590           pylon: Pyloan
591           station: Kabelbaanstasjon
592           t-bar: Ankerlift
593           "yes": Kabelbaan
594         aeroway:
595           aerodrome: Fleanfjild
596           airstrip: Lâningsstripe
597           apron: Platfoarm lofthaven
598           gate: Gate lofthaven
599           hangar: Hangaar
600           helipad: Helyhaven
601           holding_position: Wachtposysje
602           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
603           parking_position: Parkearposysje
604           runway: Start-/lâningsbaan
605           taxilane: Taksystripe
606           taxiway: Taksybaan
607           terminal: Passazjiershal lofthaven
608           windsock: Wynsek
609         amenity:
610           animal_boarding: Bistepinsjon
611           animal_shelter: Biste-asyl
612           arts_centre: Keunstsintrum
613           atm: Jildautomaat
614           bank: Bank
615           bar: Bar
616           bbq: Barbekjû
617           bench: Bankje
618           bicycle_parking: Fytsestalling
619           bicycle_rental: Fytsferhier
620           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
621           biergarten: Kafeeterras
622           blood_bank: Bloedbank
623           boat_rental: Boatferhier
624           brothel: Bordeel
625           bureau_de_change: Wikselkantoar
626           bus_station: Busstasjon
627           cafe: Kafee
628           car_rental: Autoferhier
629           car_sharing: Autodielen
630           car_wash: Autowaskerij
631           casino: Kasino
632           charging_station: Laadstasjon
633           childcare: Berne-opfang
634           cinema: Bioskoop
635           clinic: Klinyk
636           clock: Klok
637           college: Hegeskoalle
638           community_centre: Mienskipshûs
639           conference_centre: Kongressintrum
640           courthouse: Rjochtbank
641           crematorium: Krematoarium
642           dentist: Toskedokter
643           doctors: Dokter
644           drinking_water: Drinkwetter
645           driving_school: Rydskoalle
646           embassy: Ambassade
647           events_venue: Evenemintehal
648           fast_food: Flugge hap
649           ferry_terminal: Feardaam/-kade
650           fire_station: Brânwacht
651           food_court: Itenshal
652           fountain: Fontein
653           fuel: Tenkstasjon
654           gambling: Kânsspul
655           grave_yard: Begraafplak
656           grit_bin: Struibak
657           hospital: Sikehûs
658           hunting_stand: Jachttoer
659           ice_cream: Iisko
660           internet_cafe: Ynternetkafee
661           kindergarten: Beukerskoalle
662           language_school: Taalskoalle
663           library: Bibleteek
664           loading_dock: Laaddok
665           love_hotel: Wiphotel
666           marketplace: Merkplak
667           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
668           monastery: Kleaster
669           money_transfer: Jildoerdracht
670           motorcycle_parking: Motorparkearplak
671           music_school: Muzykskoalle
672           nightclub: Nachtklup
673           nursing_home: Ferpleechhûs
674           parking: Parkearjen
675           parking_entrance: Parkearyngong
676           parking_space: Parkearhaven
677           payment_terminal: Betelautomaat
678           pharmacy: Apteek
679           place_of_worship: Gebedshûs
680           police: Plysje
681           post_box: Brievebus
682           post_office: Postkantoar
683           prison: Finzenis
684           pub: Kafee
685           public_bath: Badhûs
686           public_bookcase: Strjitboekekast
687           public_building: Iepenbier gebou
688           ranger_station: Parkwachtersgebou
689           recycling: Werbrûkbakken
690           restaurant: Restaurant
691           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
692           school: Skoalle
693           shelter: Skûlplak
694           shower: Dûs
695           social_centre: Sosjaal sintrum
696           social_facility: Sosjale foarsjenning
697           studio: Studio
698           swimming_pool: Swimbad
699           taxi: Taksy
700           telephone: Tillefoansel
701           theatre: Teäter
702           toilets: Húskes
703           townhall: Gemeentehûs
704           training: Kursussintrum
705           university: Universiteit
706           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
707           vending_machine: Automaat
708           veterinary: Bistedokter
709           village_hall: Doarpshûs
710           waste_basket: Jiskefet
711           waste_disposal: Offalkontener
712           waste_dump_site: Offalstoart
713           watering_place: Drinkplak
714           water_point: Wetterôfjeftepunt
715           weighbridge: Weachbrêge
716           "yes": Foarsjenning
717         boundary:
718           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
719           administrative: Bestjoerlike grins
720           census: Folkstellingsgrins
721           national_park: Nasjonaal park
722           political: Kiesgrins
723           protected_area: Beskerme gebiet
724           "yes": Begrinzing
725         bridge:
726           aqueduct: Akwadukt
727           boardwalk: Plankier
728           suspension: Hingbrêge
729           swing: Draaibrêge
730           viaduct: Fiadukt
731           "yes": Brêge
732         building:
733           apartment: Appartemint
734           apartments: Apparteminten
735           barn: Skuorre
736           bungalow: Bungalow
737           cabin: Blokhutte
738           chapel: Kapel
739           church: Tsjerkegebou
740           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
741           college: Gebou hegeskoalle
742           commercial: Kommersjeel gebou
743           construction: Gebou yn oanbou
744           detached: Frijsteande wente
745           dormitory: Sliep-/wenromten
746           duplex: Duplekswente
747           farm: Boerewente
748           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
749           garage: Garaazje
750           garages: Garaazjes
751           greenhouse: Kas
752           hangar: Hangaar
753           hospital: Sikehûs
754           hotel: Hotelgebou
755           house: Wente
756           houseboat: Wenboat
757           hut: Hutte
758           industrial: Yndustrieel gebou
759           kindergarten: Beukerskoalle
760           manufacture: Fabryksgebou
761           office: Kantoargebou
762           public: Iepenbier gebou
763           residential: Wengebou
764           retail: Winkelpân
765           roof: Dak
766           ruins: Gebouruïne
767           school: Skoalgebou
768           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
769           service: Nutsgeboutsje
770           shed: Skuorke
771           stable: Hynstestâl
772           static_caravan: Wen-/kampearwein
773           temple: Timpelgebou
774           terrace: Rychjewenten
775           train_station: Treinstasjon
776           university: Universiteitsgebou
777           warehouse: Pakhûs
778           "yes": Gebou
779         club:
780           scout: Paadfinershonk
781           sport: Sportferiening
782           "yes": Feriening
783         craft:
784           beekeeper: Ymker
785           blacksmith: Smidderij
786           brewery: Brouwerij
787           carpenter: Timmerbedriuw
788           caterer: Fersoarging iten/drinken
789           confectionery: Sûkerbakkerij
790           dressmaker: Frouljuskleanmakker
791           electrician: Elektrisjên
792           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
793           gardener: Hovenier
794           glaziery: Glêssetter
795           handicraft: Hânmakke guod
796           hvac: Ynstallateur
797           metal_construction: Metaalbedriuw
798           painter: Skildersbedriuw
799           photographer: Fotograaf
800           plumber: Leadjitter
801           roofer: Dakdekker
802           sawmill: Houtseagerij
803           shoemaker: Skuonmakker
804           stonemason: Stienhouwerij
805           tailor: Kleanmakker
806           window_construction: Kezinebedriuw
807           winery: Wynmakkerij
808           "yes": Ambachtlik bedriuw
809         emergency:
810           access_point: Rêdingspunt
811           ambulance_station: Ambulânsepost
812           assembly_point: Sammelplak
813           defibrillator: Defibrilator
814           fire_extinguisher: Brândwêster
815           fire_water_pond: Dwêstfiver
816           landing_site: Lâningsromte traumahely
817           life_ring: Rêdingsboei
818           phone: Praatpeal
819           siren: Sirene loftalarm
820           suction_point: Dwêstwettertagong
821           water_tank: Dwêstwetteropslach
822         highway:
823           abandoned: Wei yn ferfal
824           bridleway: Ruterpaad
825           bus_guideway: Busspoarbaan
826           bus_stop: Bushalte
827           construction: Wei yn oanlis
828           corridor: Korridor
829           crossing: Oerstekplak
830           cycleway: Fytspaad
831           elevator: Lift
832           emergency_access_point: Rêdingspunt
833           emergency_bay: Flechthaven
834           footway: Fuotpaad
835           ford: Furde
836           give_way: Boerd foarrang jaan
837           living_street: Wenhiem
838           milestone: Ofstânspealtsje
839           motorway: Autogongwei
840           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
841           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
842           passing_place: Utwykplak
843           path: Paad
844           pedestrian: Fuotgongersgebiet
845           platform: Perron
846           primary: Primêre wei
847           primary_link: Primêre wei
848           proposed: Plende wei
849           raceway: Racesirkwy
850           residential: Strjitte
851           rest_area: Rêstplak
852           road: Wei
853           secondary: Sekundêre wei
854           secondary_link: Sekundêre wei
855           service: Tagongswei
856           services: Sjauffeursfoarsjennings
857           speed_camera: Flitser
858           steps: Trep
859           stop: Stopboerd
860           street_lamp: Strjitlampe
861           tertiary: Tertsjêre wei
862           tertiary_link: Tertsjêre wei
863           track: Lânpaad
864           traffic_mirror: Ferkearsspegel
865           traffic_signals: Ferkearsljochten
866           trailhead: Begjinpunt rûte
867           trunk: Autowei
868           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
869           turning_circle: Swaaiplak
870           turning_loop: Kearlus
871           unclassified: Net-klassifisearre wei
872           "yes": Wei
873         historic:
874           aircraft: Histoarysk fleantúch
875           archaeological_site: Archeologysk plak
876           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
877           battlefield: Slachfjild
878           boundary_stone: Grinspeal
879           building: Histoarysk gebou
880           bunker: Bunker/kazemat
881           cannon: Histoarysk kanon
882           castle: Kastiel
883           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
884           church: Tsjerke
885           city_gate: Stedspoarte
886           citywalls: Stedsmuorren
887           fort: Fort
888           heritage: Erfgoedplak
889           hollow_way: Holle wei
890           house: Hûs
891           manor: State/lânhûs
892           memorial: Betinkingsmonumint
893           milestone: Histoaryske mylpeal
894           mine: Myn
895           mine_shaft: Mynskacht
896           monument: Monumint
897           railway: Histoaryske spoarwei
898           roman_road: Romeinske wei
899           ruins: Ruïne
900           rune_stone: Runestien
901           stone: Stien
902           tomb: Tombe
903           tower: Toer
904           wayside_chapel: Weikapel
905           wayside_cross: Weikrús
906           wayside_shrine: Weiskryn
907           wreck: Wrak
908           "yes": Histoarysk plak
909         junction:
910           "yes": Krusing
911         landuse:
912           allotments: Folkstunen
913           aquaculture: Akwakultuer
914           basin: Wetterbekken
915           brownfield: Braaklân
916           cemetery: Begraafplak
917           commercial: Kommersjeel gebiet
918           conservation: Natuergebiet
919           construction: Bouplak
920           farmland: Boerelân
921           farmyard: Boerehiem
922           forest: Bosk
923           garages: Garaazjes
924           grass: Gers
925           greenfield: Boubestimming
926           industrial: Yndustrygebiet
927           landfill: Jiskebult
928           meadow: Greide
929           military: Militêr terrein
930           mine: Myn
931           orchard: Hôving
932           plant_nursery: Kwekerij
933           quarry: Stiengat
934           railway: Spoarwei
935           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
936           religious: Religieuze bestimming
937           reservoir: Opslachmar
938           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
939           residential: Wengebiet
940           retail: Winkelgebiet
941           village_green: Brink
942           vineyard: Wyngerd
943           "yes": Grûngebrûk
944         leisure:
945           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
946           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
947           bandstand: Muzykkoepel
948           beach_resort: Badplak
949           bird_hide: Fûgelsjochhutte
950           bleachers: Tribune
951           bowling_alley: Bowlingsintrum
952           common: Mientlân
953           dance: Dûnsseal
954           dog_park: Hûnepark
955           firepit: Fjoerkûle
956           fishing: Fiskgrûn
957           fitness_centre: Sportskoalle
958           fitness_station: Sporttastellen
959           garden: Tún
960           golf_course: Golfbaan
961           horse_riding: Maneezje
962           ice_rink: Iisbaan
963           marina: Jachthaven
964           miniature_golf: Midgetgolf
965           nature_reserve: Natuerreservaat
966           outdoor_seating: Bûtenterras
967           park: Park
968           picnic_table: Pikniktafel
969           pitch: Sportfjild
970           playground: Boartersplak
971           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
972           resort: Fakânsje-oarde
973           sauna: Sauna
974           slipway: Hellingwei
975           sports_centre: Sportsintrum
976           stadium: Stadion
977           swimming_pool: Swimbad
978           track: Rinbaan
979           water_park: Wetterferdivedaasjepark
980           "yes": Rekreaasje
981         man_made:
982           adit: Mynyngong
983           advertising: Bûtenreklame
984           antenna: Antenne
985           avalanche_protection: Lawinebeskerming
986           beacon: Beaken
987           beam: Balke
988           beehive: Bijekoer
989           breakwater: Golfbrekker
990           bridge: Brêge
991           bunker_silo: Bunkersilo
992           cairn: Stienmantsje
993           chimney: Skoarstien
994           clearcut: Kealkap
995           communications_tower: Antennetoer
996           crane: Hyskraan
997           cross: Krús
998           dolphin: Dûkdalf
999           dyke: Bediking
1000           embankment: Talúd
1001           flagpole: Flaggemêst
1002           gasometer: Gashâlder
1003           groyne: Haad
1004           kiln: Une
1005           lighthouse: Fjoertoer
1006           manhole: Mangat
1007           mast: Mêst
1008           mine: Myn
1009           mineshaft: Mynskacht
1010           monitoring_station: Mjitstasjon
1011           petroleum_well: Oaljeboarne
1012           pier: Pier
1013           pipeline: Piiplieding
1014           pumping_station: Pompstasjon
1015           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1016           silo: Silo
1017           snow_cannon: Sniekanon
1018           snow_fence: Sniefanger
1019           storage_tank: Opslachtenk
1020           street_cabinet: Nutskast
1021           surveillance: Bewekking
1022           telescope: Tilleskoop
1023           tower: Toer
1024           utility_pole: Nutspeal
1025           wastewater_plant: Wettersuvering
1026           watermill: Wettermûne
1027           water_tap: Wetterkraan
1028           water_tower: Wettertoer
1029           water_well: Saad
1030           water_works: Wetterliedingbedriuw
1031           windmill: Wynmûne
1032           works: Fabryk
1033           "yes": Keunstmjittich
1034         military:
1035           airfield: Militêr fleanfjild
1036           barracks: Kazerne
1037           bunker: Bunker
1038           checkpoint: Kontrôlepost
1039           trench: Rinfuorge
1040           "yes": Militêr
1041         mountain_pass:
1042           "yes": Berchpas
1043         natural:
1044           atoll: Atol
1045           bare_rock: Keale rotsen
1046           bay: Baai
1047           beach: Strân
1048           cape: Kaap
1049           cave_entrance: Grotyngong
1050           cliff: Klif
1051           coastline: Kustline
1052           crater: Krater
1053           dune: Dún
1054           fell: Fjell
1055           fjord: Fjord
1056           forest: Bosk
1057           geyser: Geiser
1058           glacier: Gletsjer
1059           grassland: Greidlân
1060           heath: Heide
1061           hill: Heuvel
1062           hot_spring: Waarmwetterboarne
1063           island: Eilân
1064           isthmus: Lâningte
1065           land: Lân
1066           marsh: Sompe
1067           moor: Fean
1068           mud: Modder
1069           peak: Pyk
1070           peninsula: Skiereilân
1071           point: Lânpunt
1072           reef: Rif
1073           ridge: Berchkaam
1074           rock: Rotsen
1075           saddle: Berchseal
1076           sand: Sân
1077           scree: Púnhelling
1078           scrub: Strewel
1079           shingle: Keizel
1080           spring: Boarne
1081           stone: Stien
1082           strait: Ingte
1083           tree: Beam
1084           tree_row: Beammerige
1085           tundra: Toendra
1086           valley: Fallei
1087           volcano: Fulkaan
1088           water: Wetter
1089           wetland: Somplân
1090           wood: Wâld
1091           "yes": Lânskipselemint
1092         office:
1093           accountant: Boekhâlder
1094           administrative: Administraasje
1095           advertising_agency: Reklameburo
1096           architect: Arsjitekt
1097           association: Feriening
1098           company: Bedriuw
1099           diplomatic: Diplomatike misje
1100           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1101           employment_agency: Utstjoerburo
1102           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1103           estate_agent: Makelder
1104           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1105           government: Oerheidskantoar
1106           insurance: Fersekeringskantoar
1107           it: YT-buro
1108           lawyer: Jurist
1109           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1110           newspaper: Krantekantoar
1111           ngo: Kantoar NGO
1112           notary: Notariaat
1113           religion: Administraasje leauwensmienskip
1114           research: Undersykburo
1115           tax_advisor: Belestingadviseur
1116           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1117           travel_agent: Reisburo
1118           "yes": Kantoar
1119         place:
1120           allotments: Folkstunen
1121           archipelago: Arsjipel
1122           city: Grutte stêd
1123           city_block: Boublok
1124           country: Steat/lân
1125           county: Greefskip
1126           farm: Boerepleats
1127           hamlet: Utbuorren
1128           house: Hûs
1129           houses: Huzen
1130           island: Eilân
1131           islet: Eilantsje
1132           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1133           locality: Lokaasje
1134           municipality: Gemeente
1135           neighbourhood: Buert
1136           plot: Perseel
1137           postcode: Postkoade
1138           quarter: Wyk
1139           region: Regio
1140           sea: See
1141           square: Plein
1142           state: Dielsteat/provinsje
1143           subdivision: Dielgebiet
1144           suburb: Stedsdiel
1145           town: Stêd
1146           village: Doarp
1147           "yes": Plak
1148         railway:
1149           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1150           buffer_stop: Stjitblok
1151           construction: Spoarwei yn oanlis
1152           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1153           funicular: Kabelspoarwei
1154           halt: Treinhalte
1155           junction: Oansluting
1156           level_crossing: Oerwei
1157           light_rail: Sneltrem
1158           miniature: Miniatuerspoar
1159           monorail: Monorail
1160           narrow_gauge: Smelspoarwei
1161           platform: Spoarbaanperron
1162           preserved: Museumspoarwei
1163           proposed: Spoarwei yn plenning
1164           rail: Spoar
1165           spur: Lokaalspoarwei
1166           station: Spoarweistasjon
1167           stop: Spoarhalte
1168           subway: Metro
1169           subway_entrance: Metroyngong
1170           switch: Wiksel
1171           tram: Trembaan
1172           tram_stop: Tremhalte
1173           turntable: Draaiskiif
1174           yard: Spoaremplasemint
1175         shop:
1176           agrarian: Agraryske winkel
1177           alcohol: Sliterij
1178           antiques: Antyk
1179           appliance: Wytguodsaak
1180           art: Keunstwinkel
1181           baby_goods: Poppeguod
1182           bag: Tassewinkel
1183           bakery: Bakker
1184           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1185           beauty: Skientmesalon
1186           bed: Bêdesaak
1187           beverages: Drankewinkel
1188           bicycle: Fytsesaak
1189           bookmaker: Wedkantoar
1190           books: Boekhannel
1191           boutique: Boetyk
1192           butcher: Slachter
1193           car: Autohannel
1194           car_parts: Autoûnderdielen
1195           car_repair: Autoreparaasje
1196           carpet: Tapitewinkel
1197           charity: Goeddiedigenswinkel
1198           cheese: Tsiiswinkel
1199           chemist: Drogist
1200           chocolate: Sûkelarje
1201           clothes: Kleanwinkel
1202           coffee: Kofjewinkel
1203           computer: Kompjûtersaak
1204           confectionery: Snobberswinkel
1205           convenience: Gemakswinkel
1206           copyshop: Kopiearwinkel
1207           cosmetics: Kosmetikawinkel
1208           craft: Keunstnersnedichheden
1209           curtain: Gerdinesaak
1210           dairy: Suvelwinkel
1211           deli: Delikatessen
1212           department_store: Warehûs
1213           discount: Priisfjochter
1214           doityourself: Selsdoggerssaak
1215           dry_cleaning: Stomerij
1216           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1217           electronics: Elektroanikasaak
1218           erotic: Sekswinkel
1219           estate_agent: Makelder
1220           fabric: Lapewinkel
1221           farm: Boereferkeap
1222           fashion: Moadesaak
1223           fishing: Fiskerijnedichheden
1224           florist: Blommist
1225           food: Itenswarewinkel
1226           frame: Listemakkerij
1227           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1228           furniture: Meubelsaak
1229           garden_centre: Túnsintrum
1230           gas: Gasflesseboer
1231           general: Buertwinkel
1232           gift: Kadowinkel
1233           greengrocer: Grientesaak
1234           grocery: Krûdenierswinkel
1235           hairdresser: Kapper
1236           hardware: Boumerk
1237           health_food: Reformwinkel
1238           hearing_aids: Harktastellen
1239           herbalist: Krûdeminger
1240           hifi: Hifi-winkel
1241           houseware: Húshâldwinkel
1242           ice_cream: Iiskosaak
1243           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1244           jewelry: Juwelier
1245           kiosk: Kiosk
1246           kitchen: Keukenynrjochting
1247           laundry: Waskerij
1248           locksmith: Slotmakker
1249           lottery: Lotterij
1250           mall: Winkelsintrum
1251           massage: Massaazje
1252           medical_supply: Medyske helpmiddels
1253           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1254           money_lender: Jildsjitter
1255           motorcycle: Motorfytsesaak
1256           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1257           music: Muzykwinkel
1258           musical_instrument: Muzykynstruminten
1259           newsagent: Krantekiosk
1260           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1261           optician: Brillewinkel
1262           organic: Biologyske winkel
1263           outdoor: Bûtensportsaak
1264           paint: Fervewinkel
1265           pastry: Banketbakker
1266           pawnbroker: Lommert
1267           perfumery: Parfumery
1268           pet: Bistewinkel
1269           pet_grooming: Bistefersoarging
1270           photo: Fotosaak
1271           seafood: Seebanket
1272           second_hand: Omrinwinkel
1273           sewing: Naaiwinkel
1274           shoes: Skuonwinkel
1275           sports: Sportsaak
1276           stationery: Kantoarboekhannel
1277           storage_rental: Oplachferhier
1278           supermarket: Supermerk
1279           tailor: Kleanmakker
1280           tattoo: Tatoewinkel
1281           tea: Teewinkel
1282           ticket: Kaartferkeap
1283           tobacco: Sigareboer
1284           toys: Boartersguodwinkel
1285           travel_agency: Reisburo
1286           tyres: Bannesaak
1287           vacant: Leechsteande winkel
1288           variety_store: Lytswarehûs
1289           video: Fideoteek
1290           video_games: Fideospullewinkel
1291           wholesale: Gruthannel
1292           wine: Wynwinkel
1293           "yes": Winkel
1294         tourism:
1295           alpine_hut: Berchhutte
1296           apartment: Fakânsje-appartemint
1297           artwork: Keunstwurk
1298           attraction: Attraksje
1299           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1300           cabin: Toeristehutte
1301           camp_pitch: Kampearplak
1302           camp_site: Kampearterrein
1303           caravan_site: Kampearweinterrein
1304           chalet: Sjalet
1305           gallery: Keunstmuseum
1306           guest_house: Pinsjon
1307           hostel: Hostel
1308           hotel: Hotel
1309           information: Ynformaasje
1310           motel: Motel
1311           museum: Museum
1312           picnic_site: Piknikplak
1313           theme_park: Ferdivedaasjepark
1314           viewpoint: Utsjochpunt
1315           wilderness_hut: Natuerhutte
1316           zoo: Dieretún
1317         tunnel:
1318           building_passage: Geboutrochgong
1319           culvert: Dûker
1320           "yes": Tunnel
1321         waterway:
1322           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1323           boatyard: Skipswerf
1324           canal: Kanaal
1325           dam: Daam
1326           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1327           ditch: Sleat
1328           dock: Dok
1329           drain: Ofwettering
1330           lock: Slûs
1331           lock_gate: Slûsdoar
1332           mooring: Oanlisplak
1333           rapids: Streamfersnelling
1334           river: Rivier
1335           stream: Stream
1336           wadi: Wady
1337           waterfall: Wetterfal
1338           weir: Keardaam
1339           "yes": Wetterwei
1340       admin_levels:
1341         level2: Ryks-/steatsgrins
1342         level3: Lâns-/regiogrins
1343         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1344         level5: Regiogrins
1345         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1346         level7: Gemeentegrins
1347         level8: Gemeente-/stedsgrins
1348         level9: Steds-/doarpsgrins
1349         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1350         level11: Wyk-/buertgrins
1351       types:
1352         cities: Grutte stêden
1353         towns: Stêden
1354         places: Plakken
1355     results:
1356       no_results: Gjin treffers fûn
1357       more_results: Mear treffers
1358   issues:
1359     index:
1360       title: Problemen
1361       select_status: Status selektearje
1362       select_type: Type selektearje
1363       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1364       reported_user: Melde meidogger
1365       not_updated: Net bywurke
1366       search: Sykje
1367       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1368       user_not_found: Meidogger bestiet net
1369       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1370       status: Status
1371       reports: Meldings
1372       last_updated: Lêst bywurke
1373       link_to_reports: Meldings besjen
1374       reports_count:
1375         one: 1 melding
1376         other: '%{count} meldings'
1377       reported_item: Meld elemint
1378       states:
1379         ignored: Negearre
1380         open: Iepen
1381         resolved: Oplost
1382     show:
1383       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1384       reports:
1385         one: 1 melding
1386         other: '%{count} meldings'
1387       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1388       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1389       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1390       resolve: Oplosse
1391       ignore: Negearje
1392       reopen: Weriepenje
1393       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1394       read_reports: Meldings lêze
1395       new_reports: Nije meldings
1396       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1397       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1398       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1399     resolve:
1400       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1401     ignore:
1402       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1403     reopen:
1404       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1405     comments:
1406       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1407       reassign_param: Probleem weryndiele?
1408     reports:
1409       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1410     helper:
1411       reportable_title:
1412         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1413         note: 'Notysje #%{note_id}'
1414   issue_comments:
1415     create:
1416       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1417       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1418   reports:
1419     new:
1420       title_html: '%{link} melde'
1421       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1422       disclaimer:
1423         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1424           fêststean:'
1425         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1426           is
1427         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1428           fan jo meileden út 'e mienskip
1429         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1430           meidogger
1431       categories:
1432         diary_entry:
1433           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1434           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1435           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1436           other_label: Oar
1437         diary_comment:
1438           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1439           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1440           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1441           other_label: Oar
1442         user:
1443           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1444           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1445           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1446           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1447           other_label: Oar
1448         note:
1449           spam_label: Dizze notysje is spam
1450           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1451           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1452           other_label: Oar
1453     create:
1454       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1455       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1456   layouts:
1457     logo:
1458       alt_text: OpenStreetMap-logo
1459     home: Nei jo fêste lokaasje
1460     logout: Ofmelde
1461     log_in: Oanmelde
1462     sign_up: Ynskriuwe
1463     start_mapping: Set útein
1464     edit: Bewurkje
1465     history: Skiednis
1466     export: Eksportearje
1467     issues: Problemen
1468     data: Gegevens
1469     export_data: Data eksportearje
1470     gps_traces: GPS-trajekten
1471     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1472     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1473     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1474     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1475     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1476     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1477     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1478       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1479     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1480     partners_fastly: Fastly
1481     partners_partners: partners
1482     tou: Gebrûksbetingsten
1483     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1484       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1485     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1486       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1487     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1488     help: Help
1489     about: Oer
1490     copyright: Auteursrjochten
1491     community: Mienskip
1492     community_blogs: Mienskipsblochs
1493     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1494     make_a_donation:
1495       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1496       text: Donaasje jaan
1497     learn_more: Mear witte
1498     more: Mear
1499   user_mailer:
1500     diary_comment_notification:
1501       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1502       hi: Goeie %{to_user},
1503       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1504         %{subject}:'
1505       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1506         as ûnderwerp %{subject}:'
1507       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1508         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1509       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1510         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1511     message_notification:
1512       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1513       hi: Goeie %{to_user},
1514       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1515         %{subject}:'
1516       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1517         ûnderwerp %{subject}:'
1518       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1519         werom jaan op %{replyurl}
1520       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1521         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1522     friendship_notification:
1523       hi: Goeie %{to_user},
1524       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1525       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1526       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1527       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1528       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1529       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1530     gpx_description:
1531       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1532         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1533       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1534         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1535     gpx_failure:
1536       hi: Goeie %{to_user},
1537       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1538       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1539         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1540       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1541     gpx_success:
1542       hi: Goeie %{to_user},
1543       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1544     signup_confirm:
1545       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1546       greeting: Goeie dêrsa!
1547       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1548       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1549         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1550         te befêstigjen:'
1551       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1552         om jo op 'e gleed te helpen.
1553     email_confirm:
1554       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1555       greeting: Goeie,
1556       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1557         yn %{new_address}.
1558       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1559         te befêstigjen.
1560     lost_password:
1561       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1562       greeting: Goeie,
1563       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1564         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1565       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1566         op 'e nij yn te stellen.
1567     note_comment_notification:
1568       anonymous: In anonime meidogger
1569       greeting: Goeie,
1570       commented:
1571         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1572         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1573           yn stelle reägearre'
1574         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1575           fuortby %{place}.'
1576         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1577           fuortby %{place}.'
1578         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1579           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1580         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1581           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1582       closed:
1583         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1584         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1585           yn stelle oplost'
1586         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1587         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1588           oplost.'
1589         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1590           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1591         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1592           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1593       reopened:
1594         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1595         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1596           yn stelle weraktivearre'
1597         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1598         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1599           weraktivearre.'
1600         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1601           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1602         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1603           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1604       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1605       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1606     changeset_comment_notification:
1607       hi: Goeie %{to_user},
1608       greeting: Goeie,
1609       commented:
1610         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1611           reägearre'
1612         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1613           jo belang yn stelle reägearre'
1614         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1615           fan jo wizigingssets'
1616         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1617           ien fan jo wizigingssets'
1618         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1619           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1620         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1621           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1622         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1623         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1624         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1625       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1626       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1627       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1628         dêr op "Net folgje".
1629       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1630         klik dêr op "Net folgje".
1631   confirmations:
1632     confirm:
1633       heading: Besjoch jo e-mail!
1634       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1635       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1636         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1637       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1638         aktivearjen.
1639       button: Befêstigje
1640       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1641       already active: Dat akkount is al befêstige.
1642       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1643     confirm_resend:
1644       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1645     confirm_email:
1646       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1647       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1648         te befêstigjen.
1649       button: Befêstigje
1650       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1651       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1652       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1653     resend_success_flash:
1654       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1655         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1656       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1657         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1658         net beäntwurdzje kinne.
1659   messages:
1660     inbox:
1661       title: Ynfek
1662       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1663       new_messages:
1664         one: '%{count} nij berjocht'
1665         other: '%{count} nije berjochten'
1666       old_messages:
1667         one: '%{count} âld berjocht'
1668         other: '%{count} âlde berjochten'
1669       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1670         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1671       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1672     messages_table:
1673       from: Fan
1674       to: Oan
1675       subject: Underwerp
1676       date: Datum
1677     message_summary:
1678       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1679       read_button: As lêzen oanmerke
1680       reply_button: Beäntwurdzje
1681       destroy_button: Wiskje
1682     new:
1683       title: Berjocht stjoere
1684       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1685       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1686     create:
1687       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1688       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1689         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1690     no_such_message:
1691       title: Berjocht ûnbekend
1692       heading: Berjocht ûnbekend
1693       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1694     outbox:
1695       title: Utfek
1696       messages:
1697         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1698         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1699       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1700         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1701       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1702     reply:
1703       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1704         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1705         om beäntwurdzje te kinnen.
1706     show:
1707       title: Berjocht lêze
1708       reply_button: Beäntwurdzje
1709       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1710       destroy_button: Wiskje
1711       back: Werom
1712       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1713         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1714         om it lêze te kinnen.
1715     sent_message_summary:
1716       destroy_button: Wiskje
1717     heading:
1718       my_inbox: Myn ynfek
1719       my_outbox: Myn útfek
1720     mark:
1721       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1722       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1723     destroy:
1724       destroyed: Berjocht wiske
1725   passwords:
1726     new:
1727       title: Wachtwurd kwyt
1728       heading: Wachtwurd fergetten?
1729       email address: 'E-mailadres:'
1730       new password button: Nij wachtwurd
1731       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1732         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1733         te stellen.
1734     edit:
1735       title: Nij wachtwurd
1736       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1737       reset: Nij wachtwurd
1738       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1739     update:
1740       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1741   preferences:
1742     show:
1743       title: Myn foarkarren
1744       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1745       preferred_languages: Foarkarstalen
1746       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1747     edit:
1748       title: Foarkarren bewurkje
1749       save: Foarkarren bywurkje
1750       cancel: Annulearje
1751     update:
1752       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1753     update_success_flash:
1754       message: Foarkarren bywurke.
1755   profiles:
1756     edit:
1757       title: Profyl bewurkje
1758       save: Profyl bywurkje
1759       cancel: Annulearje
1760       image: Ofbylding
1761       gravatar:
1762         gravatar: Gravatar brûke
1763         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1764         disabled: Gravatar is útskeakele.
1765         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1766       new image: Ofbyld tafoegje
1767       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1768       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1769       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1770       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1771       home location: Fêste lokaasje
1772       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1773       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1774     update:
1775       success: Profyl bywurke.
1776       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1777   sessions:
1778     new:
1779       title: Oanmelde
1780       tab_title: Oanmelde
1781       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1782       password: 'Wachtwurd:'
1783       remember: My ûnthâlde
1784       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1785       login_button: Oanmelde
1786       register now: No ynskriuwe
1787       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1788       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1789     destroy:
1790       title: Ofmelde
1791       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1792       logout_button: Ofmelde
1793   shared:
1794     markdown_help:
1795       headings: Koppen
1796       heading: Kop
1797       subheading: Subkop
1798       unordered: Puntelist
1799       ordered: Nûmere list
1800       first: Earste rigel
1801       second: Twadde rigel
1802       link: Keppeling
1803       text: Tekst
1804       image: Ofbyld
1805       alt: Alternative tekst
1806       url: URL
1807     richtext_field:
1808       edit: Bewurkje
1809       preview: Proefbyld
1810   site:
1811     about:
1812       next: Folgjende
1813       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1814         en kompjûterapparaten'
1815       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1816         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1817         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1818       local_knowledge_title: Lokale kennis
1819       local_knowledge_html: |-
1820         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1821         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1822       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1823       open_data_title: Iepen data
1824       legal_title: Juridysk
1825       partners_title: Partners
1826     copyright:
1827       title: Auteursrjochten en lisinsje
1828       foreign:
1829         title: Oer dizze oersetting
1830         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1831           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1832         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1833       native:
1834         title: Oer dizze side
1835         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1836           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1837           en %{mapping_link}.
1838         native_link: Frysktalige ferzje
1839         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1840       legal_babble:
1841         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1842         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1843           en doch de neikommende twa dingen:'
1844         attribution_example:
1845           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1846           title: Foarbyld nammefermelding
1847         more_title_html: Mear te witten komme
1848         contributors_title_html: Us bydragers
1849         contributors_intro_html: |-
1850           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1851           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1852           en oare boarnen, dêrûnder:
1853         contributors_footer_2_html: |-
1854           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1855           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1856           oanspraaklikens oanfurdiget.
1857         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1858         infringement_1_html: |-
1859           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1860           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1861           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1862     index:
1863       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1864         útskeakele.
1865       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1866       license:
1867         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1868       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1869         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1870     edit:
1871       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1872       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1873         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1874       user_page_link: meidoggerside
1875       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1876       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1877       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1878         foar dizze funksje.
1879     export:
1880       title: Eksportearje
1881       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1882       licence: Lisinsje
1883       too_large:
1884         advice: |-
1885           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1886           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1887         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1888           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1889           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1890         planet:
1891           title: Planet OSM
1892           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1893         overpass:
1894           title: Overpass API
1895           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1896         geofabrik:
1897           title: Geofabrik Downloads
1898           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1899             stêden
1900         other:
1901           title: Oare boarnen
1902           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1903       export_button: Eksportearje
1904     fixthemap:
1905       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1906       how_to_help:
1907         title: Hoe te helpen
1908         join_the_community:
1909           title: Kom by de mienskip
1910           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1911             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1912             en de data sels tafoegje of reparearje.
1913       other_concerns:
1914         title: Oare betinkings
1915     help:
1916       title: Help krije
1917       introduction: |-
1918         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1919         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1920       welcome:
1921         url: /welcome
1922         title: Wolkom by OpenStreetMap
1923         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1924       beginners_guide:
1925         title: Paadwizer foar begjinners
1926         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1927       community:
1928         title: Mienskipsfoarum
1929         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1930       mailing_lists:
1931         title: Mailinglisten
1932         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1933           tematyske as regionale mailinglisten.
1934       irc:
1935         title: IRC
1936         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1937       switch2osm:
1938         title: switch2osm
1939         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1940           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1941       welcomemat:
1942         title: Foar organisaasjes
1943         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1944           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1945       wiki:
1946         title: OpenStreetMap-wiki
1947         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1948     potlatch:
1949       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1950         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1951         yn in webblêder.
1952     any_questions:
1953       title: Noch fragen?
1954     sidebar:
1955       search_results: Sykresultaten
1956       close: Slute
1957     search:
1958       search: Sykje
1959       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1960       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1961       from: Fan
1962       to: Nei
1963       where_am_i: Wêr is dit?
1964       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1965       submit_text: Los
1966       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1967     key:
1968       table:
1969         entry:
1970           motorway: Autogongwei
1971           main_road: Haadwei
1972           trunk: Autowei
1973           primary: Primêre wei
1974           secondary: Sekundêre wei
1975           unclassified: Net-klassifisearre wei
1976           track: Lânpaad
1977           bridleway: Ruterpaad
1978           cycleway: Fytspaad
1979           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1980           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1981           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1982           footway: Fuotpaad
1983           rail: Spoarwei
1984           subway: Metrospoar
1985           cable_car: Kabelbaan
1986           chair_lift: stuoltsjelift
1987           runway: Start-/lânings-
1988           taxiway: taksybaan lofthaven
1989           apron: Platfoarm
1990           admin: Bestjoerlike grins
1991           forest: Bosk
1992           wood: Wâld
1993           golf: Golfbaan
1994           park: Park
1995           common: Miente
1996           resident: Wengebiet
1997           retail: Winkelgebiet
1998           industrial: Yndustrygebiet
1999           commercial: Kommersjeel gebiet
2000           heathland: Heidelân
2001           lake: Mar
2002           reservoir: opslachmar
2003           farm: Boerepleats
2004           brownfield: Braaklân
2005           cemetery: Begraafplak
2006           allotments: Folkstunen
2007           pitch: Sportfjild
2008           centre: Sportsintrum
2009           reserve: Natuerreservaat
2010           military: Militêr terrein
2011           school: Skoalle
2012           university: universiteit
2013           building: Wichtich gebou
2014           station: Spoarweistasjon
2015           summit: Top
2016           peak: pyk
2017           tunnel: Streekte râne = tunnel
2018           bridge: Swarte râne = brêge
2019           private: Tagong privee
2020           destination: Bestimmingsferkear
2021           construction: Wegen yn oanlis
2022           bicycle_shop: Fytsesaak
2023           bicycle_parking: Fytsestalling
2024           toilets: Húskes
2025     welcome:
2026       title: Wolkom!
2027       introduction: |-
2028         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2029         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2030         dingen dy't jo witte moatte.
2031       whats_on_the_map:
2032         title: Wat stiet der op 'e kaart
2033       basic_terms:
2034         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2035         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2036           dy't fan pas komme sille.
2037       rules:
2038         title: Regels!
2039       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2040       add_a_note:
2041         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2042         para_1: |-
2043           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2044           in notysje taheakjen noflik.
2045   traces:
2046     visibility:
2047       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2048       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2049       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2050       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2051         oardere punten mei tiidstimpels)
2052     new:
2053       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2054       visibility_help: wat betsjut dat?
2055       help: Help
2056       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2057     create:
2058       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2059       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2060         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2061         at it dien is.
2062       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2063         flater wiisd. Besykje it nochris
2064       traces_waiting:
2065         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2066           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2067           oare meidoggers.
2068         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2069           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2070           foar oare meidoggers.
2071     edit:
2072       cancel: Annulearje
2073       title: Trajekt %{name} bewurkje
2074       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2075       visibility_help: wat betsjut dat?
2076     update:
2077       updated: Trajekt bywurke
2078     trace_optionals:
2079       tags: Lebels
2080     show:
2081       title: Trajekt %{name} besjen
2082       heading: Trajekt %{name} besjen
2083       pending: DWAANDE
2084       filename: 'Bestânsnamme:'
2085       download: ynlade
2086       uploaded: 'Opladen:'
2087       points: 'Punten:'
2088       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2089       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2090       map: kaart
2091       edit: bewurkje
2092       owner: 'Eigner:'
2093       description: 'Beskriuwing:'
2094       tags: 'Lebels:'
2095       none: Gjint
2096       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2097       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2098       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2099       visibility: 'Sichtberens:'
2100       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2101     trace:
2102       pending: DWAANDE
2103       count_points:
2104         one: 1 punt
2105         other: '%{count} punten'
2106       more: mear
2107       trace_details: Trajektgegevens besjen
2108       view_map: Kaart besjen
2109       edit_map: Kaart bewurkje
2110       public: IEPENBIER
2111       identifiable: IDENTIFISEARBER
2112       private: PRIVEE
2113       trackable: TRASEARBER
2114     index:
2115       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2116       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2117       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2118       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2119       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2120       upload_trace: Trajekt oplade
2121       all_traces: Alle trajekten
2122       my_traces: Myn trajekten
2123       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2124       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2125     page:
2126       older: Aldere trajekten
2127       newer: Nijere trajekten
2128     destroy:
2129       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2130     make_public:
2131       made_public: Trajekt iepenbier makke
2132     offline_warning:
2133       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2134     offline:
2135       heading: GPX-opslach ôfline
2136       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2137         net beskikber.
2138     georss:
2139       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2140     description:
2141       description_with_count:
2142         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2143         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2144       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2145   application:
2146     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2147     require_cookies:
2148       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2149         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2150     require_admin:
2151       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2152     setup_user_auth:
2153       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2154         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2155       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2156         om der mear oer te witten.
2157       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2158         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2159         mar jo moatte se besjen.
2160     settings_menu:
2161       account_settings: Akkountynstellings
2162       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2163       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2164       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2165     auth_providers:
2166       openid:
2167         title: Oanmelde mei OpenID
2168         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2169       google:
2170         title: Oanmelde mei Google
2171         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2172       facebook:
2173         title: Oanmelde mei Facebook
2174         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2175       microsoft:
2176         title: Oanmelde mei Windows Live
2177         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2178       github:
2179         title: Oanmelde mei GitHub
2180         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2181       wikipedia:
2182         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2183         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2184   oauth:
2185     authorize:
2186       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2187       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2188         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2189         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2190       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2191       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2192       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2193       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2194       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2195       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2196       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2197       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2198       grant_access: Tagong jaan
2199     authorize_success:
2200       title: Autorisaasjefersyk tastien
2201       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2202       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2203     authorize_failure:
2204       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2205       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2206       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2207     revoke:
2208       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2209     permissions:
2210       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2211     scopes:
2212       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2213       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2214       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2215       write_api: Kaart wizigjen
2216       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2217       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2218       write_notes: Notysjes wizigjen
2219       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2220       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2221   oauth_clients:
2222     new:
2223       title: In nije applikaasje registrearje
2224     edit:
2225       title: Jo applikaasje bewurkje
2226     show:
2227       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2228       key: 'Konsumint-kaai:'
2229       secret: 'Konsumint-geheim:'
2230       url: 'Fersykkaai-URL:'
2231       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2232       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2233       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2234       edit: Gegevens bewurkje
2235       delete: Kliïnt wiskje
2236       confirm: Seker witte?
2237       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2238     index:
2239       title: Myn OAuth-gegevens
2240       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2241       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2242       application: Applikaasjenamme
2243       issued_at: Ofjûn op
2244       revoke: Ynlûke!
2245       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2246       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2247         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2248         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2249       oauth: OAuth
2250       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2251       register_new: Jo applikaasje registrearje
2252     form:
2253       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2254     not_found:
2255       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2256     create:
2257       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2258     update:
2259       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2260     destroy:
2261       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2262   oauth2_applications:
2263     index:
2264       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2265       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2266         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2267         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2268       new: Nije applikaasje registrearje
2269       name: Namme
2270       permissions: Rjochten
2271     application:
2272       edit: Bewurkje
2273       delete: Wiskje
2274       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2275     new:
2276       title: In nije applikaasje registrearje
2277     edit:
2278       title: Jo applikaasje bewurkje
2279     show:
2280       edit: Bewurkje
2281       delete: Wiskje
2282       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2283       client_id: Kliïnt-ID
2284       client_secret: Kliïnt-geheim
2285       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2286         toand
2287       permissions: Rjochten
2288       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2289     not_found:
2290       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2291   oauth2_authorizations:
2292     new:
2293       title: Autorisaasje frege
2294       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2295         neikommende rjochten?'
2296       authorize: Autorisearje
2297       deny: Wegerje
2298     error:
2299       title: In flater die him foar
2300     show:
2301       title: Autorisaasjekoade
2302   oauth2_authorized_applications:
2303     index:
2304       title: Myn autorisearre applikaasjes
2305       application: Applikaasje
2306       permissions: Rjochten
2307       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2308     application:
2309       revoke: Tagong ynlûke
2310       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2311   users:
2312     new:
2313       title: Ynskriuwe
2314       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2315         akkount foar jo oanmeitsje.
2316       about:
2317         header: Frij en bewurkber
2318       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2319         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2320       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2321       continue: Ynskriuwe
2322       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2323       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2324     terms:
2325       title: Betingsten
2326       heading: Betingsten
2327       heading_ct: Bydragersbetingsten
2328       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2329         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2330       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2331         en takomstige bydragen.
2332       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2333         mei
2334       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2335         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2336         tekst en gean akkoart.
2337       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2338       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2339         Publyk Domein
2340       consider_pd_why: wat is dat?
2341       continue: Fierder
2342       decline: Ofwize
2343       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2344         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2345       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2346       legale_names:
2347         france: Frankryk
2348         italy: Itaalje
2349         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2350     terms_declined_flash:
2351       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2352         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2353       terms_declined_link: dizze wikiside
2354     no_such_user:
2355       title: Meidogger ûnbekend
2356       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2357       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2358         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2359       deleted: wiske
2360     show:
2361       my diary: Myn deiboek
2362       my edits: Myn bewurkings
2363       my traces: Myn trajekten
2364       my notes: Myn notysjes
2365       my messages: Myn berjochten
2366       my profile: Myn profyl
2367       my settings: Myn ynstellings
2368       my comments: Myn reäksjes
2369       my_preferences: Myn foarkarren
2370       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2371       blocks on me: Utslutings foar my
2372       blocks by me: Utslutings troch my
2373       edit_profile: Profyl bewurkje
2374       send message: Berjocht stjoere
2375       diary: Deiboek
2376       edits: Bewurkings
2377       traces: Trajekten
2378       notes: Kaartnotysjes
2379       remove as friend: Freon ôffiere
2380       add as friend: Freon tafoegje
2381       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2382       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2383       ct undecided: neat besletten
2384       ct declined: ôfwiisd
2385       email address: 'E-mailadres:'
2386       created from: 'Oanmakke fan:'
2387       status: 'Status:'
2388       spam score: 'Spamskoare:'
2389       role:
2390         administrator: Dizze meidogger is behearder
2391         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2392         grant:
2393           administrator: Behearder meitsje
2394           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2395         revoke:
2396           administrator: Behearderskip ynlûke
2397           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2398       block_history: Rinnende útslutings
2399       moderator_history: Utslutings útdield
2400       comments: Reäksjes
2401       create_block: Dizze meidogger útslute
2402       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2403       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2404       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2405       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2406       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2407       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2408       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2409       confirm: Befêstigje
2410       report: Dizze meidogger melde
2411     go_public:
2412       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2413     index:
2414       title: Meidoggers
2415       heading: Meidoggers
2416       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2417       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2418       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2419     page:
2420       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2421       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2422     suspended:
2423       title: Akkount skoattele
2424       heading: Akkount skoattele
2425       support: Stipe
2426     auth_failure:
2427       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2428       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2429       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2430       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2431       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2432       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2433     auth_association:
2434       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2435       option_1: |-
2436         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2437         mei it formulier hjirûnder.
2438       option_2: |-
2439         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2440         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2441         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2442   user_role:
2443     filter:
2444       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2445       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2446       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2447       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2448         ynlûke.
2449     grant:
2450       title: Rol takennen befêstigje
2451       heading: Rol takennen befêstigje
2452       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2453         takenne wolle?
2454       confirm: Befêstigje
2455       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2456         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2457     revoke:
2458       title: Rol ynlûken befêstigje
2459       heading: Rol ynlûken befêstigje
2460       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2461         ynlûke wolle?
2462       confirm: Befêstigje
2463       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2464         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2465   user_blocks:
2466     model:
2467       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2468         as bywurkje te kinnen.
2469       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2470     not_found:
2471       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2472       back: Werom nei de list
2473     new:
2474       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2475       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2476       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2477     edit:
2478       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2479       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2480       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2481     filter:
2482       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2483         wêze.
2484     create:
2485       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2486     update:
2487       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2488         hat, kin it bewurkje.
2489       success: Utsluting bywurke.
2490     index:
2491       title: Utslutings fan meidoggers
2492       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2493       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2494     helper:
2495       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2496       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2497       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2498       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2499       block_duration:
2500         hours:
2501           one: 1 oere
2502           other: '%{count} oeren'
2503         days:
2504           one: 1 dei
2505           other: '%{count} dagen'
2506         weeks:
2507           one: 1 wike
2508           other: '%{count} wike'
2509         months:
2510           one: 1 moanne
2511           other: '%{count} moanne'
2512         years:
2513           one: 1 jier
2514           other: '%{count} jier'
2515     blocks_on:
2516       title: Utslutings foar %{name}
2517       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2518       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2519     blocks_by:
2520       title: Utslutings troch %{name}
2521       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2522       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2523     show:
2524       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2525       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2526       created: 'Oanmakke:'
2527       duration: 'Tiidsdoer:'
2528       status: 'Status:'
2529       show: Werjaan
2530       edit: Bewurkje
2531       confirm: Seker witte?
2532       reason: 'Reden foar útsluting:'
2533       revoker: 'Ynlûker:'
2534       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2535     block:
2536       not_revoked: (net ynlutsen)
2537       show: Werjaan
2538       edit: Bewurkje
2539     blocks:
2540       display_name: Utsletten meidogger
2541       creator_name: Oanmakker
2542       reason: Reden foar útsluting
2543       status: Status
2544       revoker_name: Ynlutsen troch
2545   notes:
2546     index:
2547       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2548       heading: Notysjes fan %{user}
2549       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2550       no_notes: Gjin notysjes
2551       id: ID
2552       creator: Makker
2553       description: Beskriuwing
2554       created_at: Makke op
2555       last_changed: Lêst wizige
2556     show:
2557       title: 'Notysje: %{id}'
2558       description: Beskriuwing
2559       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2560       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2561       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2562       report: dizze notysje melde
2563       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2564         apart neigien wurde moatte.
2565       hide: Ferbergje
2566       resolve: Oplosse
2567       reactivate: Weraktivearje
2568       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2569       comment: Reägearje
2570       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2571         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2572         sels op fia in reäksje.
2573     new:
2574       title: Nije notysje
2575       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2576         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2577         oer it probleem.
2578       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2579         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2580       add: Notysje taheakje
2581   javascripts:
2582     close: Slute
2583     share:
2584       title: Diele
2585       cancel: Annulearje
2586       image: Ofbylding
2587       link: Keppeling of HTML
2588       long_link: Kepp.
2589       short_link: Lytse kepp.
2590       geo_uri: Geo-URI
2591       embed: HTML
2592       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2593       format: 'Foarm:'
2594       scale: 'Skaal:'
2595       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2596       download: Ynlade
2597       short_url: Lytse URL
2598       include_marker: Markearder ynfoegje
2599       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2600       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2601       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2602       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2603     embed:
2604       report_problem: Probleem melde
2605     key:
2606       title: Leginda
2607       tooltip: Leginda
2608       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2609     map:
2610       zoom:
2611         in: Ynsûme
2612         out: Utsûme
2613       locate:
2614         title: Myn lokaasje oanjaan
2615         metersPopup:
2616           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2617           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2618         feetPopup:
2619           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2620           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2621       base:
2622         standard: Standert
2623         cyclosm: FytsOSM
2624         cycle_map: Fytskaart
2625         transport_map: Ferfierskaart
2626         hot: Humanitêr
2627       layers:
2628         header: Kaartlagen
2629         notes: Kaartnotysjes
2630         data: Kaartdata
2631         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2632         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2633         title: Lagen
2634     site:
2635       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2636       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2637       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2638       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2639       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2640       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2641       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2642       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2643     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2644       dan hjir.
2645     directions:
2646       ascend: Klimmen
2647       engines:
2648         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2649         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2650         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2651         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2652         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2653         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2654       descend: Dalen
2655       directions: Rûtebeskriuwing
2656       distance: Ofstân
2657       errors:
2658         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2659         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2660       instructions:
2661         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2662         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2663         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2664         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2665         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2666         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2667           %{directions}
2668         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2669           %{name}, rjochting %{directions}
2670         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2671         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2672         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2673           %{directions}
2674         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2675         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2676         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2677           rjochting %{directions}
2678         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2679         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2680         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2681         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2682         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2683         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2684         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2685         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2686         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2687         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2688         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2689         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2690         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2691         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2692         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2693           rjochting %{directions}
2694         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2695         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2696         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2697           %{directions}
2698         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2699         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2700         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2701           %{directions}
2702         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2703         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2704         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2705         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2706         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2707         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2708         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2709         follow_without_exit: Folgje %{name}
2710         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2711         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2712         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2713         start_without_exit: Starte op %{name}
2714         destination_without_exit: Bestimming berikt
2715         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2716         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2717         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2718         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2719         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2720         unnamed: nammeleaze wei
2721         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2722         exit_counts:
2723           first: 1e
2724           second: 2e
2725           third: 3e
2726           fourth: 4e
2727           fifth: 5e
2728           sixth: 6e
2729           seventh: 7e
2730           eighth: 8e
2731           ninth: 9e
2732           tenth: 10e
2733       time: Tiid
2734     query:
2735       node: Punt
2736       way: Line
2737       relation: Relaasje
2738       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2739       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2740       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2741     context:
2742       directions_from: Rûte hjir wei
2743       directions_to: Rûte hjir hinne
2744       add_note: Hjir in notysje taheakje
2745       show_address: Adres werjaan
2746       query_features: Skaaimerken opfreegje
2747       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2748   redactions:
2749     edit:
2750       heading: Redigearring bewurkje
2751       title: Redigearring bewurkje
2752     index:
2753       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2754       heading: List fan redigearrings
2755       title: List fan redigearrings
2756     new:
2757       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2758       title: Nije redigearring oanmeitsje
2759     show:
2760       description: 'Beskriuwing:'
2761       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2762       title: Redigearring werjaan
2763       user: 'Oanmakker:'
2764       edit: Dizze redigearring bewurkje
2765       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2766       confirm: Seker witte?
2767     create:
2768       flash: Redigearring oanmakke.
2769     update:
2770       flash: Feroarings bewarre.
2771     destroy:
2772       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2773         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2774       flash: Redigearring ferneatige.
2775       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2776   validations:
2777     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2778     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2779     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2780     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2781 ...