6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
86 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
87 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
89 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
90 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
91 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný."
101 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
102 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
105 "point": "Odstránenie bodu.",
106 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
107 "line": "Odstránenie čiary.",
108 "area": "Odstránenie plochy.",
109 "relation": "Odstránenie relácie.",
110 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
113 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
114 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
116 "incomplete_relation": {
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
118 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
120 "part_of_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
122 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
124 "connected_to_hidden": {
125 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
130 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
133 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
137 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
139 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
140 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
141 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
142 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
146 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
148 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
149 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
150 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
151 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
152 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
157 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
158 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
162 "point": "Presunutie bodu.",
163 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
164 "line": "Presunutie čiary.",
165 "area": "Presunutie plochy.",
166 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
168 "incomplete_relation": {
169 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
170 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
173 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
174 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
176 "connected_to_hidden": {
177 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
178 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
183 "long": "Preklopiť na dĺžku",
184 "short": "Preklopiť na šírku"
188 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
189 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
192 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
193 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
202 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
203 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
206 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
207 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
210 "incomplete_relation": {
211 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
212 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
215 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
216 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
218 "connected_to_hidden": {
219 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
220 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
226 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
227 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
231 "line": "Otočenie čiary.",
232 "area": "Otočenie plochy.",
233 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
235 "incomplete_relation": {
236 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
237 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
240 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
241 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
243 "connected_to_hidden": {
244 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
245 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
249 "title": "Obrátiť smer",
250 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
252 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
257 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
258 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
259 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
263 "line": "Rozdelenie čiary.",
264 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
265 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
267 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
268 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
269 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
273 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
274 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
279 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
280 "nothing": "Nič na vrátenie."
283 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
284 "nothing": "Nič na zopakovanie."
286 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
287 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
289 "translate": "Preložiť",
290 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
291 "localized_translation_name": "Meno"
293 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
294 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
295 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
297 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
298 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
301 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
302 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
303 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
304 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
307 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
308 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
309 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
310 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
313 "changes": "{count} Zmien",
314 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
315 "warnings": "Upozornenia",
316 "modified": "Upravené",
317 "deleted": "Odstránené",
318 "created": "Vytvorené",
319 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
320 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
321 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
324 "list": "Úpravy od {users}",
325 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
332 "zoom": "Priblíženie",
333 "vintage": "Archívne",
335 "description": "Popis",
336 "resolution": "Rozlíšenie",
337 "accuracy": "Presnosť",
338 "unknown": "Neznáme",
339 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
340 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
345 "selected": "{n} vybraných",
347 "last_edit": "Posledná úprava",
348 "edited_by": "Upravené od",
349 "changeset": "Súbor zmien",
350 "unknown": "Neznáme",
351 "link_text": "História na openstreetmap.org"
356 "unknown_location": "Neznáma poloha"
361 "selected": "{n} vybraných",
362 "geometry": "Geometria",
364 "perimeter": "Obvod",
367 "centroid": "Ťažisko",
368 "location": "Poloha",
369 "metric": "Metrické",
370 "imperial": "Imperiálne"
378 "relation": "relácia"
381 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
382 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
385 "title": "Zobraziť moju polohu",
386 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
389 "show_more": "Zobraziť viac",
390 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
391 "all_fields": "Všetky polia",
392 "all_tags": "Všetky označenia",
393 "all_members": "Všetky členy",
394 "all_relations": "Všetky relácie",
395 "new_relation": "Nová relácia...",
397 "choose": "Zvoľte typ objektu",
398 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
399 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
402 "multiselect": "Vybrané objekty",
403 "unknown": "Neznámy",
404 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
405 "feature_list": "Hľadaj objekty",
406 "edit": "Uprav objekt",
410 "reverser": "Zmeniť smer"
415 "default": "Štandardné",
423 "relation": "Relácia",
424 "location": "Poloha",
425 "add_fields": "Pridať pole:"
429 "description": "Nastavenia pozadia",
432 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
433 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
434 "custom": "Voliteľné",
435 "reset": "vynulovať",
437 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
440 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
441 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
444 "title": "Mapové údaje",
445 "description": "Mapové údaje",
447 "data_layers": "Dátové vrstvy",
450 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
451 "title": "OpenStreetMap dáta"
454 "fill_area": "Výplň plôch",
455 "map_features": "Mapové objekty",
456 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
457 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
461 "description": "Body",
462 "tooltip": "Body záujmu"
465 "description": "Dopravné cesty",
466 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
469 "description": "Servisné cesty",
470 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
473 "description": "Cestičky",
474 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
477 "description": "Budovy",
478 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
481 "description": "Využitie územia",
482 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
485 "description": "Hranice",
486 "tooltip": "Administratívne hranice"
489 "description": "Vodné objekty",
490 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
493 "description": "Železničné objekty",
494 "tooltip": "Železnice"
497 "description": "Elektrické objety",
498 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
501 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
504 "tooltip": "Všetko ostané"
509 "description": "Bez výplne (obrys)",
510 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
514 "description": "Čiastočná výplň",
515 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
518 "description": "Plná výplň",
519 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
524 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
525 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
526 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
527 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
528 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
529 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
530 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
532 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
533 "count": "Konflikt {num} z {total}",
534 "previous": "< Predošlý",
536 "keep_local": "Zachovaj moje",
537 "keep_remote": "Použi ich",
539 "delete": "Ponechaj vymazané",
540 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
541 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
542 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
545 "merge_remote_changes": {
547 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
548 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
549 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
550 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
551 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
555 "help_link_text": "Podrobnosti",
556 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
564 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
568 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
571 "description": "Popis",
572 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
573 "used_with": "použité s {type}"
575 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
576 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
577 "mapillary_images": {
578 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary"
581 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
591 "block_number": "<value for addr:block_number>",
592 "city": "Smolník nad Žitavou",
593 "county": "<value for addr:county>",
594 "district": "<value for addr:district>",
595 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
596 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
597 "postcode": "490 93",
598 "province": "<value for addr:province>",
599 "quarter": "<value for addr:quarter>",
600 "state": "<value for addr:state>",
601 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
602 "suburb": "<value for addr:suburb>",
605 "1st-avenue": "Slnečná",
606 "2nd-avenue": "Nová",
607 "4th-avenue": "Karpatská",
608 "5th-avenue": "Veterná",
609 "6th-avenue": "Kožušnícka",
610 "6th-street": "Agátová",
611 "7th-avenue": "Tehelná",
612 "8th-avenue": "Žitná",
613 "9th-avenue": "Robotnícka",
614 "10th-avenue": "Farská",
615 "11th-avenue": "Jánošíkova",
616 "12th-avenue": "Košická",
617 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
618 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
619 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
620 "andrews-street": "Kukučínova",
621 "armitage-street": "Inovecká",
622 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
623 "battle-street": "Duklianska",
624 "bennett-street": "Družstevná",
625 "bowman-park": "Mestský park",
626 "collins-drive": "Kapušianska",
627 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
628 "conservation-park": "Žitavský park",
629 "constantine-street": "Metodova",
630 "cushman-street": "Priečna",
631 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
632 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
633 "east-street": "Ruská",
634 "elm-street": "Lipová",
635 "flower-street": "Kvetná",
636 "foster-street": "Práce",
637 "french-street": "Francúzska",
638 "garden-street": "Záhadná",
639 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
640 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
641 "grant-avenue": "Národná",
642 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
643 "hoffman-street": "Jána Bottu",
644 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
645 "jefferson-street": "Vajanského",
646 "kelsey-street": "Strojárenská",
647 "lafayette-park": "Park SNP",
648 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
649 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
650 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
651 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
652 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
653 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
654 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
655 "main-street": "Hlavná",
656 "maple-street": "Floriánska",
657 "marina-park": "Žabí park",
658 "market-street": "Obchodná",
659 "memory-isle-park": "Pustý park",
660 "memory-isle": "Pustý ostrov",
661 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
662 "middle-street": "Sokolská",
663 "millard-street": "Študentská",
664 "moore-street": "Hurbanova",
665 "morris-avenue": "Štúrova",
666 "mural-mall": "Ulička oddychu",
667 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
668 "paisley-emporium": "Druhá móda",
669 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
670 "pealer-street": "Okružná",
671 "pine-street": "Podhorská",
672 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
673 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
674 "portage-river": "Domanižanka",
675 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
676 "railroad-drive": "Železničná",
677 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
678 "river-drive": "Riečna",
679 "river-road": "Riečna",
680 "river-street": "Žitavská",
681 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
682 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
683 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
684 "rocky-river": "Slatina",
685 "saint-joseph-river": "Žitava",
686 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
687 "scidmore-park": "Starý park",
688 "scouter-park": "Park spisovateľov",
689 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
690 "south-street": "Južná",
691 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
692 "spring-street": "Jarná",
693 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
694 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
695 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
696 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
697 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
698 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
699 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
700 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
701 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
702 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
703 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
704 "walnut-street": "1. mája",
705 "washington-street": "Bratislavská",
706 "water-street": "Československej armády",
707 "west-street": "Kmeťova",
708 "wheeler-street": "Krížová",
709 "william-towing": "Autoservis pitstop",
710 "willow-drive": "Odborárov",
711 "wood-street": "Stromová",
712 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
717 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
718 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
719 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
720 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
721 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
722 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
723 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
726 "title": "Navigácia",
727 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
728 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
729 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
730 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
731 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
732 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
733 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
734 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
735 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
736 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
737 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
738 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
739 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
740 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
741 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
742 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
746 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
747 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
748 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
749 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
750 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
751 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
752 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
753 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
754 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
755 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
756 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
757 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
758 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
759 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
763 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
764 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
765 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
766 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
767 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
768 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
769 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
770 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
771 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
772 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
776 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
777 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
778 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
779 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
780 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
781 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
782 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
783 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
784 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
785 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
786 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
787 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
788 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
789 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
790 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
791 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
792 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
793 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
794 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
795 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
796 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
797 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
798 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
799 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
800 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
801 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
802 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
806 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
807 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
808 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
809 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
810 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
811 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
812 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
813 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
814 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
815 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
816 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
817 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
818 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
819 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
820 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
821 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
822 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
823 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
824 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
825 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
828 "title": "Začať upravovať",
829 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
830 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
831 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
832 "start": "Začnite mapovať!"
836 "title": "Klávesové skratky",
837 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
843 "backspace": "Backspace",
865 "title": "Prehliadanie",
867 "title": "Navigácia",
869 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
870 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
871 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
875 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
876 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
879 "title": "Zobraziť možnosti",
880 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
881 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
882 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
883 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
884 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
885 "minimap": "Prepnúť minimapu"
888 "title": "Vyberanie objektov",
889 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
890 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
891 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
894 "title": "S vybraným objektom",
895 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
898 "title": "S vybraným uzlom",
899 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
900 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
901 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
902 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
903 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
907 "title": "Upravovanie",
909 "title": "Kreslenie",
910 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
911 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
912 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
913 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
914 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
918 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
919 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
920 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
921 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
922 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
923 "move": "Presunúť vybraný objet",
924 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
925 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
926 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
927 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
928 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
932 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
933 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
934 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
935 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
936 "save": "Uložiť zmeny"
942 "title": "Informácie",
943 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
944 "background": "Prepnúť panel pozadia",
945 "history": "Prepnúť panel histórie",
946 "location": "Prepnúť panel polohy",
947 "measurement": "Prepnúť panel merania"
953 "category-barrier": {
954 "name": "Objekty bariéra"
956 "category-building": {
957 "name": "Objekty budov"
959 "category-landuse": {
960 "name": "Objekty využitia územia"
962 "category-restriction": {
963 "name": "Objekty obmedzení"
966 "name": "Cestné objekty"
971 "label": "Povolený vstup",
977 "title": "Prejazd zakázaný"
980 "title": "Zosadnutie z vozidla"
995 "placeholder": "Nešpecifikované",
998 "bicycle": "Bicykle",
1001 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1005 "label": "Povolený vstup"
1010 "block_number": "Číslo bloku",
1011 "block_number!jp": "Blok číslo",
1013 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1015 "conscriptionnumber": "123",
1018 "county!jp": "Distrikt",
1019 "district": "Okres",
1020 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1021 "floor": "Poschodie",
1022 "hamlet": "Osada/Samota",
1023 "housename": "Meno domu",
1024 "housenumber": "123",
1025 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1026 "neighbourhood": "Susedstvo",
1027 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1030 "province": "Provincia",
1031 "province!jp": "Prefektúra",
1033 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1036 "subdistrict": "Podoblasť",
1037 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1038 "suburb": "Predmestie",
1039 "suburb!jp": "Okrsok",
1040 "unit": "Bytová jednotka"
1044 "label": "Administratívna úroveň"
1049 "aerialway/access": {
1057 "aerialway/bubble": {
1058 "label": "Štít proti vetru"
1060 "aerialway/capacity": {
1061 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1062 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1064 "aerialway/duration": {
1065 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1066 "placeholder": "1, 2, 3..."
1068 "aerialway/heating": {
1069 "label": "Vyhrievaný"
1071 "aerialway/occupancy": {
1072 "label": "Kapacita",
1073 "placeholder": "2, 4, 8..."
1075 "aerialway/summer/access": {
1076 "label": "Prístup (leto)",
1092 "animal_boarding": {
1093 "label": "Pre zvieratá"
1095 "animal_breeding": {
1096 "label": "Pre zvieratá"
1099 "label": "Pre zvieratá"
1123 "label": "Piesočná kúpeľ"
1128 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1129 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1130 "onsen": "Japonský Onsen"
1136 "bicycle_parking": {
1140 "label": "Odpadová nádoba"
1142 "blood_components": {
1143 "label": "Zložky krvi",
1146 "platelets": "krvné doštičky",
1147 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1162 "placeholder": "Prednastavené"
1173 "camera/direction": {
1174 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1175 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1178 "label": "Upevnenie kamery"
1181 "label": "Typ kamery",
1184 "fixed": "Nepohyblivá",
1185 "panning": "Panoramatická"
1189 "label": "Kapacita",
1190 "placeholder": "50, 100, 200..."
1196 "label": "Typ oblečenia"
1201 "collection_times": {
1202 "label": "Časy výberov"
1205 "label": "Popis súboru zmien",
1206 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1208 "communication_multi": {
1209 "label": "Typy komunikácie"
1215 "label": "URL webovej kamery",
1216 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1240 "label": "Typy mien"
1244 "placeholder": "Prednastavené"
1250 "label": "Cyklopruh",
1253 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1254 "title": "Štandardný cyklopruh"
1257 "description": "Bez cyklopruhu",
1261 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1262 "title": "Kontra cyklopruh"
1265 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1266 "title": "Protismerný cyklopruh"
1269 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1270 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1273 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1274 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1277 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1278 "title": "Cyklochodník"
1281 "placeholder": "žiaden",
1283 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1284 "cycleway:right": "Pravá strana"
1291 "label": "Zásobovnie"
1294 "label": "Vierovyznanie"
1297 "label": "Označenie"
1303 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1305 "direction_cardinal": {
1306 "label": "Svetové strany",
1309 "ENE": "Východ-severovýchod",
1310 "ESE": "Východ-juhovýchod",
1312 "NE": "Severovýchod",
1313 "NNE": "Sever-severovýchod",
1314 "NNW": "Sever-severozápad",
1315 "NW": "Severozápad",
1318 "SSE": "Juh-juhovýchod",
1319 "SSW": "Juh-juhozápad",
1322 "WNW": "Západ-severozápad",
1323 "WSW": "Západ-juhozápad"
1326 "direction_clock": {
1329 "anticlockwise": "Proti smeru hodinových ručičiek",
1330 "clockwise": "V smere hodinových ručičiek"
1333 "direction_vertex": {
1335 "forward": "Dopredu"
1345 "label": "Obslúženie z auta"
1349 "placeholder": "00:00"
1352 "label": "Elektrifikovaná",
1354 "contact_line": "Troleje",
1356 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1357 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1359 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1362 "label": "Nadmorská výška"
1366 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1370 "placeholder": "Prednastavené"
1373 "label": "Záchranná služba"
1383 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1391 "fire_hydrant/type": {
1393 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1394 "underground": "Podzemný",
1402 "label": "Oprav ma!"
1406 "placeholder": "Prednastavené"
1412 "label": "Typy palív"
1418 "label": "Pohlavie",
1424 "placeholder": "Neznáme"
1426 "generator/method": {
1429 "generator/output/electricity": {
1430 "label": "Elektrický výkon",
1431 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1433 "generator/source": {
1440 "label": "Odrody viniča"
1443 "label": "Handicap",
1444 "placeholder": "1-18"
1447 "label": "Zábradlie"
1450 "placeholder": "#príklad"
1452 "healthcare/speciality": {
1453 "label": "Špeciality"
1456 "label": "Výška (metrov)"
1464 "historic/civilization": {
1465 "label": "Historická civilizácia"
1469 "placeholder": "1, 2, 4..."
1472 "label": "Drezúra koní",
1474 "equestrian": "Áno",
1479 "label": "Jazda na koni",
1481 "horse_riding": "Áno",
1486 "label": "Obtiažnosť pri jazde na koni",
1487 "placeholder": "Obtiažne, nebezpečné"
1519 "label": "Striedavý"
1521 "internet_access": {
1522 "label": "Prístup k Internetu",
1525 "terminal": "Terminál",
1531 "internet_access/fee": {
1532 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1548 "placeholder": "1, 2, 3..."
1555 "label": "Opadavosť",
1557 "deciduous": "Opadavý",
1558 "evergreen": "Neopadavý",
1559 "mixed": "Zmiešaný",
1560 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1561 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1564 "leaf_cycle_singular": {
1565 "label": "Opadavosť",
1567 "deciduous": "Opadavý",
1568 "evergreen": "Neopadavý",
1569 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1570 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1574 "label": "Typ listov",
1576 "broadleaved": "Listnaté",
1577 "leafless": "Bezlisté",
1578 "mixed": "Zmiešané",
1579 "needleleaved": "Ihličnaté"
1582 "leaf_type_singular": {
1583 "label": "Typ listov",
1585 "broadleaved": "Listnatý",
1586 "leafless": "Bezlistý",
1587 "needleleaved": "Ihličnatý"
1594 "label": "Dĺžka (metrov)"
1597 "label": "Poschodie"
1600 "label": "Podlažia",
1601 "placeholder": "2, 4, 6..."
1604 "label": "Osvetlená"
1616 "label": "Pokrytie mapy"
1622 "label": "Maximálna výška",
1623 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1626 "label": "Povolená rýchlosť",
1627 "placeholder": "40, 50, 60..."
1629 "maxspeed/advisory": {
1630 "label": "Doporučená rýchlosť"
1633 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1636 "label": "Maximálna hmotnosť"
1639 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1641 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1642 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1643 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1644 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1645 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1646 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1647 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1649 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1652 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1654 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1655 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1656 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1657 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1658 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1660 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1662 "mtb/scale/uphill": {
1663 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1665 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1666 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1667 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1668 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1669 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1670 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1672 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1676 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1684 "network_bicycle": {
1685 "label": "Typ sieťe",
1687 "icn": "Medzinárodná",
1692 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1695 "label": "Typ siete",
1697 "iwn": "Medzinárodná",
1702 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1705 "label": "Typ sieťe",
1707 "ihn": "Medzinárodná",
1712 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1724 "label": "Jednosmerná",
1727 "reversible": "Obojstranný",
1728 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1733 "label": "Jednosmerná",
1736 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1746 "outdoor_seating": {
1747 "label": "Vonkajšie sedenie"
1751 "placeholder": "3, 4, 5..."
1754 "label": "Odstavné parkovisko"
1759 "carports": "Kryté",
1760 "garage_boxes": "Garáže",
1761 "lane": "Postranné",
1762 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1764 "surface": "Povrchové",
1765 "underground": "Podzemné"
1769 "label": "Typy platieb"
1773 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1775 "piste/difficulty": {
1776 "label": "Obtiažnosť",
1777 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1782 "backcountry": "Bežky",
1783 "classic": "Klasické",
1784 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1786 "scooter": "Snežné skútre",
1787 "skating": "Korčuľovanie"
1793 "downhill": "Zjazd",
1794 "hike": "Pešie túry",
1795 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1796 "nordic": "Severské lyžovanie",
1797 "playground": "Ihrisko",
1798 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1801 "snow_park": "Snežný park"
1810 "plant/output/electricity": {
1811 "label": "Elektrický výkon",
1812 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1814 "playground/baby": {
1815 "label": "Detská sedačka"
1817 "playground/max_age": {
1818 "label": "Najvyšší vek"
1820 "playground/min_age": {
1821 "label": "Najnižší vek"
1824 "label": "Populácia"
1830 "label": "Elektrický zdoj"
1833 "label": "Ovocie a zelenina"
1841 "recycling_accepts": {
1845 "label": "Referenčný kód"
1847 "ref_aeroway_gate": {
1848 "label": "Číslo brány"
1851 "label": "Číslo jamky",
1852 "placeholder": "1-18"
1854 "ref_highway_junction": {
1855 "label": "Číslo križovatky"
1858 "label": "Číslo nástupištia"
1860 "ref_road_number": {
1861 "label": "Číslo cesty"
1864 "label": "Číslo trasy"
1867 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1868 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1870 "ref_stop_position": {
1871 "label": "Číslo zatávky"
1874 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1875 "placeholder": "napr. A5"
1881 "label": "Náboženstvo"
1887 "label": "Zákazy odbočovanie"
1899 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1901 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1902 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1903 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1904 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1905 "hiking": "T1: Turistika",
1906 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1908 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1910 "sanitary_dump_station": {
1911 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1917 "label": "Predaj použitého oblečenia",
1923 "placeholder": "Áno, nie, iba"
1928 "service/bicycle": {
1931 "service/vehicle": {
1935 "label": "Typ koľaje",
1937 "crossover": "Výhybka",
1938 "siding": "Výhybňa",
1940 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
1944 "label": "Úradné hodiny"
1947 "label": "Prístrešok"
1959 "label": "Fajčenie",
1961 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
1962 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
1963 "no": "Zákaz fajčenia",
1964 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
1965 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
1966 "yes": "Povolené všade"
1968 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
1971 "label": "Rovnosť vozovky",
1973 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
1974 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
1975 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
1976 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
1977 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
1978 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
1979 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
1980 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
1982 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
1984 "social_facility": {
1987 "social_facility_for": {
1988 "label": "Obsluhovaných ľudí"
1999 "sport_racing_motor": {
2002 "sport_racing_nonmotor": {
2006 "label": "Hviezdičky"
2009 "label": "Počiatočný dátum"
2012 "label": "Počet schodov"
2015 "label": "Typ zastavenia",
2017 "all": "Všetky cesty",
2018 "minor": "Vedľajšia cesta"
2022 "label": "Cestná stavba",
2026 "embankment": "Násyp",
2030 "placeholder": "Neznáme"
2032 "structure_waterway": {
2036 "placeholder": "Neznáme"
2045 "label": "Pod dohľadom"
2054 "label": "Typ monitorovania"
2056 "surveillance/type": {
2057 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2059 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2064 "surveillance/zone": {
2065 "label": "Monitorovaná zóna"
2069 "circuit_breaker": "Istič"
2073 "label": "Taktilné značenie"
2076 "label": "Jedlo so sebou",
2079 "only": "Iba so sebou",
2082 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2084 "toilets/disposal": {
2085 "label": "Odstraňovanie",
2088 "chemical": "Chemické",
2089 "flush": "Splachovacie"
2101 "tower/construction": {
2102 "label": "Konštrukcia veže",
2103 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2109 "label": "Typ lesnej cesty",
2111 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2112 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2113 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2114 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2115 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2117 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2119 "traffic_calming": {
2122 "traffic_signals": {
2125 "trail_visibility": {
2126 "label": "Viditeľnosť trasy",
2128 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2129 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2130 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2131 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2132 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2133 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2135 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2139 "auto": "Auto-transformátor",
2140 "auxiliary": "Pomocný",
2141 "generator": "Generátor",
2142 "phase_angle_regulator": "Fázový regulátor",
2143 "traction": "Pohon",
2152 "placeholder": "Prednastavené"
2155 "label": "Použitý typ",
2158 "industrial": "Priemyselné",
2160 "military": "Armádne",
2161 "tourism": "Cestovný ruch"
2165 "label": "Druhy tovaru"
2168 "label": "Viditeľnosť",
2170 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2171 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2172 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2176 "label": "Stav sopky",
2178 "active": "Aktívny",
2179 "dormant": "Nečinná",
2180 "extinct": "Vyhasnutá"
2184 "label": "Typ sopky",
2188 "stratovolcano": "Stratovulkán"
2194 "voltage/primary": {
2195 "label": "Primárne napätie"
2197 "voltage/secondary": {
2198 "label": "Sekundárne napätie"
2200 "voltage/tertiary": {
2201 "label": "Terciárne napätie"
2210 "label": "Zdroj vody"
2216 "label": "Internetová stránka"
2222 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2225 "label": "Veľkoobchod"
2228 "label": "Šírka (metrov)"
2231 "label": "Wikipédia"
2240 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2242 "advertising/billboard": {
2244 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2247 "name": "Vzdušná doprava"
2249 "aerialway/cable_car": {
2250 "name": "Kabínková lanovka",
2251 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2253 "aerialway/chair_lift": {
2254 "name": "Kabínková lanovka",
2255 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2257 "aerialway/drag_lift": {
2259 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2261 "aerialway/gondola": {
2262 "name": "Kyvadlová lanovka",
2263 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2265 "aerialway/goods": {
2266 "name": "Zásobovacia lanovka",
2267 "terms": "zasobovacia lanovka"
2269 "aerialway/magic_carpet": {
2270 "name": "Pásový vlek",
2271 "terms": "pasovy vlek"
2273 "aerialway/mixed_lift": {
2274 "name": "Kombinovaná lanovka",
2275 "terms": "kobinovana lanovka"
2277 "aerialway/platter": {
2278 "name": "Kotvový vlek",
2279 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2281 "aerialway/pylon": {
2282 "name": "Stožiar lanovky",
2283 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2285 "aerialway/rope_tow": {
2286 "name": "Lanový vlek",
2287 "terms": "lanovy vlek"
2289 "aerialway/station": {
2290 "name": "Stanica lanovky"
2292 "aerialway/t-bar": {
2293 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2294 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2299 "aeroway/aerodrome": {
2301 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2304 "name": "Odbavovacia plocha",
2305 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2308 "name": "Letisková brána",
2309 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2313 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2315 "aeroway/helipad": {
2317 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2320 "name": "Vzletová dráha",
2321 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2323 "aeroway/taxiway": {
2324 "name": "Rolovacia dráha",
2325 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2327 "aeroway/terminal": {
2328 "name": "Letiskový termnál",
2329 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2332 "name": "Občianska vybavenosť"
2334 "amenity/animal_boarding": {
2335 "name": "Opatrovanie zvierat",
2336 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2338 "amenity/animal_breeding": {
2339 "name": "Chovateľská stanica",
2340 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2342 "amenity/animal_shelter": {
2343 "name": "Útulok pre zvieratá",
2344 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2346 "amenity/arts_centre": {
2347 "name": "Galéria umenia",
2348 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2352 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2356 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2363 "name": "Stanovište pre gril",
2364 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2368 "terms": "lavička,lavicka"
2370 "amenity/bicycle_parking": {
2371 "name": "Stojan pre bicykle",
2372 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2374 "amenity/bicycle_rental": {
2375 "name": "Prenájom bicyklov",
2376 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2378 "amenity/bicycle_repair_station": {
2379 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2380 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2382 "amenity/boat_rental": {
2383 "name": "Prenájom lodí",
2384 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2386 "amenity/bureau_de_change": {
2388 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2392 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2394 "amenity/car_rental": {
2395 "name": "Autopožičovňa",
2396 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2398 "amenity/car_sharing": {
2399 "name": "Zdieľanie áut",
2400 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2402 "amenity/car_wash": {
2403 "name": "Autoumyváreň",
2404 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2408 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2410 "amenity/charging_station": {
2411 "name": "Nabíjacia stanica",
2412 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2414 "amenity/childcare": {
2415 "name": "Detská starostlivosť",
2416 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2420 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2424 "terms": "doktor,ambulancia"
2428 "terms": "hodiny,čas,cas"
2430 "amenity/college": {
2431 "name": "Vysoká škola",
2432 "terms": "vysoka skola"
2434 "amenity/community_centre": {
2435 "name": "Komunitné centrum",
2436 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2438 "amenity/compressed_air": {
2439 "name": "Stlačený vzduch",
2440 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2442 "amenity/courthouse": {
2444 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2446 "amenity/coworking_space": {
2447 "name": "Priestory pre coworking"
2449 "amenity/crematorium": {
2450 "name": "Krematórium",
2451 "terms": "krematorium,spalovanie"
2453 "amenity/dentist": {
2455 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2457 "amenity/doctors": {
2459 "terms": "lekar,lekár"
2462 "name": "Škola bojových umení",
2463 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2465 "amenity/drinking_water": {
2466 "name": "Pitná voda",
2467 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2469 "amenity/driving_school": {
2470 "name": "Autoškola",
2471 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2473 "amenity/embassy": {
2474 "name": "Veľvyslanectvo"
2476 "amenity/fast_food": {
2477 "name": "Rýchle občerstvenie",
2478 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2480 "amenity/fire_station": {
2481 "name": "Požiarna stanica",
2482 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2484 "amenity/food_court": {
2485 "name": "Stravovacia zóna",
2486 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2488 "amenity/fountain": {
2490 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2493 "name": "Čerpacia stanica",
2494 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2496 "amenity/grave_yard": {
2497 "name": "Pohrebisko",
2498 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2500 "amenity/grit_bin": {
2501 "name": "Nádoba s posypom",
2502 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2504 "amenity/hospital": {
2505 "name": "Nemocničný areál",
2506 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2508 "amenity/hunting_stand": {
2509 "name": "Poľovnícka postriežka",
2510 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2512 "amenity/ice_cream": {
2513 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2514 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2516 "amenity/internet_cafe": {
2517 "name": "Internetová kaviareň",
2518 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2520 "amenity/kindergarten": {
2521 "name": "Detská škôlka",
2522 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2524 "amenity/library": {
2526 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2528 "amenity/marketplace": {
2530 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2532 "amenity/motorcycle_parking": {
2533 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2534 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2536 "amenity/nightclub": {
2537 "name": "Nočný klub",
2538 "terms": "nocny klub"
2540 "amenity/nursing_home": {
2541 "name": "Ošetrovateľské centum"
2543 "amenity/parking_entrance": {
2544 "name": "Vhod/východ do garáže",
2545 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2547 "amenity/parking_space": {
2548 "name": "Parkovacie miesto",
2549 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2551 "amenity/place_of_worship": {
2552 "name": "Náboženské miesto",
2553 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2555 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2556 "name": "Budhistický chrám",
2557 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2559 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2560 "name": "Hinduistický chrám",
2561 "terms": "hinduisticky chram"
2563 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2564 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2565 "terms": "sintoisticka svatyna"
2567 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2568 "name": "Sikhský chrám",
2569 "terms": "sikhsky chram"
2571 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2572 "name": "Taoistický chrám",
2573 "terms": "taoisticky chram"
2575 "amenity/planetarium": {
2576 "name": "Planetárium",
2577 "terms": "planetarium"
2581 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2583 "amenity/post_box": {
2584 "name": "Poštová schránka",
2585 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2587 "amenity/post_office": {
2589 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2592 "name": "Areál väznice",
2593 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2597 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2599 "amenity/public_bath": {
2600 "name": "Verejné sprchy",
2601 "terms": "verejne sprchy"
2603 "amenity/public_bookcase": {
2604 "name": "Verejná knihovnička",
2605 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2607 "amenity/ranger_station": {
2608 "name": "Stanica horskej služby",
2609 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2611 "amenity/recycling_centre": {
2612 "name": "Recyklačné centrum",
2613 "terms": "recyklacne centrum"
2615 "amenity/register_office": {
2616 "name": "Matričný úrad"
2618 "amenity/restaurant": {
2619 "name": "Reštaurácia",
2620 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2622 "amenity/sanitary_dump_station": {
2623 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2624 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2627 "name": "Školský areál",
2628 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2630 "amenity/scrapyard": {
2631 "name": "Vrakovisko"
2633 "amenity/shelter": {
2634 "name": "Prístrešok",
2635 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2639 "terms": "sprcha,sprchy"
2641 "amenity/social_facility": {
2642 "name": "Sociálne zariadenie",
2643 "terms": "socialne zariadenie"
2645 "amenity/social_facility/food_bank": {
2646 "name": "Potravinová banka",
2647 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2649 "amenity/social_facility/group_home": {
2650 "name": "Domov dôchodcov",
2651 "terms": "domov dochodcov"
2653 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2654 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2655 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2657 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2658 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2659 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2665 "amenity/swimming_pool": {
2669 "name": "Stanovisko taxíkov",
2670 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2672 "amenity/telephone": {
2674 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2676 "amenity/theatre": {
2678 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2680 "amenity/theatre/type/amphi": {
2681 "name": "Amfiteáter"
2683 "amenity/toilets": {
2685 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2687 "amenity/townhall": {
2688 "name": "Mestský úrad",
2689 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2691 "amenity/university": {
2692 "name": "Univerzita",
2693 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2695 "amenity/vending_machine": {
2696 "name": "Výdajný automat",
2697 "terms": "vydajny automat"
2699 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2700 "name": "Automat na cigarety",
2703 "amenity/vending_machine/condoms": {
2704 "name": "Automat na kondómy",
2705 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2707 "amenity/vending_machine/drinks": {
2708 "name": "Automat na nápoje",
2709 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2711 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2712 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2713 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2715 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2716 "name": "Automat na noviny",
2717 "terms": "noviny,casopisy"
2719 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2720 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2721 "terms": "automat na parkovacie listky"
2723 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2724 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2725 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2727 "amenity/vending_machine/sweets": {
2728 "name": "Automat na sladkosti",
2729 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2731 "amenity/veterinary": {
2732 "name": "Veterinár",
2733 "terms": "veterinar"
2735 "amenity/waste/dog_excrement": {
2736 "name": "Kôš na psie výkaly",
2737 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2739 "amenity/waste_basket": {
2740 "name": "Odpadový kôš",
2741 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2743 "amenity/water_point": {
2744 "name": "Pitná voda pre karavany",
2745 "terms": "pitna voda pre karavany"
2749 "terms": "územie,uzemie"
2752 "name": "Plocha cesty",
2753 "terms": "plocha cesty,"
2757 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2760 "name": "Betónový blok",
2761 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2763 "barrier/bollard": {
2765 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2767 "barrier/cattle_grid": {
2768 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2769 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2771 "barrier/city_wall": {
2772 "name": "Mestské opevnenie",
2773 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2775 "barrier/cycle_barrier": {
2776 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2777 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2781 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2783 "barrier/entrance": {
2788 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2792 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2795 "name": "Živý plot",
2796 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2798 "barrier/kissing_gate": {
2799 "name": "Zábrana pre dobytok",
2800 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2802 "barrier/lift_gate": {
2804 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2806 "barrier/retaining_wall": {
2807 "name": "Podporná stena",
2808 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2812 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2814 "barrier/toll_booth": {
2815 "name": "Výber mýta",
2816 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2820 "terms": "mur,stena"
2822 "boundary/administrative": {
2823 "name": "Hranica administratívneho územia",
2824 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2828 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2832 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2834 "building/bunker": {
2839 "terms": "zrub,drevenica"
2841 "building/cathedral": {
2842 "name": "Budova katedrály",
2843 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2845 "building/chapel": {
2846 "name": "Budova kaplnky",
2847 "terms": "kaplnka,kostol"
2849 "building/church": {
2850 "name": "Budova kostola",
2851 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2853 "building/college": {
2854 "name": "Budova vysokej školy",
2855 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2857 "building/commercial": {
2858 "name": "Komerčná budova",
2859 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2861 "building/construction": {
2862 "name": "Budova vo výstavbe",
2863 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2865 "building/detached": {
2866 "name": "Samostantný dom",
2867 "terms": "samostatny dom"
2869 "building/dormitory": {
2871 "terms": "internat,intrak,intrák"
2873 "building/entrance": {
2874 "name": "Vchod/východ"
2876 "building/garage": {
2878 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2880 "building/garages": {
2882 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2884 "building/greenhouse": {
2886 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2888 "building/hospital": {
2889 "name": "Nemocničná budova",
2890 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2893 "name": "Budova hotelu",
2894 "terms": "budova hotelu"
2898 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2902 "terms": "chatka,drevenica"
2904 "building/industrial": {
2905 "name": "Priemyselná budova",
2906 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2908 "building/kindergarten": {
2909 "name": "Budova škôlky",
2910 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
2912 "building/public": {
2913 "name": "Verejná budova",
2914 "terms": "verejna budova"
2916 "building/residential": {
2917 "name": "Obytná budova",
2918 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
2920 "building/retail": {
2921 "name": "Budova predajne",
2922 "terms": "predajna,obchod"
2926 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2928 "building/school": {
2929 "name": "Školská budova",
2930 "terms": "skolska budova,skola,škola"
2932 "building/semidetached_house": {
2934 "terms": "polovica dvojdomu"
2938 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
2940 "building/stable": {
2944 "building/static_caravan": {
2945 "name": "Statický karavan",
2946 "terms": "staticky karavan"
2948 "building/terrace": {
2949 "name": "Radová zástavba",
2950 "terms": "radova zastavba,radovka"
2952 "building/university": {
2953 "name": "Univerzitná budova",
2954 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
2956 "building/warehouse": {
2958 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
2962 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
2966 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
2968 "craft/basket_maker": {
2969 "name": "Košikárstvo",
2970 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
2972 "craft/beekeeper": {
2973 "name": "Včelárstvo",
2974 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
2976 "craft/blacksmith": {
2977 "name": "Kováčstvo",
2978 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
2980 "craft/boatbuilder": {
2981 "name": "Výroba lodí",
2982 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
2984 "craft/bookbinder": {
2985 "name": "Knihviazačstvo",
2986 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
2990 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
2992 "craft/carpenter": {
2993 "name": "Stolárstvo",
2994 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
2996 "craft/carpet_layer": {
2997 "name": "Pokladanie kobercov",
2998 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3002 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3004 "craft/clockmaker": {
3005 "name": "Výroba hodín",
3006 "terms": "vyroba hodin"
3008 "craft/distillery": {
3010 "terms": "palenica,pálenica"
3012 "craft/dressmaker": {
3013 "name": "Krajčírstvo",
3014 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3016 "craft/electrician": {
3017 "name": "Elektroinštalatér",
3018 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3021 "name": "Záhradník",
3022 "terms": "zahradnik"
3025 "name": "Sklenárstvo",
3026 "terms": "sklenarstvo"
3028 "craft/handicraft": {
3029 "name": "Remeselníctvo",
3030 "terms": "remeselnictvo"
3033 "name": "Kúrenárstvo",
3034 "terms": "kurenarstvo"
3036 "craft/insulator": {
3037 "name": "Zateplovanie",
3038 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3043 "craft/key_cutter": {
3044 "name": "Výroba kľúčov",
3045 "terms": "vyroba klucov"
3047 "craft/locksmith": {
3048 "name": "Zámočníctvo"
3050 "craft/metal_construction": {
3051 "name": "Výroba kovových plotov",
3052 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3059 "terms": "natierac,maliar"
3061 "craft/photographer": {
3063 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3065 "craft/photographic_laboratory": {
3066 "name": "Fotografické laboratórium",
3067 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3069 "craft/plasterer": {
3071 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3074 "name": "Inštalatér",
3075 "terms": "instalater,klampiar"
3078 "name": "Hrnčiarstvo",
3079 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3082 "name": "Lodiarsky špecialista",
3083 "terms": "lodiarsky specialista"
3086 "name": "Pokrývač striech",
3087 "terms": "pokryvac striech"
3090 "name": "Výroba sedadiel",
3091 "terms": "vyroba sedadiel"
3093 "craft/sailmaker": {
3094 "name": "Lodné plachty",
3095 "terms": "lodne plachty"
3101 "craft/scaffolder": {
3102 "name": "Lešenárstvo",
3103 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3105 "craft/shoemaker": {
3109 "craft/stonemason": {
3110 "name": "Kamenárstvo",
3111 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3118 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3122 "terms": "klampiarstvo"
3124 "craft/upholsterer": {
3125 "name": "Čaluníctvo",
3126 "terms": "calunictvo"
3128 "craft/watchmaker": {
3130 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3132 "craft/window_construction": {
3133 "name": "Výroba okien",
3134 "terms": "vyroba okien"
3137 "name": "Výroba vín",
3138 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3143 "emergency/ambulance_station": {
3144 "name": "Stanovište sanitiek",
3145 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3147 "emergency/defibrillator": {
3148 "name": "Defibrilátor",
3149 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3151 "emergency/designated": {
3152 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3154 "emergency/destination": {
3155 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3157 "emergency/fire_hydrant": {
3158 "name": "Požiarny hydrant",
3159 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3162 "name": "Núdzový vstup nie"
3164 "emergency/official": {
3165 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3167 "emergency/phone": {
3168 "name": "Núdzový telefón",
3169 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3171 "emergency/private": {
3172 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3175 "name": "Núdzový vstup áno"
3178 "name": "Vchod/východ",
3179 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3183 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3186 "name": "Piesková jama",
3187 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3190 "name": "Dráha jamky",
3191 "terms": "draha jamky, fairway"
3194 "name": "Jamkovisko",
3195 "terms": "green, putting green"
3198 "name": "Golfová jamka",
3199 "terms": "golfova jamka"
3202 "name": "Vysoká tráva",
3203 "terms": "vysoka trava, rough"
3206 "name": "Začiatok odpaliska",
3207 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3212 "highway/bridleway": {
3213 "name": "Jazdecká trať",
3214 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3216 "highway/corridor": {
3217 "name": "Chodba v budove",
3218 "terms": "chodba,hala"
3220 "highway/cycleway": {
3221 "name": "Cyklocesta",
3222 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3224 "highway/footway": {
3226 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3228 "highway/give_way": {
3229 "name": "Značka daj prednosť",
3230 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3232 "highway/living_street": {
3233 "name": "Obytná zóna",
3234 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3236 "highway/mini_roundabout": {
3237 "name": "Malý kruhový objazd",
3238 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3240 "highway/motorway": {
3242 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3244 "highway/motorway_junction": {
3245 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3246 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3248 "highway/motorway_link": {
3249 "name": "Diaľničný privádzač",
3250 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3254 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3256 "highway/primary": {
3257 "name": "Cesta 1. triedy",
3258 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3260 "highway/primary_link": {
3261 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3262 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3264 "highway/residential": {
3265 "name": "Obytná ulica",
3266 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3268 "highway/rest_area": {
3269 "name": "Odpočívadlo",
3270 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3273 "name": "Cesta bez označenia",
3274 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3276 "highway/secondary": {
3277 "name": "Cesta 2. triedy",
3278 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3280 "highway/secondary_link": {
3281 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3282 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3284 "highway/service": {
3285 "name": "Servisná cesta",
3286 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3288 "highway/service/alley": {
3289 "name": "Ulička medzi domami",
3290 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3292 "highway/service/drive-through": {
3293 "name": "Obslúženie z auta",
3294 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3296 "highway/service/driveway": {
3297 "name": "Príjazdová cesta",
3298 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3300 "highway/service/emergency_access": {
3301 "name": "Núdzový vstup",
3302 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup"
3304 "highway/service/parking_aisle": {
3305 "name": "Parkovacia ulička",
3306 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3308 "highway/services": {
3309 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3310 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3314 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3317 "name": "Značka STOP",
3318 "terms": "znacka stop,stopka"
3320 "highway/street_lamp": {
3321 "name": "Pouličná lampa",
3322 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3324 "highway/tertiary": {
3325 "name": "Cesta 3. triedy",
3326 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3328 "highway/tertiary_link": {
3329 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3330 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3333 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3334 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3336 "highway/traffic_signals": {
3338 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3341 "name": "Rýchlostná cesta",
3342 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3344 "highway/trunk_link": {
3345 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3346 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3348 "highway/turning_circle": {
3349 "name": "Otáčací kruh",
3350 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3352 "highway/unclassified": {
3353 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3354 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3357 "name": "Historické miesto",
3358 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3360 "historic/archaeological_site": {
3361 "name": "Archeologické nálezisko",
3362 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3364 "historic/boundary_stone": {
3365 "name": "Hraničný kameň",
3366 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3368 "historic/castle": {
3370 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3372 "historic/memorial": {
3374 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3376 "historic/monument": {
3377 "name": "Pamätihodnosť",
3378 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3382 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3384 "historic/wayside_cross": {
3385 "name": "Prícestný kríž",
3386 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3388 "historic/wayside_shrine": {
3389 "name": "Prícestný svätostánok",
3390 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3393 "name": "Križovatka",
3394 "terms": "krizovatka"
3397 "name": "Využitie územia"
3399 "landuse/allotments": {
3400 "name": "Komunitná záhrada",
3401 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3404 "name": "Zadržiavacia nádrž"
3406 "landuse/cemetery": {
3408 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3410 "landuse/churchyard": {
3411 "name": "Kostolný pozemok",
3412 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3414 "landuse/commercial": {
3415 "name": "Komerčná zóna",
3416 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3418 "landuse/construction": {
3419 "name": "Stavenisko",
3420 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3423 "name": "Pestovateľská plocha"
3425 "landuse/farmland": {
3426 "name": "Pestovateľská plocha",
3427 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3429 "landuse/farmyard": {
3431 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3435 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3437 "landuse/industrial": {
3438 "name": "Priemyselná zóna",
3439 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3441 "landuse/landfill": {
3443 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3447 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3449 "landuse/military": {
3450 "name": "Vojenský obvod",
3451 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3453 "landuse/military/naval_base": {
3454 "name": "Námorná základňa",
3455 "terms": "namorna zakladna"
3457 "landuse/orchard": {
3459 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3461 "landuse/plant_nursery": {
3462 "name": "Lesná škôlka",
3463 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3466 "name": "Kameňolom",
3467 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3469 "landuse/residential": {
3470 "name": "Rezidenčná zóna",
3471 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3474 "name": "Maloobchodná zóna",
3475 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3477 "landuse/vineyard": {
3479 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3484 "leisure/adult_gaming_centre": {
3485 "name": "Výherné automaty",
3486 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3488 "leisure/bowling_alley": {
3489 "name": "Bowlingová hala",
3490 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3493 "name": "Verejné priestranstvo",
3494 "terms": "verejne priestranstvo"
3496 "leisure/dog_park": {
3498 "terms": "psi park,park pre psy"
3500 "leisure/firepit": {
3502 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3506 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3508 "leisure/golf_course": {
3509 "name": "Golfové ihrisko",
3510 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3512 "leisure/ice_rink": {
3514 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3518 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3520 "leisure/nature_reserve": {
3521 "name": "Prírodná rezervácia",
3522 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3526 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3528 "leisure/picnic_table": {
3529 "name": "Piknikový stôl",
3530 "terms": "piknikovy stol"
3533 "name": "Športový kurt",
3534 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3536 "leisure/pitch/american_football": {
3537 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3538 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3540 "leisure/pitch/basketball": {
3541 "name": "Basketbalové ihrisko",
3542 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3544 "leisure/pitch/rugby_league": {
3545 "name": "Ihrisko ragby league",
3546 "terms": "rugby league"
3548 "leisure/pitch/rugby_union": {
3549 "name": "Ihrisko ragby union",
3550 "terms": "rugby union"
3552 "leisure/pitch/skateboard": {
3553 "name": "Skateboardový park",
3554 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3556 "leisure/pitch/soccer": {
3557 "name": "Futbalové ihrisko",
3558 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3560 "leisure/pitch/table_tennis": {
3561 "name": "Pingpongový stôl",
3562 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3564 "leisure/pitch/tennis": {
3565 "name": "Tenisový kurt",
3566 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3568 "leisure/pitch/volleyball": {
3569 "name": "Volejbalový kurt",
3570 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3572 "leisure/playground": {
3573 "name": "Ihrisko pre deti",
3574 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3576 "leisure/slipway": {
3577 "name": "Spúšťanie lodí",
3578 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3580 "leisure/sports_centre/swimming": {
3581 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3582 "terms": "plaváreň,plavaren"
3584 "leisure/stadium": {
3586 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3588 "leisure/swimming_pool": {
3590 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3592 "leisure/water_park": {
3593 "name": "Vodný park",
3594 "terms": "vodný park,vodny park,"
3598 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3601 "name": "Ľudský výtvor"
3605 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3607 "man_made/breakwater": {
3609 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3611 "man_made/bridge": {
3613 "terms": "most,lávka"
3615 "man_made/chimney": {
3618 "man_made/cutline": {
3619 "name": "Lesný priesek",
3620 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3622 "man_made/embankment": {
3625 "man_made/flagpole": {
3626 "name": "Vlajková žrď",
3627 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3629 "man_made/gasometer": {
3632 "man_made/lighthouse": {
3634 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3636 "man_made/petroleum_well": {
3637 "name": "Ropný vrt",
3638 "terms": "ropny vrt,ropa"
3642 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3644 "man_made/pipeline": {
3646 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3650 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3652 "man_made/storage_tank": {
3654 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3656 "man_made/survey_point": {
3657 "name": "Triangulačný bod",
3658 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3662 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3664 "man_made/tower/observation": {
3665 "name": "Vyhliadkova veža"
3667 "man_made/wastewater_plant": {
3668 "name": "Čistička odpadových vôd",
3669 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3671 "man_made/water_tower": {
3672 "name": "Veža s vodojemom",
3673 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3675 "man_made/water_well": {
3677 "terms": "studna,voda"
3679 "man_made/water_works": {
3681 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3683 "man_made/windmill": {
3684 "name": "Veterný mlyn",
3685 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3689 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3696 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3700 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3702 "natural/cave_entrance": {
3703 "name": "Vstup do jaskyne",
3704 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3708 "terms": "utes,bralo"
3710 "natural/coastline": {
3712 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3716 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3718 "natural/glacier": {
3720 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3722 "natural/grassland": {
3723 "name": "Trávnaté porasty",
3724 "terms": "travnate porasty,trava"
3727 "name": "Vresovisko",
3728 "terms": "vres,vresovec"
3732 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3735 "name": "Horský hrebeň",
3736 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3740 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3744 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3748 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3751 "name": "Kosodrevina",
3752 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3756 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3760 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3762 "natural/volcano": {
3764 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3768 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3770 "natural/water/lake": {
3772 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3774 "natural/water/pond": {
3776 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3778 "natural/water/reservoir": {
3780 "terms": "nadrz,priehrada"
3782 "natural/wetland": {
3784 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3787 "name": "Prirodzený les",
3788 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3794 "office/administrative": {
3795 "name": "Administratívny úrad"
3797 "office/educational_institution": {
3798 "name": "Vzdelávací inštitút",
3799 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3801 "office/employment_agency": {
3802 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3803 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3805 "office/estate_agent": {
3806 "name": "Realitná agentúra",
3807 "terms": "realitna agentura,realitka"
3809 "office/financial": {
3810 "name": "Finančný úrad",
3811 "terms": "financny urad"
3813 "office/government": {
3814 "name": "Vládny úrad",
3815 "terms": "vladny urad"
3817 "office/insurance": {
3818 "name": "Poistenie",
3819 "terms": "poistenie"
3822 "name": "Právna kancelária",
3823 "terms": "pravna kancelaria"
3826 "name": "Nezisková organizácia",
3827 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3829 "office/physician": {
3832 "office/political_party": {
3833 "name": "Politická strana",
3834 "terms": "politicka strana"
3836 "office/research": {
3840 "office/telecommunication": {
3841 "name": "Telekomunikácie",
3842 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3844 "office/travel_agent": {
3845 "name": "Cestovná agentúra"
3851 "name": "Veľkomesto",
3852 "terms": "velkomesto,mesto"
3859 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3863 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3865 "place/isolated_dwelling": {
3867 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3871 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3873 "place/neighbourhood": {
3874 "name": "Susedstvo",
3875 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3879 "terms": "mestecko,mestečko"
3883 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3887 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3890 "name": "Elektrická energia"
3892 "power/generator": {
3893 "name": "Elektráreň",
3894 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3897 "name": "Elektrické vedenie",
3898 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
3900 "power/minor_line": {
3901 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
3902 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
3905 "name": "Elektrický stĺp",
3906 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
3908 "power/sub_station": {
3909 "name": "Rozvodná stanica"
3911 "power/substation": {
3912 "name": "Elektrická rozvodňa",
3913 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
3916 "name": "Stĺp vysokého napätia",
3917 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
3919 "power/transformer": {
3920 "name": "Transformátor",
3921 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
3926 "railway/abandoned": {
3927 "name": "Nepoužívaná trať",
3928 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
3930 "railway/disused": {
3931 "name": "Železnica mimo prevádzky",
3932 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
3934 "railway/funicular": {
3935 "name": "Lanová dráha",
3936 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
3938 "railway/monorail": {
3939 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
3940 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
3942 "railway/narrow_gauge": {
3943 "name": "Úzkorozchodná železnica",
3944 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
3947 "name": "Železničná trať",
3948 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
3950 "railway/station": {
3951 "name": "Vlaková stanica"
3955 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
3957 "railway/subway_entrance": {
3958 "name": "Vstup do metra",
3959 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
3962 "name": "Električka",
3963 "terms": "elektricka,tramvaj"
3967 "terms": "relacia,linka,trasa"
3970 "name": "Trajektová trasa",
3971 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
3975 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
3978 "name": "Obchod s alkoholom",
3982 "name": "Obchod s anime",
3986 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
3987 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
3990 "name": "Umelecký obchod"
3992 "shop/baby_goods": {
3993 "name": "Obchod s detskými potrebami",
3994 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
3997 "name": "Obchod s kuframi",
3998 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4002 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4004 "shop/bathroom_furnishing": {
4005 "name": "Obchod s kúpelňami",
4006 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4009 "name": "Bižutéria",
4010 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4013 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4014 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4017 "name": "Obchod s nápojmi",
4018 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4021 "name": "Cykloobchod",
4022 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4025 "name": "Stávková kancelária",
4026 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4029 "name": "Kníhkupectvo",
4030 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4036 "name": "Mäsiarstvo",
4037 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4040 "name": "Obchod so svičkami",
4041 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4044 "name": "Predajňa áut",
4045 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4048 "name": "Predajňa autodielov",
4049 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4051 "shop/car_repair": {
4052 "name": "Autoservis",
4053 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4056 "name": "Obchod s kobercami",
4057 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4060 "name": "Obchod so syrmi",
4061 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4067 "name": "Obchod s čokoládou",
4068 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4071 "name": "Obchod s odevami",
4072 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4078 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4079 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4081 "shop/confectionery": {
4082 "name": "Obchod so sladkosťami",
4083 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4085 "shop/convenience": {
4086 "name": "Samoobsluha",
4087 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4090 "name": "Fotokopírovanie",
4091 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4094 "name": "Obchod s kozmetikou",
4095 "terms": "kozmetika,drogeria"
4098 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4099 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4102 "name": "Obchod so záclonami",
4103 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4106 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4107 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4110 "name": "Delikatesy",
4113 "shop/department_store": {
4114 "name": "Obchodný dom",
4115 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4117 "shop/doityourself": {
4118 "name": "Obchod pre kutilov",
4119 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4121 "shop/dry_cleaning": {
4122 "name": "Čistiareň odevov",
4123 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4125 "shop/electronics": {
4126 "name": "Elektro obchod",
4127 "terms": "elektro,elektronika"
4130 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4131 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4134 "name": "Obchod s látkami",
4135 "terms": "obchod s latkami,textil"
4138 "name": "Voľný predaj ovocia",
4139 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4142 "name": "Obchod s módnymi doplnkami"
4144 "shop/fishmonger": {
4145 "name": "Predaj rýb"
4148 "name": "Kvetinárstvo",
4149 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4152 "name": "Obchod s rámami",
4153 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4155 "shop/funeral_directors": {
4156 "name": "Pohrebný ústav",
4157 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4160 "name": "Obchod so kotlami"
4163 "name": "Obchod s nábytkom",
4164 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4166 "shop/garden_centre": {
4167 "name": "Záhradné centrum",
4168 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4171 "name": "Darčekový obchod",
4172 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4174 "shop/greengrocer": {
4175 "name": "Predajňa zeleniny",
4176 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4178 "shop/hairdresser": {
4179 "name": "Kaderníctvo",
4180 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4183 "name": "Železiarstvo",
4184 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4186 "shop/hearing_aids": {
4187 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4188 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4191 "name": "Bylinkárstvo",
4192 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4195 "name": "Obchod s ozvučením",
4196 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4199 "name": "Domáce potreby",
4200 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4202 "shop/interior_decoration": {
4203 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4204 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4207 "name": "Kuchynské štúdio",
4208 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4211 "name": "Čistiareň",
4212 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4215 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4216 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4219 "name": "Zámočníctvo",
4220 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4227 "name": "Nákupné centrum",
4228 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4231 "name": "Masérstvo",
4232 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4234 "shop/medical_supply": {
4235 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4236 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4238 "shop/mobile_phone": {
4239 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4240 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4242 "shop/money_lender": {
4243 "name": "Požičovňa peňazí",
4244 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4246 "shop/motorcycle": {
4247 "name": "Predajňa motocyklov",
4248 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4251 "name": "Obchod s hudbou",
4252 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4254 "shop/musical_instrument": {
4255 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4256 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4259 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4260 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4262 "shop/nutrition_supplements": {
4263 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4267 "terms": "okuliare,zrak,"
4270 "name": "Obchod s eko potravinami",
4271 "terms": "eko potraviny"
4274 "name": "Outdoorový obchod",
4275 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4278 "name": "Obchod s nátermi",
4279 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4281 "shop/pawnbroker": {
4286 "name": "Chovprodukt",
4287 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4290 "name": "Obchod s fototechnikou",
4291 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4293 "shop/pyrotechnics": {
4294 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4295 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4297 "shop/radiotechnics": {
4298 "name": "Obchod s elektronikou",
4299 "terms": "elektronika"
4302 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4303 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4305 "shop/scuba_diving": {
4306 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4307 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4310 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4311 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4313 "shop/second_hand": {
4314 "name": "Second hand",
4315 "terms": "z druhej ruky"
4318 "name": "Obchod s obuvov",
4319 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4322 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4323 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4325 "shop/stationery": {
4326 "name": "Papierníctvo",
4327 "terms": "papiernictvo,papier"
4329 "shop/storage_rental": {
4330 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4331 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4333 "shop/supermarket": {
4334 "name": "Supermarket",
4335 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4338 "name": "Krajčírstvo",
4339 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4342 "name": "Tetovací salón",
4343 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4346 "name": "Obchod s čajom",
4347 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4350 "name": "Predajňa vstupeniek",
4351 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4354 "name": "Obchod s tabakom",
4355 "terms": "tabak,trafika"
4358 "name": "Hračkárstvo",
4359 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4361 "shop/travel_agency": {
4362 "name": "Cestovná agentúra",
4363 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4366 "name": "Predajňa pneumatík",
4367 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4370 "name": "Prázdny obchod"
4372 "shop/vacuum_cleaner": {
4373 "name": "Obchod s vysavačmi",
4374 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4376 "shop/variety_store": {
4377 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4378 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4381 "name": "Videopožičovňa",
4382 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4384 "shop/video_games": {
4385 "name": "Obchod s videohrami",
4386 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4389 "name": "Obchod s hodinkami",
4390 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4392 "shop/water_sports": {
4393 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4394 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4397 "name": "Ochod so zbraňami",
4398 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4400 "shop/window_blind": {
4401 "name": "Obchod so žalúziami",
4402 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4406 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4411 "tourism/alpine_hut": {
4412 "name": "Vysokohorská chata",
4413 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4415 "tourism/aquarium": {
4419 "tourism/artwork": {
4420 "name": "Umelecké dielo",
4421 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4423 "tourism/attraction": {
4424 "name": "Turistická atrakcia",
4425 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4427 "tourism/camp_site": {
4429 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4431 "tourism/caravan_site": {
4432 "name": "Parkovisko pre karavany",
4433 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4435 "tourism/gallery": {
4436 "name": "Umelecká galéria"
4438 "tourism/guest_house": {
4440 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4444 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4448 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4450 "tourism/information": {
4451 "name": "Informácie",
4452 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4454 "tourism/information/board": {
4455 "name": "Informačná tabuľa"
4457 "tourism/information/map": {
4462 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4466 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4468 "tourism/picnic_site": {
4469 "name": "Miesto pre piknik",
4470 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4472 "tourism/theme_park": {
4473 "name": "Zábavný park",
4474 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4476 "tourism/viewpoint": {
4477 "name": "Vyhliadka",
4478 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4482 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4484 "traffic_calming/bump": {
4485 "name": "Spomalovcí prah",
4486 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4488 "traffic_calming/hump": {
4489 "name": "Spomalovací hrb",
4490 "terms": "spomalovaci hrb"
4492 "traffic_calming/rumble_strip": {
4493 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4494 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4498 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4500 "type/boundary/administrative": {
4501 "name": "Administratívna hranica",
4502 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4504 "type/multipolygon": {
4505 "name": "Multipolygón"
4507 "type/restriction": {
4508 "name": "Obmedzenie",
4509 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4511 "type/restriction/no_left_turn": {
4512 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4513 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4515 "type/restriction/no_right_turn": {
4516 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4517 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4519 "type/restriction/no_straight_on": {
4520 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4521 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4523 "type/restriction/no_u_turn": {
4524 "name": "Zákaz otáčania",
4525 "terms": "zakaz otacania"
4529 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4531 "type/route/bicycle": {
4532 "name": "Bicyklová trasa",
4533 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4536 "name": "Autobusová trasa",
4537 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4539 "type/route/detour": {
4540 "name": "Obchádzková trasa",
4541 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4543 "type/route/ferry": {
4544 "name": "Trajektová trasa",
4545 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4547 "type/route/foot": {
4548 "name": "Turistická trasa",
4549 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4551 "type/route/hiking": {
4552 "name": "Turistická trasa",
4553 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4555 "type/route/pipeline": {
4556 "name": "Potrubná trasa",
4557 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4559 "type/route/power": {
4560 "name": "Elektrická trasa",
4561 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4563 "type/route/road": {
4564 "name": "Cestná trasa",
4565 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4567 "type/route/train": {
4568 "name": "Vlaková trasa",
4569 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4571 "type/route/tram": {
4572 "name": "Električková trasa",
4573 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4575 "type/route_master": {
4576 "name": "Hlavná trasa",
4577 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4580 "name": "Vodná cesta"
4582 "waterway/boatyard": {
4584 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4591 "name": "Priehrada",
4592 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4596 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4599 "name": "Odvodňovací kanál",
4600 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4603 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4604 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4608 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4610 "waterway/riverbank": {
4611 "name": "Breh rieky"
4613 "waterway/sanitary_dump_station": {
4614 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4615 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4617 "waterway/stream": {
4619 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4621 "waterway/water_point": {
4622 "name": "Pitná voda pre lode",
4623 "terms": "pitna voda pre lode"
4625 "waterway/waterfall": {
4627 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4631 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4637 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4638 "name": "Bing letecké zábery"
4640 "EsriWorldImagery": {
4642 "text": "Podmienky & pripomienky"
4644 "description": "Esri snímky sveta.",
4645 "name": "Esri snímky sveta"
4649 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4651 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4652 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4656 "text": "Podmienky & pripomienky"
4658 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4659 "name": "Mapbox satelitné"
4661 "OSM_Inspector-Addresses": {
4663 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4665 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4667 "OSM_Inspector-Geometry": {
4669 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4671 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4673 "OSM_Inspector-Highways": {
4675 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4677 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4679 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4681 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4683 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4685 "OSM_Inspector-Places": {
4687 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4689 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4691 "OSM_Inspector-Routing": {
4693 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4695 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4697 "OSM_Inspector-Tagging": {
4699 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4701 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4703 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4704 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4706 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4707 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4709 "Waymarked_Trails-MTB": {
4710 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4712 "Waymarked_Trails-Skating": {
4713 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4715 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4716 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4720 "text": "basemap.at"
4722 "name": "basemap.at"
4724 "basemap.at-orthofoto": {
4726 "text": "basemap.at"
4728 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4729 "name": "basemap.at Orthofoto"
4731 "mapbox_locator_overlay": {
4733 "text": "Podmienky & pripomienky"
4735 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4736 "name": "Lokátorová vrstva"
4740 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4742 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4746 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4748 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4749 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4751 "osm-mapnik-black_and_white": {
4753 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4755 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4757 "osm-mapnik-german_style": {
4759 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4761 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4765 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4767 "name": "QA bez adries"
4771 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4775 "stamen-terrain-background": {
4776 "name": "Stamen terén"
4780 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4782 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4786 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4788 "name": "Thunderforest Krajina"