1 # Messages for Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
6 a_poi: $1 об’єкта (POI)
8 action_addpoint: додавання точки в кінець лінії
9 action_cancelchanges: скасування змін до
10 action_changeway: зміни в лінії
11 action_createparallel: створення паралельних ліній
12 action_createpoi: створення об’єкту (POI)
13 action_deletepoint: вилучення точки
14 action_insertnode: додавання точки до лінії
15 action_mergeways: з’єднання двох ліній
16 action_movepoi: пересування об’єкта (POI)
17 action_movepoint: пересування точки
18 action_moveway: пересування лінії
19 action_pointtags: встановлення теґів для точки
20 action_poitags: встановлення теґів для об’єкта (POI)
21 action_reverseway: зміна напрямку лінії
22 action_revertway: повернення лінії
23 action_splitway: розділення лінії
24 action_waytags: встановлення теґів на лінію
26 advanced_close: Закрити набір змін
27 advanced_history: Історія лінії
28 advanced_inspector: Інспектор
29 advanced_maximise: Розгорнути вікно
30 advanced_minimise: Згорнути вікно
31 advanced_parallel: Паралельна лінія
32 advanced_tooltip: Розширені дії з редагування
33 advanced_undelete: Відновити
34 advice_bendy: Дуже вигнуто (SHIFT — випрямити)
35 advice_deletingpoi: Вилучення об’єкта (POI) (Z для відміни)
36 advice_deletingway: Вилучення лінії (Z для відміни)
37 advice_microblogged: Оновлено ваш статус $1
38 advice_nocommonpoint: Лінії не мають спільну точку
39 advice_revertingpoi: Повернення до останнього збереженого об’єкту (POI) (Z для відміни)
40 advice_revertingway: Повернення до останньої збереженої лінії (Z для відміни)
41 advice_tagconflict: Теґи не співпадають — перевірте (Z для відміни)
42 advice_toolong: Занадто довга лінія — розділіть її на коротші
43 advice_uploadempty: Нема чого завантажувати на сервер
44 advice_uploadfail: Завантаження даних на сервер зупинено
45 advice_uploadsuccess: Всі дані успішно завантажено на сервер
46 advice_waydragged: Лінію пересунуто (Z для відміни)
48 closechangeset: Закриття набору правок
49 conflict_download: Завантажити чужу версію
50 conflict_overwrite: Замінити чужі версії
51 conflict_poichanged: Після того, як ви почали редагування, хтось змінив точку $1$2.
52 conflict_relchanged: Після того, як ви почали правити, хтось змінив зв’язок $1$2.
53 conflict_visitpoi: Клацніть «Так», щоб побачити точку.
54 conflict_visitway: Натисніть «Так», щоб показати лінію.
55 conflict_waychanged: Після того, як ви почали правити, хтось змінив лінію $1$2.
56 createrelation: Створити новий Зв’язок
57 custom: "Спеціальний:"
60 drag_pois: Перетягніть об’єкт (POI) на мапу
61 editinglive: Редагування вживу
62 editingoffline: Редагування із збереженням
63 emailauthor: "\\n\\nБудь ласка, відправте повідомлення про помилку на електронну пошту: richard\\@systemeD.net, із зазначенням того, які дії ви робили."
64 error_anonymous: Ви не можете зв'язатись з анонімним картографом.
65 error_connectionfailed: Вибачте — з’єднання з сервером OpenStreetMap розірвано. Усі поточні зміни не були збережені.\n\nСпробувати ще раз?
66 error_microblog_long: "Надсилання до $1 неможливе:\nHTTP код: $ 2\nПовідомлення про помилку: $3\n$1 помилка: $4"
67 error_nopoi: Не можливо знайти об’єкт (POI) (можливо ви зсунулися вбік?) — не можу відмінити.
68 error_nosharedpoint: Лінії $ 1 і $ 2 більше не містять спільних точок, тому не можна скасувати розподілення.
69 error_noway: Лінія $ 1 не знайдена (можливо ви зсунулися в бік?), тому не можна скасувати.
70 error_readfailed: Вибачте — сервер OpenStreetMap не відповідає на запити про дані. \n\nСпробувати ще раз?
71 existingrelation: Додати до існуючого зв’язку
72 findrelation: Знати зв’язки, що містять
73 gpxpleasewait: Зачекайте — обробка GPX-треку.
74 heading_drawing: Креслення
75 heading_introduction: Вступ
76 heading_pois: Початок роботи
77 heading_quickref: Короткий довідник
78 heading_surveying: Огляд
79 heading_tagging: Встановлення теґів
80 heading_troubleshooting: Вирішення проблем
82 hint_drawmode: клацніть для додання лінії\nподвійне клацання/Ввод\nдля закінчення
83 hint_latlon: "шир $1\nдов $2"
84 hint_loading: завантаження даних
85 hint_overendpoint: над кінцевою точкою ($1)\nклацніть для приєднання\nSHIFT-ЛК для злиття
86 hint_overpoint: над точкою ($ 1)\nклацніть для з'єднання
87 hint_pointselected: точка вибрана\n(Shift-ЛК на точці\nщоб розпочати нову лінію)
88 hint_saving: збереження даних
89 hint_saving_loading: завантаження/збереження даних
90 inspector: Перегляд мапи
91 inspector_in_ways: В лініях
92 inspector_latlon: "Шир $1\nДов $2"
93 inspector_locked: Заблоковано
94 inspector_node_count: ($1 шт.)
95 inspector_not_in_any_ways: Жодної лінії (POI)
96 inspector_unsaved: Не збережено
97 inspector_uploading: (завантаження на сервер)
98 inspector_way_connects_to: З’єднано з $1 лініями
99 inspector_way_connects_to_principal: З’єднується з $ 1 $ 2 і $ 3 іншими $ 4
100 inspector_way_nodes: точок ($1 шт.)
101 inspector_way_nodes_closed: $1 точок (замкнено)
103 login_retry: Ваше ім’я користувача не розпізнано. Спробуйте ще раз.
104 login_title: Не вдається увійти
105 login_uid: "Ім'я користувача:"
108 newchangeset: "Спробуйте знов: Potlatch розпочне новий набір змін."
110 nobackground: Без фону
111 norelations: На поточній ділянці зв’язки відсутні
112 offset_broadcanal: Набережна широкого каналу
113 offset_choose: Вибір зсуву (м)
114 offset_dual: Дорога із розподілювальною смугою (D2)
115 offset_motorway: Автомагістраль (D3)
116 offset_narrowcanal: Набережна вузького каналу
118 openchangeset: Відкриття набору змін
119 option_custompointers: Включити курсори пера і руки
120 option_external: "Зовнішній запуск:"
121 option_fadebackground: Бляклий фон
122 option_layer_cycle_map: OSM — мапа для велосипедистів
123 option_layer_maplint: OSM — Maplint (помилки)
124 option_layer_nearmap: "Австралія: NearMap"
125 option_layer_ooc_25k: "ВЕЛИКОБРИТАНІЯ історична: 1:25 K"
126 option_layer_ooc_7th: "ВЕЛИКОБРИТАНІЯ історичний: 1:7000"
127 option_layer_ooc_npe: "ВЕЛИКОБРИТАНІЯ історична: NPE"
128 option_layer_tip: Оберіть фон
129 option_limitways: Попереджати при завантаженні великих обсягів даних
130 option_microblog_id: "Назва мікроблогу:"
131 option_microblog_pwd: "Пароль мікроблогу:"
132 option_noname: Виділяти дороги без назви
133 option_photo: "Фото KML:"
134 option_thinareas: Тонкі лінії для полігонів
135 option_thinlines: Тонкі лінії у всіх масштабах
136 option_tiger: Показати незмінений TIGER
137 option_warnings: Показати виринаючі попередження
139 preset_icon_airport: Аеропорт
141 preset_icon_bus_stop: Автобусна зупинка
142 preset_icon_cafe: Кафе
143 preset_icon_cinema: Кінотеатр
144 preset_icon_convenience: Мінімаркет
145 preset_icon_fast_food: Забігайлівка
146 preset_icon_ferry_terminal: Паром
147 preset_icon_fire_station: Пожежна частина
148 preset_icon_hospital: Лікарня
149 preset_icon_hotel: Готель
150 preset_icon_museum: Музей
151 preset_icon_parking: Стоянка
152 preset_icon_pharmacy: Аптека
153 preset_icon_place_of_worship: Культова споруда
154 preset_icon_police: Ділянка міліції, поліції
155 preset_icon_post_box: Поштова скриня
156 preset_icon_pub: Пивна
157 preset_icon_recycling: Бак для сміття
158 preset_icon_restaurant: Ресторан
159 preset_icon_school: Школа
160 preset_icon_station: Залізнична станція
161 preset_icon_supermarket: Супермаркет
162 preset_icon_taxi: Таксі
163 preset_icon_telephone: Телефон
164 preset_icon_theatre: Театр
165 preset_tip: Виберіть з меню шаблонів теґів, описаному в $1
166 prompt_addtorelation: Додати $1 до зв’язку
167 prompt_changesetcomment: "Опишіть ваші зміни:"
168 prompt_closechangeset: Закриття набору змін $1
169 prompt_createparallel: Створення паралельної лінії
170 prompt_editlive: Правка вживу
171 prompt_editsave: Редагування із збереженням
172 prompt_helpavailable: Ви новачок? Скористайтеся кнопкою «Довідка».
173 prompt_launch: Перейти за зовнішнім посиланням
174 prompt_live: При правці вживу, кожен елемент, який ви змінюєте, зберігається в базу даних OpenStreetMap миттєво. Для початківців, цей режим не рекомендується. Ви впевнені?
175 prompt_manyways: Ця ділянка має багато елементів і тому буде довго завантажуватись з сервера. Може краще наблизитись?
176 prompt_microblog: Надіслати до $1 (лишилось $2)
177 prompt_revertversion: "Повернутися до попередньої збереженої версії:"
178 prompt_savechanges: Збереження змін
179 prompt_taggedpoints: Деякі точки з цієї ліні мають теґи. Дійсно вилучити?
180 prompt_track: Перетворити GPS-трек в лінію
181 prompt_unlock: Клацніть, щоб розблокувати
182 prompt_welcome: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
186 tip_addrelation: Додати до зв’язку
187 tip_addtag: Додати теґ
188 tip_alert: Помилка — клацніть, щоб дізнатись подробиці
189 tip_anticlockwise: Замкнута лінія проти годинникової стрілки — змінити напрямок
190 tip_clockwise: Замкнута лінія за годинниковою стрілкою — змінити напрямок
191 tip_direction: Напрямок лінії — змінити на протилежний
192 tip_gps: Показати GPS-треки (G)
193 tip_noundo: Відміняти нічого
194 tip_options: Налаштування (вибір фону мапи)
195 tip_photo: Завантаження фотографій
196 tip_presettype: Оберіть які типи шаблонів показувати в меню.
197 tip_repeattag: Скопіювати теґи з попередньо вибраної лінії (R)
198 tip_revertversion: Оберіть версію для відновлення
199 tip_selectrelation: Додати до обраного маршруту
200 tip_splitway: Розділити лінію в поточній точці (X)
201 tip_tidy: Вирівняти точки у лінії (Т)
202 tip_undo: Відмінити $1 (Z)
203 uploading: Передача даних на сервер …
204 uploading_deleting_pois: Вилучення об’єктів (POI)
205 uploading_deleting_ways: Вилучення ліній
206 uploading_poi: Передача на сервер об’єкта (POI) $1
207 uploading_poi_name: Завантаження на сервер об’єктів (POI) $1, $2
208 uploading_relation: Завантаження зв’язку $1 на сервер
209 uploading_relation_name: Завантаження на сервер зв’язку $1, $2
210 uploading_way: Завантаження на сервер лінії $1
211 uploading_way_name: Передача на сервер лінії $1, $2
212 warning: Попередження!