1 # Messages for Swedish (Svenska)
2 # Exported from translatewiki.net
11 # Author: The real emj
32 description: Beskrivning
42 description: Beskrivning
43 display_name: Visningsnamn
49 diary_comment: Dagbokskommentar
50 diary_entry: Dagbokspost
56 old_relation: Gammal relation
57 old_way: Gammal sträcka
58 old_way_node: Gammal sträcknod
60 relation_member: Medlem i relation
65 user_preference: Användarinställningar
70 changeset: "Ändringsset: {{id}}"
71 changesetxml: XML för ändringsset
72 download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
74 title: Ändringsset {{id}}
75 title_comment: Ändringsset {{id}} - {{comment}}
76 osmchangexml: osmChange XML
79 belongs_to: "Tillhör:"
80 bounding_box: "Omslutande område:"
85 one: "Innehåller följande nod:"
86 other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
88 one: "Har följande {{count}} relationer:"
89 other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
91 one: "Har följande {{count}} sträcka:"
92 other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
93 no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
94 show_area_box: Visa boxarea
97 next_tooltip: Nästa ändringsset
98 prev_tooltip: Föregående ändringsset
100 name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
101 next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
102 prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
104 changeset_comment: "Kommentar:"
105 edited_at: "Redigerad:"
106 edited_by: "Redigerad av:"
107 in_changeset: "I ändringsset:"
110 entry: Relation {{relation_name}}
111 entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
115 area: Se området på en större karta
116 node: Se noden på en större karta
117 relation: Se relationen på en större karta
118 way: Se sträckan på en större karta
121 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
122 download_xml: Laddda hem XML
125 node_title: "Nod: {{node_name}}"
126 view_history: se historik
128 coordinates: "Koordinater:"
131 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
132 download_xml: Ladda ner XML
133 node_history: Nodhistorik
134 node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
135 view_details: visa detaljer
137 sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
139 changeset: ändringsset
145 showing_page: Visar sida
147 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
148 download_xml: Ladda ner XML
150 relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
151 view_history: Visa historik
153 members: "Medlemmar:"
156 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
157 download_xml: Ladda hem XML
158 relation_history: Relationhistorik
159 relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
160 view_details: visa detaljer
162 entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
168 manually_select: Välj ett område manuellt
169 view_data: Visa data för denna karta
171 data_frame_title: Data
172 data_layer_name: Data
174 drag_a_box: Markera ett område på kartan.
175 edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
176 history_for_feature: Historik för [[feature]]
177 load_data: Ladda data
178 loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
180 manually_select: Välj en annan area manuellt
182 api: Hämta detta område från API:t
183 back: Visa objektlista
197 private_user: privat användare
198 show_history: Visa historik
199 unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
201 zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
205 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
206 download_xml: Ladda hem XML
208 view_history: se historik
210 way_title: "Väg: {{way_name}}"
213 one: också del av väg {{related_ways}}
214 other: också del av vägarna {{related_ways}}
218 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
219 download_xml: Ladda hem XML
220 view_details: visa detaljer
221 way_history: Väghistorik
222 way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
228 no_edits: (inga ändringar)
229 still_editing: (redigerar fortfarande)
230 changeset_paging_nav:
232 showing_page: Visar sida
239 description: Senaste ändringar
244 comment_link: Kommentera denna anteckning
245 reply_link: Svara på denna anteckning
250 longitude: "Longitud:"
253 use_map_link: använd karta
255 in_language_title: Dagböcker på {{language}}
256 new: Ny dagboksanteckning
257 newer_entries: Nyare anteckningar
258 no_entries: Inga dagboksanteckningar
259 older_entries: Äldre anteckningar
260 title: Användardagböcker
261 user_title: "{{user}}s dagbok"
263 title: Ny dagboksanteckning
265 heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}"
266 title: Ingen sådan dagboksanteckning
268 heading: Användaren {{user}} finns inte
269 title: Ingen sådan användare
271 leave_a_comment: Lämna en kommentar
274 user_title: Dagbok för {{user}}
277 add_marker: Lägg till markör på kartan
278 area_to_export: Yta som ska exporteras
279 export_button: Exportera
280 export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
282 format_to_export: Format för export
283 image_size: Bildstorlek
287 manually_select: Välj ett annat område manuellt
288 mapnik_image: Mapnik-bild
291 osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
292 osmarender_image: Osmarender-bild
297 add_marker: Lägg till markör på kartan
298 change_marker: Ändra markörposition
299 click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
301 view_larger_map: Visa större karta
305 geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
306 osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
322 other: ungefär {{count}} km
325 no_results: Hittade inget.
328 ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
329 geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
330 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
331 osm_namefinder: Resultat från <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
332 uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
333 us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
337 cycle_map: Cykelkarta
340 history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karterings historik.
342 donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
343 donate_link_text: donera
345 edit_tooltip: Ändra på kartan
347 export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
349 gps_traces_tooltip: Hantera spår
350 help_wiki: Hjälp & wiki
351 help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet
353 history_tooltip: Changeset-historik
355 home_tooltip: Gå till hempositionen
356 inbox: inkorg ({{count}})
358 one: Du har ett oläst meddelande
359 other: Du har {{count}} olästa meddelanden
360 zero: Du har inga olästa meddelanden.
361 intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
363 title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
365 log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
367 alt_text: OpenStreetMaps logotyp
369 logout_tooltip: Logga ut
372 title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
373 news_blog: Nyhetsblogg
374 news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fria geografiska data osv.
375 osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
376 osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
378 shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan på alla grejer
380 sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
381 sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam.
382 tag_line: Den fria wiki-världskartan
383 user_diaries: Användardagböcker
384 user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
386 view_tooltip: Visa kartorna
387 welcome_user: Välkommen {{user_link}}
388 welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
390 coordinates: "Koordinater:"
395 deleted: Meddelande raderat
404 delete_button: Radera
405 read_button: Markera som läst
407 unread_button: Markera som oläst
409 back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
410 message_sent: Meddelande skickat
412 send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
414 title: Skicka meddelande
416 heading: Ingen sådan användare eller meddelande
417 title: Ingen sådan användare eller meddelande
421 my_inbox: Min {{inbox_link}}
426 you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden
428 back_to_inbox: Åter till inbox
429 back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
434 title: Läs meddelande
436 unread_button: Markera som oläst
437 sent_message_summary:
438 delete_button: Radera
440 diary_comment_notification:
442 subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning"
444 subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
450 had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
452 and_no_tags: och inga taggar.
454 subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
457 subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
458 with_description: med beskrivningen
463 message_notification:
464 footer1: Du kan också läsa meddelandet på {{readurl}}
465 footer2: och du kan svara på {{replyurl}}
469 signup_confirm_plain:
473 allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
474 allow_read_prefs: läsa dina inställningar
475 allow_to: "Tillåt applikation att:"
476 allow_write_api: ändra på kartan.
477 allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
478 allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
479 allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
484 allow_write_api: ändra kartan.
491 allow_write_api: ändra kartan.
492 allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
495 flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
496 user_page_link: användarsida
498 js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
499 js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
500 js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
502 license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
503 project_name: OpenStreetMap-projektet
504 permalink: Permanent länk
510 allotments: Koloniträdgårdar
511 bridge: Svarta kantar = bro
512 cemetery: Begravningsplats
521 industrial: Industriellt område
524 military: Militärområde
529 reserve: Naturreservat
533 station: Järnvägsstation
537 tourist: Turistattraktion
541 trunk: Motortrafikled
542 tunnel: Streckade kanter = tunnel
543 unsurfaced: Oasfalterad väg
547 search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', 'post offices near Hässelby' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
549 where_am_i: Var är jag
552 search_results: Sökresultat
555 trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
556 upload_trace: Ladda upp GPS-spår
558 scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
560 description: "Beskrivning:"
564 heading: Redigerar spår {{name}}
568 save_button: Spara ändringar
569 start_coord: "Startkoordinat:"
571 tags_help: kommaseparerad
572 title: Redigerar spår {{name}}
573 uploaded_at: "Uppladdad:"
574 visibility: "Synlighet:"
575 visibility_help: vad betyder detta?
577 public_traces: Publika GPS-spår
578 public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
579 tagged_with: " taggad med {{tags}}"
580 your_traces: Dina GPS-spår
582 made_public: Spår offentliggjort
584 body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
585 heading: Användaren {{user}} finns inte
586 title: Ingen sådan användare
588 ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
590 count_points: "{{count}} punkter"
592 edit_map: Redigera karta
599 trace_details: Visa spårdetaljer
602 description: Beskrivning
605 tags_help: kommaseparerad
606 upload_button: Uppladdning
607 upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
608 visibility: Synlighet
609 visibility_help: vad betyder detta?
611 see_all_traces: Se alla GPS-spår
612 see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spår, eller ladda upp ett eget.
613 see_your_traces: Visa alla dina spår
614 traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
621 delete_track: Radera detta spår
622 description: "Beskrivning:"
625 edit_track: Redigera detta spår
627 heading: Visar spår {{name}}
633 start_coordinates: "Startkoordinat:"
635 title: Visar spår {{name}}
636 trace_not_found: Spår hittades inte!
637 uploaded: "Uppladdad den:"
638 visibility: "Synlighet:"
640 identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
641 private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
642 public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
643 trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
646 email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
647 flash update success: Användarinformation uppdaterades.
648 flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
649 home location: "Hemposition:"
650 latitude: "Breddgrad (latitud):"
651 longitude: "Längdgrad (longitud):"
652 make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
653 my settings: Mina inställningar
654 no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
655 preferred languages: "Föredraget språk:"
656 profile description: "Profilbeskrivning:"
658 disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
659 disabled link text: varför kan jag inte redigera?
660 enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data.
661 enabled link text: vad är detta?
662 heading: "Publik redigering:"
663 return to profile: Återvänd till profil
664 save changes button: Spara ändringar
665 title: Redigera konto
666 update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
669 failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
670 heading: Bekräfta ett användarkonto.
671 press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
672 success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
675 failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
676 heading: Bekräfta byte av e-postadress
677 press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
678 success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
680 nearby mapper: "Användare i närheten: [[nearby_user]]"
681 your location: Din position
683 flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
685 account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
686 auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
687 create_account: skapa ett konto
688 email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
690 login_button: Logga in
691 lost password link: Glömt ditt lösenord?
692 password: "Lösenord:"
693 please login: Logga in eller {{create_user_link}}
696 email address: "E-postadress:"
697 heading: Glömt lösenord?
698 new password button: Återställ lösenord
699 notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
700 notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
701 title: Förlorat lösenord
703 already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
704 failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
705 success: "{{name}} är nu din vän."
707 confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
708 confirm password: "Bekräfta lösenord:"
709 email address: "E-postadress:"
710 fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
711 heading: Skapa ett användarkonto
712 password: "Lösenord:"
716 heading: Användaren {{user}} finns inte
717 title: Ingen sådan användare
719 not_a_friend: "{{name}} är inte en av dina vänner."
720 success: "{{name}} togs bort från dina vänner."
722 confirm password: "Bekräfta lösenord:"
723 flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
724 flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
725 heading: Återställ lösenord för {{user}}
726 password: "Lösenord:"
727 reset: Återställ lösenord
728 title: Återställ lösenord
730 flash success: Hemposition sparad
732 add as friend: lägg till som vän
733 add image: Lägg till bild
734 ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
735 blocks by me: blockeringar av mig
736 blocks on me: mina blockeringar
737 change your settings: ändra dina inställningar
738 create_block: blockera denna användare
739 delete image: Radera bild
740 description: Beskrivning
743 if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
744 km away: "{{count}}km bort"
745 m away: "{{count}}m bort"
746 mapper since: "Karterar sedan:"
747 moderator_history: visa tilldelade blockeringar
749 my edits: mina redigeringar
750 my settings: Mina inställningar
751 my traces: min GPS-spår
752 my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
753 nearby users: "Användare nära dig:"
754 new diary entry: nytt dagboksinlägg
755 no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
756 no home location: Ingen hempostion är satt.
757 no nearby users: Det finns inga som registrerat sin position i ditt område ännu.
758 remove as friend: ta bort vän
760 administrator: Den här användaren är en administratör
762 administrator: Tilldela administratörsrättigheter
763 moderator: Tilldela moderatorrättigheter
764 moderator: Den här användaren är en moderator
766 administrator: Återkalla administratörsrättigheter
767 moderator: Återkalla moderatorrättigheter
768 send message: Skicka meddelande
769 settings_link_text: inställningar
771 upload an image: Ladda upp en bild
772 user image heading: Användarbild
773 user location: Användarposition
774 your friends: Dina vänner
780 reason: "Anledning för blockering:"
784 not_a_role: Strängen `{{role}}' är inte en korrekt roll.