5 "description": "Додајте паркове, зграде, језера или друге области на мапу.",
6 "tail": "Кликните на мапу како бисте почели да исцртавате област као што су парк, језеро или зграда."
10 "description": "Додајте ауто-путеве, улице, пешачке стазе, канале или друге путање на мапу.",
11 "tail": "Кликните на мапу како бисте почели да исцртавате пут, стазу или путању."
15 "description": "Додајте ресторане, споменике, поштанске сандучиће или друге чворове на мапу.",
16 "tail": "Кликните на мапу како бисте додали чвор."
20 "description": "Померајте и увећајте мапу."
23 "tail": "Кликните да бисте додали чворове у вашем подручју. Кликните на први чвор да бисте завршили подручје."
26 "tail": "Кликните да бисте додали још чворова на путању. Кликните на друге путање да бисте их повезали, и двапут кликните да бисте завршили путању."
32 "point": "Додат чвор.",
33 "vertex": "Додат чвор на путању.",
34 "relation": "Додат однос."
39 "line": "Започета путања.",
40 "area": "Започета област."
46 "description": "Настави ову путању.",
47 "not_eligible": "Овде се не може наставити ниједна путања.",
48 "multiple": "Неколико путања се може наставити од овог места. Да бисте изабрали путању, притисните тастер Shift и кликните на њу да бисте је изабрали.",
50 "line": "Настављена путања.",
51 "area": "Настављена област."
55 "annotation": "Отказано цртање."
58 "annotation": "Промењена улога члана односа."
61 "annotation": "Измењене ознаке."
66 "line": "Учините путању кружном.",
67 "area": "Учините област кружном."
71 "line": "Учините путању кружном.",
72 "area": "Учините област кружном."
74 "not_closed": "Ово се не може заокружити, јер то није петља."
77 "title": "Нормализуј",
79 "line": "Нормализуј углове на овој путањи.",
80 "area": "Нормализуј углове на овој области."
84 "line": "Исправљени углови путање.",
85 "area": "Исправљени углови области."
87 "not_squarish": "Ово не може бити квадратно, јер није сличног облика."
90 "title": "Исправљање",
91 "description": "Исправите ову путању.",
93 "annotation": "Исправљена путања.",
94 "too_bendy": "Ово не може да се исправи јер је превише искривљено."
99 "point": "Обрисан чвор.",
100 "vertex": "Обрисан чвор са путање.",
101 "line": "Обрисана путања.",
102 "area": "Обрисана област.",
103 "relation": "Обрисан однос.",
104 "multiple": "Обрисано {n} објеката."
106 "incomplete_relation": "Овај објекат се не може обрисати, јер није у потпуности преузет."
109 "annotation": "Додат члан у однос."
112 "annotation": "Уклоњена члан из односа."
116 "point": "Повезана путања са чвором.",
117 "vertex": "Повезана путања са другом путањом.",
118 "line": "Повезан пут са путањом.",
119 "area": "Повезан пут са облашћу."
124 "description": "Раздвојте ове линије/области једне од других.",
126 "annotation": "Раздвојене линије/области.",
127 "not_connected": "Овде не постоји довољно линија/области за раздвајање."
131 "description": "Спојите ове путање.",
133 "annotation": "Спојено {n} путања.",
134 "not_eligible": "Ови објекти се не могу спојити.",
135 "not_adjacent": "Ове линије се не могу спојити, јер нису повезане.",
136 "restriction": "Ове линије не могу да се споје јер је бар једна члан \"{relation}\" односа."
140 "description": "Преместите на другу локацију.",
143 "point": "Премештен чвор.",
144 "vertex": "Премештен чвор на путањи.",
145 "line": "Премештена путања.",
146 "area": "Премештена област.",
147 "multiple": "Премештено више објеката."
149 "incomplete_relation": "Овај објекат се не може померати, јер није у потпуности преузет."
153 "description": "Окрените овај објекат око његове средишње тачке.",
156 "line": "Заокренута путања.",
157 "area": "Заокренута површина."
161 "title": "Преусмери",
162 "description": "Преусмерите путању у супротном смеру.",
164 "annotation": "Преусмерена путања."
169 "line": "Раздвојте путању на два дела у овом чвору.",
170 "area": "Раздвој оквире ове области на два дела.",
171 "multiple": "Раздвојте оквире путање/области у овом чвору на два дела."
175 "line": "Раздвој линију.",
176 "area": "Раздвој границе области.",
177 "multiple": "Подели границе {n} линија/области."
179 "not_eligible": "Линије се не могу раздвојити на свом почетку или крају.",
180 "multiple_ways": "Има превише линија за раздвајање."
184 "tooltip": "Опозови: {action}",
185 "nothing": "Ништа за поништити."
188 "tooltip": "Врати: {action}",
189 "nothing": "Ништа за поновити."
191 "tooltip_keyhint": "Пречица:",
192 "browser_notice": "Овај уређивач је подржан у Фирефоксу, Хрому, Сафарију, Опери и Интернет екплореру 9 и новијим. Надоградите прегледач или користите Потлач 2 како бисте уређивали мапу.",
194 "translate": "Преведи",
195 "localized_translation_label": "Вишејезички назив",
196 "localized_translation_language": "Избор језика",
197 "localized_translation_name": "Назив"
199 "zoom_in_edit": "Увећајте да бисте уређивали",
201 "loading_auth": "Повезивање са Опенстритмап...",
203 "error": "Није могуће повезати се АПИ-јем.",
204 "offline": "АПИ је ван мреже. Молимо вас покушајте уређивање касније.",
205 "readonly": "АПИ је само за читање. Мораћете да сачекате да бисте сачували измене."
208 "title": "Сачувај измене",
209 "description_placeholder": "Кратак опис ваших доприноса",
210 "upload_explanation": "Промене које учитате ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.",
211 "upload_explanation_with_user": "Промене које учитате као {user} ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.",
214 "warnings": "Упозорења",
215 "modified": "Измењено",
216 "deleted": "Обрисано",
217 "created": "Направљено"
220 "list": "Измене од стране {users}",
221 "truncated_list": "Измене од стране {users} и још {count} других"
224 "search": "Претрага широм света",
225 "no_results_visible": "Нема резултата на видљивом делу мапе",
226 "no_results_worldwide": "Нема резултата претраге"
229 "title": "Прикажи моју локацију"
232 "no_documentation_combination": "Не постоји доступна документација за ову комбинацију ознака",
233 "no_documentation_key": "Не постоји доступна документација за овај кључ",
234 "show_more": "Прикажи још",
235 "view_on_osm": "Прикажи на openstreetmap.org",
236 "all_tags": "Све ознаке",
237 "all_members": "Сви чланови",
238 "all_relations": "Сви односи",
239 "new_relation": "Нови однос...",
241 "choose": "Изаберите тип обележја",
242 "results": "{n} резултата за {search}",
243 "reference": "Прикажи на Опенстреетмап викију",
244 "back_tooltip": "Измените објекат",
246 "search": "Претрага",
247 "multiselect": "Изабране ставке",
248 "unknown": "Непознато",
249 "incomplete": "<није преузето>",
250 "feature_list": "Могућности претраге",
251 "edit": "Уредите објекат",
256 "location": "Локација"
260 "description": "Подешавања позадине",
261 "percent_brightness": "{opacity}% прозирност",
263 "custom": "Прилагођена",
264 "fix_misalignment": "Поправи поравнање",
265 "reset": "ресетовање"
268 "heading": "Имате несачуване измене",
269 "description": "Да ли желите да се повратити несачуване измене од претходног уређивања?",
270 "restore": "Врати претходно",
275 "help": "Сачувајте измене на Опенстреетмапу, што их чини видљивим за друге кориснике.",
276 "no_changes": "Нема измена које треба сачувати.",
277 "uploading": "Учитавања измена на Опенстреетмап.",
278 "unsaved_changes": "Имате несачуваних измена"
281 "edited_osm": "Уреди ОСМ!",
282 "just_edited": "Управо сте уређивали OpenStreetMap!",
283 "view_on_osm": "Преглед на OSM",
284 "facebook": "Подели на Фејсбуку",
285 "twitter": "Подели на Твитеру",
286 "google": "Подели на Гугл+",
287 "help_html": "Ваше измене би требало да се појаве у „стандардном“ слоју за неколико минута. За остале слојеви, и још неке могућности, може потрајати дуже (<a href='https://help.openstreetmap.org/questions/4705/why-havent-my-changes-appeared-on-the-map' target='_blank'>детаљи</a>).\n"
294 "welcome": "Добродошли на iD, уређивач Опенстреетмапа ",
295 "text": "ИД је једноставан али моћан алат за допринос најбољој слободној мапи света. Ово је верзија {version}. За више информација погледајте {website} и пријавите грешке на {github}.",
296 "walkthrough": "Покрени упознавање",
297 "start": "Уређуј одмах"
301 "lose_changes": "Имате несачуване измене. Пребацивање на други сервер ће их одбацити. Да ли сте сигурни да желите да промените сервер?",
305 "description": "Опис",
306 "on_wiki": "{tag} на wiki.osm.org",
307 "used_with": "користи се са {type}"
310 "untagged_point": "Неозначени чвор",
311 "untagged_line": "Неозначена путања",
312 "untagged_area": "Неозначена област",
313 "many_deletions": "Бришете {n} објеката. Да ли сте сигурни да желите то да урадите? Ово ће их избрисати са мапе коју сви виде на openstreetmap.org.",
314 "tag_suggests_area": "Ознака {ознака} указује да би линија требало да буде област, али није област",
315 "deprecated_tags": "Застареле ознаке: {tags}"
321 "cannot_zoom": "Не можете даље умањивати у тренутном режиму.",
323 "local_layer": "Локална GPX датотека",
324 "drag_drop": "Превуците и отпустите .gpx датотеку на страницу или кликните на дугме десно да је потражите",
325 "zoom": "Увећај на GPX стазу",
326 "browse": "Тражи .gpx датотеку"
330 "roads": "# Путеви\n\nМожете правити, поправљати, и брисати путеве са овим уређивачем. Путеви могу бити \nсвих врста: стазе, ауто-путеви, путићи, бициклистичке стазе, и више - било који често \nкоришћени сегмент би требало да буде мапоиран.\n\n### Избор\n\nКликните на путу да бисте га изабрали. Контура би требало да постане видљива, \nзаједно са малим менијем алатки на мапи и траком са стране која показује више \nинформација о путу.\n\n### Измена\n\nЧесто ћете видети путеве који нису усклађени са сликом иза њих\nили са ГПС путањом. Можете да прилагодите ове путеве, тако буду на исправном\nместу.\n\nПрво кликните на путу који желите да промените. То ће га истаћи и показати\nконтролне тачке дуж пута које можете превући на боље локације. Ако\nжелите да додате нове контролне тачке за више детаља, кликните двапут део\nпута без чвора, и чвор ће бити додат.\n\nАко се пут повезује са другим путем, али је неправилно повезан на\nмапи, можете да повучете неку од његових контролних тачака на други пут с\nциљем да се повежу. Повезивање путева је важно за мапе\nи од суштинског значаја за пружање упутстава при вожњи.\n\nТакође можете да кликнете на 'Премести' алатку или притисните `M` тастер пречице за премештање целог \nпута одједном, а затим поново кликните да бисте сачували померање.\n\n### Брисање\n\nАко је пут потпуно неисправан - можете видети да он не постоји на сателитским\nснимцима и идеално су потврдили локално да није присутан - можете да избришете\nто, што га уклања са мапе. Будите опрезни приликом брисања објеката -\nкао и све друге измене, резултате виде сви, а сателитски снимци\nсу често застарели, тако да пут може бити у скорије време изграђен.\n\nМожете обрисати пут тако што ћете кликнути на њега да бисте га изабрали, затим кликните\nна иконицу канте за смеће или притисните тастер 'Delete'.\n\n### Прављење\n\nНашли сте да би негде требало да постоји пут, али га нема на мапи? Кликните на 'Путања'\nикону у горњем левом углу уређивача или притисните тастер за пречицу `2` да бисте \nпочели са цртањем путање.\n\nКликните на почетак пута на мапи да бисте почели са цртањем. Ако се пут\nодваја од постојећег пута, почните тако што ћете кликнути на месту где су повезани.\n\nЗатим кликните на места дуж пута, тако да следи праву путању, према\nсателитским снимцима или ГПС-у. Ако је пут који цртате укрштен другим путем, повежите\nих тако што ћете кликнути на тачку пресека. Када завршите цртање, кликните двапут\nили притисните 'Return' или 'Enter' на тастатури.\n",
331 "imagery": "# Снимци\n\nСнимци из ваздуха су важан ресурс за мапирање. Комбинација \nавионских прелета, сателитских приказа и слободно састављених извора су на \nрасполагању у уређивачу испод менија 'Подешавања позадине' са десне стране.\n\nПодразумевано је представљен [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) слој \nсателитских снимака у уређивачу, али као померате и увећавате мапу на нова географска \nподручја, нови извори ће постати доступни. Неке земље, попут Сједињених \nДржава, Француске и Данске имају веома квалитетне снимке доступна за неке области.\n\nСнимак је некада померен у односу на податке на мапи због грешке од страни \nдобављача снимака. Ако видите много путева померених у односу на позадину, \nнемојте их одмах преместити све да одговарају позадини. Уместо тога можете подесити \nслике тако да одговарају постојећим подацима кликом на 'Поправи поравнање' на \nдну интерфејса Подешавање позадине.\n",
332 "addresses": "# Адресе\n\nАдресе су једне од најкориснијих информација на мапи.\n\nИако су адресе често представљене као делови улица, у Опенстреетмап\nсу забележене као атрибути објеката и места дуж улица.\n\nМожете да додате информације о адреси на местима мапираним као основе зграде\nкао и оних мапираних као појединачне тачке. Оптимални извор података адреса\nје од премеравања на терену или лично знање - као и са било којим \nдругим објектом, копирање са комерцијалних извора, као што су Гугл мапе је строго\nзабрањено.\n",
333 "buildings": "# Грађевине\n\nОпенстреетмап је највећа база података грађевина на свету. Можете правити \nи побољшати ову базу података.\n\n### Избор\n\nМожете изабрати грађевину кликом на њене оквире. То ће истаћи\nграђевину и отворити мали мени са алатима и траку са стране која приказује више \nинформација о грађевини.\n\n### Измена\n\nПонекад су зграде погрешно постављене или имају погрешне ознаке.\n\nДа бисте преместили читав објекат, изаберите га, а затим кликните на алат 'Премести'. Померите\nмиша да бисте преместили грађевину, и кликните поново када је правилно поставите.\n\nДа бисте поправили одређени облик грађевине, кликните и превуците чворове који чине\nњене границе на праве локације.\n\n### Прављење\n\nЈедно од главних недоумица око додавања грађевине на мапу јесте да\nОпенстреетмап заправо чува грађевине и као облик и као тачке. Правило\nје да се _мапирају грађевине као облик кад год је то могуће_, а да се мапирају предузећа, куће,\nпогодности, као и друге ствари које функционишу унутар грађевина као тачке постављене\nунутар облика зграде.\n\nПочните цртање грађевине као облика тако што ћете кликнути на дугме 'Област' на врху\nлево интерфејса, и завршите је било притиском на тастер 'Return' на тастатури\nили кликом на први исцртани чвор којим се затвара облик.\n\n### Брисање\n\nАко је грађевина потпуно неисправна - можете видети да она не постоји на сателитским\nснимцима и у најбољем случају потврђено је локално да није присутан - можете је избрисати, \nчиме се уклања са мапе. Будите опрезни приликом брисања објеката -\nкао и све друге измене, резултате виде сви, а сателитски снимци\nсу често застарели, тако да објекат може бити у новије време изграђен.\n\nМожете обрисати грађевину кликом на њу да бисте је изабрали, затим кликните\nна икону канте за смеће или притиском на тастер 'Delete'.\n",
334 "relations": "# Односи\n\nОднос је посебна врста обележја у Опенстреетмапама која групише друга обележја. На пример, две основне врсте односа су *односи путева* којим се групишу заједно деонице пута које припадају одређеном аутопуту или магистралном путу, и * вишеструки полигони* којим се групише заједно неколико линија које дефинишу сложену област (један полигон од више делова или са рупом у себи попут крофне).\n\nГрупа обележја у односу се називају *чланови*. На бочној траци, можете видети којем односу припада обележје, и ту кликнути на релацију да бисте је изабрали. Када је однос изабран, можете видети све његове чланове наведени у бочној траци и означене на мапи.\n\nУ већини случајева, iD ће се побринути о одржавању односа аутоматски док правите измене. Најважнија ствар које би требало да будете свесни јесте да ако избришете део пута да бисте га прецизније исцртали, требало би да се уверите и да је нови одељак члан истог односа као и оригинал.\n\n## Уређивање односа\n\nАко желите да измените односе, овде су дате основе.\n\nДа бисте додали обележје у однос, изаберите обележје, кликните на дугме „+“ у одељку „Сви односи“ бочне траке, и изаберите или упишите име односа.\n\nДа бисте креирали нови однос, изаберите прво обележје које би требало да буде члан,\nкликните на дугме „+“ у одељку „Сви односи“, и одаберите „Нови однос...“.\n\nДа бисте уклонили обележје из односа, изаберите обележје и кликните на иконицу смеће\nпоред односа из којег желите да га уклоните.\n\nМожете да креирате вишеструке полигоне са рупама помоћу алат „Споји“. Нацртајте две области (унутрашњу и спољашњу), држите тастер Шифт и кликните на сваки од њих да бисте изабрали обоје, а затим кликните на дугме „Споји“ (+) дугме.\n"
338 "title": "Навигација",
339 "drag": "Главна област мапе показује Опенстреетмап податке преко позадине. Можете се кретати по мапи превлачењем и скроловањем, баш као и на свакој веб мапи. **Превуците мапу!**",
340 "select": "Објекти на мапи су представљене на три начина: користећи чворове, линије или области. Сви објекти могу бити изабрани кликом на њих. **Кликните на чвор да бисте га изабрали.**",
341 "header": "Заглавље нам показује врсту објекта.",
342 "pane": "Када изаберемо објекат, приказује се уређивач објеката. Заглавље нам показује врсту објекта, а главни панел приказује атрибуте објекта, као што су његов назив и адреса. **Затворите уређивач објеката дугметом за затварање у горњем десном углу.**"
346 "add": "Чворови се могу користити за представљање објеката као што су продавнице, ресторани и споменици. Они означавају одређену локацију, и описују шта се тамо налази. **Кликните на дугме „Чвор“ да бисте додали нови чвор.**",
347 "place": "Чвор се може поставити кликом на мапу. **Поставите чвор преко зграде.**",
348 "search": "Постоји много различитих објеката које се може представити чворовима. Чвор који сте управо додали је кафе. **Претрага за '{name}'**",
349 "choose": "**Изаберите кафе са списка.**",
350 "describe": "Чвор је сада означен као кафе. Користећи уређивач објеката, можемо додати још информација о овом објекту. **Додајте име**",
351 "close": "Уређивач објеката се може затворити кликом на дугме за затварање. **Затворите уређивач објеката**",
352 "reselect": "Често чворови већ постоје, али могу бити са грешкама или непотпуну. Можемо мењати постојеће чворове. **Изаберите чвор који сте управо направили.**",
353 "fixname": "**Промените назив и затворите уређивач објеката.**",
354 "reselect_delete": "Сви објекти на мапи могу се обрисати. **Кликните на чвор коју сте направили.**",
355 "delete": "Мени око чвора садржи операције које могу бити изведене над њим, укључујући и брисање. **Обришите чвор.**"
359 "corner": "Области су нацртане постављањем чворова који обележавају границу области. **Поставите полазни чвор на једном од углова игралишта.**",
360 "place": "Нацртајте област постављањем више чворова. Завршите области кликом на почетни чвор. **Нацртајте област за игралиште.**",
361 "search": "**Претрага за '{name}'.**",
362 "choose": "**Изаберите игралиште са списка.**",
363 "describe": "**Додајте назив, и затворите уређивач објеката**"
367 "add": "Путање се користи за представљање објеката као што су путеви, железнице и реке. **Кликните на дугме за путању да бисте додали нову путању.**",
368 "start": "**Започните путању тако што ћете кликнути на крај пута.**",
369 "intersect": "Кликните да бисте додали још чворова на путању. Можете превлачити мапу за време цртања ако је потребно. Путеви, као и многе друге врсте путања, су део веће мреже. Важно је за путање да буду правилно повезане како би апликације за усмеравање радиле правилно. **Кликните на Flower Street, да бисте направили раскрсницу између две линије.**",
370 "finish": "Путања може да се заврши тако што ћете кликнути на последњи чвор поново. **Завршите цртање пута.**",
371 "road": "**Изаберите пут са списка.**",
372 "residential": "Постоје различите врсте путева, од којих су најчешћи стамбени. **Изаберите стамбену врсту пута**",
373 "describe": "**Именујте пут и затворите уређивач објеката.**",
374 "restart": "Пут мора да пресеца Flower Street.",
375 "wrong_preset": "Нисте изаберали стамбену врсту пута. **Кликните овде да бисте поново изабрали**"
378 "title": "Почни уређивање",
379 "help": "Додатна документација и ово упознавање су доступни овде.",
380 "save": "Не заборавите да редовно сачувате ваше измене!",
381 "start": "Почни мапирање!"
386 "category-building": {
392 "category-landuse": {
393 "name": "Коришћење земљишта"
401 "category-restriction": {
410 "category-water-area": {
413 "category-water-line": {
421 "description": "Приступ дозвољен само према знацима или одређеним локалним законима",
425 "description": "Приступ дозвољен само за пролазак до одредишта",
429 "description": "Приступ није дозвољен за ширу јавност",
433 "description": "Приступе дозвољен све док власник опозове дозволу",
434 "title": "Пропустљив"
437 "description": "Приступ дозвољен само уз одобрење власника на индивидуалној основи",
441 "description": "Приступе дозвољен законом, правом проласка",
446 "bicycle": "За бицикле",
449 "motor_vehicle": "За моторна возила"
465 "housename": "Назив куће",
466 "housenumber": "123",
468 "province": "Провинција",
469 "state": "Савезна држава",
471 "subdistrict": "Подокруг",
472 "suburb": "Предграђе"
476 "label": "Административни ниво"
481 "aerialway/access": {
488 "aerialway/capacity": {
489 "label": "Капацитет (по сату)",
490 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
492 "aerialway/duration": {
493 "label": "Трајање (у минутама)",
494 "placeholder": "1, 2, 3..."
496 "aerialway/heating": {
499 "aerialway/occupancy": {
500 "placeholder": "2, 4, 8..."
502 "aerialway/summer/access": {
503 "label": "Приступ (лети)",
525 "label": "Наслон за пецање"
543 "label": "Капацитет",
544 "placeholder": "50, 100, 200..."
546 "cardinal_direction": {
550 "ENE": "Исток-североисток",
551 "ESE": "Исток-југоисток",
554 "NNE": "Север-северозапад",
555 "NNW": "Север-северозапад",
559 "SSE": "Југ-југоисток",
560 "SSW": "Југ-југозапад",
563 "WNW": "Запад-северозапад",
564 "WSW": "Запад-југозапад"
570 "anticlockwise": "Супротно смеру казаљке на сату",
571 "clockwise": "У смеру казаљке на сату"
574 "collection_times": {
575 "label": "Време прикупљања"
593 "label": "Вероисповест"
596 "label": "Означавање"
602 "label": "Електрификација",
604 "contact_line": "Контактна мрежа",
606 "yes": "Да (неодређено)"
610 "label": "Надморска висина"
613 "label": "Хитан случај"
623 "placeholder": "+31 42 123 4567"
628 "fire_hydrant/type": {
631 "pillar": "Стуб/Надземни",
633 "underground": "Подземни",
638 "label": "Поправи ме"
644 "label": "Продаје биодизел"
647 "label": "Продаје дизел"
650 "label": "Продаје Е10"
653 "label": "Продаје Е85"
656 "label": "Продаје пропан"
659 "label": "Продаје премијум бензин"
664 "generator/method": {
667 "generator/source": {
674 "placeholder": "Број рупе (1-18)"
678 "placeholder": "1-18"
688 "placeholder": "1, 2, 4..."
703 "label": "Приступ Интернету",
706 "terminal": "Терминал",
707 "wired": "Кабловски",
708 "wlan": "Бежични Интернет",
719 "label": "Саобраћајне траке",
720 "placeholder": "1, 2, 3..."
729 "label": "Дужина (метара)"
733 "placeholder": "2, 4, 6..."
745 "label": "Ограничење брзине",
746 "placeholder": "40, 50, 60..."
749 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
751 "mtb/scale/uphill": {
752 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
756 "placeholder": "Уобичајени назив (ако постоји)"
771 "label": "Једносмерни",
778 "label": "Једносмерна",
785 "label": "Радно време"
791 "placeholder": "3, 4, 5..."
794 "label": "Подстицај паркирања"
799 "multi-storey": "Вишеспратни",
800 "sheds": "Наткривени",
801 "underground": "Подземни"
806 "placeholder": "+31 42 123 4567"
808 "piste/difficulty": {
814 "playground": "Игралиште"
821 "label": "Насељеност"
830 "label": "Прихвата конзерве"
832 "recycling/clothes": {
833 "label": "Прихвата одећу"
836 "label": "Прихвата стакло"
839 "label": "Прихвата папир"
854 "label": "Znaci zabrane kretanja"
880 "social_facility_for": {
881 "label": "Народна кухиња",
882 "placeholder": "Бескућници, хендикепирани, деца итд."
894 "label": "Грађевина",
898 "embankment": "Насип",
901 "placeholder": "Непознато"
907 "label": "Под надзором"
912 "toilets/disposal": {
913 "label": "Одлагање отпада"
919 "label": "Врста торња"
921 "trail_visibility": {
922 "label": "Видљивост стазе",
923 "placeholder": "Одлично, добро, лоше..."
932 "label": "Врста добара"
942 "placeholder": "http://primer.com/"
948 "label": "Прилаз за инвалидска колица"
951 "label": "Ширина (метара)"
954 "label": "Википедија"
961 "aerialway/cable_car": {
964 "aerialway/gondola": {
970 "aeroway/aerodrome": {
977 "name": "Аеродром капија"
991 "aeroway/terminal": {
992 "name": "Аеродромски терминал"
997 "amenity/arts_centre": {
998 "name": "Уметнички центар"
1010 "name": "Роштиљ/печењара"
1015 "amenity/bicycle_parking": {
1016 "name": "Бициклистички паркинг"
1018 "amenity/bicycle_rental": {
1019 "name": "Изнајмљивање бицикла"
1021 "amenity/boat_rental": {
1022 "name": "Изнајмљивање чамаца"
1027 "amenity/car_rental": {
1028 "name": "Изнајмљивање возила"
1030 "amenity/car_sharing": {
1031 "name": "Дељење возила"
1033 "amenity/car_wash": {
1034 "name": "Ауто-перионица"
1045 "amenity/compressed_air": {
1046 "name": "Компримовани ваздух"
1048 "amenity/courthouse": {
1051 "amenity/dentist": {
1058 "name": "Школа борилачких вештина"
1060 "amenity/drinking_water": {
1061 "name": "Пијаћа вода"
1063 "amenity/embassy": {
1066 "amenity/fast_food": {
1067 "name": "Брза храна"
1069 "amenity/fire_station": {
1070 "name": "Ватрогасна станица"
1072 "amenity/fountain": {
1076 "name": "Бензинска пумпа"
1078 "amenity/grave_yard": {
1079 "name": "Костурница"
1081 "amenity/hospital": {
1082 "name": "Болнички круг"
1084 "amenity/library": {
1085 "name": "Библиотека"
1087 "amenity/marketplace": {
1090 "amenity/nightclub": {
1091 "name": "Ноћни клуб"
1093 "amenity/parking": {
1094 "name": "Ауто паркинг"
1096 "amenity/pharmacy": {
1099 "amenity/place_of_worship": {
1100 "name": "Место богослужења"
1102 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1103 "name": "Будистички храм"
1105 "amenity/place_of_worship/christian": {
1108 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1111 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1117 "amenity/post_box": {
1118 "name": "Поштанско сандуче"
1120 "amenity/post_office": {
1126 "amenity/ranger_station": {
1127 "name": "Шумарска станица"
1129 "amenity/recycling": {
1132 "amenity/restaurant": {
1136 "name": "Школско двориште"
1138 "amenity/shelter": {
1141 "amenity/social_facility": {
1142 "name": "Социјална установа"
1144 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1145 "name": "Прихватилиште за бескућнике"
1150 "amenity/swimming_pool": {
1154 "name": "Такси стајалиште"
1156 "amenity/telephone": {
1157 "name": "Телефонска говорница"
1159 "amenity/theatre": {
1162 "amenity/toilets": {
1165 "amenity/townhall": {
1166 "name": "Градска кућа"
1168 "amenity/vending_machine": {
1171 "amenity/waste_basket": {
1172 "name": "Корпа за отпатке"
1183 "barrier/bollard": {
1186 "barrier/cattle_grid": {
1189 "barrier/city_wall": {
1190 "name": "Зидине града"
1192 "barrier/cycle_barrier": {
1193 "name": "Бициклистичка препрека"
1198 "barrier/entrance": {
1210 "barrier/kissing_gate": {
1211 "name": "Капија са двоје врата"
1213 "barrier/lift_gate": {
1214 "name": "Покретна рампа"
1216 "barrier/retaining_wall": {
1217 "name": "Потпорни зид"
1220 "name": "Прелаз преко ограде"
1222 "barrier/toll_booth": {
1223 "name": "Наплатна рампа"
1228 "boundary/administrative": {
1229 "name": "Административна граница"
1234 "building/apartments": {
1240 "building/bunker": {
1246 "building/cathedral": {
1249 "building/chapel": {
1252 "building/church": {
1255 "building/commercial": {
1256 "name": "Пословна зграда"
1258 "building/construction": {
1259 "name": "Зграда у изградњи"
1261 "building/dormitory": {
1262 "name": "Студентски дом"
1264 "building/entrance": {
1265 "name": "Улаз/излаз"
1267 "building/garage": {
1270 "building/garages": {
1273 "building/greenhouse": {
1274 "name": "Стаклена башта"
1276 "building/hospital": {
1277 "name": "Болничка зграда"
1280 "name": "Хотелска зграда"
1288 "building/industrial": {
1289 "name": "Индустријска зграда"
1291 "building/residential": {
1292 "name": "Стамбена зграда"
1297 "building/school": {
1298 "name": "Школска зграда"
1303 "building/stable": {
1306 "building/terrace": {
1307 "name": "Куће у низу"
1309 "building/train_station": {
1310 "name": "Железничка станица"
1312 "building/university": {
1313 "name": "Универзитетска зграда"
1315 "building/warehouse": {
1318 "craft/beekeeper": {
1321 "craft/blacksmith": {
1324 "craft/bookbinder": {
1325 "name": "Књиговезац"
1330 "craft/carpenter": {
1333 "craft/carpet_layer": {
1336 "craft/clockmaker": {
1339 "craft/dressmaker": {
1342 "craft/electrician": {
1343 "name": "Електричар"
1351 "craft/key_cutter": {
1352 "name": "Нарезивање кључева"
1354 "craft/locksmith": {
1363 "craft/photographer": {
1367 "name": "Водоинсталатер"
1378 "craft/scaffolder": {
1384 "craft/shoemaker": {
1387 "craft/stonemason": {
1388 "name": "Каменорезац"
1402 "craft/upholsterer": {
1405 "craft/watchmaker": {
1406 "name": "Часовничар"
1411 "emergency/ambulance_station": {
1414 "emergency/fire_hydrant": {
1417 "emergency/phone": {
1418 "name": "Телефон за хитне случајеве"
1421 "name": "Улаз/излаз"
1423 "footway/sidewalk": {
1427 "name": "Пловни канал"
1430 "name": "Голф рупа",
1431 "terms": "Голф рупица"
1436 "highway/bridleway": {
1437 "name": "Коњска стаза"
1439 "highway/bus_stop": {
1440 "name": "Аутобуско стајалиште"
1442 "highway/cycleway": {
1443 "name": "Бициклистичка стаза"
1445 "highway/footway": {
1446 "name": "Пешачка стаза"
1448 "highway/living_street": {
1449 "name": "Стамбена улица"
1451 "highway/mini_roundabout": {
1452 "name": "Мини кружни ток"
1454 "highway/motorway": {
1455 "name": "Магистрални пут"
1457 "highway/motorway_link": {
1458 "name": "Прилаз аутопуту"
1463 "highway/primary": {
1464 "name": "Главни пут"
1466 "highway/primary_link": {
1467 "name": "Главни прилаз"
1469 "highway/residential": {
1473 "name": "Непознат пут"
1475 "highway/secondary": {
1476 "name": "Споредни пут"
1478 "highway/secondary_link": {
1479 "name": "Споредни прилаз"
1481 "highway/service": {
1482 "name": "Сервисни пут"
1484 "highway/service/alley": {
1487 "highway/service/drive-through": {
1488 "name": "Наручивање из возила"
1490 "highway/service/driveway": {
1493 "highway/service/emergency_access": {
1494 "name": "Приступ за хитне случајеве"
1496 "highway/service/parking_aisle": {
1497 "name": "Пролаз кроз паркинг"
1499 "highway/services": {
1500 "name": "Сервисна област"
1508 "highway/street_lamp": {
1509 "name": "Улична лампа"
1511 "highway/tertiary": {
1512 "name": "Локални пут"
1514 "highway/tertiary_link": {
1515 "name": "Локални прилаз"
1520 "highway/traffic_signals": {
1521 "name": "Саобраћајна сигнализација"
1524 "name": "Магистрални пут"
1526 "highway/trunk_link": {
1527 "name": "Магистрални прилаз"
1529 "highway/turning_circle": {
1532 "highway/unclassified": {
1533 "name": "Некатегорисани пут"
1536 "name": "Историјско место"
1538 "historic/archaeological_site": {
1539 "name": "Археолошко налазиште"
1541 "historic/boundary_stone": {
1542 "name": "Гранични камен"
1544 "historic/castle": {
1547 "historic/memorial": {
1548 "name": "Спомен-комплекс"
1550 "historic/monument": {
1556 "historic/wayside_cross": {
1559 "historic/wayside_shrine": {
1560 "name": "Храм поред пута"
1565 "landuse/cemetery": {
1568 "landuse/churchyard": {
1569 "name": "Црквено двориште"
1571 "landuse/construction": {
1572 "name": "Област у изградњи"
1574 "landuse/farmyard": {
1575 "name": "Сеоско двориште"
1583 "landuse/landfill": {
1589 "landuse/orchard": {
1595 "landuse/vineyard": {
1599 "name": "Рекреација"
1601 "leisure/dog_park": {
1602 "name": "Парк за псе"
1604 "leisure/firepit": {
1610 "leisure/golf_course": {
1611 "name": "Голф терен"
1613 "leisure/ice_rink": {
1614 "name": "Клизалиште"
1622 "leisure/picnic_table": {
1623 "name": "Сто за излет"
1626 "name": "Спортско игралиште"
1628 "leisure/pitch/american_football": {
1629 "name": "Терен за амерички фудбал"
1631 "leisure/pitch/baseball": {
1632 "name": "Бејзбол терен"
1634 "leisure/pitch/basketball": {
1635 "name": "Кошаркашки терен"
1637 "leisure/pitch/skateboard": {
1638 "name": "Скејт парк"
1640 "leisure/pitch/soccer": {
1641 "name": "Фудбалски терен"
1643 "leisure/pitch/tennis": {
1644 "name": "Тениски терен"
1646 "leisure/pitch/volleyball": {
1647 "name": "Терен за одбојку"
1649 "leisure/playground": {
1652 "leisure/slipway": {
1655 "leisure/stadium": {
1658 "leisure/swimming_pool": {
1665 "name": "Људска творевина"
1667 "man_made/breakwater": {
1670 "man_made/cutline": {
1673 "man_made/embankment": {
1676 "man_made/flagpole": {
1677 "name": "Јарбол за заставу"
1679 "man_made/lighthouse": {
1682 "man_made/observation": {
1683 "name": "Посматрачки торањ"
1686 "name": "Пристаниште"
1688 "man_made/pipeline": {
1691 "man_made/survey_point": {
1692 "name": "Извиђачница"
1697 "man_made/wastewater_plant": {
1698 "name": "Постројење за обраду отпадних вода"
1700 "man_made/water_tower": {
1701 "name": "Водо-торањ"
1703 "man_made/water_works": {
1706 "military/airfield": {
1709 "military/barracks": {
1712 "military/bunker": {
1716 "name": "Војни полигон"
1730 "natural/coastline": {
1733 "natural/glacier": {
1736 "natural/grassland": {
1760 "natural/water/lake": {
1763 "natural/water/pond": {
1766 "natural/water/reservoir": {
1769 "natural/wetland": {
1776 "name": "Канцеларија"
1778 "office/accountant": {
1779 "name": "Рачуновођа"
1781 "office/architect": {
1784 "office/educational_institution": {
1785 "name": "Образовна институција"
1787 "office/employment_agency": {
1788 "name": "Служба за запошљавање"
1791 "name": "Адвокатска канцеларија"
1793 "office/political_party": {
1794 "name": "Политичка странка"
1796 "office/therapist": {
1799 "office/travel_agent": {
1800 "name": "Туристичка агенција"
1814 "place/isolated_dwelling": {
1815 "name": "Изоловано пребивалиште"
1835 "power/generator": {
1836 "name": "Електро-генератор"
1839 "name": "Енергетски вод"
1842 "name": "Напонски стуб"
1844 "power/sub_station": {
1845 "name": "Трафо станица"
1848 "name": "Високонапонски далековод"
1850 "power/transformer": {
1851 "name": "Трансформатор"
1853 "public_transport/platform": {
1857 "name": "Железничка пруга"
1859 "railway/abandoned": {
1860 "name": "Напуштена железница"
1862 "railway/disused": {
1863 "name": "Некоришћена железница"
1865 "railway/funicular": {
1868 "railway/monorail": {
1869 "name": "Пруга са једним колосеком"
1871 "railway/platform": {
1872 "name": "Железничка платформа"
1877 "railway/station": {
1878 "name": "Железничка станица"
1881 "name": "Подземна железница"
1883 "railway/subway_entrance": {
1884 "name": "Улаз у подземну железницу"
1893 "name": "Линија трајекта"
1896 "name": "Продавница"
1899 "name": "Продавница алкохолних пића"
1905 "name": "Салон лепоте"
1908 "name": "Продавница пића"
1911 "name": "Продавница бицикла"
1914 "name": "Кладионичар"
1923 "name": "Салон аутомобила"
1926 "name": "Продавница ауто делова"
1928 "shop/car_repair": {
1929 "name": "Ауто сервис"
1935 "name": "Продавница одеће"
1938 "name": "Продавница рачунара"
1940 "shop/convenience": {
1944 "name": "Деликатеси"
1946 "shop/department_store": {
1947 "name": "Робна кућа"
1949 "shop/doityourself": {
1950 "name": "Све за кућу"
1952 "shop/electronics": {
1953 "name": "Електроника"
1956 "name": "Производни штанд"
1958 "shop/fishmonger": {
1965 "name": "Продавница намештаја"
1967 "shop/garden_centre": {
1968 "name": "Баштенски центар"
1971 "name": "Продавница сувенира"
1973 "shop/greengrocer": {
1976 "shop/hairdresser": {
1983 "name": "Музичка опрема"
1998 "name": "Тржни центар"
2000 "shop/mobile_phone": {
2001 "name": "Продавница мобилних телефона"
2003 "shop/motorcycle": {
2004 "name": "Продавница мотоцикала"
2007 "name": "Музичка продавница"
2013 "name": "Продавница кућних љубимаца"
2016 "name": "Продавница морске хране "
2019 "name": "Продавница обуће"
2022 "name": "Продавница спортске опреме"
2024 "shop/stationery": {
2025 "name": "Продавница канцеларијске опреме"
2027 "shop/supermarket": {
2028 "name": "Самопослуга"
2034 "name": "Продавница играчака"
2036 "shop/travel_agency": {
2037 "name": "Туристичка агенција"
2040 "name": "Продавница гума"
2043 "name": "Упражњена продавница"
2045 "shop/variety_store": {
2046 "name": "Продавница мешовите робе"
2049 "name": "Видео клуб"
2052 "name": "Оружарница"
2055 "name": "Продавница вина"
2060 "tourism/alpine_hut": {
2061 "name": "Планинарски дом"
2063 "tourism/artwork": {
2064 "name": "Уметничко дело"
2066 "tourism/attraction": {
2067 "name": "Туристичка атракција"
2069 "tourism/camp_site": {
2070 "name": "Камповалиште"
2072 "tourism/caravan_site": {
2078 "tourism/guest_house": {
2079 "name": "Гостинска кућа"
2087 "tourism/information": {
2088 "name": "Информације"
2096 "tourism/picnic_site": {
2099 "tourism/theme_park": {
2100 "name": "Тематски парк"
2102 "tourism/viewpoint": {
2106 "name": "Зоолошки врт"
2111 "type/boundary/administrative": {
2112 "name": "Административна граница"
2114 "type/multipolygon": {
2115 "name": "Мултиполигон"
2117 "type/restriction": {
2118 "name": "Ограничење"
2120 "type/restriction/no_left_turn": {
2121 "name": "Забрана скретања улево"
2123 "type/restriction/no_right_turn": {
2124 "name": "Забрана скретања удесно"
2126 "type/restriction/no_straight_on": {
2127 "name": "Забрана саобраћаја у једном смеру"
2129 "type/restriction/no_u_turn": {
2130 "name": "Забрана полукружног окретања"
2132 "type/restriction/only_left_turn": {
2133 "name": "Обавезан смер - лево"
2135 "type/restriction/only_right_turn": {
2136 "name": "Обавезан смер - десно"
2138 "type/restriction/only_straight_on": {
2139 "name": "Обавезан смер - право"
2144 "type/route/bicycle": {
2145 "name": "Бициклистичка стаза"
2148 "name": "Линија аутобуса"
2150 "type/route/detour": {
2151 "name": "Обилазница"
2153 "type/route/ferry": {
2154 "name": "Линија трајекта"
2156 "type/route/foot": {
2157 "name": "Пешачка стаза"
2159 "type/route/hiking": {
2160 "name": "Планинарска стаза"
2162 "type/route/pipeline": {
2163 "name": "Путања цевовода"
2165 "type/route/power": {
2166 "name": "Путања далековода"
2168 "type/route/road": {
2169 "name": "Путања саобраћаја"
2171 "type/route/train": {
2172 "name": "Железничка путања"
2174 "type/route/tram": {
2175 "name": "Путања трамваја"
2198 "waterway/riverbank": {
2199 "name": "Речно корито"
2201 "waterway/stream": {