]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
c20d71f0983ab47a5b1692f6bc3b11ca773d7631
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Duolaimi
18 # Author: FakeGreenHand
19 # Author: Fanjiayi
20 # Author: Gerongfenh
21 # Author: Grace03
22 # Author: GuoPC
23 # Author: Hmgrmb
24 # Author: Hudafu
25 # Author: Hydra
26 # Author: Hzy980512
27 # Author: Impersonator 1
28 # Author: Irati
29 # Author: Jienus
30 # Author: Jiwei
31 # Author: Josephine W.
32 # Author: Ken418
33 # Author: Koalberry
34 # Author: Lakejason0
35 # Author: Lantx
36 # Author: LaoShuBaby
37 # Author: Lepus
38 # Author: Liangent
39 # Author: Liuxinyu970226
40 # Author: Mmyangfl
41 # Author: Mywood
42 # Author: Nemo bis
43 # Author: NigelSoft
44 # Author: PhiLiP
45 # Author: Qiyue2001
46 # Author: RyRubyy
47 # Author: RyanCray88
48 # Author: Shizhao
49 # Author: SinonJZH
50 # Author: SkyEye FAST
51 # Author: StarrySky
52 # Author: StephDC
53 # Author: TianyinLee
54 # Author: TsuyaMarisa
55 # Author: Vikarna
56 # Author: VulpesVulpes825
57 # Author: WQL
58 # Author: Wong128cn
59 # Author: Wuqianye
60 # Author: Xiaomingyan
61 # Author: Yfdyh000
62 # Author: Zazzzz
63 # Author: Zfshuo
64 # Author: Zhang8569
65 # Author: 乌拉跨氪
66 # Author: 予弦
67 # Author: 列维劳德
68 # Author: 夢蝶葬花
69 # Author: 孟天皓
70 # Author: 水獭很懒
71 # Author: 沈澄心
72 # Author: 神樂坂秀吉
73 # Author: 羊羊32521
74 # Author: 落花有意12138
75 # Author: 铁桶
76 # Author: 阿pp
77 # Author: 魔琴
78 # Author: 아라
79 ---
80 zh-CN:
81   time:
82     formats:
83       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
84       blog: '%Y年%B%e日'
85   helpers:
86     file:
87       prompt: 选择文件
88     submit:
89       diary_comment:
90         create: 保存
91       diary_entry:
92         create: 发布
93         update: 更新
94       issue_comment:
95         create: 添加评论
96       message:
97         create: 发送
98       client_application:
99         create: 注册
100         update: 更新
101       doorkeeper_application:
102         create: 注册
103         update: 更新
104       redaction:
105         create: 创建修订
106         update: 保存修订
107       trace:
108         create: 上传
109         update: 保存更改
110       user_block:
111         create: 创建封禁
112         update: 更新封禁
113   activerecord:
114     errors:
115       messages:
116         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
117         email_address_not_routable: 不可路由
118     models:
119       acl: 访问控制列表
120       changeset: 变更集
121       changeset_tag: 变更集标签
122       country: 国家
123       diary_comment: 日记评论
124       diary_entry: 日记文章
125       friend: 朋友
126       issue: 问题
127       language: 语言
128       message: 消息
129       node: 节点
130       node_tag: 节点标签
131       notifier: 通知
132       old_node: 旧节点
133       old_node_tag: 旧节点标签
134       old_relation: 旧关系
135       old_relation_member: 旧关系成员
136       old_relation_tag: 旧关系标签
137       old_way: 旧路径
138       old_way_node: 旧路径节点
139       old_way_tag: 旧路径标签
140       relation: 关系
141       relation_member: 关系成员
142       relation_tag: 关系标签
143       report: 报告
144       session: 会话
145       trace: 轨迹
146       tracepoint: 轨迹点
147       tracetag: 轨迹标签
148       user: 用户
149       user_preference: 用户偏好
150       user_token: 用户密钥
151       way: 路径
152       way_node: 路径节点
153       way_tag: 路径标签
154     attributes:
155       client_application:
156         name: 名称(必填)
157         url: 主程序URL(必填)
158         callback_url: 回调 URL
159         support_url: 支持 URL
160         allow_read_prefs: 读取其用户设置
161         allow_write_prefs: 修改其用户首选项
162         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
163         allow_write_api: 修改地图
164         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
165         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
166         allow_write_notes: 修改注记
167       diary_comment:
168         body: 正文
169       diary_entry:
170         user: 用户
171         title: 主题
172         latitude: 纬度
173         longitude: 经度
174         language: 语言
175       doorkeeper/application:
176         name: 名称
177         redirect_uri: 重定向URI
178         confidential: 保密的应用程序?
179         scopes: 权限
180       friend:
181         user: 用户
182         friend: 朋友
183       trace:
184         user: 用户
185         visible: 可见
186         name: 文件名
187         size: 大小
188         latitude: 纬度
189         longitude: 经度
190         public: 公开
191         description: 描述
192         gpx_file: 上传 GPX 文件
193         visibility: 可见性
194         tagstring: 标签
195       message:
196         sender: 发件人
197         title: 主题
198         body: 正文
199         recipient: 收件人
200       redaction:
201         title: 标题
202         description: 描述
203       report:
204         category: 选择您举报的原因
205         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
206       user:
207         auth_provider: 验证提供商
208         auth_uid: 验证UID
209         email: 电子邮件
210         email_confirmation: 电子邮件确认
211         new_email: 新电子邮件地址
212         active: 激活
213         display_name: 显示名称
214         description: 个人资料描述
215         home_lat: 纬度
216         home_lon: 经度
217         languages: 首选语言
218         preferred_editor: 首选编辑器
219         pass_crypt: 密码
220         pass_crypt_confirmation: 确认密码
221     help:
222       doorkeeper/application:
223         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
224         redirect_uri: 每个URI使用一行
225       trace:
226         tagstring: 用逗号分隔
227       user_block:
228         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
229         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
230       user:
231         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
232           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
233         new_email: (从不公开显示)
234   datetime:
235     distance_in_words_ago:
236       about_x_hours:
237         one: 约1小时前
238         other: 约%{count}小时前
239       about_x_months:
240         one: 约1个月前
241         other: 约%{count}个月前
242       about_x_years:
243         one: 约1年
244         other: 约%{count}年前
245       almost_x_years:
246         one: 近1年前
247         other: 近%{count}年前
248       half_a_minute: 30秒前
249       less_than_x_seconds:
250         one: 小于1秒前
251         other: 小于%{count}秒前
252       less_than_x_minutes:
253         one: 小于1分钟前
254         other: 小于%{count}分钟前
255       over_x_years:
256         one: 超过1年前
257         other: 超过%{count}年前
258       x_seconds:
259         one: 1秒
260         other: '%{count}秒前'
261       x_minutes:
262         one: 1分钟前
263         other: '%{count}分钟前'
264       x_days:
265         one: 1日前
266         other: '%{count}日前'
267       x_months:
268         one: 1个月前
269         other: '%{count}个月前'
270       x_years:
271         one: 1年前
272         other: '%{count}年前'
273   printable_name:
274     with_version: '%{id},版本 %{version}'
275   editor:
276     default: 默认(目前为 %{name})
277     id:
278       name: iD
279       description: iD (浏览器内编辑器)
280     remote:
281       name: 远程控制
282       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
283   auth:
284     providers:
285       none: 无
286       openid: 开放式身份验证
287       google: 谷歌
288       facebook: 脸书
289       windowslive: Windows Live
290       github: GitHub
291       wikipedia: 维基百科
292   api:
293     notes:
294       comment:
295         opened_at_html: 于%{when}创建
296         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
297         commented_at_html: 于%{when}更新
298         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
299         closed_at_html: 于%{when}解决
300         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
301         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
302         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
303       rss:
304         title: OpenStreetMap 注记
305         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
306           报告、评论或关闭的注记列表
307         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
308         opened: 新注记(靠近 %{place})
309         commented: 新评论(靠近 %{place})
310         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
311         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
312       entry:
313         comment: 评论
314         full: 完整注记
315   account:
316     deletions:
317       show:
318         title: 删除我的账户
319         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
320         delete_account: 删除账户
321         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
322         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
323         delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。
324         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
325         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
326         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
327         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
328         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
329         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
330         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
331         confirm_delete: 您确定吗?
332         cancel: 取消
333   accounts:
334     edit:
335       title: 编辑账户
336       my settings: 我的设置
337       current email address: 当前电子邮件地址
338       external auth: 外部身份验证
339       openid:
340         link text: 这是什么?
341       public editing:
342         heading: 公开编辑
343         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
344         enabled link text: 这是什么?
345         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
346         disabled link text: 我为什么不能编辑?
347       public editing note:
348         heading: 公开编辑
349         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
350           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
351       contributor terms:
352         heading: 贡献者条款
353         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
354         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
355         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
356         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
357         link text: 这是什么?
358       save changes button: 保存更改
359       make edits public button: 公开我所有的编辑
360       delete_account: 删除账户
361     update:
362       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
363       success: 成功更新用户信息。
364     destroy:
365       success: 账户已删除。
366   browse:
367     created: 创建于
368     closed: 关闭于
369     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
370     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
371     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
372     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
373     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
374     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
375     version: 版本
376     in_changeset: 变更集
377     anonymous: 匿名用户
378     no_comment: (无注释)
379     part_of: 属于
380     part_of_relations:
381       one: 1 relation
382       other: '%{count} 个关系'
383     part_of_ways:
384       one: 1 way
385       other: '%{count} 条路径'
386     download_xml: 下载 XML
387     view_history: 查看历史
388     view_details: 查看详情
389     location: 位置:
390     changeset:
391       title: 变更集:%{id}
392       belongs_to: 作者
393       node: 节点 (%{count})
394       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
395       way: 路径 (%{count})
396       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
397       relation: 关系 (%{count})
398       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
399       comment: 评论(%{count})
400       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
401       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
402       changesetxml: 变更集 XML
403       osmchangexml: osmChange XML
404       feed:
405         title: 变更集 %{id}
406         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
407       join_discussion: 登录以加入讨论
408       discussion: 讨论
409       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
410     node:
411       title_html: 节点:%{name}
412       history_title_html: 节点历史:%{name}
413     way:
414       title_html: 路径:%{name}
415       history_title_html: 路径历史:%{name}
416       nodes: 节点
417       nodes_count:
418         other: '%{count} 个节点'
419       also_part_of_html:
420         one: 属于路径 %{related_ways}
421         other: 属于路径 %{related_ways}
422     relation:
423       title_html: 关系:%{name}
424       history_title_html: 关系历史:%{name}
425       members: 成员
426       members_count:
427         one: 1 member
428         other: '%{count} 位成员'
429     relation_member:
430       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
431       type:
432         node: 节点
433         way: 路径
434         relation: 关系
435     containing_relation:
436       entry_html: 关系 %{relation_name}
437       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
438     not_found:
439       title: 未找到
440       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
441       type:
442         node: 节点
443         way: 路径
444         relation: 关系
445         changeset: 变更集
446         note: 注记
447     timeout:
448       title: 超时错误
449       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
450       type:
451         node: 节点
452         way: 路径
453         relation: 关系
454         changeset: 变更集
455         note: 注记
456     redacted:
457       redaction: 编辑 %{id}
458       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
459       type:
460         node: 节点
461         way: 路径
462         relation: 关系
463     start_rjs:
464       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
465       load_data: 加载数据
466       loading: 加载中…
467     tag_details:
468       tags: 标签
469       wiki_link:
470         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
471         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
472       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
473       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
474       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
475       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
476       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
477     note:
478       title: 注记:%{id}
479       new_note: 新注记
480       description: 描述
481       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
482       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
483       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
484       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
485       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
486       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
487       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
488       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
489       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
490       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
491       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
492       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
493       report: 举报此注记
494     query:
495       title: 查询要素
496       introduction: 点击地图以查找附近要素。
497       nearby: 附近要素
498       enclosing: 封闭要素
499   changesets:
500     changeset_paging_nav:
501       showing_page: 第 %{page} 页
502       next: 下一页 »
503       previous: « 上一页
504     changeset:
505       anonymous: 匿名用户
506       no_edits: (无编辑)
507       view_changeset_details: 查看变更集详情
508     changesets:
509       id: ID
510       saved_at: 保存于
511       user: 用户
512       comment: 评论
513       area: 区域
514     index:
515       title: 变更集
516       title_user: '%{user}的变更集'
517       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
518       title_nearby: 附近用户的变更集
519       empty: 未找到变更集。
520       empty_area: 该区域内没有变更集。
521       empty_user: 无该用户的变更集。
522       no_more: 未找到更多变更集。
523       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
524       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
525       load_more: 加载更多
526     timeout:
527       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
528   changeset_comments:
529     comment:
530       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
531       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
532     comments:
533       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
534     index:
535       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
536       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
537     timeout:
538       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
539   dashboards:
540     contact:
541       km away: '%{count}千米外'
542       m away: '%{count}米外'
543     popup:
544       your location: 您的位置
545       nearby mapper: 附近绘图者
546       friend: 朋友
547     show:
548       title: 我的综合面板
549       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
550       edit_your_profile: 编辑你的档案
551       my friends: 我的朋友
552       no friends: 您还没有添加任何好友。
553       nearby users: 其他附近的用户
554       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
555       friends_changesets: 朋友的变更集
556       friends_diaries: 朋友的日记文章
557       nearby_changesets: 附近用户的变更集
558       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
559   diary_entries:
560     new:
561       title: 新日记文章
562     form:
563       location: 位置
564       use_map_link: 使用地图
565     index:
566       title: 用户日记
567       title_friends: 朋友的日记
568       title_nearby: 附近用户的日记
569       user_title: '%{user}的日记'
570       in_language_title: '%{language}日记文章'
571       new: 新日记文章
572       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
573       my_diary: 我的日记
574       no_entries: 无日记文章
575       recent_entries: 最近的日记文章
576       older_entries: 较早的文章
577       newer_entries: 较新的文章
578     edit:
579       title: 编辑日记文章
580       marker_text: 日记文章位置
581     show:
582       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
583       user_title: '%{user}的日记'
584       leave_a_comment: 留下评论
585       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
586       login: 登录
587     no_such_entry:
588       title: 没有这篇日记文章
589       heading: 没有文章ID为:%{id}
590       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
591     diary_entry:
592       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
593       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
594       comment_link: 评论该文章
595       reply_link: 向作者发送消息
596       comment_count:
597         zero: 没有评论
598         one: '%{count} 个评论'
599         other: '%{count} 个评论'
600       edit_link: 编辑该文章
601       hide_link: 隐藏该文章
602       unhide_link: 取消隐藏此项目
603       confirm: 确认
604       report: 举报此文章
605     diary_comment:
606       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
607       hide_link: 隐藏此评论
608       unhide_link: 显示此评论
609       confirm: 确认
610       report: 举报此评论
611     location:
612       location: 位置:
613       view: 查看
614       edit: 编辑
615     feed:
616       user:
617         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
618         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
619       language:
620         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
621         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
622       all:
623         title: OpenStreetMap 日记文章
624         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
625     comments:
626       title: '%{user} 已添加日记评论'
627       heading: '%{user} 的日记评论'
628       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
629       no_comments: 没有日记评论
630       post: 发布
631       when: 时间
632       comment: 评论
633       newer_comments: 较新评论
634       older_comments: 较旧评论
635   doorkeeper:
636     flash:
637       applications:
638         create:
639           notice: 应用程序已注册。
640   friendships:
641     make_friend:
642       heading: 添加 %{user} 为朋友?
643       button: 添加为朋友
644       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
645       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
646       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
647       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
648     remove_friend:
649       heading: 删除朋友 %{user}?
650       button: 删除朋友
651       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
652       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
653   geocoder:
654     search:
655       title:
656         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
657         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
658         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
659           Nominatim</a> 的结果
660         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
661         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
662           Nominatim</a> 的结果
663         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
664           的结果
665     search_osm_nominatim:
666       prefix:
667         aerialway:
668           cable_car: 缆车
669           chair_lift: 登山吊椅
670           drag_lift: 上山牵引机
671           gondola: 索道
672           magic_carpet: 魔毯电梯
673           platter: 拼盘电梯
674           pylon: 桥塔
675           station: 索道站
676           t-bar: T字形电梯
677           "yes": 航空
678         aeroway:
679           aerodrome: 飞机场
680           airstrip: 飞机跑道
681           apron: 机场停机坪
682           gate: 登机口
683           hangar: 飞机库
684           helipad: 直升机停机坪
685           holding_position: 等车位置
686           navigationaid: 航空导航辅助
687           parking_position: 停车位置
688           runway: 飞机跑道
689           taxilane: 滑行道
690           taxiway: 滑行道
691           terminal: 机场航站楼
692           windsock: 风向袋
693         amenity:
694           animal_boarding: 动物寄养处
695           animal_shelter: 动物收容所
696           arts_centre: 艺术中心
697           atm: 自动提款机
698           bank: 银行
699           bar: 酒吧
700           bbq: 烧烤
701           bench: 长椅
702           bicycle_parking: 自行车停车处
703           bicycle_rental: 自行车出租点
704           bicycle_repair_station: 自行车维修站
705           biergarten: 露天啤酒店
706           blood_bank: 血库
707           boat_rental: 租船处
708           brothel: 妓院
709           bureau_de_change: 外汇兑换点
710           bus_station: 公共汽车枢纽
711           cafe: 咖啡厅
712           car_rental: 汽车租赁
713           car_sharing: 汽车共享
714           car_wash: 洗车
715           casino: 赌场
716           charging_station: 充电站
717           childcare: 托儿所
718           cinema: 电影院
719           clinic: 诊所
720           clock: 时钟
721           college: 学院
722           community_centre: 社区中心
723           conference_centre: 会议中心
724           courthouse: 法院
725           crematorium: 火葬场
726           dentist: 牙科
727           doctors: 医生办公室
728           drinking_water: 饮用水
729           driving_school: 驾驶学校
730           embassy: 大使馆
731           events_venue: 活动场地
732           fast_food: 快餐
733           ferry_terminal: 轮渡码头
734           fire_station: 消防局
735           food_court: 美食广场
736           fountain: 喷泉
737           fuel: 加油站
738           gambling: 赌博
739           grave_yard: 墓地
740           grit_bin: 砂砾箱
741           hospital: 医院
742           hunting_stand: 狩猎站
743           ice_cream: 冰淇淋
744           internet_cafe: 网咖
745           kindergarten: 幼儿园
746           language_school: 语言学校
747           library: 图书馆
748           loading_dock: 装卸码头
749           love_hotel: 爱情旅馆
750           marketplace: 商场
751           mobile_money_agent: 移动货币代理
752           monastery: 修道院
753           money_transfer: 汇款处
754           motorcycle_parking: 摩托车停车场
755           music_school: 音乐学校
756           nightclub: 夜总会
757           nursing_home: 疗养院
758           parking: 停车场
759           parking_entrance: 停车场入口
760           parking_space: 停车位
761           payment_terminal: 支付终端
762           pharmacy: 药店
763           place_of_worship: 宗教场所
764           police: 警察局
765           post_box: 信箱
766           post_office: 邮局
767           prison: 监狱
768           pub: 酒馆
769           public_bath: 公共浴场
770           public_bookcase: 公共书柜
771           public_building: 公共建筑
772           ranger_station: 公园管理站
773           recycling: 回收点
774           restaurant: 餐馆
775           sanitary_dump_station: 储粪池
776           school: 学校
777           shelter: 避雨亭
778           shower: 淋浴
779           social_centre: 社区中心
780           social_facility: 公共设施
781           studio: 工作室
782           swimming_pool: 游泳池
783           taxi: 出租车
784           telephone: 公共电话
785           theatre: 剧院
786           toilets: 洗手间
787           townhall: 市政厅
788           training: 训练设施
789           university: 大学
790           vehicle_inspection: 车辆检验站
791           vending_machine: 自动售货机
792           veterinary: 兽医
793           village_hall: 村政厅
794           waste_basket: 垃圾桶
795           waste_disposal: 废物处理
796           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
797           watering_place: 动物饮水处
798           water_point: 引水点
799           weighbridge: 地磅
800           "yes": 便利设施
801         boundary:
802           aboriginal_lands: 原住民土地
803           administrative: 行政区边界
804           census: 人口普查边界
805           national_park: 国家公园
806           political: 选区边界
807           protected_area: 保护区
808           "yes": 边界
809         bridge:
810           aqueduct: 沟渠
811           boardwalk: 木板路
812           suspension: 悬索桥
813           swing: 平旋桥
814           viaduct: 高架桥
815           "yes": 桥
816         building:
817           apartment: 公寓
818           apartments: 公寓
819           barn: 谷仓
820           bungalow: 平房
821           cabin: 小屋
822           chapel: 教堂
823           church: 教堂建筑
824           civic: 公共建筑
825           college: 学院建筑
826           commercial: 商业建筑物
827           construction: 在建建筑
828           detached: 独立式住宅
829           dormitory: 宿舍
830           duplex: 双拼住宅
831           farm: 农场屋
832           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
833           garage: 车库
834           garages: 车库
835           greenhouse: 温室
836           hangar: 机库
837           hospital: 医院建筑物
838           hotel: 酒店建筑
839           house: 房屋
840           houseboat: 船屋
841           hut: 小屋
842           industrial: 工业建筑物
843           kindergarten: 幼儿园建筑
844           manufacture: 制造业建筑
845           office: 办公楼
846           public: 公共建筑物
847           residential: 住宅建筑物
848           retail: 零售建筑物
849           roof: 屋顶
850           ruins: 损毁建筑
851           school: 学校建筑物
852           semidetached_house: 双拼住宅
853           service: 服务建筑
854           shed: 棚
855           stable: 马厩
856           static_caravan: 大篷车
857           temple: 庙宇建筑
858           terrace: 排屋
859           train_station: 火车站建筑
860           university: 大学建筑物
861           warehouse: 仓库
862           "yes": 建筑物
863         club:
864           scout: 童子军营地
865           sport: 体育俱乐部
866           "yes": 俱乐部
867         craft:
868           beekeeper: 养蜂人工作室
869           blacksmith: 铁匠铺
870           brewery: 啤酒厂
871           carpenter: 木匠工坊
872           caterer: 餐饮服务商
873           confectionery: 糖果店
874           dressmaker: 裁缝工作室
875           electrician: 电工工坊
876           electronics_repair: 电子产品维修
877           gardener: 园艺工坊
878           glaziery: 琉璃工坊
879           handicraft: 手工艺工坊
880           hvac: 暖通空调工坊
881           metal_construction: 金属结构坊
882           painter: 装修工坊
883           photographer: 摄影室
884           plumber: 管道工坊
885           roofer: 屋顶工作室
886           sawmill: 锯木厂
887           shoemaker: 鞋匠工坊
888           stonemason: 石匠铺
889           tailor: 裁缝店
890           window_construction: 窗户施工
891           winery: 酿酒厂
892           "yes": 工艺品店
893         emergency:
894           access_point: 存储点
895           ambulance_station: 救护站
896           assembly_point: 集合地点
897           defibrillator: 除颤仪
898           fire_extinguisher: 灭火器
899           fire_water_pond: 消防水塘
900           landing_site: 紧急着陆地点
901           life_ring: 紧急救生圈
902           phone: 紧急电话
903           siren: 防空警报
904           suction_point: 消防吸水点
905           water_tank: 紧急水箱
906         highway:
907           abandoned: 废弃公路
908           bridleway: 马道
909           bus_guideway: 导轨公交车道
910           bus_stop: 公共汽车站
911           construction: 在建公路
912           corridor: 走廊
913           crossing: 十字路口
914           cycleway: 自行车道
915           elevator: 电梯
916           emergency_access_point: 紧急求救点
917           emergency_bay: 应急停车带
918           footway: 人行道
919           ford: 浅滩
920           give_way: 让路标志
921           living_street: 生活街
922           milestone: 里程碑
923           motorway: 高速公路
924           motorway_junction: 高速公路匝道
925           motorway_link: 高速公路
926           passing_place: 避车道
927           path: 小径
928           pedestrian: 步行街
929           platform: 车站
930           primary: 主要道路
931           primary_link: 主要道路
932           proposed: 规划道路
933           raceway: 赛道
934           residential: 住宅道路
935           rest_area: 休息区
936           road: 道路
937           secondary: 二级道路
938           secondary_link: 二级道路
939           service: 服务道路
940           services: 高速公路服务区
941           speed_camera: 测速摄像头
942           steps: 楼梯
943           stop: 停车标志
944           street_lamp: 路灯
945           tertiary: 三级道路
946           tertiary_link: 三级道路
947           track: 小路
948           traffic_mirror: 道路反光镜
949           traffic_signals: 交通信号灯
950           trailhead: 步道起点
951           trunk: 主干道路
952           trunk_link: 干道
953           turning_circle: 回车环
954           turning_loop: 环形回车道
955           unclassified: 无等级道路
956           "yes": 道路
957         historic:
958           aircraft: 历史航空器
959           archaeological_site: 遗址
960           bomb_crater: 弹坑遗址
961           battlefield: 战场
962           boundary_stone: 界碑
963           building: 古建筑
964           bunker: 地堡
965           cannon: 古炮
966           castle: 城堡
967           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
968           church: 教堂
969           city_gate: 城门
970           citywalls: 城墙
971           fort: 堡垒
972           heritage: 遗产地
973           hollow_way: 坳路
974           house: 房屋
975           manor: 庄园
976           memorial: 纪念碑
977           milestone: 历史里程碑
978           mine: 矿井
979           mine_shaft: 矿井
980           monument: 纪念碑
981           railway: 历史铁路
982           roman_road: 罗马道路
983           ruins: 遗迹
984           rune_stone: 符文石
985           stone: 石头
986           tomb: 墓
987           tower: 塔
988           wayside_chapel: 路边小教堂
989           wayside_cross: 路旁十字架
990           wayside_shrine: 路旁神龛
991           wreck: 残骸
992           "yes": 古迹
993         junction:
994           "yes": 交叉点
995         landuse:
996           allotments: 小块园地
997           aquaculture: 水产养殖
998           basin: 盆地
999           brownfield: 棕地
1000           cemetery: 公墓
1001           commercial: 商业区
1002           conservation: 保护区
1003           construction: 工地
1004           farmland: 农田
1005           farmyard: 农家庭院
1006           forest: 森林
1007           garages: 车库
1008           grass: 草坪
1009           greenfield: 绿地
1010           industrial: 工业区
1011           landfill: 垃圾填埋场
1012           meadow: 草甸
1013           military: 军事区
1014           mine: 矿井
1015           orchard: 果园
1016           plant_nursery: 植物苗圃
1017           quarry: 采石场
1018           railway: 铁路
1019           recreation_ground: 游乐场
1020           religious: 宗教场所
1021           reservoir: 水库
1022           reservoir_watershed: 水库库区
1023           residential: 居住区
1024           retail: 零售区
1025           village_green: 乡村草坪
1026           vineyard: 葡萄园
1027           "yes": 土地利用
1028         leisure:
1029           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1030           amusement_arcade: 娱乐厅
1031           bandstand: 演奏台
1032           beach_resort: 海滩度假村
1033           bird_hide: 野生动物观察站
1034           bleachers: 露天看台
1035           bowling_alley: 保龄球场
1036           common: 公共用地
1037           dance: 舞厅
1038           dog_park: 狗公园
1039           firepit: 火山坑
1040           fishing: 垂钓区
1041           fitness_centre: 健身中心
1042           fitness_station: 健身设施
1043           garden: 花园
1044           golf_course: 高尔夫球场
1045           horse_riding: 骑马运动
1046           ice_rink: 滑冰场
1047           marina: 小船坞
1048           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1049           nature_reserve: 自然保护区
1050           outdoor_seating: 户外座位
1051           park: 公园
1052           picnic_table: 野餐桌
1053           pitch: 体育场
1054           playground: 儿童游乐场
1055           recreation_ground: 游乐场
1056           resort: 度假胜地
1057           sauna: 桑拿
1058           slipway: 船台
1059           sports_centre: 体育中心
1060           stadium: 体育场
1061           swimming_pool: 游泳池
1062           track: 跑道
1063           water_park: 水上公园
1064           "yes": 闲暇
1065         man_made:
1066           adit: 平坑
1067           advertising: 广告牌
1068           antenna: 天线
1069           avalanche_protection: 雪崩护栏
1070           beacon: 浮标
1071           beam: 梁柱
1072           beehive: 蜂窝
1073           breakwater: 防波堤
1074           bridge: 桥
1075           bunker_silo: 地堡
1076           cairn: 堆石标
1077           chimney: 烟囱
1078           clearcut: 采伐迹地
1079           communications_tower: 通讯塔
1080           crane: 吊车
1081           cross: 十字架
1082           dolphin: 系船柱
1083           dyke: 堤
1084           embankment: 路堤
1085           flagpole: 旗杆
1086           gasometer: 气量计
1087           groyne: 防波堤
1088           kiln: 窑
1089           lighthouse: 灯塔
1090           manhole: 窨井
1091           mast: 桅杆
1092           mine: 矿石
1093           mineshaft: 矿井
1094           monitoring_station: 监测站
1095           petroleum_well: 石油井
1096           pier: 码头
1097           pipeline: 管道
1098           pumping_station: 泵站
1099           reservoir_covered: 覆盖水库
1100           silo: 发射井
1101           snow_cannon: 雪炮
1102           snow_fence: 防雪栅栏
1103           storage_tank: 储油罐
1104           street_cabinet: 街柜
1105           surveillance: 监视
1106           telescope: 望远镜
1107           tower: 塔
1108           utility_pole: 电线杆
1109           wastewater_plant: 污水处理厂
1110           watermill: 水磨
1111           water_tap: 水龙头
1112           water_tower: 水塔
1113           water_well: 井
1114           water_works: 自来水厂
1115           windmill: 风车
1116           works: 工厂
1117           "yes": 人造
1118         military:
1119           airfield: 军用机场
1120           barracks: 营房
1121           bunker: 掩体
1122           checkpoint: 检查站
1123           trench: 堑壕
1124           "yes": 军队
1125         mountain_pass:
1126           "yes": 山口
1127         natural:
1128           atoll: 环礁
1129           bare_rock: 裸岩
1130           bay: 湾
1131           beach: 滩
1132           cape: 海岬
1133           cave_entrance: 洞口
1134           cliff: 峭壁
1135           coastline: 海岸线
1136           crater: 火山口
1137           dune: 沙丘
1138           fell: 费尔地貌
1139           fjord: 峡湾
1140           forest: 森林
1141           geyser: 间歇泉
1142           glacier: 冰川
1143           grassland: 草原
1144           heath: 荒野
1145           hill: 丘陵
1146           hot_spring: 温泉
1147           island: 岛
1148           isthmus: 地峡
1149           land: 陆地
1150           marsh: 沼泽
1151           moor: 停泊区
1152           mud: 泥地
1153           peak: 山顶
1154           peninsula: 半岛
1155           point: 点
1156           reef: 礁
1157           ridge: 山脊
1158           rock: 岩
1159           saddle: 鞍
1160           sand: 沙滩
1161           scree: 岩屑堆
1162           scrub: 灌木丛
1163           shingle: 砾滩
1164           spring: 泉
1165           stone: 石
1166           strait: 海峡
1167           tree: 树
1168           tree_row: 树列
1169           tundra: 苔原
1170           valley: 山谷
1171           volcano: 火山
1172           water: 水
1173           wetland: 湿地
1174           wood: 树林
1175           "yes": 自然要素
1176         office:
1177           accountant: 会计师事务所
1178           administrative: 管理
1179           advertising_agency: 广告代理办公室
1180           architect: 设计院
1181           association: 协会
1182           company: 公司
1183           diplomatic: 外交办公室
1184           educational_institution: 教育机构
1185           employment_agency: 职业介绍所
1186           energy_supplier: 能源供应商办公室
1187           estate_agent: 地产代理
1188           financial: 财务处
1189           government: 政府办公室
1190           insurance: 保险办公室
1191           it: IT办公室
1192           lawyer: 律师事务所
1193           logistics: 物流办
1194           newspaper: 报社
1195           ngo: 非政府组织办公室
1196           notary: 公证处
1197           religion: 宗教办公室
1198           research: 研究室
1199           tax_advisor: 税务顾问办公室
1200           telecommunication: 电信办公室
1201           travel_agent: 旅行社
1202           "yes": 办公室
1203         place:
1204           allotments: 分配的土地
1205           archipelago: 群岛
1206           city: 城市
1207           city_block: 城市街区
1208           country: 国家
1209           county: 县
1210           farm: 农场
1211           hamlet: 村庄
1212           house: 房屋
1213           houses: 房屋
1214           island: 岛
1215           islet: 屿
1216           isolated_dwelling: 孤立聚落
1217           locality: 地区
1218           municipality: 直辖市
1219           neighbourhood: 居住区
1220           plot: 地块
1221           postcode: 邮政编码
1222           quarter: 街角
1223           region: 地区
1224           sea: 海
1225           square: 广场
1226           state: 洲
1227           subdivision: 细分
1228           suburb: 郊区
1229           town: 镇
1230           village: 村
1231           "yes": 地方
1232         railway:
1233           abandoned: 已拆除铁路
1234           buffer_stop: 止冲器
1235           construction: 在建铁路
1236           disused: 废弃铁路
1237           funicular: 缆索铁路
1238           halt: 火车停车点
1239           junction: 铁路枢纽
1240           level_crossing: 平交道口
1241           light_rail: 轻轨
1242           miniature: 微型铁路
1243           monorail: 单轨铁路
1244           narrow_gauge: 窄轨铁路
1245           platform: 铁路站台
1246           preserved: 保留铁路
1247           proposed: 规划铁路
1248           rail: 铁路
1249           spur: 铁路支线
1250           station: 火车站
1251           stop: 火车停车点
1252           subway: 地铁
1253           subway_entrance: 地铁入口
1254           switch: 道岔
1255           tram: 电车轨道
1256           tram_stop: 有轨电车站
1257           turntable: 转车台
1258           yard: 车辆段
1259         shop:
1260           agrarian: 农用品店
1261           alcohol: 政府许可酒类店
1262           antiques: 古玩店
1263           appliance: 电器店
1264           art: 艺术品店
1265           baby_goods: 婴儿用品
1266           bag: 包店
1267           bakery: 面包店
1268           bathroom_furnishing: 浴室装修
1269           beauty: 美容店
1270           bed: 床上用品
1271           beverages: 饮料店
1272           bicycle: 自行车店
1273           bookmaker: 赌博业者
1274           books: 书店
1275           boutique: 精品店
1276           butcher: 肉店
1277           car: 汽车店
1278           car_parts: 汽车零部件商店
1279           car_repair: 汽车修理店
1280           carpet: 地毯店
1281           charity: 慈善商店
1282           cheese: 奶酪店
1283           chemist: 化学品店
1284           chocolate: 巧克力店
1285           clothes: 服装店
1286           coffee: 咖啡店
1287           computer: 电脑店
1288           confectionery: 糖果店
1289           convenience: 便利店
1290           copyshop: 复印店
1291           cosmetics: 化妆品店
1292           craft: 工艺品供应店
1293           curtain: 窗帘店
1294           dairy: 乳品店
1295           deli: 熟食店
1296           department_store: 百货商场
1297           discount: 折扣商品店
1298           doityourself: DIY 用品店
1299           dry_cleaning: 干洗店
1300           e-cigarette: 电子烟店
1301           electronics: 电子产品店
1302           erotic: 情趣用品店
1303           estate_agent: 地产代理
1304           fabric: 面料商店
1305           farm: 农产品店
1306           fashion: 时装店
1307           fishing: 钓鱼用品店
1308           florist: 花店
1309           food: 食品店
1310           frame: 画框店
1311           funeral_directors: 殡仪馆
1312           furniture: 家具店
1313           garden_centre: 园艺品店
1314           gas: 加油站
1315           general: 杂货店
1316           gift: 礼品店
1317           greengrocer: 蔬菜水果店
1318           grocery: 杂货店
1319           hairdresser: 理发店
1320           hardware: 五金店
1321           health_food: 保健食品店
1322           hearing_aids: 助听器店
1323           herbalist: 草药铺
1324           hifi: 音像店
1325           houseware: 家居店
1326           ice_cream: 冰淇淋店
1327           interior_decoration: 室内装饰
1328           jewelry: 珠宝店
1329           kiosk: 售货亭
1330           kitchen: 厨房商店
1331           laundry: 洗衣店
1332           locksmith: 锁匠铺
1333           lottery: 彩票
1334           mall: 购物中心
1335           massage: 按摩
1336           medical_supply: 医疗用品店
1337           mobile_phone: 手机店
1338           money_lender: 放债店
1339           motorcycle: 摩托车店
1340           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1341           music: 音乐商店
1342           musical_instrument: 乐器店
1343           newsagent: 报摊
1344           nutrition_supplements: 营养补品店
1345           optician: 眼镜店
1346           organic: 有机食品店
1347           outdoor: 户外用品店
1348           paint: 油漆店
1349           pastry: 糕点店
1350           pawnbroker: 典当行
1351           perfumery: 香水店
1352           pet: 宠物店
1353           pet_grooming: 宠物美容店
1354           photo: 照相馆
1355           seafood: 海鲜
1356           second_hand: 二手商品店
1357           sewing: 缝纫店
1358           shoes: 鞋店
1359           sports: 体育用品店
1360           stationery: 文具店
1361           storage_rental: 仓储租赁店
1362           supermarket: 超市
1363           tailor: 裁缝店
1364           tattoo: 纹身店
1365           tea: 茶馆
1366           ticket: 售票处
1367           tobacco: 烟草店
1368           toys: 玩具店
1369           travel_agency: 旅行社
1370           tyres: 轮胎店
1371           vacant: 空店
1372           variety_store: 杂货店
1373           video: 音像店
1374           video_games: 电子游戏商店
1375           wholesale: 批发店
1376           wine: 葡萄酒店
1377           "yes": 商店
1378         tourism:
1379           alpine_hut: 高山小屋
1380           apartment: 度假公寓
1381           artwork: 艺术品
1382           attraction: 景点
1383           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1384           cabin: 旅游客舱
1385           camp_pitch: 营地
1386           camp_site: 宿营地
1387           caravan_site: 房车宿营地
1388           chalet: 小屋
1389           gallery: 画廊
1390           guest_house: 旅馆
1391           hostel: 招待所
1392           hotel: 酒店
1393           information: 信息处
1394           motel: 汽车旅馆
1395           museum: 博物馆
1396           picnic_site: 野餐地
1397           theme_park: 主题公园
1398           viewpoint: 观景点
1399           wilderness_hut: 荒野小屋
1400           zoo: 动物园
1401         tunnel:
1402           building_passage: 建筑通道
1403           culvert: 排水管
1404           "yes": 隧道
1405         waterway:
1406           artificial: 人工航道
1407           boatyard: 船坞
1408           canal: 运河
1409           dam: 水坝
1410           derelict_canal: 废弃运河
1411           ditch: 沟
1412           dock: 码头
1413           drain: 渠
1414           lock: 船闸
1415           lock_gate: 船闸
1416           mooring: 系泊设备
1417           rapids: 急流
1418           river: 河
1419           stream: 溪
1420           wadi: 干河
1421           waterfall: 瀑布
1422           weir: 堰
1423           "yes": 航道
1424       admin_levels:
1425         level2: 国界
1426         level3: 大区界
1427         level4: 州界(省界)
1428         level5: 地区界(地级行政区界)
1429         level6: 县界
1430         level7: 市边界
1431         level8: 市界(乡级行政区界)
1432         level9: 村界
1433         level10: 郊区界(村级行政区界)
1434         level11: 邻里(小区)边界
1435       types:
1436         cities: 城市
1437         towns: 城镇
1438         places: 地点
1439     results:
1440       no_results: 没有找到结果
1441       more_results: 更多结果
1442   issues:
1443     index:
1444       title: 问题
1445       select_status: 选择状态
1446       select_type: 选择类型
1447       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1448       reported_user: 被举报用户
1449       not_updated: 未更新
1450       search: 搜索
1451       search_guidance: 搜索问题:
1452       user_not_found: 用户不存在
1453       issues_not_found: 找不到此问题
1454       status: 状态
1455       reports: 举报
1456       last_updated: 最后更新
1457       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1458       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1459       link_to_reports: 查看举报
1460       reports_count:
1461         one: 1个举报
1462         other: '%{count}个举报'
1463       reported_item: 举报项
1464       states:
1465         ignored: 已忽略
1466         open: 开放
1467         resolved: 已解决
1468     update:
1469       new_report: 您的举报已成功提交
1470       successful_update: 您的举报已成功更新
1471       provide_details: 请提供所需详情
1472     show:
1473       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1474       reports:
1475         zero: 无举报
1476         one: 1个举报
1477         other: '%{count}个举报'
1478       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1479       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1480       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1481       resolve: 解决
1482       ignore: 忽略
1483       reopen: 重新开放
1484       reports_of_this_issue: 举报此问题
1485       read_reports: 阅读举报
1486       new_reports: 新举报
1487       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1488       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1489       comments_on_this_issue: 评论该问题
1490     resolve:
1491       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1492     ignore:
1493       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1494     reopen:
1495       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1496     comments:
1497       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1498       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1499     reports:
1500       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1501     helper:
1502       reportable_title:
1503         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1504         note: 注记#%{note_id}
1505   issue_comments:
1506     create:
1507       comment_created: 已成功创建评论
1508       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1509   reports:
1510     new:
1511       title_html: 举报%{link}
1512       missing_params: 不能创建新的举报
1513       disclaimer:
1514         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1515         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1516         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1517         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1518       categories:
1519         diary_entry:
1520           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1521           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1522           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1523           other_label: 其他
1524         diary_comment:
1525           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1526           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1527           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1528           other_label: 其他
1529         user:
1530           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1531           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1532           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1533           vandal_label: 此用户是破坏者
1534           other_label: 其他
1535         note:
1536           spam_label: 此注记是滥发消息
1537           personal_label: 此注释包含个人数据
1538           abusive_label: 此注记是谩骂
1539           other_label: 其他
1540     create:
1541       successful_report: 您的举报已成功提交
1542       provide_details: 请提供所需详情
1543   layouts:
1544     logo:
1545       alt_text: OpenStreetMap 标志
1546     home: 返回家位置
1547     logout: 退出
1548     log_in: 登录
1549     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1550     sign_up: 注册
1551     start_mapping: 开始绘制地图
1552     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1553     edit: 编辑
1554     history: 历史
1555     export: 导出
1556     issues: 问题
1557     data: 数据
1558     export_data: 导出数据
1559     gps_traces: GPS 轨迹
1560     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1561     user_diaries: 用户日记
1562     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1563     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1564     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1565     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1566     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1567     intro_2_create_account: 创建用户账户
1568     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1569     partners_ucl: 伦敦大学学院
1570     partners_fastly: Fastly
1571     partners_bytemark: Bytemark主机
1572     partners_partners: 合作伙伴
1573     tou: 使用条款
1574     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1575     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1576     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1577     help: 帮助
1578     about: 关于
1579     copyright: 著作权
1580     community: 社区
1581     community_blogs: 社区博客
1582     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1583     foundation: 基金会
1584     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1585     make_a_donation:
1586       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1587       text: 捐款
1588     learn_more: 了解更多
1589     more: 更多
1590   user_mailer:
1591     diary_comment_notification:
1592       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1593       hi: 您好,%{to_user}:
1594       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1595       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1596       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1597       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1598     message_notification:
1599       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1600       hi: 您好,%{to_user}:
1601       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1602       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1603       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1604       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1605     friendship_notification:
1606       hi: 您好,%{to_user}:
1607       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1608       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1609       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1610       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1611       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1612       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1613     gpx_description:
1614       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1615         并有以下标签: %{tags}
1616       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1617     gpx_failure:
1618       hi: 您好,%{to_user}:
1619       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1620       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1621       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1622     gpx_success:
1623       hi: 您好,%{to_user}:
1624       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1625       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1626     signup_confirm:
1627       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1628       greeting: 您好!
1629       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1630       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1631       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1632     email_confirm:
1633       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1634       greeting: 您好,
1635       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1636       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1637     lost_password:
1638       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1639       greeting: 您好,
1640       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1641       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1642     note_comment_notification:
1643       anonymous: 匿名用户
1644       greeting: 您好,
1645       commented:
1646         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1647         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1648         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1649         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1650         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1651         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1652       closed:
1653         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1654         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1655         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1656         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1657         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1658         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1659       reopened:
1660         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1661         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1662         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1663         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1664         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1665         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1666       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1667       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1668     changeset_comment_notification:
1669       hi: 您好,%{to_user}:
1670       greeting: 您好,
1671       commented:
1672         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1673         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1674         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1675         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1676         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1677         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1678         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1679         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1680         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1681       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1682       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1683       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1684       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1685   confirmations:
1686     confirm:
1687       heading: 检查您的电子邮件!
1688       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1689       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1690       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1691       button: 确认
1692       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1693       already active: 该账户已经确认。
1694       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1695       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1696     confirm_resend:
1697       failure: 用户 %{name} 未找到。
1698     confirm_email:
1699       heading: 确认电子邮件地址更改
1700       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1701       button: 确认
1702       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1703       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1704       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1705     resend_success_flash:
1706       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1707       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1708   messages:
1709     inbox:
1710       title: 收件箱
1711       my_inbox: 我的收件箱
1712       my_outbox: 我的发件箱
1713       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1714       new_messages: '%{count} 条新消息'
1715       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1716       from: 发件人
1717       subject: 主题
1718       date: 日期
1719       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1720       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1721     message_summary:
1722       unread_button: 标记为未读
1723       read_button: 标记为已读
1724       reply_button: 回复
1725       destroy_button: 删除
1726     new:
1727       title: 发消息
1728       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1729       subject: 主题
1730       body: 正文
1731       back_to_inbox: 返回收件箱
1732     create:
1733       message_sent: 消息已发出
1734       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1735     no_such_message:
1736       title: 无此消息
1737       heading: 没有此消息
1738       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1739     outbox:
1740       title: 发件箱
1741       my_inbox: 我的收件箱
1742       my_outbox: 我的发件箱
1743       messages:
1744         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1745         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1746       to: 收件人
1747       subject: 主题
1748       date: 日期
1749       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1750       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1751     reply:
1752       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1753     show:
1754       title: 阅读信息
1755       from: 发件人
1756       subject: 主题
1757       date: 日期
1758       reply_button: 回复
1759       unread_button: 标记为未读
1760       destroy_button: 删除
1761       back: 返回
1762       to: 收件人
1763       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1764     sent_message_summary:
1765       destroy_button: 删除
1766     mark:
1767       as_read: 标记消息为已读
1768       as_unread: 标记消息为未读
1769     destroy:
1770       destroyed: 消息已删除
1771   passwords:
1772     lost_password:
1773       title: 忘记密码
1774       heading: 忘记密码?
1775       email address: 电子邮件地址:
1776       new password button: 重置密码
1777       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1778       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1779       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1780     reset_password:
1781       title: 重置密码
1782       heading: 重置%{user}的密码
1783       reset: 重置密码
1784       flash changed: 您的密码已经更改。
1785       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1786   preferences:
1787     show:
1788       title: 我的偏好
1789       preferred_editor: 首选编辑器
1790       preferred_languages: 首选语言
1791       edit_preferences: 偏好设置
1792     edit:
1793       title: 偏好设置
1794       save: 更新首选项
1795       cancel: 取消
1796     update:
1797       failure: 无法更新首选项。
1798     update_success_flash:
1799       message: 偏好已更新。
1800   profiles:
1801     edit:
1802       title: 编辑个人资料
1803       save: 更新个人资料
1804       cancel: 取消
1805       image: 图像
1806       gravatar:
1807         gravatar: 使用 Gravatar
1808         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1809         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1810         disabled: Gravatar已禁用。
1811         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1812       new image: 添加图像
1813       keep image: 保持当前图像
1814       delete image: 删除当前图像
1815       replace image: 替换当前图像
1816       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1817       home location: 住所位置
1818       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1819       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1820     update:
1821       success: 个人资料已更新。
1822       failure: 无法更新个人资料。
1823   sessions:
1824     new:
1825       title: 登录
1826       heading: 登录
1827       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1828       password: 密码:
1829       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1830       remember: 记住我
1831       lost password link: 忘记密码?
1832       login_button: 登录
1833       register now: 立即注册
1834       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1835       with external: 或者使用第三方服务登录:
1836       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1837       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1838       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1839       no account: 没有账户?
1840       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1841       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1842       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1843       auth_providers:
1844         openid:
1845           title: 使用OpenID登录
1846           alt: 使用OpenID URL登录
1847         google:
1848           title: 使用Google登录
1849           alt: 使用Google OpenID登录
1850         facebook:
1851           title: 使用脸书登录
1852           alt: 使用Facebook账户登录
1853         windowslive:
1854           title: 使用Windows Live登录
1855           alt: 使用Windows Live账户登录
1856         github:
1857           title: 使用GitHub登录
1858           alt: 通过GitHub账户登录
1859         wikipedia:
1860           title: 使用维基百科登录
1861           alt: 使用维基百科账户登录
1862         wordpress:
1863           title: 使用Wordpress登录
1864           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1865         aol:
1866           title: 使用AOL登录
1867           alt: 使用AOL OpenID登录
1868     destroy:
1869       title: 退出
1870       heading: 退出登录OpenStreetMap
1871       logout_button: 退出
1872   shared:
1873     markdown_help:
1874       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1875         解析
1876       headings: 标题
1877       heading: 标题
1878       subheading: 副标题
1879       unordered: 无序列表
1880       ordered: 有序列表
1881       first: 第一项
1882       second: 第二项
1883       link: 链接
1884       text: 文字
1885       image: 图像
1886       alt: 替代文本
1887       url: URL
1888     richtext_field:
1889       edit: 编辑
1890       preview: 预览
1891   site:
1892     about:
1893       next: 下一页
1894       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1895       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1896       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1897       local_knowledge_title: 本地知识库
1898       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1899         的精确性和时效性。
1900       community_driven_title: 社区驱动
1901       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1902         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1903         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1904         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1905       open_data_title: 开放数据
1906       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1907         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1908       legal_title: 法律
1909       legal_1_html: |-
1910         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1911         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1912       legal_2_html: |-
1913         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1914         <br>
1915         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1916       partners_title: 合作伙伴
1917     copyright:
1918       foreign:
1919         title: 关于本译文
1920         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1921         english_link: 英语原文
1922       native:
1923         title: 关于本页面
1924         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1925         native_link: 简体中文版本
1926         mapping_link: 开始绘制地图
1927       legal_babble:
1928         title_html: 著作权与许可
1929         intro_1_html: |-
1930           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1931           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1932           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1933         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1934           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1935         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1936           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1937         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1938         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1939         credit_2_1_html: |-
1940           <ul>
1941             <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
1942             <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
1943           </ul>
1944         credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
1945           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
1946         credit_4_html: |-
1947           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
1948           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1949           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1950         attribution_example:
1951           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1952           title: 署名示例
1953         more_title_html: 了解更多
1954         more_1_html: |-
1955           请在<a
1956           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1957         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1958           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1959           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1960         contributors_title_html: 我们的贡献者
1961         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1962         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1963           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1964           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1965           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1966           AT</a>协议)的数据。
1967         contributors_au_html: |-
1968           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1969           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1970         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1971           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1972         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1973           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1974           协议</a>授权。
1975         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1976           的数据。
1977         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1978         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1979           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1980         contributors_si_html: |-
1981           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1982           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1983           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1984         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1985           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1986           署名 4.0协议</a>授权。
1987         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1988         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1989           版权所有及数据库权利,2010-19。
1990         contributors_footer_1_html: |-
1991           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1992           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1993         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1994         infringement_title_html: 著作权侵犯
1995         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1996         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1997           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1998         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1999         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
2000           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
2001     index:
2002       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2003       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2004       permalink: 固定链接
2005       shortlink: 短链接
2006       createnote: 添加注记
2007       license:
2008         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2009       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2010     edit:
2011       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2012       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2013       user_page_link: 用户页面
2014       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2015       id_not_configured: iD 尚未配置
2016       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2017     export:
2018       title: 导出
2019       area_to_export: 要导出的区域
2020       manually_select: 手动选择不同的区域
2021       format_to_export: 要导出的格式
2022       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2023       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2024       embeddable_html: 可嵌入HTML
2025       licence: 许可协议
2026       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
2027         (ODbL)授权。
2028       too_large:
2029         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2030         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2031         planet:
2032           title: OSM星球
2033           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2034         overpass:
2035           title: Overpass API
2036           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2037         geofabrik:
2038           title: Geofabrik下载
2039           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2040         metro:
2041           title: 大都市摘录
2042           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
2043         other:
2044           title: 其他来源
2045           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2046       options: 选项
2047       format: 格式
2048       scale: 比例
2049       max: 最大
2050       image_size: 图像尺寸
2051       zoom: 缩放
2052       add_marker: 添加标记至地图
2053       latitude: 纬度:
2054       longitude: 经度:
2055       output: 输出
2056       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2057       export_button: 导出
2058     fixthemap:
2059       title: 报告问题/修正地图
2060       how_to_help:
2061         title: 如何帮助
2062         join_the_community:
2063           title: 加入社区
2064           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2065             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2066         add_a_note:
2067           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
2068       other_concerns:
2069         title: 其他问题
2070         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
2071           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
2072     help:
2073       title: 获得帮助
2074       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2075       welcome:
2076         url: /welcome
2077         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2078         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2079       beginners_guide:
2080         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2081         title: 新手指南
2082         description: 社群维护的新手指南。
2083       help:
2084         title: 帮助论坛
2085         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2086       mailing_lists:
2087         title: 邮件列表
2088         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2089       forums:
2090         title: 论坛(旧版)
2091         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
2092       community:
2093         title: 社区论坛
2094         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2095       irc:
2096         title: IRC
2097         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2098       switch2osm:
2099         title: switch2osm
2100         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2101       welcomemat:
2102         title: 对于组织
2103         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2104       wiki:
2105         title: OpenStreetMap Wiki
2106         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2107     potlatch:
2108       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2109       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
2110       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
2111     sidebar:
2112       search_results: 搜索结果
2113       close: 关闭
2114     search:
2115       search: 搜索
2116       get_directions: 获取方向
2117       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2118       from: 从
2119       to: 至
2120       where_am_i: 这是哪里?
2121       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2122       submit_text: 提交
2123       reverse_directions_text: 换向
2124     key:
2125       table:
2126         entry:
2127           motorway: 高速公路
2128           main_road: 主干道
2129           trunk: 主干道路
2130           primary: 一级道路
2131           secondary: 二级道路
2132           unclassified: 无等级道路
2133           track: 小路
2134           bridleway: 马道
2135           cycleway: 自行车道
2136           cycleway_national: 国家自行车道
2137           cycleway_regional: 地区自行车道
2138           cycleway_local: 本地自行车道
2139           footway: 步道
2140           rail: 铁路
2141           subway: 地铁
2142           tram:
2143           - 轻轨
2144           - 电车
2145           cable:
2146           - 缆车
2147           - 吊椅缆车
2148           runway:
2149           - 机场跑道
2150           - 滑行道
2151           apron:
2152           - 机场停机坪
2153           - 航站楼
2154           admin: 行政区边界
2155           forest: 森林
2156           wood: 林
2157           golf: 高尔夫球场
2158           park: 公园
2159           resident: 居住区
2160           common:
2161           - 公地
2162           - 草甸
2163           - 花园
2164           retail: 零售区
2165           industrial: 工业区
2166           commercial: 商业区
2167           heathland: 荒原
2168           lake:
2169           - 湖
2170           - 水库
2171           farm: 农场
2172           brownfield: 棕地
2173           cemetery: 坟场
2174           allotments: 小块园地
2175           pitch: 体育场
2176           centre: 体育馆
2177           reserve: 自然保护区
2178           military: 军事区
2179           school:
2180           - 学校
2181           - 大学
2182           building: 特殊建筑物
2183           station: 火车站
2184           summit:
2185           - 山峰
2186           - 高峰
2187           tunnel: 双虚线=隧道
2188           bridge: 双实线=桥
2189           private: 私人
2190           destination: 目的地进入权
2191           construction: 在建道路
2192           bicycle_shop: 自行车店
2193           bicycle_parking: 自行车停车场
2194           toilets: 厕所
2195     welcome:
2196       title: 欢迎!
2197       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2198       whats_on_the_map:
2199         title: 地图上有什么
2200         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2201         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2202       basic_terms:
2203         title: 绘制地图的基本术语
2204         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2205         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2206         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2207         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2208         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2209       rules:
2210         title: 规则!
2211         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2212           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2213       questions:
2214         title: 还有疑问吗?
2215         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2216           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?请查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>迎宾处</a>。
2217       start_mapping: 开始绘制地图
2218       add_a_note:
2219         title: 没有时间编辑?添加注记!
2220         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2221         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2222           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2223   traces:
2224     visibility:
2225       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2226       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2227       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2228       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2229     new:
2230       upload_trace: 上传GPS轨迹
2231       visibility_help: 这是什么意思?
2232       help: 帮助
2233       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2234     create:
2235       upload_trace: 上传GPS轨迹
2236       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2237       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2238       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2239     edit:
2240       cancel: 取消
2241       title: 编辑轨迹%{name}
2242       heading: 编辑轨迹%{name}
2243       visibility_help: 这是什么意思?
2244     update:
2245       updated: 地点已更新!
2246     trace_optionals:
2247       tags: 标签
2248     show:
2249       title: 查看轨迹%{name}
2250       heading: 查看轨迹%{name}
2251       pending: 挂起
2252       filename: 文件名:
2253       download: 下载
2254       uploaded: 上传时间:
2255       points: 点:
2256       start_coordinates: 起始坐标:
2257       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2258       map: 地图
2259       edit: 编辑
2260       owner: 所有者:
2261       description: 描述:
2262       tags: 标签:
2263       none: 无
2264       edit_trace: 编辑这条轨迹
2265       delete_trace: 删除这条轨迹
2266       trace_not_found: 未找到轨迹!
2267       visibility: 可见性:
2268       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2269     trace_paging_nav:
2270       showing_page: 第%{page}页
2271       older: 较旧轨迹
2272       newer: 较新轨迹
2273     trace:
2274       pending: 挂起
2275       count_points:
2276         one: 1个点
2277         other: '%{count}个点'
2278       more: 更多
2279       trace_details: 查看轨迹详情
2280       view_map: 查看地图
2281       edit_map: 编辑地图
2282       public: 公开
2283       identifiable: 可识别
2284       private: 私有
2285       trackable: 可追踪
2286       by: 由
2287       in: 使用
2288     index:
2289       public_traces: 公开GPS轨迹
2290       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2291       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2292       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2293       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2294       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2295         GPS 轨迹。
2296       upload_trace: 上传轨迹
2297       all_traces: 所有轨迹
2298       my_traces: 我的轨迹
2299       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2300       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2301     destroy:
2302       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2303     make_public:
2304       made_public: 公开化路径
2305     offline_warning:
2306       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2307     offline:
2308       heading: GPX 脱机存储
2309       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2310     georss:
2311       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2312     description:
2313       description_with_count:
2314         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2315         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2316       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2317   application:
2318     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2319     require_cookies:
2320       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2321     require_admin:
2322       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2323     setup_user_auth:
2324       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2325       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2326       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2327     settings_menu:
2328       account_settings: 账户设置
2329       oauth1_settings: OAuth 1设置
2330       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2331       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2332   oauth:
2333     authorize:
2334       title: 授权访问您的账户
2335       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2336       allow_to: 允许客户应用程序:
2337       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2338       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2339       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2340       allow_write_api: 修改地图。
2341       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2342       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2343       allow_write_notes: 修改注记。
2344       grant_access: 授予访问权
2345     authorize_success:
2346       title: 已允许授权申请
2347       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2348       verification: 验证码为 %{code}。
2349     authorize_failure:
2350       title: 授权请求失败
2351       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2352       invalid: 授权令牌无效。
2353     revoke:
2354       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2355     permissions:
2356       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2357     scopes:
2358       read_prefs: 阅读用户首选项
2359       write_prefs: 修改用户首选项
2360       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2361       write_api: 修改地图
2362       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2363       write_gpx: 上传GPS轨迹
2364       write_notes: 修改备注
2365       read_email: 查看用户邮箱地址
2366       skip_authorization: 自动核准应用
2367   oauth_clients:
2368     new:
2369       title: 注册新应用程序
2370     edit:
2371       title: 编辑您的应用程序
2372     show:
2373       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2374       key: 用户键:
2375       secret: 用户密钥:
2376       url: 请求令牌 URL:
2377       access_url: 访问令牌 URL:
2378       authorize_url: 授权 URL:
2379       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2380       edit: 编辑详细信息
2381       delete: 删除客户端
2382       confirm: 您确定吗?
2383       requests: 向用户请求以下权限:
2384     index:
2385       title: 我的 OAuth 详细信息
2386       my_tokens: 我的已授权应用程序
2387       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2388       application: 应用程序名称
2389       issued_at: 发出于
2390       revoke: 撤销!
2391       my_apps: 我的客户应用程序
2392       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2393       oauth: OAuth
2394       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2395       register_new: 注册您的应用程序
2396     form:
2397       requests: 向用户请求以下权限:
2398     not_found:
2399       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2400     create:
2401       flash: 注册信息成功
2402     update:
2403       flash: 更新客户端信息成功
2404     destroy:
2405       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2406   oauth2_applications:
2407     index:
2408       title: 我的客户应用程序
2409       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2410       new: 注册新应用程序
2411       name: 名称
2412       permissions: 权限
2413     application:
2414       edit: 编辑
2415       delete: 删除
2416       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2417     new:
2418       title: 注册新应用程序
2419     edit:
2420       title: 编辑您的应用程序
2421     show:
2422       edit: 编辑
2423       delete: 删除
2424       confirm_delete: 删除此应用程序?
2425       client_id: 客户端ID
2426       client_secret: 客户密钥
2427       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2428       permissions: 权限
2429       redirect_uris: 重定向URI
2430     not_found:
2431       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2432   oauth2_authorizations:
2433     new:
2434       title: 需要授权
2435       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2436       authorize: 授权
2437       deny: 拒绝
2438     error:
2439       title: 发生错误
2440     show:
2441       title: 授权码
2442   oauth2_authorized_applications:
2443     index:
2444       title: 我的已授权应用程序
2445       application: 应用程序
2446       permissions: 权限
2447       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2448     application:
2449       revoke: 撤销访问权限
2450       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2451   users:
2452     new:
2453       title: 注册
2454       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2455       contact_support_html: 请联系<a href="%{support}">支持人员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2456       about:
2457         header: 自由且可编辑
2458         html: |-
2459           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2460           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2461       email address: 电子邮件地址:
2462       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2463       display name: 显示名称:
2464       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2465       external auth: 第三方身份验证:
2466       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2467       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2468       continue: 注册
2469       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2470     terms:
2471       title: 条款
2472       heading: 条款
2473       heading_ct: 贡献者条款
2474       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2475       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2476       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2477       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2478       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2479       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2480       consider_pd_why: 这是什么?
2481       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2482       continue: 继续
2483       decline: 拒绝
2484       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2485       legale_select: 请选择您居住的国家:
2486       legale_names:
2487         france: 法国
2488         italy: 意大利
2489         rest_of_world: 世界其他地区
2490     terms_declined_flash:
2491       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2492       terms_declined_link: 此wiki页面
2493     no_such_user:
2494       title: 无此用户
2495       heading: 用户 %{user} 不存在
2496       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2497       deleted: 已删除用户
2498     show:
2499       my diary: 我的日记
2500       new diary entry: 新日记文章
2501       my edits: 我的编辑
2502       my traces: 我的轨迹
2503       my notes: 我的注记
2504       my messages: 我的消息
2505       my profile: 我的资料
2506       my settings: 我的设置
2507       my comments: 我的评论
2508       my_preferences: 我的偏好
2509       my_dashboard: 我的综合面板
2510       blocks on me: 我的封禁
2511       blocks by me: 被我封禁
2512       edit_profile: 编辑个人资料
2513       send message: 发送消息
2514       diary: 日记
2515       edits: 编辑
2516       traces: 轨迹
2517       notes: 地图注记
2518       remove as friend: 删除朋友
2519       add as friend: 添加朋友
2520       mapper since: 绘图始于:
2521       ct status: 贡献者条款:
2522       ct undecided: 未决定
2523       ct declined: 已拒绝
2524       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2525       email address: 电子邮件地址:
2526       created from: 创建于:
2527       status: 状态:
2528       spam score: 垃圾邮件评分:
2529       description: 描述
2530       user location: 用户位置
2531       role:
2532         administrator: 此用户是管理员
2533         moderator: 此用户是版主
2534         grant:
2535           administrator: 授予管理员权限
2536           moderator: 授予管理员权限
2537         revoke:
2538           administrator: 撤销管理员权限
2539           moderator: 撤销管理员权限
2540       block_history: 激活的封禁
2541       moderator_history: 执行封禁者
2542       comments: 评论
2543       create_block: 封禁此用户
2544       activate_user: 启用此用户
2545       deactivate_user: 停用此用户
2546       confirm_user: 确认此用户
2547       unconfirm_user: 取消确认该用户
2548       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2549       hide_user: 隐藏此用户
2550       unhide_user: 取消隐藏此用户
2551       delete_user: 删除此用户
2552       confirm: 确认
2553       report: 举报此用户
2554     set_home:
2555       flash success: 成功保存您所在位置
2556     go_public:
2557       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2558     index:
2559       title: 用户
2560       heading: 用户
2561       showing:
2562         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2563         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2564       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2565       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2566       confirm: 确认所选用户
2567       hide: 隐藏所选用户
2568       empty: 未找到匹配用户
2569     suspended:
2570       title: 帐户已暂停
2571       heading: 帐户已暂停
2572       support: 支持
2573       body_html: |-
2574         <p>
2575         对不起,您的帐户已因可疑
2576         活动被自动暂停。
2577         </p>
2578         <p>
2579         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2580         ,可以联系 %{webmaster}。
2581         </p>
2582     auth_failure:
2583       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2584       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2585       no_authorization_code: 无授权码
2586       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2587       invalid_scope: 无效范围
2588       unknown_error: 身份验证失败
2589     auth_association:
2590       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2591       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2592       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2593   user_role:
2594     filter:
2595       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2596       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2597       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2598       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2599     grant:
2600       title: 确认角色授予
2601       heading: 确认角色授予
2602       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2603       confirm: 确认
2604       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2605     revoke:
2606       title: 确认角色吊销
2607       heading: 确认角色吊销
2608       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2609       confirm: 确认
2610       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2611   user_blocks:
2612     model:
2613       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2614       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2615     not_found:
2616       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2617       back: 返回索引
2618     new:
2619       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2620       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2621       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2622       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2623       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2624       back: 查看所有封禁
2625     edit:
2626       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2627       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2628       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2629       show: 查看此封禁
2630       back: 查看所有封禁
2631     filter:
2632       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2633       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2634     create:
2635       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2636       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2637       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2638     update:
2639       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2640       success: 封禁已更新。
2641     index:
2642       title: 用户的封禁
2643       heading: 用户封禁列表
2644       empty: 尚未设定任何封禁。
2645     revoke:
2646       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2647       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2648       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2649       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2650       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2651       revoke: 撤销!
2652       flash: 该封禁已经被撤销。
2653     helper:
2654       time_future_html: 结束于 %{time}。
2655       until_login: 用户登录时激活。
2656       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2657       time_past_html: 结束于%{time}。
2658       block_duration:
2659         hours:
2660           one: 1 小时
2661           other: '%{count} 小时'
2662         days:
2663           one: 1日
2664           other: '%{count}日'
2665         weeks:
2666           one: 1周
2667           other: '%{count}周'
2668         months:
2669           one: 1个月
2670           other: '%{count}个月'
2671         years:
2672           one: 1年
2673           other: '%{count}年'
2674     blocks_on:
2675       title: 对 %{name} 的封禁
2676       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2677       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2678     blocks_by:
2679       title: '%{name} 执行的封禁'
2680       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2681       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2682     show:
2683       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2684       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2685       created: 已创建
2686       duration: 时长
2687       status: 状态
2688       show: 显示
2689       edit: 编辑
2690       revoke: 撤销!
2691       confirm: 您确定吗?
2692       reason: 封禁的原因:
2693       back: 查看所有封禁
2694       revoker: 撤销者:
2695       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2696     block:
2697       not_revoked: (未撤销)
2698       show: 显示
2699       edit: 编辑
2700       revoke: 撤销!
2701     blocks:
2702       display_name: 封禁的用户
2703       creator_name: 创建者
2704       reason: 封禁的原因
2705       status: 状态
2706       revoker_name: 撤销者
2707       showing_page: 第 %{page} 页
2708       next: 下一页 »
2709       previous: « 上一页
2710   notes:
2711     index:
2712       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2713       heading: '%{user} 的注记'
2714       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2715       no_notes: 没有笔记
2716       id: ID
2717       creator: 创建者
2718       description: 描述
2719       created_at: 创建于
2720       last_changed: 最后更改于
2721   javascripts:
2722     close: 关闭
2723     share:
2724       title: 分享
2725       cancel: 取消
2726       image: 图像
2727       link: 链接或 HTML
2728       long_link: 链接
2729       short_link: 短链接
2730       geo_uri: Geo URI
2731       embed: HTML
2732       custom_dimensions: 设定自定义区域
2733       format: 格式:
2734       scale: 比例:
2735       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2736       download: 下载
2737       short_url: 短URL
2738       include_marker: 包含标记
2739       center_marker: 以标记作为地图中心
2740       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2741       view_larger_map: 查看更大的地图
2742       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2743     embed:
2744       report_problem: 报告问题
2745     key:
2746       title: 图例
2747       tooltip: 图例
2748       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2749     map:
2750       zoom:
2751         in: 放大
2752         out: 缩小
2753       locate:
2754         title: 显示我的位置
2755         metersPopup:
2756           one: 你距离该点1米
2757           other: 你距离该点%{count}米
2758         feetPopup:
2759           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2760           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2761       base:
2762         standard: 标准
2763         cyclosm: 自行车地图
2764         cycle_map: 骑行运动地图
2765         transport_map: 交通运输地图
2766         hot: 人道救援地图
2767         opnvkarte: 公共交通地图
2768       layers:
2769         header: 地图图层
2770         notes: 地图注记
2771         data: 地图数据
2772         gps: 公开 GPS 轨迹
2773         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2774         title: 图层
2775       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2776       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2777       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2778       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2779         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2780       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2781       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2782       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2783         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2784     site:
2785       edit_tooltip: 编辑地图
2786       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2787       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2788       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2789       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2790       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2791       queryfeature_tooltip: 查询特征
2792       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2793     changesets:
2794       show:
2795         comment: 评论
2796         subscribe: 订阅
2797         unsubscribe: 取消订阅
2798         hide_comment: 隐藏
2799         unhide_comment: 取消隐藏
2800     notes:
2801       new:
2802         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2803         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2804         add: 添加注记
2805       show:
2806         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2807         hide: 隐藏
2808         resolve: 解决
2809         reactivate: 重启
2810         comment_and_resolve: 评论与解决
2811         comment: 评论
2812         report_link_html: 如果此注记包含需要被移除的敏感信息,您可以%{link}。对于注记的所有其他问题,您可以依据评论内容来自行处理。
2813     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2814     directions:
2815       ascend: 上升
2816       engines:
2817         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2818         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2819         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2820         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2821         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2822         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2823       descend: 下降
2824       directions: 方向
2825       distance: 距离
2826       errors:
2827         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2828         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2829       instructions:
2830         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2831         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2832         offramp_right: 上右侧匝道
2833         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2834         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2835         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2836         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2837         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2838         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2839         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2840         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2841         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2842         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2843         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2844         onramp_right: 右转前往匝道
2845         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2846         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2847         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2848         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2849         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2850         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2851         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2852         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2853         offramp_left: 上左侧匝道
2854         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2855         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2856         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2857         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2858         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
2859         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2860         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2861         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
2862         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
2863         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
2864         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
2865         onramp_left: 左转前往匝道
2866         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2867         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2868         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2869         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2870         via_point_without_exit: (通过点)
2871         follow_without_exit: 关注%{name}
2872         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2873         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2874         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2875         start_without_exit: 在%{name}开始
2876         destination_without_exit: 到达目的地
2877         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2878         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2879         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2880         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2881         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2882         unnamed: 未命名道路
2883         courtesy: 方向经由%{link}
2884         exit_counts:
2885           first: 第1
2886           second: 第2
2887           third: 第3
2888           fourth: 第4
2889           fifth: 第5
2890           sixth: 第6
2891           seventh: 第7
2892           eighth: 第8
2893           ninth: 第9
2894           tenth: 第10
2895       time: 时间
2896     query:
2897       node: 节点
2898       way: 路径
2899       relation: 关系
2900       nothing_found: 未找到要素
2901       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2902       timeout: 连接 %{server} 超时
2903     context:
2904       directions_from: 从此处出发
2905       directions_to: 到此处的路线
2906       add_note: 在此添加注记
2907       show_address: 显示地址
2908       query_features: 查询要素
2909       centre_map: 将此处置于地图中间
2910   redactions:
2911     edit:
2912       heading: 编辑修订
2913       title: 编辑修订
2914     index:
2915       empty: 无可显示的修订。
2916       heading: 修订列表
2917       title: 修订列表
2918     new:
2919       heading: 请输入新修订的信息
2920       title: 创建新修订
2921     show:
2922       description: 描述:
2923       heading: 显示修订“%{title}”
2924       title: 显示修订
2925       user: 创建者:
2926       edit: 编辑该修订
2927       destroy: 删除该修订
2928       confirm: 您确定吗?
2929     create:
2930       flash: 修订已创建。
2931     update:
2932       flash: 更改已保存。
2933     destroy:
2934       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2935       flash: 修订已销毁。
2936       error: 销毁该修订时出错。
2937   validations:
2938     leading_whitespace: 具有领先的空白
2939     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2940     invalid_characters: 包含无效字符
2941     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2942 ...