5 "information": "informoj",
10 "open_wikidata": "malfermi ĉe wikidata.org"
15 "description": "Aldoni parkojn, konstruaĵojn, lagojn aŭ aliajn areojn al la mapo.",
16 "tail": "Klaku sur la mapo por komenci desegni areon, kiel parkon, lagon aŭ konstruaĵon."
20 "description": "Aldoni ŝoseojn, stratojn, piedirantajn vojojn, akvovojojn aŭ aliajn liniojn al la mapo.",
21 "tail": "Klaku sur la mapo por komenci desegni straton, vojeton aŭ kurson."
25 "description": "Aldoni restoraciojn, monumentojn, poŝtkestojn aŭ aliajn punktojn al la mapo.",
26 "tail": "Klaku sur la mapo por aldoni punkton."
30 "description": "Ĉu vi rimarkis problemon? Sciigu aliajn mapigistojn.",
31 "tail": "Klaku sur la mapo por aldoni rimarkon."
35 "description": "Aldirekti kaj pligrandigi la mapon."
38 "tail": "Klaku por aldoni nodojn al via areo. Klaku la unuan nodo por finigi la areon."
41 "tail": "Klaku por aldoni pliajn nodojn al la linio. Klaku sur aliaj linioj por konekti al ili, kaj duoble klaku por finigi la linion."
44 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu ne povas esti redaktita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita elemento."
50 "point": "Aldonis punkton.",
51 "vertex": "Aldonis nodon al linio/areo.",
52 "relation": "Aldonis rilaton.",
53 "note": "Aldonis rimarkon."
58 "line": "Ekigis linion.",
59 "area": "Ekigis areon."
65 "description": "Pluigi ĉi tiun linion.",
66 "not_eligible": "Neniu linio povas esti pluigita ĉi tie.",
67 "multiple": "Kelkaj linioj povas esti pluigitaj ĉi tie. Por elekti linion, premu la majuskligan klavon kaj klaku linion por ĝin elekti.",
69 "line": "Pluigis linion.",
70 "area": "Pluigis areon."
74 "annotation": "Nuligis desegnadon."
77 "annotation": "Ŝanĝis rolon de ano de rilato."
80 "annotation": "Ŝanĝis etikedojn."
85 "line": "Fari ĉi tiun linion ronda.",
86 "area": "Fari ĉi tiun areon ronda."
90 "line": "Rondigis linion.",
91 "area": "Rondigis areon."
93 "not_closed": "Ĉi tiu ne povas esti rondigita, ĉar ĝi ne estas cikla.",
94 "too_large": "Ĉi tiu ne povas esti rondigita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
95 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu ne povas esti rondigita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto."
98 "title": "Kvadratigi",
100 "line": "Kvadratigi angulojn de ĉi tiu linio.",
101 "area": "Kvadratigi angulojn de ĉi tiu areo."
105 "line": "Kvadratigis angulojn de linio.",
106 "area": "Kvadratigis angulojn de areo."
108 "not_squarish": "Ĉi tiu ne povas esti kvadratigita, ĉar ĝi ne estas kvadratema.",
109 "too_large": "Ĉi tiu ne povas esti kvadratigita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
110 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu ne povas esti kvadratigita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto."
114 "description": "Rektigi ĉi tiun linion.",
116 "annotation": "Rektigis linion.",
117 "too_bendy": "Ĉi tiu linio ne povas esti rektigita, ĉar ĝi tro multe kurbiĝas.",
118 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu linio ne povas esti rektigita, ĉar ĝi estis kunigita al kaŝita objekto."
123 "single": "Forigi ĉi tiun objekton neinversigeble.",
124 "multiple": "Forigi ĉi tiujn objektojn neinversigeble."
127 "point": "Forigis punkton.",
128 "vertex": "Forigis nodon el linio/areo.",
129 "line": "Forigis linion.",
130 "area": "Forigis areon.",
131 "relation": "Forigis rilaton.",
132 "multiple": "Forigis {n} objektojn."
135 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti forigita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
136 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti forigitaj, ĉar malsufiĉaj partoj de ili estas nune videblaj."
138 "incomplete_relation": {
139 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti forigita, ĉar ĝi ne estas elŝutita tute.",
140 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti forigitaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj tute."
142 "part_of_relation": {
143 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti forigita, ĉar ĝi estas parto de pli granda rilato. Vi devas unue forigi ĝin el la rilato.",
144 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti forigitaj, ĉar ili estas partoj de pli grandaj rilatoj. Vi devas unue forigi ilin el la rilatoj."
146 "connected_to_hidden": {
147 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti forigita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto.",
148 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti forigitaj, ĉar ili estas kunigitaj al kaŝitaj objektoj."
152 "annotation": "Aldonis anon al rilato."
155 "annotation": "Forigis anon el rilato."
160 "to_point": "Kunigis linion/areon al punkto.",
161 "to_vertex": "Kunigis linion/areon al alia linio.",
162 "to_line": "Kunigis linion/areon al linio.",
163 "to_area": "Kunigis linion/areon al areo.",
164 "to_adjacent_vertex": "Kunfandis apudajn punktojn al linio/areo.",
165 "to_sibling_vertex": "Kunigis linion al si mem."
168 "to_point": "Kunfandis punkton al alia punkto.",
169 "to_vertex": "Kunfandis punkton al punkto en linio/areo.",
170 "to_line": "Movis punkton al linio.",
171 "to_area": "Movis punkton al areo."
174 "relation": "Ĉi tiuj elementoj ne povas esti konektitaj, ĉar ili havas konfliktajn rolojn de rilatoj.",
175 "restriction": "Ĉi tiuj elementoj ne povas esti konektitaj, ĉar tio ĉi detruus la rilaton “{relation}”."
178 "title": "Malkunigi",
179 "description": "Malkunigi ĉi tiujn liniojn/areojn aparten.",
181 "annotation": "Malkunigis liniojn/areojn.",
182 "not_connected": "Ĉi tie ne estas sufiĉe da linioj/areoj por malkunigi.",
183 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu ne povas esti malkunigita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto.",
184 "relation": "Ĉi tiu ne povas esti malkunigita, ĉar ĝi kunigas anoj de rilato."
188 "description": "Kunfandi ĉi tiujn objektojn.",
190 "annotation": "Kunfandis {n} objektojn.",
191 "not_eligible": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti kunfanditaj.",
192 "not_adjacent": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti kunfanditaj, ĉar iliaj finpunktoj ne estas kunigitaj.",
193 "restriction": "Ĉi tiuj elementoj ne povas esti kunfanditaj, ĉar tio ĉi detruus la rilaton “{relation}”.",
194 "relation": "Ĉi tiuj elementoj ne povas esti kunfanditaj, ĉar ili havas konfliktajn rolojn de rilatoj.",
195 "incomplete_relation": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti kunfanditaj, ĉar almenaŭ unu ne estas elŝutita tute.",
196 "conflicting_tags": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti kunfanditaj, ĉar iuj el iliaj etikedoj havas konfliktajn valorojn."
201 "single": "Movi ĉi tiun objekton al alia loko.",
202 "multiple": "Movi ĉi tiujn objektojn al alia loko."
206 "point": "Movis punkton.",
207 "vertex": "Movis nodon en linio/areo.",
208 "line": "Movis linion.",
209 "area": "Movis areon.",
210 "multiple": "Movis kelkajn objektojn."
212 "incomplete_relation": {
213 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti movita, ĉar ĝi ne estas elŝutita tute.",
214 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti movitaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj tute."
217 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti movita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
218 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti movitaj, ĉar malsufiĉaj partoj de ili estas nune videblaj."
220 "connected_to_hidden": {
221 "single": "Ĉi tiu objekto en povas esti movita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto.",
222 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti movitaj, ĉar ili estas kunigitaj al kaŝitaj objektoj."
227 "long": "Speguli longan",
228 "short": "Speguli mallongan"
232 "single": "Speguli ĉi tiun objekton laŭ ĝia longa akso.",
233 "multiple": "Speguli ĉi tiujn objektojn laŭ iliaj longaj aksoj."
236 "single": "Speguli ĉi tiun objekton laŭ ĝia mallonga akso.",
237 "multiple": "Speguli ĉi tiujn objektojn laŭ iliajn mallongaj aksoj."
246 "single": "Spegulis objekton laŭ ĝia longa akso.",
247 "multiple": "Spegulis kelkajn objektojn laŭ iliaj longaj aksoj."
250 "single": "Spegulis objekton laŭ ĝia mallonga akso.",
251 "multiple": "Spegulis kelkajn objektojn laŭ iliaj mallongaj aksoj."
254 "incomplete_relation": {
255 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti spegulita, ĉar ĝi ne estas elŝutita tute.",
256 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti spegulitaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj tute."
259 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti spegulita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
260 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti spegulitaj, ĉar malsufiĉaj partoj de ili estas nune videblaj."
262 "connected_to_hidden": {
263 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti spegulita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto.",
264 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti spegulitaj, ĉar ili estas kunigitaj al kaŝitaj objektoj."
270 "single": "Turni ĉi tiun objekton laŭ ĝia centra punkto.",
271 "multiple": "Turni ĉi tiujn objektojn laŭ iliaj centraj punktoj."
275 "line": "Turnis linion.",
276 "area": "Turnis areon.",
277 "multiple": "Turnis kelkajn objektojn."
279 "incomplete_relation": {
280 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti turnita, ĉar ĝi ne estas elŝutita tute.",
281 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti turnitaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj tute."
284 "single": "Ĉi tiu objekto ne povas esti turnita, ĉar malsufiĉa parto de ĝi estas nune videbla.",
285 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti turnitaj, ĉar malsufiĉaj partoj de ili estas nune videblaj."
287 "connected_to_hidden": {
288 "single": "Ĉi tiu objekto en povas esti turnita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto.",
289 "multiple": "Ĉi tiuj objektoj ne povas esti turnitaj, ĉar ili estas kunigitaj al kaŝitaj objektoj."
293 "title": "Inversigi",
294 "description": "Igi ĉi tiun linion direkti al inversa direkto.",
296 "annotation": "Inversigis linion."
301 "line": "Disduigi ĉi tiun linion el ĉi tiu nodo.",
302 "area": "Disduigi limon de ĉi tiu areo.",
303 "multiple": "Disduigi liniojn aŭ limojn de areo el ĉi tiu nodo."
307 "line": "Disduigis linion.",
308 "area": "Disduigis limon de areo.",
309 "multiple": "Disduigis {n} liniojn aŭ limojn de areo."
311 "not_eligible": "Linioj ne povas esti dividitaj ĉe siaj komencoj aŭ finoj.",
312 "multiple_ways": "Ĉi tie estas tro multe da linioj por dividi.",
313 "connected_to_hidden": "Ĉi tiu ne povas esti dividita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita objekto."
317 "create": "Aldonis turnan limigon.",
318 "delete": "Forigis turnan limigon."
324 "description": "Apartigi tiun ĉi nodon de tiujn ĉi linioj/areoj.",
325 "annotation": "Apartigis nodon de superaj linioj/areoj.",
326 "restriction": "Tiu ĉi nodo ne povas esti apartigita, ĉar tio ĉi detruus la rilaton “{relation}”.",
327 "connected_to_hidden": "Tiu ĉi nodo ne povas esti apartigita, ĉar ĝi estas kunigita al kaŝita elemento."
332 "distance": "Distanco",
333 "distance_up_to": "Maksimume {distance}",
335 "via_node_only": "Nur nodo",
336 "via_up_to_one": "Maks. 1 vojo",
337 "via_up_to_two": "Maks 2 vojoj"
340 "indirect": "(pera limigo)",
342 "no_left_turn": "SEN turno maldekstren {indirect}",
343 "no_right_turn": "SEN turno dekstren {indirect}",
344 "no_u_turn": "SEN turno malantaŭen {indirect}",
345 "no_straight_on": "SEN veturo rekten {indirect}",
346 "only_left_turn": "NUR turno maldekstren {indirect}",
347 "only_right_turn": "NUR turno dekstren {indirect}",
348 "only_u_turn": "NUR turno malantaŭen {indirect}",
349 "only_straight_on": "NUR veturo rekten {indirect}",
350 "allowed_left_turn": "Turno maldekstren permesata {indirect}",
351 "allowed_right_turn": "Turno dekstren permesata {indirect}",
352 "allowed_u_turn": "Turno malantaŭen permesata {indirect}",
353 "allowed_straight_on": "Veturo rekten permesata {indirect}"
358 "from_name": "{from} {fromName}",
359 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
360 "via_names": "{via} {viaNames}",
361 "select_from": "Klaku por elekti segmenton {from}",
362 "select_from_name": "Klaku por elekti {from} {fromName}",
363 "toggle": "Klaku por “{turn}”"
367 "tooltip": "Malfari: {action}",
368 "nothing": "Nenio por malfari."
371 "tooltip": "Refari: {action}",
372 "nothing": "Nenio por refari."
374 "tooltip_keyhint": "Fulmoklavo:",
375 "browser_notice": "Ĉi tiu redaktilo estas subtenata en Firefox, Chrome, Safari, Opera, kaj Internet Explorer 11 kaj pli novaj. Bonvolu ĝisdatigi vian foliumilon aŭ uzu map-redaktilon Potlatch 2.",
377 "translate": "Traduki",
378 "localized_translation_label": "Plurlingva nomo",
379 "localized_translation_language": "Elektu nomon",
380 "localized_translation_name": "Nomo"
382 "zoom_in_edit": "Pligrandigu por redakti",
384 "logout": "Elsaluti",
385 "loading_auth": "Konektado al OpenStreetMap…",
386 "report_a_bug": "Raporti eraron",
387 "help_translate": "Helpi traduki",
390 "tooltip": "Baskuli flankbreton."
393 "hidden_warning": "{count} kaŝitaj objektoj",
394 "hidden_details": "Ĉi tiuj objektoj estas nune kaŝitaj: {details}"
397 "error": "Ne povas konekti al API.",
398 "offline": "API estas nekonektita. Bonvolu reprovi poste.",
399 "readonly": "API estas nurlega. Vi devos atendi por konservi ŝanĝojn.",
400 "rateLimit": "API limigas anonimajn konektojn. Vi povas preventi tion per ensaluti."
403 "title": "Alŝuti al OpenStreetMap",
404 "upload_explanation": "Ŝanĝoj alŝutotaj de vi estos videblaj sur ĉiuj mapoj, kiuj uzas datumojn de OpenStreetMap.",
405 "upload_explanation_with_user": "Ŝanĝoj alŝutataj kiel {user} estos videblaj sur ĉiuj mapoj, kiuj uzas datumojn de OpenStreetMap.",
406 "request_review": "Mi volas ke iu kontrolu miajn ŝanĝojn.",
409 "changes": "{count} ŝanĝoj",
410 "download_changes": "Elŝuti dosieron osmChange",
412 "warnings": "Avertoj",
413 "modified": "Ŝanĝita",
414 "deleted": "Forigita",
416 "about_changeset_comments": "Pri ŝanĝaraj komentoj",
417 "google_warning": "Vi menciis Google en ĉi tiu komento: memoru ke kopiado de datumoj el Google Maps estas absolute malpermesata.",
418 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright/eo"
421 "list": "Redaktita de {users}",
422 "truncated_list": "Redaktita de {users} kaj {count} aliaj"
429 "zoom": "Pligrandigo",
430 "vintage": "Fotita je",
432 "description": "Priskribo",
433 "resolution": "Distingivo",
434 "accuracy": "Akurateco",
435 "unknown": "Nekonata",
436 "show_tiles": "Montri kahelojn",
437 "hide_tiles": "Kaŝi kahelojn",
438 "show_vintage": "Montri fot-daton",
439 "hide_vintage": "Kaŝi fot-daton"
444 "selected": "{n} elektitaj",
445 "no_history": "Neniu historio (nova elemento)",
447 "last_edit": "Lasta redakto",
448 "edited_by": "Redaktita de",
449 "changeset": "Ŝanĝaro",
450 "unknown": "Nekonata",
451 "link_text": "Historio ĉe openstreetmap.org",
452 "note_no_history": "Neniu historio (nova rimarko)",
453 "note_comments": "Komentoj",
454 "note_created_date": "Kreita je",
455 "note_created_user": "Kreita de",
456 "note_link_text": "Rimarko ĉe openstreetmap.org"
461 "unknown_location": "Nekonata pozicio"
466 "selected": "{n} elektitaj",
467 "geometry": "Geometrio",
468 "closed_line": "fermita linio",
469 "closed_area": "fermita areo",
471 "perimeter": "Ĉirkaŭmezuro",
474 "centroid": "Pezcentro",
475 "location": "Pozicio",
477 "imperial": "Imperiaj",
478 "node_count": "Nombro da nodoj"
486 "relation": "rilato",
490 "search": "Serĉi tutmonde…",
491 "no_results_visible": "Neniuj rezultoj en videbla map-areo",
492 "no_results_worldwide": "Neniuj rezultoj trovitaj"
495 "title": "Montri mian pozicion",
496 "locating": "Trovado de pozicio, bonvolu atendi…"
501 "title": "Pligrandigi al tio ĉi",
502 "tooltip_feature": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi objekto.",
503 "tooltip_note": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi rimarko.",
504 "tooltip_data": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi datumo.",
505 "tooltip_issue": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi problemo."
507 "no_documentation_combination": "Estas neniu disponebla dokumentaro pri ĉi tiu kombino de etikedoj",
508 "no_documentation_key": "Estas neniu disponebla dokumentaro pri ĉi tiu ŝlosilo",
509 "show_more": "Montri pli",
510 "view_on_osm": "Montri ĉe openstreetmap.org",
511 "view_on_keepRight": "Montri ĉe keepright.at",
512 "all_fields": "Ĉiuj kampoj",
513 "all_tags": "Ĉiuj etikedoj",
514 "all_members": "Ĉiuj anoj",
515 "all_relations": "Ĉiuj rilatoj",
516 "new_relation": "Nova rilato…",
517 "choose_relation": "Elektu superan rilaton",
519 "choose": "Elektu specon de objekto",
520 "results": "{n} rezultoj por {search}",
521 "reference": "Montri ĉe OpenStreetMap-vikio",
522 "edit_reference": "Redakti aŭ traduki priskribon",
523 "wiki_reference": "Montri dokumentaron",
524 "wiki_en_reference": "Montri dokumenteron en la angla",
525 "back_tooltip": "Ŝanĝi objekton",
528 "multiselect": "Elektitaj objektoj",
529 "unknown": "Nekonata",
530 "incomplete": "<ne elŝutita>",
531 "feature_list": "Serĉi objektojn",
532 "edit": "Redakti objekton",
536 "reverser": "Ŝanĝi direkton"
541 "default": "Implicita",
549 "relation": "Rilato",
550 "location": "Pozicio",
551 "add_fields": "Aldoni kampon:",
553 "suggestion": "La kampo “{label}” estas neredaktebla, ĉar estas etikedo de Vikidatumoj. Vi povas forigi ĝin aŭ redakti aliajn etikedojn en la sekcio “ĉiuj etikedoj”."
558 "description": "Agordoj de fono",
560 "backgrounds": "Fonoj",
562 "best_imagery": "Plej bona fonto de fotaro por ĉi tiu loko",
563 "switch": "Baskuli reen al ĉi tiu fono",
565 "overlays": "Surtavoloj",
566 "imagery_source_faq": "Pri fotaro / Raporti problemon",
567 "reset": "restarigi",
568 "display_options": "Agordoj de vido",
569 "brightness": "Heleco",
570 "contrast": "Kontrasto",
571 "saturation": "Satureco",
572 "sharpness": "Akreco",
574 "description": "Montri mapeton",
575 "tooltip": "Montri malgrandigitan mapon por helpi trovi nune montratan areon.",
578 "fix_misalignment": "Ĝustigi fotaran deŝovon",
579 "offset": "Trenu ie ajn ene griza kampo sube por korekti fotaran deŝovon aŭ entajpu valorojn de deŝovo en metroj."
582 "title": "Map-datumoj",
583 "description": "Map-datumoj",
585 "data_layers": "Datum-tavoloj",
588 "tooltip": "Map-datumoj el OpenStreetMap",
589 "title": "OpenStreetMap-datumoj"
592 "tooltip": "Rimarkoj el OpenStreetMap",
593 "title": "OpenStreetMap-rimarkoj"
596 "tooltip": "Aŭtomate trovitajn map-erarojn el keepright.at",
597 "title": "KeepRight-eraroj"
600 "tooltip": "Ŝovu kaj demetu datum-dosieron sur la paĝon, aŭ klaku la butonon por agordi",
601 "title": "Propraj map-datumoj",
602 "zoom": "Pligrandigu al datumoj"
605 "fill_area": "Plenigi areojn",
606 "map_features": "Map-objektoj",
607 "autohidden": "Ĉi tiuj objektoj estis aŭtomate kaŝitaj, ĉar tro multe da ili montriĝus sur ekrano. Vi povas pligrandigi por redakti ilin.",
608 "osmhidden": "Ĉi tiuj elementoj estas aŭtomate kaŝitaj ĉar la tavolo de OpenStreetMap estas kaŝita."
612 "description": "Punktoj",
613 "tooltip": "Interesaj ejoj"
616 "description": "Trafikaj vojoj",
617 "tooltip": "Aŭtovojoj, stratoj, ktp."
620 "description": "Aliraj vojoj",
621 "tooltip": "Aliraj vojoj, alveturoj al parkumejoj, kampaj vojoj, ktp."
624 "description": "Vojetoj",
625 "tooltip": "Trotuaroj, irejoj, biciklaj vojoj, ktp."
628 "description": "Konstruaĵoj",
629 "tooltip": "Konstruaĵoj, ŝirmejoj, garaĝoj, ktp."
632 "description": "Utilkampoj",
633 "tooltip": "Arbaroj, agrokulturaj terenoj, parkoj, privatdomaj aŭ oficejaj terenoj, ktp."
636 "description": "Limoj",
637 "tooltip": "Administraj limoj"
640 "description": "Akvejoj",
641 "tooltip": "Riveroj, lagoj, lagetoj, basenoj, ktp."
644 "description": "Fervojoj",
645 "tooltip": "Fervojoj"
648 "description": "Elektrejoj",
649 "tooltip": "Elektraj kondukiloj, elektrocentraloj, elektrosubcentraloj, ktp."
652 "description": "Malestantaj",
653 "tooltip": "Proponitaj, dum konstruado, forlasitaj, ruinigitaj, ktp."
656 "description": "Aliaj",
657 "tooltip": "Ĉiuj aliaj"
662 "description": "Nenia plenigo (krado)",
663 "tooltip": "Aktivigo de krada reĝimo igas vidon de fona fotaro pli facila.",
667 "description": "Parta plenigo",
668 "tooltip": "Areoj estas bildigataj plenigitaj nur ĉirkaŭ iliaj enaj randoj. (konsilinda por komencantaj mapigantoj)"
671 "description": "Plena plenigo",
672 "tooltip": "Areoj estas bildigataj tute plenigitaj."
676 "custom_background": {
677 "tooltip": "Redakti propran fonon",
678 "header": "Agordoj de propra fono",
679 "instructions": "Entajpu ligilon de kaheloj. Ĝustaj ĵetonoj estas:\n {zoom}/{z}, {x}, {y} por Z/X/Y kahela skemo\n {-y} aŭ {ty} por renversaj TMS-stilaj Y-koordinatoj\n {u} por kvarkahela (quadtile) skemo\n {switch:a,b,c} por DNS-servila kunigado (multiplexing)\n\nEkzemplo:\n{example}",
681 "placeholder": "Redakti ligilon de ŝablono"
685 "tooltip": "Redakti propran datum-tavolon",
686 "header": "Agordoj de propraj map-datumoj",
688 "instructions": "Elektu lokan dosieron kun datumoj. Subtenataj tipoj estas:\n .gpx, .kml, .geojson, .json",
689 "label": "Foliumi por dosiero"
693 "instructions": "Entajpu ligilon de datumoj ŝablonon de vektoraj kaheloj. Ĝustaj ĵetonoj estas:\n {zoom} aŭ {z}, {x}, {y} por Z/X/Y kahela skemo",
694 "placeholder": "Entajpu ligilon"
699 "heading": "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn",
700 "description": "Ĉu vi volas restarigi nekonservitajn ŝanĝojn de antaŭa redakta seanco?",
701 "restore": "Restarigi miajn ŝanĝojn",
702 "reset": "Ne konservi miajn ŝanĝojn"
706 "help": "Revizii viajn ŝanĝojn, alŝuti ilin al OpenStreetMap kaj igi ilin videblaj por aliaj uzantoj.",
707 "no_changes": "Neniuj ŝanĝoj por konservi.",
708 "error": "Eraroj okazis dum provado de konservado",
709 "status_code": "Servilo revenigis statan kodon {code}",
710 "unknown_error_details": "Bonvolu certiĝi, ke vi estas konektita al la Interreto.",
711 "uploading": "Alŝuto de ŝanĝoj al OpenStreetMap…",
712 "conflict_progress": "Kontrolado pri konfliktoj: {num} el {total}",
713 "unsaved_changes": "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn",
715 "header": "Solvi konfliktajn redaktojn",
716 "count": "Konflikto {num} el {total}",
717 "previous": "< Antaŭa",
719 "keep_local": "Konservi miajn",
720 "keep_remote": "Uzi iliajn",
721 "restore": "Restarigi",
722 "delete": "Lasi forigitajn",
723 "download_changes": "aŭ elŝuti dosieron osmChange",
724 "done": "Ĉiuj konfliktoj solvitaj!",
725 "help": "Alia uzanto ŝanĝis iujn de samaj map-objektoj kiel vi.\nKlaku ĉiun objekton sube por pli da detaloj pri konflikto kaj decidu ĉu vi volas teni viajn ŝanĝojn aŭ ĉu ŝanĝojn de alia uzanto.\n"
728 "merge_remote_changes": {
730 "deleted": "Ĉi tiu objekto estas forigita de {user}.",
731 "location": "Ĉi tiu objekto estas movita de ambaŭ vi kaj {user}.",
732 "nodelist": "Nodoj estas ŝanĝitaj de ambaŭ vi kaj {user}.",
733 "memberlist": "Anoj de rilato estas ŝanĝitaj de ambaŭ vi kaj {user}.",
734 "tags": "Vi ŝanĝis la etikedon <b>{tag}</b> al \"{local}\" kaj {user} ŝanĝis ĝin al \"{remote}\"."
738 "just_edited": "Vi ĵus redaktis OpenStreetMap!",
739 "thank_you": "Dankon por plibonigi la mapon.",
740 "thank_you_location": "Dankon por plibonigi la mapon ĉirkaŭ {where}.",
741 "help_html": "Viaj ŝanĝoj aperos en OpenStreetMap post kelkaj minutoj. Aktualigo de aliaj mapoj povas okupi pli da tempo.",
742 "help_link_text": "Detaloj",
743 "view_on_osm": "Montri ŝanĝojn ĉe OSM",
744 "changeset_id": "Via ŝanĝaro #: {changeset_id}",
745 "like_osm": "Ĉu OpenStreetMap plaĉas al vi? Komunikiĝu kun aliaj:",
747 "events": "Okazaĵoj",
748 "languages": "Lingvoj: {languages}",
749 "missing": "Ĉu io mankas en la listo?",
750 "tell_us": "Sciigu nin!"
757 "welcome": "Bonvenon al la OpenStreetMap-redaktilo 'iD'",
758 "text": "La redaktilo 'iD' estas afabla, sed potenca ilo por kontribui al la plej bona libera mondmapo. Ĉi tiu estas versio {version}. Por pli da informoj vidu {website} kaj bonvolu raporti erarojn per {github}.",
759 "walkthrough": "Malfermi gvidilon",
760 "start": "Redakti nun"
764 "lose_changes": "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. Kiam vi ŝanĝos map-servilon, la ŝanĝoj ne konserviĝos. Ĉu vi certe volas ŝanĝi servilon?",
768 "whats_new": "Kio estas nova en iD {version}"
771 "description": "Priskribo",
772 "on_wiki": "{tag} en OSM-vikio",
773 "used_with": "uzata kun {type}"
776 "disconnected_highway": "Nekonektita vojo",
777 "disconnected_highway_tooltip": "Vojoj devas esti konektitaj al aliaj vojoj aŭ enirejoj de konstruaĵoj",
778 "generic_name": "Ebla misuzo de etikedo “nomo”",
779 "generic_name_tooltip": "Ŝajnas, ke tiu ĉi objekto havas nomon “{name}”, kiu priskribas ĝian specon. Uzu la kampon “nomo” nur por enigi oficialan nomon por la objekto.",
780 "old_multipolygon": "Etikedoj de plurangularoj sur ekstera linio",
781 "old_multipolygon_tooltip": "Ĉi tiu stilo de plurangularoj estas evitinda. Bonvolu atribui etikedojn al patra plurangularo anstataŭ al ekstera linio.",
782 "untagged_point": "Senetikeda punkto",
783 "untagged_point_tooltip": "Elektu specon de objekto, kiu priskribas ĉi tiun punkton.",
784 "untagged_line": "Senetikeda linio",
785 "untagged_line_tooltip": "Elektu specon de objekto, kiu priskribas ĉi tiun linion.",
786 "untagged_area": "Senetikeda areo",
787 "untagged_area_tooltip": "Elektu specon de objekto, kiu priskribas ĉi tiun areon.",
788 "untagged_relation": "Senetikeda rilato",
789 "untagged_relation_tooltip": "Elektu specon de objekto, kiu priskribas ĉi tiun rilaton.",
790 "many_deletions": "Vi forigas {n} elementojn: {p} nodo(j)n, {l} linio(j)n, {a} areo(j)n kaj {r} rilato(j)n. Ĉu vi certe volas fari tion. Tio ĉi forigos ilin el la mapo, kiun ĉiuj vidas ĉe openstreetmap.org.",
791 "tag_suggests_area": "La etikedo {tag} indikas, ke linio estu areo, sed ĝi ne estas areo",
792 "deprecated_tags": "Evitindaj etikedoj: {tags}"
798 "cannot_zoom": "Ne povas plie plibonigi en nuna reĝimo.",
799 "full_screen": "Baskuligi plenekranon",
802 "title": "KeepRight-eraro",
803 "detail_title": "Eraro",
804 "detail_description": "Priskribo",
805 "comment": "Komento",
806 "comment_placeholder": "Skribu komenton por sciigi aliajn uzantojn.",
807 "close": "Fermi (eraro riparita)",
808 "ignore": "Ignori (ne eraro)",
809 "save_comment": "Konservi komenton",
810 "close_comment": "Fermi kaj komenti",
811 "ignore_comment": "Ignori kaj komenti",
813 "this_node": "tiu ĉi nodo",
814 "this_way": "tiu ĉi linio",
815 "this_relation": "tiu ĉi rilato",
816 "this_oneway": "tiu ĉi unudirekta vojo",
817 "this_highway": "tiu ĉi vojo",
818 "this_railway": "tiu ĉi fervojo",
819 "this_waterway": "tiu ĉi akvofluo",
820 "this_cycleway": "tiu ĉi bicikla vojo",
821 "this_cycleway_footpath": "tiu ĉi bicikla/piedirada vojo",
822 "this_riverbank": "tiu ĉi riverbordo",
823 "this_crossing": "tiu ĉi pasejo",
824 "this_railway_crossing": "tiu ĉi traknivela pasejo",
825 "this_bridge": "tiu ĉi ponto",
826 "this_tunnel": "tiu ĉi tunelo",
827 "this_boundary": "tiu ĉi limo",
828 "this_turn_restriction": "tiu ĉi turna limigo",
829 "this_roundabout": "tiu ĉi trafikcirlko",
830 "this_mini_roundabout": "tiu ĉi eta trafikcirklo",
831 "this_track": "tiu ĉi vojo kampa",
832 "this_feature": "tiu ĉi objekto",
834 "railway": "fervojo",
835 "waterway": "akvofluo",
836 "cycleway": "bicikla vojo",
837 "cycleway_footpath": "bicikla/piedirada vojo",
838 "riverbank": "riverbordo",
839 "place_of_worship": "preĝejo",
841 "restaurant": "restoracio",
843 "university": "universitato",
844 "hospital": "malsanulejo",
845 "library": "biblioteko",
846 "theatre": "teatrejo",
847 "courthouse": "juĝdomo",
850 "pharmacy": "apoteko",
852 "fast_food": "rapidmanĝejo",
856 "left_hand": "maldekstr-flanka",
857 "right_hand": "dekstr-flanka"
861 "title": "Pluraj nodoj en la sama loko",
862 "description": "Estas pli ol unu nodo en tiu ĉi loko: {var1}."
865 "title": "Nefermita areo",
866 "description": "{var1} havas la etikedon “{var2}” kaj devus esti fermita linio."
869 "title": "Malĝusta unudirekta vojo",
870 "description": "La unua nodo {var1} de tiu ĉi {var2} ne estas konektita al iu ajn alia vojo."
873 "description": "La fina nodo {var1} de tiu ĉi {var2} ne estas konektita al iu ajn alia vojo."
876 "description": "Vi ne povas aliri al {var1}, ĉar ĉiuj vojoj elirantaj el ĝi estas unudirektaj."
879 "description": "Vi ne povas eliri el {var1}, ĉar ĉiuj vojoj kondukantaj al ĝi estas unudirektaj."
882 "title": "Preskaŭ vojkruciĝo",
883 "description": "{var1} estas tre proksima – sed ne kunigita – al la linio {var2}."
886 "title": "Evitinda etikedo",
887 "description": "{var1} uzas evitindan etikedon “{var2}”. Anstataŭ uzu “{var3}”."
890 "title": "Mankanta etikedo",
891 "description": "{var1} havas malplenan etikedon: “{var2}”."
894 "description": "{var1} havas neniun etikedon."
897 "description": "{var1} estas ano de neniu linio kaj havas neniun etikedon."
900 "description": "{var1} havas la etikedon “{var2}”, sed ne havas etikedon “highway”."
903 "description": "{var1} havas malplenan etikedon: “{var2}”."
906 "description": "{var1} havas nomon “{var2}” sed neniun alian etikedon."
909 "title": "Aŭtovojo sen etikedo “ref”",
910 "description": "{var1} estas etikedita kiel aŭtovojo, do ĝi devas havi etikedon “ref”, “nat_ref” aŭ “int_ref”."
913 "title": "Preĝejo sen religio",
914 "description": "{var1} estas etikedita kiel preĝejo, do ĝi devas havi etikedon de religio."
917 "title": "Interesejo sen nomo",
918 "description": "{var1} }estas etikedita kiel “{var2}”, do ĝi devas havi etikedon de nomo."
921 "title": "Linio sen nodoj",
922 "description": "{var1} estas nur unuopa nodo."
925 "title": "Nekonektita vojo",
926 "description": "{var1} ne estas konektita al la resto de mapo."
929 "title": "Traknivela pasejo sen etikedo",
930 "description": "{var1} de vojo kaj fervojo devas esti etikedita kiel “railway=crossing” (por piedirantoj) aŭ kiel “railway=level_crossing” (por aŭtoj)."
933 "title": "Malĝusta tavolo de fervojo",
934 "description": "Estas vojoj en malsamaj tavoloj (ekz. tunelo aŭ ponto) kruciĝantaj en {var1}."
937 "title": "Etikedo “riparu min!”",
938 "description": "{var1} havas la etikedon “Riparu min!”: {var2}"
941 "title": "Rilato sen tipo",
942 "description": "{var1} ne havas la etikedon “type”."
945 "title": "Intersekco sen kruciĝo",
946 "description": "{var1} intersekcas kun la {var2} {var3}, sed ne estas komuna nodo, aŭ ponto aŭ tunelo."
949 "title": "Sinkovrantaj linioj",
950 "description": "{var1} sinkovras kun la {var2} {var3}."
953 "title": "Mem-intersekcanta linio",
954 "description": "Povas okazi problemo pri mem-intersekcantaj linioj."
957 "description": "{var1} enhavas pli ol unu nodo plurfoje: {var2}. Tio ĉi povas esti eraro."
960 "description": "{var1} havas nur du malsamaj nodoj kaj unu el ili aperas pli ol unufoje."
963 "title": "Misskribita etikedo",
964 "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, kie “{var3}” ŝajnas esti “{var4}”."
967 "description": "{var1} havas ŝajne eraran etikedon “{var2}”."
970 "title": "Tavola konflikto",
971 "description": "{var1} kruciĝas kun linioj sur malsamaj tavoloj."
974 "description": "{var1} kruciĝas kun linioj sur malsamaj tavoloj: {var2}.",
975 "layer": "(tavolo: {layer})"
978 "description": "{var1} havas etikedon “layer={var2}”. Tio ĉi povas ne esti eraro, sed aspektas strange."
981 "title": "Nekutima aŭtovoja ligilo",
982 "description": "{var1} kunigas aŭtovojon kun alia vojo, kiu ne estas aŭtovojo «motorway», aŭtovoja ligilo «motorway_link», vojo ekspresa «trunk», servejo de vojaĝantoj «rest_area» aŭ vojo dum konstruado «construction». Kunigo kun vojo alira «service» aŭ kvar-ranga «unclassified» estas ĝusta nur se ĝi havas nenion/privatan aliron «access=no/private» aŭ se ĝi kondukas al servejo de vojaĝantoj aŭ se ĝi estas parkumeja strateto «service=parking_aisle»."
985 "title": "Problemo pri limo",
986 "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi limo."
989 "title": "Mankanta nomo de limo",
990 "description": "{var1} ne havas nomon."
993 "title": "Mankanta nivelo de administra limo",
994 "description": "Tiu ĉi administra limo de {var1} ne havas la etikedon “admin_level”. Ne miksu administrajn nivelojn (ekz. “6;7”). Ĉiam aldonu la plej malaltan administran nivelon por ĉiuj limoj."
997 "title": "Limo ne fermita",
998 "description": "La limo de {var1} ne estas fermita linio."
1001 "title": "Limo disduigita",
1002 "description": "Li limo de {var1} disduigas tie ĉi."
1005 "title": "Administra nivelo de limo tro alta",
1006 "description": "{var1} havas “admin_level={var2}”, sed ĝi apartenas al rilato kun pli malalta administra nivelo «admin_level» (al pli grava); devas esti kiel eble plej malalta administra nivelo por ĉiuj rilatoj."
1009 "title": "Problemo pri turna limigo",
1010 "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi turna limigo."
1013 "title": "Mankanta tipo de limigo",
1014 "description": "{var1} havas nekonatan tipon de limigo."
1017 "title": "Mankanta EL-vojo de turna limigo",
1018 "description": "{var1} havas {var2} anojn “EL”, sed ĝi devas havi 1."
1021 "title": "Mankanta AL-vojo de turna limigo",
1022 "description": "{var1} havas {var2} anojn “AL”, sed ĝi devas havi 1."
1025 "title": "AL aŭ EL de turna limigo ne estas vojo",
1026 "description": "{var1} havas anojn “EL” kaj “AL”, kiuj devas esti linioj. {var2}"
1029 "title": "Turna limigo “TRA” ne estas fina punkto",
1030 "description": "{var1} havas nodon “TRA” (nodo {var2}), kiu ne estas unua aŭ fina ano de “{var3}” (linio {var4})."
1033 "title": "Nekutima angulo de turna limigo",
1034 "description": "{var1} havas limigon de tipo “{var2}”, sed la angulo estas {var3}°. Eble la tipo de turna limigo estas malĝusta?"
1037 "title": "Malĝusta direkto de vojo “AL”.",
1038 "description": "{var1} ne kongruas kun la direkto de vojo “AL” {var2}."
1041 "title": "Malnecesa limigo - unudirekta vojo",
1042 "description": "{var1} povas esti malnecesa. Enveturo jam estas malpermesata per la etikedo “oneway” (unudirekta) sur {var2}."
1045 "title": "Mankanta rapidlimo",
1046 "description": "Etikedo “maxspeed” (rapidlimo) mankas por {var1}, kiu estas etikedita kiel aŭtovojo, vojo ekspresa, unu-- aŭ du-ranga."
1049 "title": "Problemo pri trafikcirklo",
1050 "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi trafikcirklo."
1053 "title": "Trafikcirklo ne fermita",
1054 "description": "{var1} estas parto de trafikcirklo, sed ne estas fermita linio. (Enveturejoj kondukantaj al trafikcirklo ne estu etikeditaj kiel trafikcirklo.)"
1057 "title": "Malĝusta direkto de trafikcirklo",
1058 "description": "Se tiu ĉi {var1} troviĝas en lando kun {var2} trafiko, do ĝia trafik-direkto estas malĝusta."
1061 "title": "Trafikcirklo malforte konektita",
1062 "description": "{var1} konektas apenaŭ {var2} alia{j}n vojo(j)n. Trafikcirkloj kutime konektas minimume 3 vojojn."
1065 "title": "Malĝusta konekto de ligilo",
1066 "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, sed ne konektas kun alia “{var3}” aŭ “{var4}”."
1069 "title": "Malĝusta etikedo de ponto",
1070 "description": "{var1} ne havas la saman etikedon kiel la vojoj apudaj, kiuj priskribus celon de tiu ĉi ponto. Devas esti almenaŭ unu el tiuj etikedoj: {var2}."
1073 "title": "Mankanta nomo en loka lingvo",
1074 "description": "Estas konsilinde se tiu ĉi {var1} havus lokan etikedon de nomo “name:XX={var2}”, kie XX reprezentus lingvon de tiu ĉi komuna nomo: “{var2}”."
1077 "title": "Duplikataj lokoj",
1078 "description": "{var1} havas la samajn etikedojn kiel la ĉirkaŭanta linio {var2} {var3}, do ĝi ŝajnas esti malnecesa.",
1079 "including_the_name": "(inkluzivante la nomon {name})"
1082 "title": "Ne-fizika uzo de etikedo sporto",
1083 "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, sed ne havas fizikan etikedon (ekz. ripozejo «leisure», konstruaĵo «building», servejo «amenity» aŭ vojo «highway»)."
1086 "title": "Mankanta kvalito de vojo",
1087 "description": "{var1} ne havas la etikedon “tracktype”."
1090 "title": "Problemo pri geometrio",
1091 "description": "Tie ĉi povas okazi problemo pri geometrio."
1094 "title": "Mankanta turna limigo",
1095 "description": "Vojoj {var1} kaj {var2} kuniĝas je tre akuta angulo kaj tie ĉi ne estas etikedo “unudirekta” aŭ turna limigo, kiu malpermesus turnon."
1098 "title": "Neebla angulo",
1099 "description": "{var1} kurbiĝas je tre akuta angulo tie ĉi."
1102 "title": "Problemo pri retejo",
1103 "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi retejo/ligilo."
1106 "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} kaŭzis HTTP-stat-kodon {var3}."
1109 "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} enhavas strangan tekston: “{var3}”."
1112 "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} ne enhavas la vortoj “{var3}”."
1118 "tooltip": "Strat-nivelaj fotoj de Microsoft",
1119 "title": "Fotara surtavolo (Bing Streetside)",
1120 "report": "Raporti privatecan problemon pri tiu ĉi foto",
1121 "view_on_bing": "Montri ĉe Bing Mapoj",
1122 "hires": "Alta distingivo"
1124 "mapillary_images": {
1125 "tooltip": "Strat-nivelaj fotoj el Mapillary",
1126 "title": "Fotara surtavolo (Mapillary)"
1128 "mapillary_signs": {
1129 "tooltip": "Trafiksignoj el Mapillary (postulas 'fotaran surtavolon' aktivan)",
1130 "title": "Trafiksigna surtavolo (Mapillary)"
1133 "view_on_mapillary": "Montri ĉi tiun bildon en Mapillary"
1135 "openstreetcam_images": {
1136 "tooltip": "Strat-nivelaj fotoj de OpenStreetCam",
1137 "title": "Fotara surtavolo (OpenStreetCam)"
1140 "view_on_openstreetcam": "Montri tiun ĉi bildon ĉe OpenStreetCam"
1144 "title": "Redakti rimarkon",
1145 "anonymous": "anonimulo",
1146 "closed": "(fermita)",
1147 "commentTitle": "Komentoj",
1149 "opened": "malfermita je {when}",
1150 "reopened": "remalfermita je {when}",
1151 "commented": "komentita je {when}",
1152 "closed": "fermita je {when}"
1154 "newComment": "Nova komento",
1155 "inputPlaceholder": "Skribu komenton por sciigi aliajn uzantojn.",
1156 "close": "Fermi rimarkon",
1157 "open": "Remalfermi rimarkon",
1158 "comment": "Komenti",
1159 "close_comment": "Fermi kaj komenti",
1160 "open_comment": "Remalfermi kaj komenti",
1161 "report": "Raporti",
1162 "new": "Nova rimarko",
1163 "newDescription": "Priskribu la problemon.",
1164 "save": "Konservi rimarkon",
1165 "login": "Vi devas ensaluti por ŝanĝi aŭ komenti tiun ĉi rimarkon.",
1166 "upload_explanation": "Viaj komentoj estos publike videblaj al ĉiuj uzantoj de OpenStreetMap.",
1167 "upload_explanation_with_user": "Viaj komentoj kiel {user} estos publike videblaj al ĉiuj uzantoj de OpenStreetMap."
1174 "welcome": "Bonvenon al la redaktilo iD por [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Per tiu ĉi redaktilo vi povas aktualigi OpenStreetMap senpere en via foliumilo.",
1175 "open_data_h": "Malfermaj datumoj",
1176 "open_data": "Redaktoj faritaj en tiu ĉi mapo estos videblaj por ĉiu, kiu uzas OpenStreetMap. Viaj redaktoj povas baziĝi sur via propra scio, loka pristudo aŭ sur fotaro aera aŭ strat-nivela. Kopiado el komercaj fontoj ekz. Google Maps [estas absolute malpermesata](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
1177 "before_start_h": "Antaŭkomenco",
1178 "before_start": "Vi devus ekkoni kun OpenStreetMap kaj kun tiu ĉi redaktilo antaŭ vi komencos redakti. iD enhavas gvidilon por instrui al vi fundamenton de redakti OpenStreetMap. Klaku “malfermi gvidilon” sur tiu ĉi ekrano por legi la gvidilon – tio ĉi okupiĝos apenaŭ proksimume 15 minutoj.",
1179 "open_source_h": "Malferma kodo",
1180 "open_source": "La redaktilo iD estas kunlabora malfermkoda projekto kaj vi nun uzas version {version}. La fontkodo estas disponebla [ĉe GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
1181 "open_source_help": "Vi povas helpi al iD per [traduki](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) aŭ [raporti problemojn](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
1185 "navigation_h": "Navigi",
1186 "navigation_drag": "Vi povas treni la mapon per premteni la {leftclick} maldekstran mus-butonon kaj movi la muson ĉirkaŭe. Vi ankaŭ povas uzi la `↓`, `↑`, `←`, `→` saget-klavojn sur via klavaro.",
1187 "navigation_zoom": "Vi povas pligrandigi aŭ malgrandigi per musa rado aŭ tuŝplato aŭ per klaki la butonojn {plus} / {minus} flanke de la mapo. Vi ankaŭ povas uzi la `+`, `-` klavojn sur via klavaro.",
1188 "features_h": "Map-objektoj",
1189 "features": "Ni uzas la vorton “objekto” por priskribi ĉiujn aĵojn troviĝantajn sur la mapo, kiel vojojn, konstruaĵojn, aŭ punktojn de intereso. Ĉio en la reala mondo povas esti mapigita kiel objekto en OpenStreetMap. Map-objektoj estas reprezentataj kiel “punktoj”, “linioj” aŭ “areoj”.",
1190 "nodes_ways": "En OpenStreetMap punktojn oni iam nomas kiel *nodoj*, kaj liniojn kaj areojn oni nomas kiel *linioj*."
1193 "title": "Redakti kaj konservi",
1194 "select_h": "Elekto",
1195 "select_left_click": "{leftclick} Maldekstre-klaku objekton por ĝin elekti. Tiel ĝi estos markita per pulsanta lumo kaj sur la flankbreto vidiĝos detaloj pri tiu objekto, kiel ĝia nomo aŭ adreso.",
1196 "select_right_click": "{rightclick} Dekstre-klaku objekton por vidigi redakt-menuon, kiu montras eblajn agojn kiel rotacii, movi aŭ forigi.",
1197 "multiselect_h": "Plurelekto",
1198 "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} maldekstre-klaku por elekti kelkajn objektojn kune. Tiel estas facile movi aŭ forigi plurajn objektojn.",
1199 "multiselect_lasso": "Alia maniero por elekti plurajn objektojn estas premi la klavon `{shift}` kaj sekve premtenu la {leftclick} maldekstran mus-butonon kaj ŝovu la muson por elekti per kaptoŝnuro. Ĉiuj punktoj ene la kaptoŝnuro estos elektitaj.",
1200 "undo_redo_h": "Malfari kaj refari",
1201 "undo_redo": "Viaj redaktoj estas konservataj loke ne via foliumilo ĝis vi decidiĝos konservi ilin al la OpenStreetMap-servilo. Vi povas malfari redaktojn per klaki la butonon {undo} **malfari** kaj malmalfari ilin per klaki la butonon {redo} **refari**.",
1202 "save_h": "Konservi",
1203 "save": "Klaku {save} **konservi** por fini viajn redaktojn kaj sendi ilin al OpenStreetMap. Memoru pri ofte konservi vian laboron!",
1204 "save_validation": "Ĉe la konserva ekrano, vi havos ŝancon por revizii kion vi faris. iD ankaŭ supraĵe kontrolos pri mankaj datumoj kaj eble proponos helpajn sugestojn kaj avertojn se io estos malĝusta.",
1205 "upload_h": "Alŝuti",
1206 "upload": "Antaŭ alŝuti ŝanĝojn vi devas entajpu [ŝanĝaran komenton](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Poste klaku **alŝuti** por sendi viajn ŝanĝojn al OpenStreetMap, kie ili estos kunigitaj en la mapon kaj publike videblaj por ĉiuj.",
1207 "backups_h": "Aŭtomataj sekurkopioj",
1208 "backups": "Se vi ne povas fini viajn redaktojn dum unufoje, ekzemple kiam via komputilo paneas aŭ vi fermas langeton de via foliumilo, viaj redaktoj plue estas konservitaj en foliumila konservejo. Vi povas reveni poste (ĉe la sama foliumilo kaj komputilo) kaj iD proponos al vi pluigi vian laboron.",
1209 "keyboard_h": "Fulmoklavoj",
1210 "keyboard": "Vi povas vidigi liston de fulmoklavoj per premi la klavon `?`."
1213 "title": "Objekt-redaktilo",
1214 "intro": "La objekt-redaktilo montriĝas flanke de la mapo kaj ebligas al vi vidi kaj redakti ĉiujn informojn pri elektita objekto.",
1215 "definitions": "Supre vidiĝas speco de objekto. Meze troviĝas *kampoj* montrantaj ecojn de la objekto kiel ĝia nomo aŭ adreso.",
1216 "type_h": "Speco de objekto",
1217 "type": "Vi povas klaki specon de objekto por ŝanĝi ĝin al alia. Ĉio, kio ekzistas en la reala mondo povas esti aldonita al OpenStreetMap, do estas miloj da specoj de elekteblaj objektoj.",
1218 "type_picker": "La spec-elektilo montras la plej popularajn specojn de objektoj, kiel parkojn, malsanulejojn, restoraciojn, vojojn kaj konstruaĵojn. Vi povas serĉi ion ajn per entajpi ĝin en serĉujon. Vi ankaŭ povas klaki la piktogramon {inspect} **informojn** ĉe speco de objekto por sciigi pli pri ĝi.",
1219 "fields_h": "Kampoj",
1220 "fields_all_fields": "La sekcio “ĉiuj kampoj“ enhavas ĉiujn redakteblajn detalojn pri la objekto. En OpenStreetMap ĉiuj kampoj estas malnepraj, do estas ĝuste lasi ilin malplenaj se vi malcertas.",
1221 "fields_example": "Ĉe ĉiu objekto vidiĝos diversaj kampoj. Ekzemple, ĉe vojo vidiĝos kampoj pri ĝia pavimo kaj rapidlimo, tamen ĉe restoracio vidiĝos kampoj pri manĝospeco kaj horoj de malfermado.",
1222 "fields_add_field": "Vi povas klaki rapid-aldonan menuon “aldoni kampojn” por aldoni pliajn kampojn, kiel priskribon, Vikipedian ligilon, rulseĝan alireblecon kaj pli.",
1223 "tags_h": "Etikedoj",
1224 "tags_all_tags": "Malsupre de kampa sekcio vi povas etendi la sekcion “ĉiuj kampoj” por redakti ĉiujn OpenStreetMap-ajn etikedojn por la elektita objekto. Ĉiu etikedo konsistas el “ŝlosilo” kaj “valoro”, datumoj difinantaj ĉiujn objektojn konservitajn en OpenStreetMap.",
1225 "tags_resources": "Redakti etikedojn de objekto bezonas iom da scio pri OpenStreetMap. Vi devus konatiĝi kun informaroj kiel [OpenStreetMap-vikio](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page) aŭ [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) por sciigi pli pri akceptataj manieroj de etikedado en OpenStreetMap."
1229 "intro": "“Punktoj” estas uzataj por reprezenti objektojn kiel vendejojn, restoraciojn aŭ monumentojn. Ili indikas difinan lokon kaj priskribas kion estas tie.",
1230 "add_point_h": "Aldoni punktojn",
1231 "add_point": "Por aldoni punkton, klaku la butonon {point} **punkto** sur la ilobreto supre de mapo aŭ premu la fulmoklavon `1`. Tiel la mus-kursoro ŝanĝiĝos al kruc-simbolo.",
1232 "add_point_finish": "Por enmeti la novan punkton sur la mapon, direktu la mus-kursoron tien, kien la punkto estu, kaj {leftclick} maldekstre-klaku aŭ premu la `spacostangon`.",
1233 "move_point_h": "Movi punktojn",
1234 "move_point": "Por movi punkton, direktu la mus-kursoron al la punkto, kaj premtenu la {leftclick} maldekstran mus-butonon ŝovante la punkton al nova loko.",
1235 "delete_point_h": "Forigi punktojn",
1236 "delete_point": "Estas ĝuste forigi objektojn, kiuj ne ekzistas en la reala mondo. Forigado de objekto el OpenStreetMap forigas ĝin el la mapo uzataj de multe da homoj, do certiĝu, ke objekto vere ne ekzistas antaŭ vi ĝin forigas.",
1237 "delete_point_command": "Por forigi punkton, {rightclick} dekstre-klaku la punkton por ĝin elekti kaj vidigi redaktan menuon, kaj sekve klaku {delete} **forigi**."
1241 "intro": "*Linioj* estas uzataj por reprezenti objektojn kiel vojojn, fervojojn aŭ riverojn. Linioj devas esti desegnitaj meze de reprezentata objekto.",
1242 "add_line_h": "Aldoni liniojn",
1243 "add_line": "Por aldoni linion, klaku la butonon {line} **linio** sur la ilobreto supre de mapo aŭ premu la fulmoklavon `2`. Tiel la mus-kursoro ŝanĝiĝos al kruc-simbolo.",
1244 "add_line_draw": "Sekve movu la mus-kursoron tien, kien la linio komencu kaj {leftclick} maldekstre-klaku aŭ premu la `spacostangon` por komenci loki nodojn laŭlonge de linio. Pluigu enmeti pliajn nodojn per klaki aŭ per premi la `spacostangon`. Dum desegnado vi povas pligrandigi aŭ ŝovi la mapon por aldoni pli da detaloj.",
1245 "add_line_finish": "Por fini linion, premu `enen-klavon` aŭ klaku denove la lastan nodon.",
1246 "modify_line_h": "Modifi liniojn",
1247 "modify_line_dragnode": "Ofte vi rimarkos ke linioj formiĝas malĝuste, ekzemple vojo ne kongruas kun fona fotaro. Por alĝustigi linion, unue {leftclick} maldekstre-klaku por ĝin elekti. Ĉiuj nodoj de la linio estos markitaj per cirkletoj. Tiam vi povas ŝovi nodojn al pli ĝustaj pozicioj.",
1248 "modify_line_addnode": "Vi ankaŭ povas krei novajn nodojn laŭlonge de linio aŭ per {leftclick}**x2** duoble klaki la linion aŭ per treni trianguletojn al mezpunktoj inter nodoj.",
1249 "connect_line_h": "Konekti liniojn",
1250 "connect_line": "Ĝuste konektitaj linioj estas gravaj por la mapo kaj necesega por provizi navigadon.",
1251 "connect_line_display": "Konektoj inter vojoj estas reprezentataj per grizaj cirkletoj. Finpunktoj de linioj, kiuj ne estas konektitaj kun io ajn estas reprezentataj per pli grandaj blankaj cirkletoj.",
1252 "connect_line_drag": "Por konekti linion kun alia objekto, trenu unu nodon de la linio al alia objekto ĝis ambaŭ kuniĝos. Konsilo: vi povas premi la `{alt}`-klavon por ke nodoj ne konektu kun aliaj objektoj.",
1253 "connect_line_tag": "Se vi scias ke tiu vojkruciĝo havas trafiklumojn aŭ pasejon zebrostrian, vi povas aldoni ilin per elekti la interkruciĝan nodon kaj uzi la objekt-redaktilon por elekti ĝustan specon de la objekto.",
1254 "disconnect_line_h": "Malkonekti liniojn",
1255 "disconnect_line_command": "Por malkonekti liniojn de alia objekto, {rightclick} dekstre-klaku la kunigantan nodon kaj elektu la ordonon {disconnect} **malkonekti** el la redakt-menuo.",
1256 "move_line_h": "Movi liniojn",
1257 "move_line_command": "Por movi tutan linion, {rightclick} dekstre-klaku ĝin kaj elekti la ordonon {move} **movi** el la redakt-menuo. Sekve movu la muson kaj {leftclick} maldekstre-klaku por enmeti linion al nova loko.",
1258 "move_line_connected": "Linioj konektitaj kun aliaj objektoj restos konektitaj kiam vi movos la linion al la nova loko. iD povas preventi vin de movi linion trans alia konektita linio.",
1259 "delete_line_h": "Forigi liniojn",
1260 "delete_line": "Se linio estas sendube erara, ekzemple estas vojo, kiu ne ekzistas en la reala mondo, estas ĝuste forigi ĝin. Estu singarda kiam forigi objektojn: la fona fotaro povas esti neĝisdata, do malĝuste aspektanta vojo povas esti konstruita antaŭ nelonga tempo.",
1261 "delete_line_command": "Por forigi linion, {rightclick} dekstre-klaku la linion por ĝin elekti kaj vidigi redaktan menuon, kaj sekve klaku {delete} **forigi**."
1265 "intro": "*Areoj* estas uzataj por reprezenti konturojn de objektoj kiel lagoj, konstruaĵoj kaj privatdomaj terenoj. Areoj devas esti desegnitaj ĉirkaŭ reprezentata objekto, ekzemple laŭlonge muroj de konstruaĵo.",
1266 "point_or_area_h": "Punktoj aŭ areoj?",
1267 "point_or_area": "Multaj objektoj povas esti reprezentitaj kiel punktoj aŭ areoj. Vi devas mapigi konstruaĵojn kaj limojn de terenoj kiel areojn ĉiam, kio tio eblas. Enmetu punktojn ene konstruaĵa areo por reprezenti firmaojn, servojn kaj aliajn objektojn troviĝantajn ene la konstruaĵo.",
1268 "add_area_h": "Aldoni areojn",
1269 "add_area_command": "Por aldoni areon, klaku la butonon {area} **areo** sur la ilobreto supre de mapo aŭ premu la fulmoklavon `3`. Tiel la mus-kursoro ŝanĝiĝos al kruc-simbolo.",
1270 "add_area_draw": "Sekve loku la mus-kursoron en iu angulo de la objekto kaj {leftclick} maldekstre-klaku aŭ premu la `spacostangon` por komenci enmeti nodojn ĉirkaŭ ekstera limo de la areo. Pluigu enmeti pliajn nodojn per klaki aŭ premi la `spacostangon`. Dum desegnado vi povas pligrandigi aŭ ŝovi la mapon por aldoni pli da detaloj.",
1271 "add_area_finish": "Por fini areon, premu la `enen-klavon` aŭ klaku ree aŭ la unuan aŭ lastan nodon.",
1272 "square_area_h": "Ortaj anguloj",
1273 "square_area_command": "Multaj areaj objektoj kiel konstruaĵoj havas ortajn angulojn. Por kvadratigi angulojn de areo, {rightclick} dekstre-klaku la angulon kaj elektu la ordon {orthogonalize} **kvadratigi** el la redakt-menuo.",
1274 "modify_area_h": "Modifi areojn",
1275 "modify_area_dragnode": "Ofte vi rimarkos ke areoj formiĝas malĝuste, ekzemple konstruaĵo ne kongruas kun fona fotaro. Por alĝustigi areon unue {leftclick} maldekstre-klaku por ĝin elekti. Ĉiuj nodoj de la areo estos markitaj per cirkletoj. Tiam vi povas ŝovi nodojn al pli ĝustaj pozicioj.",
1276 "modify_area_addnode": "Vi ankaŭ povas krei novajn nodojn surlime de areo aŭ per {leftclick}**x2** duoble klaki la angulon de la areo aŭ per treni trianguletojn al mezpunktoj inter nodoj.",
1277 "delete_area_h": "Forigi areojn",
1278 "delete_area": "Se areo estas sendube erara, ekzemple estas konstruaĵo, kiu ne ekzistas en la reala mondo, estas ĝuste forigi ĝin. Estu singarda kiam forigi objektojn: la fona fotaro povas esti neĝisdata, do malĝuste aspektanta konstruaĵo povas esti konstruita antaŭ nelonga tempo.",
1279 "delete_area_command": "Por forigi areon, {rightclick} dekstre-klaku la areon por ĝin elekti kaj vidigi redaktan menuon, kaj sekve klaku {delete} **forigi**."
1283 "intro": "*Rilato* estas speciala speco de objekto en OpenStreetMap, kiu grupigas aliajn objektojn. Objektojn apartenantajn al rilato oni nomas kiel *anojn* kaj ĉiu ano povas havi *rolon* en la rilato.",
1284 "edit_relation_h": "Redakti rilatojn",
1285 "edit_relation": "Malsupre de la objekt-redaktilo vi povas etendi la sekcion *ĉiuj rilatoj* por vidi ĉu la elektita objekto estas ano de iu rilato. Vi ankaŭ povas klaki la rilaton por elekti kaj redakti ĝin.",
1286 "edit_relation_add": "Por aldoni objekton al rilato, elektu ĝin, sekve klaku la butonon {plus} aldoni rilaton en la sekcio “ĉiuj rilatoj” de la objekt-redaktilo. Vi povas elekti el listo de proksimaj rilatoj aŭ krei la novan rilaton.",
1287 "edit_relation_delete": "Vi ankaŭ povas klaki la butonon {delete} **forigi** por forigi la elektitan objekton el la rilato. Se vi forigos ĉiuj anoj de la rilato, la rilato aŭtomate foriĝos.",
1288 "maintain_relation_h": "Administri rilatojn",
1289 "maintain_relation": "Pri plejparto da rilatoj iD administros aŭtomate dum kiam vi redaktos. Vi devus esti singarda dum anstataŭigi objektojn kiujn povas esti anoj de rilatoj. Ekzemple se vi forigos fragmenton de vojo kaj desegnos novan fragmenton por anstataŭigi ĝin, vi devus aldoni novan fragmenton al la samaj rilatoj (kursoj, turnaj limigoj, ktp) kiel la eksa.",
1290 "relation_types_h": "Tipoj de rilatoj",
1291 "multipolygon_h": "Plurangularoj",
1292 "multipolygon": "Rilato *plurangularo* (ang. multipolygon) estas grupo da unu aŭ pli *eksteraj* objektoj kaj unu aŭ pli *enaj* objektoj. La ekstera objekto difinas eksterajn limojn de la plurangularo kaj la ena difinas subareojn aŭ truojn eltranĉitajn el la plurangularo.",
1293 "multipolygon_create": "Por krei plurangularon – ekzemple konstruaĵon kun truo ene – desegnu la eksteran limon kiel areon kaj enan limon kiel alia areo. Sekve `{shift}`+{leftclick} maldekstre-klaku por elekti ambaŭ objektoj, {rightclick} dekstre-klaku por vidigi la redakt-menuon kaj elekti la ordon **kunfandi**.",
1294 "multipolygon_merge": "Kunfandi kelkajn liniojn aŭ areojn kreos novan plurangularan rilaton kun ĉiuj elektitaj areoj kiel anoj. iD aŭtomate elektos enan kaj eksteran rolojn surbaze de kiu elemento troviĝas interne de alia objekto.",
1295 "turn_restriction_h": "Turnaj limigoj",
1296 "turn_restriction": "Rilato *turna limigo* (ang. turn restriction) estas grupo da kelkaj voj-segmentoj proksime de vojkruciĝo. Turna limigo konsistas el nodoj aŭ vojoj: “el”, “tra” kaj “al”.",
1297 "turn_restriction_field": "Por redakti turnan limigon, elektu nodon kie du aŭ pli vojoj interkruciĝas. La objekt-redaktilo vidigos specialan kampon “turnaj limigoj” enhavantan skizon de vojkruciĝo.",
1298 "turn_restriction_editing": "Ĉe la kampo “turnaj limigoj”, klaku por elekti vojon “el” kaj rigardu ĉu turnoj estas permesataj aŭ malpermesataj al vojoj “al”. Vi povas klaki piktogramojn de turnoj por baskuli ilin inter permesata kaj malpermesata. iD aŭtomate kreos rilatojn kaj agordos rolojn “el”, “tra” kaj “al” depende de via elektoj.",
1299 "route_h": "Kursoj",
1300 "route": "Rilato “kurso” estas grupo da unu aŭ pli liniaj objektoj kiuj kune formas kursan reton, kiel linion aŭtobusan, fervojan aŭ aŭtovojon.",
1301 "route_add": "Por aldoni objekton al kursan rilaton, elektu ĝin kaj ŝovumu suben ĝis la sekcio “ĉiuj rilatoj” de la odjekt-redaktilo, sekve klaku la butonon {plus} aldoni por aldoni tiun ĉi objekton al proksima ekzistanta rilato aŭ al nova rilato.",
1302 "boundary_h": "Limoj",
1303 "boundary": "Rilato “limo” estas grupo da unu aŭ pli liniaj objektoj kiuj kune formas administran limon.",
1304 "boundary_add": "Por aldoni objekton al liman rilaton, elektu ĝin kaj ŝovumu suben ĝis la sekcio “ĉiuj rilatoj” de la odjekt-redaktilo, sekve klaku la butonon {plus} aldoni por aldoni tiun ĉi objekton al proksima ekzistanta rilato aŭ al nova rilato."
1307 "title": "Rimarkoj",
1308 "intro": "“Rimarkoj” estas uzataj por informi aliajn uzantojn, ke objekto bezonas riparon aŭ kontrolon. Rimarko markas difinitan lokon sur la mapo. Por vidigi ekzistajn rimarkojn aŭ krei iun novan, klaku la panelon {data} **map-datumoj** por aktivigi la tavolon de rimarkoj.",
1309 "add_note_h": "Aldoni rimarkojn",
1310 "add_note": "Por aldoni rimarkon, klaku la butonon {note} **rimarko** sur la ilobreto supre de mapo aŭ premu la fulmoklavon `4`. Tiel la mus-kursoro ŝanĝiĝos al kruc-simbolo. Por loki novan rimarkon al la mapo, celu la mus-kursoron tien, kien la rimarko estu, kaj sekve {leftclick} maldekstre-klaku aŭ premu la `spacostangon`.",
1311 "move_note": "Oni povas movi nur novajn rimarkon. Por movi rimarkon, direktu la mus-kursoron al la nova rimarko, kaj premtenu la {leftclick} maldekstran mus-butonon ŝovante la rimarkon al nova loko.",
1312 "update_note_h": "Fermi, remalfermi aŭ komenti",
1313 "update_note": "Ekzistan rimarkon oni povas aktualigi per ĝin fermi, remalfermi aŭ komenti. Fermado de rimarko indikas, ke la problemo estas solvita. Remalfermado de rimarko indikas, ke la originala problemo plue ne estas solvita.",
1314 "save_note_h": "Konservi rimarkon",
1315 "save_note": "Vi devas konservi ĉiun rimarkon aparte per butonoj sub komentoj de rimarko. Redaktoj de rimarkoj **ne** estas ampleksataj en ŝanĝaroj, kiujn vi alŝutas al OpenStreetMap."
1318 "title": "Fona fotaro",
1319 "intro": "Fona fotaro videbla malantaŭ map-datumoj estas grava fonto por mapigi. Tiu ĉi fotaro povas esti kolektita per satelitoj, aviadiloj aŭ flugrobotoj, aŭ ĝi povas esti skanita historia mapo aŭ aliaj libere disponeblaj datumoj.",
1320 "sources_h": "Fontoj de fotaro",
1321 "choosing": "Por vidigi disponeblajn fontojn de fotaro por mapigi, klaku la butonon {layers} **agordoj de fono** flanke de la mapo.",
1322 "sources": "Implicite satelita fotaro de [Bing Mapoj](https://www.bing.com/maps/) estas elektita kiel fono. Depende de kie vi mapigas, aliaj fontoj de fotaro povas esti elekteblaj. Iuj povas esti pli aktualaj aŭ pli akurataj, do ĉiam indas kontroli kiu tavolo estas plej taŭga por uzi kiel map-referencon.",
1323 "offsets_h": "Ĝustigi fotaran deŝovon",
1324 "offset": "Fotaro estas iomete deŝovita rilate al akurataj map-datumoj. Se vi vidas multe da vojoj kaj konstruaĵoj deŝovitaj rilate al la fona fotaro, probable la fotaro estas malĝusta, do ne movu ilin por kongrui al la fono. Anstataŭ tio, vi povas ĝustigi la fonon tiel, kiel ĝi kongruos kun ekzistantaj datumoj per etendi la sekcion “ĝustigi fotaran deŝovon” sube ĉe la panelo “agordoj de fono”.",
1325 "offset_change": "Klaku trianguletojn por ĝustigi fotaran deŝovon je etaj paŝoj, aŭ premu la {leftclick} maldekstran mus-butonon kaj trenu ene griza kvadrato por ŝovi la fotaron al datumoj."
1328 "title": "Strat-nivelaj fotoj",
1329 "intro": "Strat-nivelaj fotoj estas uzeblaj por mapigi trafiksignojn, firmaojn kaj aliajn detalojn nevideblajn sur satelita fotaro. La redaktilo iD subtenas strat-nivelaj fotoj de [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) kaj [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
1330 "using_h": "Uzi strat-nivelajn fotojn",
1331 "using": "Por uzi strat-nivelajn fotojn por mapigi, klaku la panelon {data} **map-datumoj** flanke de la mapo por aktivigi aŭ malaktivigi disponeblajn fotajn tavolojn.",
1332 "photos": "Kiam aktiva la fota tavolo vidigas linion laŭlonge de serio de fotoj. Ĉe pligrandigo cirkleto markos pozicion de ĉiu foto kaj ĉe eĉ pli granda pligrandigo konuso markos direkton de objektivo de fotilo je kiam foto estis farita.",
1333 "viewer": "Kiam vi klakas iun lokon de foto, fot-foliumilo aperos ĉe malsupra angulo de la mapo. La fot-foliumilo enhavas stirilojn por baskuli al antaŭa aŭ sekva foto de la serio. Ĝi ankaŭ montros uzantnomon de persono kiu faris la foton, daton kaj ligilon al la originala retpaĝo."
1336 "title": "GPS-spuroj",
1337 "intro": "Kolektitaj GPS-spuroj estas utila fonto de datumoj por OpenStreetMap. Tiu ĉi redaktilo subtenas dosierojn *.gpx*, *.geojson*, kaj *.kml* de via komputilo. Vi povas registri GPS-spurojn per poŝtelefono, sporta horloĝeto aŭ alia GPS-aparato.",
1338 "survey": "Por sciigi pli kiel kontribui per GPS, legu [Mapigi per poŝtelefono, GPS aŭ papero](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (malesperante).",
1339 "using_h": "Uzi GPS-spurojn",
1340 "using": "Por uzi GPS-spuron por mapigi, ŝovu kaj demetu dosieron en la map-redaktilo. Se ĝi estos legita, ĝi montriĝos sur la mapo kiel hela violkolora linio. Klaku la panelon {data} **map-datumoj** flanke de la mapo por montri, kaŝi aŭ pligrandigi al viaj GPS-datumoj.",
1341 "tracing": "La GPS-spuro ne estas sendata al OpenStreetMap – la plej bona maniero por uzi ĝin estas desegni sur la mapo uzante ĝin kiel gvidilon por novaj objektoj por aldoni.",
1342 "upload": "Vi ankaŭ povas [alŝuti viajn GPS-datumoj al OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) por ke aliaj uzantoj povu uzi ilin."
1345 "title": "Certigo pri kvalito",
1346 "intro": "Iloj por certigo pri kvalito povas trovi malĝustajn etikedojn, nekonektitajn vojojn kaj aliajn problemojn pri OpenStreetMap, kiuj mapigistoj povas ripari. Por vidigi ekzistajn problemojn pri kvalito, klaku la panelon {data} **map-datumoj** por vidigi specifan tavolon de problemoj pri kvalito.",
1348 "tools": "La jena ilo estas nuntempe subtenata: KeepRight](https://www.keepright.at/). Esperu al iD subteni estontece [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/) kaj pliajn ilojn.",
1349 "issues_h": "Pritrakti problemojn",
1350 "issues": "Pritrakti problemojn pri kvalito estas simila al pritrakti rimarkojn. Klaku la markon por vidigi detalojn pri la problemo sur la flankbreto. Ĉiu ilo karakterizas per siaj propraj kapabloj, sed ĝenerale vi povas komenti aŭ fermi problemon."
1354 "title": "Helpo pri turnaj limigoj",
1357 "about": "Tiu ĉi kampo ebligas al vi kontroli kaj modifi turnajn limigojn. Ĝi montras skizon de elektita vojkruciĝo kun proksimaj konektitaj vojoj.",
1358 "from_via_to": "Turna limigo ĉiam enhavas unu **vojon EL**, unu **vojon AL**, kaj aŭ unu **nodo TRA** aŭ almenaŭ unu **vojo TRA**.",
1359 "maxdist": "La ŝovilo “{distField}” ebligas agordi kiel malproksime serĉi pliajn konektitajn vojojn.",
1360 "maxvia": "La ŝovilo “{viaField}” ebligas agordi kiom da vojoj inkluzivi dum serĉi. (Konsilo: ju pli simple des pli bone.)"
1363 "title": "Kontroli",
1364 "about": "Musumu supre iu segmento **EL** por vidigi ĉu ĝi havas iujn turnajn limigojn. Ĉiu ebla elveturo **AL** estos kolore markita se limigo ekzistas.",
1365 "from_shadow": "{fromShadow} **segmento EL**",
1366 "allow_shadow": "{allowShadow} **AL permesata**",
1367 "restrict_shadow": "{restrictShadow} **AL malpermesata**",
1368 "only_shadow": "{onlyShadow} **nur AL**",
1369 "restricted": "“Malpermesata” signifas, ke veturo tien estas malpermesata, ekzemple “sen turno maldekstren”.",
1370 "only": "“Nur” signifas, ke veturilo sekvanta tiun vojon povas nur veturi tien, ekzemple “nur veturo rekten”."
1374 "about": "Por modifi turnajn limigojn, unue klaku iun segmenton **EL** por ĝin elekti. La elektita segmento estos markita per pulsanta lumo kaj eblaj elveturoj **AL** aperos kiel turn-simboloj.",
1375 "indicators": "Sekve klaku turn-simbolon por baskuli inter “permesata”, “malpermesata” kaj “nur”.",
1376 "allow_turn": "{allowTurn} **AL permesata**",
1377 "restrict_turn": "{restrictTurn} **AL malpermesata**",
1378 "only_turn": "{onlyTurn} **nur AL**"
1381 "title": "Konsiloj",
1382 "simple": "**Preferu simplajn turnajn limigojn ol malsimplaj.**",
1383 "simple_example": "Ekzemple evitu krei limigon tra-vojo, se pli simpla tra-noda limigo funkcius.",
1384 "indirect": "**Ĉe kelkaj limigoj montriĝas teksto \"(indirect)\" kaj estas markitaj pli hele.**",
1385 "indirect_example": "Tiuj limigoj ekzistas pro alia proksima limigo. Ekzemple limigo “nur veturo rekten” pere kreos limigojn “sen turno” por ĉiuj vojoj tra la vojkruciĝo.",
1386 "indirect_noedit": "Vi ne povas redakti perajn limigojn. Anstataŭ redaktu proksiman senperan limigon."
1395 "block_number": "<value for addr:block_number>",
1396 "city": "Krokodilurbo",
1397 "county": "<value for addr:county>",
1398 "district": "<value for addr:district>",
1399 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
1400 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
1402 "province": "<value for addr:province>",
1403 "quarter": "<value for addr:quarter>",
1404 "state": "<value for addr:state>",
1405 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
1406 "suburb": "<value for addr:suburb>",
1407 "countrycode": "eo",
1409 "1st-avenue": "Avenuo de unu bovino",
1410 "2nd-avenue": "Avenuo de du bovinoj",
1411 "4th-avenue": "Avenuo de kvar bovinoj",
1412 "5th-avenue": "Avenuo de kvin bovinoj",
1413 "6th-avenue": "Avenuo de ses bovinoj",
1414 "6th-street": "Strato de ses bovinoj",
1415 "7th-avenue": "Avenuo de sep bovinoj",
1416 "8th-avenue": "Avenuo de ok bovinoj",
1417 "9th-avenue": "Avenuo de naŭ bovinoj",
1418 "10th-avenue": "Avenuo de dek bovinoj",
1419 "11th-avenue": "Avenuo de dek unu bovinoj",
1420 "12th-avenue": "Avenuo de dek du bovinoj",
1421 "access-point-employment": "Labortrovejo",
1422 "adams-street": "Kalman-Kalocsay-strato",
1423 "andrews-elementary-school": "Bazlernejo nomita laŭ Claude Piron",
1424 "andrews-street": "Claude-Piron-strato",
1425 "armitage-street": "Bonantagula strato",
1426 "barrows-school": "Bazlernejo nomita laŭ Kazimierz Bein",
1427 "battle-street": "Malluma strato",
1428 "bennett-street": "Kielvifartasula strato",
1429 "bowman-park": "Parko de Dek Tilioj",
1430 "collins-drive": "Lerneja strato",
1431 "conrail-railroad": "Fervojlinio Mallanta",
1432 "conservation-park": "Parko de Dialogo",
1433 "constantine-street": "Finvenkisma strato",
1434 "cushman-street": "Louis-de-Beaufront-strato",
1435 "dollar-tree": "Fuŝaĵoj&Ĉipaĵoj",
1436 "douglas-avenue": "Malkrokodila avenuo",
1437 "east-street": "Bonantagula strato",
1438 "elm-street": "Kampeja strato",
1439 "flower-street": "Flora strato",
1440 "foster-street": "Senesperaĵa strato",
1441 "french-street": "Aligatora strato",
1442 "garden-street": "Ĝardena strato",
1443 "gem-pawnbroker": "Lombardejo ĉe Johanĉjo",
1444 "golden-finch-framing": "Orkoloraj Bild-limigiloj",
1445 "grant-avenue": "Larĝa avenuo",
1446 "hoffman-pond": "Lageto de Grabowski",
1447 "hoffman-street": "Antoni-Grabowski-strato",
1448 "hook-avenue": "Avenuo de Denaskuloj",
1449 "jefferson-street": "Naisma strato",
1450 "kelsey-street": "Manuel-Halvelik-strato",
1451 "lafayette-park": "Parko LaFayette",
1452 "las-coffee-cafe": "Gufujo",
1453 "lincoln-avenue": "Mieczyslaw-Sygnarski-avenuo",
1454 "lowrys-books": "Bukiselidöp",
1455 "lynns-garage": "Maldifektigejo",
1456 "main-street-barbell": "Verd-stela Gimnastikejo",
1457 "main-street-cafe": "Verd-stela Kafejo",
1458 "main-street-fitness": "Verd-stela Sportejo",
1459 "main-street": "Verd-stela strato",
1460 "maple-street": "Acera strato",
1461 "marina-park": "Havena Parko",
1462 "market-street": "Vendeja strato",
1463 "memory-isle-park": "Roz-insuleta Parko",
1464 "memory-isle": "Insuleto de la Rozoj",
1465 "michigan-avenue": "Ludoviko-Zamenhof-avenuo",
1466 "middle-street": "Meza strato",
1467 "millard-street": "Johann-Schleyer-strato",
1468 "moore-street": "Blua strato",
1469 "morris-avenue": "Mallonga strato",
1470 "mural-mall": "Pasejo de Murpentraĵoj",
1471 "paisanos-bar-and-grill": "Hundaĵo k Kataĵo",
1472 "paisley-emporium": "Paisley Emporium",
1473 "paparazzi-tattoo": "Haŭtgravurejo",
1474 "pealer-street": "Strato de OSM-kontribuintoj",
1475 "pine-street": "Pina strato",
1476 "pizza-hut": "Picejo",
1477 "portage-avenue": "Kverka avenuo",
1478 "portage-river": "Kverka rivero",
1479 "preferred-insurance-services": "Asekurejo",
1480 "railroad-drive": "Fervoja strato",
1481 "river-city-appliance": "Aĉetejo ĉe Tomaso",
1482 "river-drive": "Rivera strateto",
1483 "river-road": "Rivera vojo",
1484 "river-street": "Rivera strato",
1485 "riverside-cemetery": "Ĉerivera mortintejo",
1486 "riverwalk-trail": "Apudrivera vojeto",
1487 "riviera-theatre": "Ŝekspira Teatro",
1488 "rocky-river": "Ŝtonoza Rivero",
1489 "saint-joseph-river": "Sankt-Jozef-rivero",
1490 "scidmore-park-petting-zoo": "Bestoĝardeno en Krokodilurbo",
1491 "scidmore-park": "Bosko",
1492 "scouter-park": "Skutila Parko",
1493 "sherwin-williams": "Malgrizigu vian vivon!",
1494 "south-street": "Suda strato",
1495 "southern-michigan-bank": "Spesmila Banko",
1496 "spring-street": "Printempa strato",
1497 "sturgeon-river-road": "Sturga vojo",
1498 "three-rivers-city-hall": "Urbodomo de Krokodilurbo",
1499 "three-rivers-elementary-school": "Bazlernejo en Krokodilurbo",
1500 "three-rivers-fire-department": "Fajrobrigadejo en Krokodilurbo",
1501 "three-rivers-high-school": "Liceo en Krokodilurbo",
1502 "three-rivers-middle-school": "Gimnazio en Krokodilurbo",
1503 "three-rivers-municipal-airport": "Flughaveno en Krokodilurbo",
1504 "three-rivers-post-office": "Poŝtoficejo en Krokodilurbo",
1505 "three-rivers-public-library": "Biblioteko en Krokodilurbo",
1506 "three-rivers": "Krokodilurbo",
1507 "unique-jewelry": "Oro k Diamantoj",
1508 "walnut-street": "Abia strato",
1509 "washington-street": "Manuel-Halvelik-strato",
1510 "water-street": "Sensencaĵa strato",
1511 "west-street": "Okcidenta strato",
1512 "wheeler-street": "Ĥameleona strato",
1513 "william-towing": "Aŭtohelpo 'Andreo'",
1514 "willow-drive": "Klingona strateto",
1515 "wood-street": "Ligna strato",
1516 "world-fare": "Vendejo ĉe Evildea"
1521 "welcome": "Saluton! Ĉi tiu gvidilo instruos al vi fundamentojn de redaktado de OpenStreetMap.",
1522 "practice": "Ĉiuj datumoj en ĉi tiu gvidilo estas nur por ekzerci kaj ĉiuj redaktoj farotaj de vi en ĉi tiu gvidilo ne estos konservitaj.",
1523 "words": "Ĉi tiu gvidilo enkondukos kelkajn novajn vortojn kaj ideojn. Kiam ni enkondukos novan vorton, ni uzos *kursivon*.",
1524 "mouse": "Vi povas uzi kian ajn enigan aparaton por redakti la mapon, tamen ĉi tiu gvidilo supozas, ke vi havas muson kun maldekstra kaj dekstra butonoj. **Se vi volas konekti muson, faru ĉi tion nun, kaj poste klaku 'Bone'.**",
1525 "leftclick": "Kiam ĉi tiu gvidilo petas vin pri klaki aŭ klaki dufoje, klaku per maldekstra butono. Je tuŝplato (trackpad), tio povas esti unufoja klako aŭ unufingra frapeto. **Maldekstre-klaku {num}-foje.**",
1526 "rightclick": "Iam ni ankaŭ petos vin pri dekstre-klaki. Ĉi tio povas esti klaki premante Stir-klavon, aŭ dufingra frapeto sur tuŝplato. Via klavaro eĉ povas havi klavon 'menuo', kiu agas kiel dekstra-klako. **Dekstre-klaku {num}-foje.**",
1527 "chapters": "Bone ĝis nun! Vi povas uzi butonojn sube por transsalti ĉapitrojn kiam ajn aŭ por rekomenci ĉapitron, kiam vi blokiĝos. Eku! **Klaku '{next}' por pluigi.**"
1530 "title": "Navigado",
1531 "drag": "Ĉefa areo de la mapo montras OpenStreetMap-ajn datumojn sur fono.{br}Vi povas navigadi per treni kaj rulumi, simile kiel ian interretan mapon. **Trenu la mapon!**",
1532 "zoom": "Vi povas pligrandigi aŭ malgrandigi per musa rado aŭ tuŝplato aŭ per klaki la butonojn {plus}/ {minus}. **Pligrandigu la mapon!**",
1533 "features": "Ni uzas la vorton *objekto* por priskribi ĉiujn aĵojn troviĝantajn sur la mapo. Ĉio en la reala mondo povas esti mapigita kiel objekto en OpenStreetMap.",
1534 "points_lines_areas": "Map-objektoj estas reprezentataj kiel *punktoj, linioj aŭ areoj.*",
1535 "nodes_ways": "En OpenStreetMap punktojn oni iam nomas kiel *nodoj*, kaj liniojn kaj areojn oni nomas kiel *linioj*.",
1536 "click_townhall": "Ĉiun objekton sur la mapo oni povas elekti per klaki ĝin. **Klaku la punkton por ĝin elekti.**",
1537 "selected_townhall": "Bonege! La punkto estas nun elektita. Elektitaj objektoj estas bildigataj per pulsanta lumo.",
1538 "editor_townhall": "Kiam objekto estas elektita, la *objekt-redaktilo* estas montrata ĉe la mapo.",
1539 "preset_townhall": "La supra parto de objekt-radaktilo montras specon de objekto. Ĉi tiu punkto estas {preset}.",
1540 "fields_townhall": "La meza parto de objekt-redaktilo enhavas *kampojn* montrantajn ecojn de la objekto, kiel ĝia nomo kaj adreso.",
1541 "close_townhall": "**Fermu la objekt-redaktilon per premi eskap-klavon aŭ klaki la butonon {button} ĉe supra angulo.**",
1542 "search_street": "Vi ankaŭ povas serĉi objektojn en nuna vido aŭ en la tuta mondo. **Serĉu '{name}'.**",
1543 "choose_street": "**Elektu '{name}'-n el la listo por ĝin elekti.**",
1544 "selected_street": "Bonege! {name} estas elektita nun.",
1545 "editor_street": "Kampoj montrataj por strato estas malegalaj ol kampoj montrataj por urbodomo.{br}Por ĉi tiu elektita strato, la objekt-redaktilo montras kampojn kiel '{field1}' kaj '{field2}'. **Fermu la objekt-redaktilon per premi eskap-klavon aŭ klaki la butonon {button}.**",
1546 "play": "Provu movi la mapon kaj klaki iujn aliaj objektojn por vidi kiujn specojn de objektojn oni povas aldoni al OpenStreetMap. **Kiam vi estos preta por iri al la sekva ĉapitro, klaku '{next}'-n.**"
1550 "add_point": "*Punktoj* estas uzataj por reprezenti objektojn kiel vendejojn, restoraciojn kaj monumentojn.{br}Ili markas difinan lokon kaj priskribas kio estas tie. **Klaku la butonon '{button} Punkto' por aldoni novan punkton.**",
1551 "place_point": "Por enmeti novan punkton sur la mapon, direktu vian mus-kursoron tien, kie punkto povas esti, kaj maldekstre-klaku aŭ premu la spacostangon. **Movu kursoron sur ĉi tiun konstruaĵon, kaj sekve maldekstre-klaku aŭ premu la spacostangon.**",
1552 "search_cafe": "Multe da diversaj objektoj estas reprezentataj per punktoj. La ĵus-aldonita punkto estas kafejo. **Serĉu '{preset}'-n.**",
1553 "choose_cafe": "**Elektu {preset}-n el la listo.**",
1554 "feature_editor": "La punkto estas nun markita kiel kafejon. Per la objekt-redaktilo vi povas aldoni pli da informoj pri ĉi tiu kafejo.",
1555 "add_name": "En OpenStreepMap, ĉiuj kampoj estas malnepraj, do estas ĝuste lasi ilin malplenaj se vi ne certiĝas.{br}Ni supozu, ke vi havas lokan scion pri ĉi tiu kafejo kaj vi scias ĝian nomon. **Aldonu nomon por la kafejo.**",
1556 "add_close": "La objekt-redaktilo aŭtomate memoros ĉiujn viajn ŝanĝojn. **Kiam vi finos aldoni la nomon, premu eskap-klavon, enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
1557 "reselect": "Ofte punktoj jam ekzistos, sed enhavos erarojn aŭ estos nekompletaj. Oni povas redakti ekzistajn punktojn. **Klaku la ĵus-aldonitan kafejon por ĝin elekti.**",
1558 "update": "Ni aldonu kelkajn detalojn pri ĉi tiu kafejo. Vi povas ŝanĝi ĝian nomon, aldoni kuirarton aŭ adreson. **Ŝanĝu kafejajn detalojn.**",
1559 "update_close": "**Kiam vi finos redakti la kafejojn, premu eskap-klavon, enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
1560 "rightclick": "Vi povas dekstre-klaki ĉiun objekton por vidi la *redakt-menuon*, kiu montras liston de eblaj agoj. **Dekstre-klaku por elekti la ĵus-aldonitan punkton kaj montri la redakt-menuon.**",
1561 "delete": "Estas ĝuste forigi objektojn, kiuj ne ekzistas en la reala mondo.{br}Forigado de objekto el OpenStreetMap forigas ĝin el la mapo uzataj de multe da homoj, do certiĝu, ke objekto vere ne ekzistas antaŭ vi ĝin forigas. **Klaku la butonon {button} por forigi la punkton.**",
1562 "undo": "Vi ĉiam povas malfari ŝanĝojn ĝis vi konservos viajn redaktojn al OpenStreetMap. **Klaku la butonon {button} por malfari forigadon de la punkto.**",
1563 "play": "Nun vi scias kiel krei kaj redakti punktojn, provu krei kelkajn aliajn punktojn por ekzerci! **Kiam vi estos preta por iri al la sekva ĉapitro, klaku '{next}'.**"
1567 "add_playground": "Areoj estas uzataj por reprezenti konturojn de objektoj kiel lagojn, konstruaĵojn kaj privatdomajn terenojn.{br}Oni povas ilin uzi por pli detale mapigi multe da objektoj, kiujn oni kutime mapigas kiel punktojn. **Klaku la butonon {button} Areo por aldoni novan areon.**",
1568 "start_playground": "Ni aldonu ĉi tiun infanan ludejon al la mapo per desegni areon. Areojn oni desegnas per enmeti *nodojn* laŭ eksteraj randoj de objekto. **Klaku aŭ premu la spacostangon por enmeti komencan nodon al iu el anguloj de la infana ludejo.**",
1569 "continue_playground": "Pluigi desegni la areon per enmeti pliajn nodojn laŭ rando de infana ludejo. Estas ĝuste kunigi la areon kun ekzistaj irejoj.{br}Konsilo: vi povas premteni la ‘{alt}’-klavon por ke nodoj ne konektu kun aliaj objektoj. **Pluigu desegni areon por la infana ludejo.**",
1570 "finish_playground": "Finu la areon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ finan nodon. **Finu desegni areon por la infana ludejo.**",
1571 "search_playground": "**Serĉu '{preset}'-n.**",
1572 "choose_playground": "**Elektu '{preset}'-n el la listo.**",
1573 "add_field": "Ĉi tiu infana ludejo ne havas oficialan nomon, do ni ne aldonas ion ajn al la kampo 'nomo'.{br}Anstataŭ tio, ni aldonu kelkajn pliajn detalojn pri la infana ludejo al la kampo 'priskribo' . **Malfermu la liston 'aldoni kampon'.** ",
1574 "choose_field": "**Elektu {field}-n el la listo.**",
1575 "retry_add_field": "Vi ne elektis la kampon '{field}'. Provu denove.",
1576 "describe_playground": "**Aldonu priskribon, sekve klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
1577 "play": "Ĝuste! Provu desegni kelkajn aliajn areojn por vidi kiujn specojn de areajn objektojn oni povas aldoni al OpenStreetMap. **Kiam vi estos preta por iri al la sekva ĉapitro, klaku '{next}'.**"
1581 "add_line": "*Linioj* estas uzataj por reprezenti objektojn kiel vojojn, fervojojn kaj riverojn. **Klaku la butonon '{button} Linio' por aldoni novan linion.**",
1582 "start_line": "Ĉi tie vojo mankas. Ni aldonu ĝin!{br}En OpenStreetMap, liniojn oni devas desegni laŭlonge de mezo de vojo. Vi povas treni kaj pligrandigi la mapon dum desegnado laŭbezone. **Komencu novan linion per klaki la nordan finon de manka vojo.**",
1583 "intersect": "Klaku aŭ premu la spacostangon por aldoni pliajn nodojn al la linio.{br}Vojoj kaj multe da aliaj linioj estas partoj de pli grandaj retoj. Estas grave por ke tiuj linioj estu ĝuste kunigitaj por navigadaj aplikaĵoj funkcii. **Klaku '{name}'-n por aldoni sekcopunkton kunigantan la ambaŭ liniojn.**",
1584 "retry_intersect": "La vojo devas intersekci '{name}'-n. Provu denove!",
1585 "continue_line": "Pluigu desegni la linion por la nova vojo. Memoru, ke vi povas treni kaj pligrandigi la mapon laŭbezone.{br}Kiam vi finos desegni, klaku denove la finan nodon. **Finu desegni la vojon.**",
1586 "choose_category_road": "**Elektu {category}-n el la listo.**",
1587 "choose_preset_residential": "Estas multe da diversaj specoj de vojoj, sed ĉi tiu estas loka vojo. **Elektu la specon {preset}.**",
1588 "retry_preset_residential": "Vi ne elektis la specon {preset}. **Klaku ĉi tie por reelekti.**",
1589 "name_road": "**Nomu ĉi tiun vojon kaj sekve premu eskap/enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
1590 "did_name_road": "Ŝajnas bone! Sekve ni lernos kiel aktualigi formon de linio.",
1591 "update_line": "Iafoje vi bezonas ŝanĝi formon de ekzistanta linio. Ĉi tie troviĝas vojo, kiu ne aspektas tute ĝuste.",
1592 "add_node": "Vi povas aldoni kelkajn nodojn al ĉi tiu linio por plibonigi ĝian formon. Iu maniero por aldoni nodon estas klaki dufoje tie, kie volas aldoni nodon. **Klaku dufoje sur la linio por krei novan nodon.**",
1593 "start_drag_endpoint": "Kiam linio estas elektita, vi povas treni ĉiun el ĝiaj nodoj per klaki kaj premteni maldekstran mus-butonon dum trenado. **Trenu la finpunkton por enmeti ĝin tie, kie tiuj vojoj devas kruciĝi.**",
1594 "finish_drag_endpoint": "Ĉi tiu punkto aspektas ĝuste. **Lasu la maldekstran mus-butonon por ĉesi trenadon.**",
1595 "start_drag_midpoint": "Etaj trianguloj estas desegnitaj ĉe *mezpunktoj* inter nodoj. Alia maniero por krei novan nodon esti treni mezpunkton al nova loko. **Trenu la mezpunktan triangulon por krei novan nodon laŭlonge de voja kurbiĝo.**",
1596 "continue_drag_midpoint": "Ĉi tiu linio aspektas pli bone! Pluigu alĝustigi ĉi tiun linion per klaki dufoje aŭ per treni mezpunktojn ĝis la kurbiĝo kongruos kun voja formo. **Kiam vi estos kontenta pro aspekto de linio, klaku 'Bone'.**",
1597 "delete_lines": "Estas prave forigi liniojn de vojoj, kiuj ne ekzistas en la reala mondo.{br}Ĉi tie estas ekzemplo, kie la urbo planis '{street}'-n sed neniam ĝin konstruis. Ni povas plibonigi ĉi tiun parton de mapo per forigi malnecesajn liniojn.",
1598 "rightclick_intersection": "La lasta reale ekzstanta strato estas {street1}, do ni *dividos* '{street2};-n ĉe ĉi tiu intersekco kaj forigos ĉion norde de ĝi. **Dekstre-klaku la intersekcan nodon.**",
1599 "split_intersection": "**Klaku la butonon {button} por dividi '{street}'-n.**",
1600 "retry_split": "Vi ne klakis la butonon 'Dividi'. Provu denove.",
1601 "did_split_multi": "Bonege! {street1} estas nun disigita en du partoj. La norda parto povas esti forigita. **Klaku la nordan parton de {street2} por ĝin elekti.**",
1602 "did_split_single": "**Klaku la nordan parton de {street2} por ĝin elekti.**",
1603 "multi_select": "{selected} estas nun elektita. Ni ankaŭ elektu '{other1}'-n. Vi povas klaku premante majuskl-klavon por elekti plurajn objektojn. **Klaku premante majsukl-klavon '{other2}'-n.**",
1604 "multi_rightclick": "Bone! Ambaŭ forigendaj linioj estas nun elektitaj. **Dekstre-klaku iun linion por montri redaktan menuon.**",
1605 "multi_delete": "**Klaku la butonon {button} por forigi malnecesajn liniojn.**",
1606 "retry_delete": "Vi ne klakis la butonon 'Forigi'. Provu denove.",
1607 "play": "Perfekte! Uzi vian scipovon lernitan dum ĉi tiu ĉapitro por ekzerci redaktadon de pliaj linioj. **Kiam vi estos preta por iri al la sekva ĉapitro, klaku '{next}'.**"
1610 "title": "Konstruaĵoj",
1611 "add_building": "OpenStreetMap estas la plej granda monda datumbazo de konstruaĵoj.{br}Vi povas helpi plibonigi ĉi tiun datumbazon per skizi konstruaĵojn, kiuj ne estas ankoraŭ mapigitaj. **Klaku la butonon '{button} Areo' por aldoni novan areon.**",
1612 "start_building": "Ni aldonu ĉi tiun domon al la mapo per desegni ĝian konturon.{br}Konstruaĵojn oni devas skizi laŭ iliajn konturojn kiel eble plej akurate. **Klaku aŭ premu la spacostangon por enmeti komencan nodon al unu el anguloj de la konstruaĵo.**",
1613 "continue_building": "Pluigu aldoni pliajn nodojn por skizi konturon de la konstruaĵo. Memoru, ke vi povas pligrandigi, se vi volas aldoni pliajn detalojn.{br}Finu la konstruaĵon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la konstruaĵon.**",
1614 "retry_building": "Ŝajnas, ke desegnado de nodoj al anguloj de konstruaĵo estas ete malfacila por vi. Provu denove!",
1615 "choose_category_building": "**Elektu {category}-n el la listo.**",
1616 "choose_preset_house": "Estas multe da diversaj specoj de konstruaĵoj, tamen ĉi tiu certe estas domo.{br}Se vi ne certiĝas pri speco, estus plej bone elekti implicitan specon de konstruaĵo. **Elektu la specon {preset}.**",
1617 "close": "**Premu eskap-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
1618 "rightclick_building": "**Dekstre-klaku por elekti la ĵus-mapigitan konstruaĵon por montri la redaktan menuon.**",
1619 "square_building": "La domo ĵus-aldonita de vi aspektus pli bone kun perfekte kvadrataj anguloj. **Klaku la butonon {button} por kvadratigi formon de la konstruaĵo.**",
1620 "retry_square": "Vi ne klakis la butonon 'Kvadratigi'. Provu denove.",
1621 "done_square": "Ĉu vi rigardis kiel angulojn de la konstruaĵo moviĝis? Ni lernu alian utilan operacion.",
1622 "add_tank": "Sekve ni skizos ĉi tiun rondan rezervujon. **Klaku la butonon '{button} Areo' por aldoni novan areon.**",
1623 "start_tank": "Ne klopodu, vi ne devas desegni perfektan cirklon. Simple desegnu areon ene la rezervujo, kiu tuŝas ĝian randon. **Klaku aŭ premu la spacostangon por enmeti komencan nodon al rando de la rezervujo.**",
1624 "continue_tank": "Aldonu pliajn nodojn ĉirkaŭ la rando. La cirklo estos kreita ekstere de desegnitaj nodoj.{br}Finu la areon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la rezervujon.**",
1625 "search_tank": "**Serĉu '{preset}'-n.**",
1626 "choose_tank": "**Elektu {preset}-n el la listo.**",
1627 "rightclick_tank": "**Dekstre-klaku por elekti la ĵus-mapigitan rezervujon por montri la redaktan menuon.**",
1628 "circle_tank": "**Klaku la butonon {button} por fari la rezervujon ronda.**",
1629 "retry_circle": "Vi ne klakis la butonon 'Rondigi'. Provu denove.",
1630 "play": "Belege! Ekzercu skizi kelkajn pliajn konstruaĵojn kaj provu aliajn eblojn ĉe la redakta menuo. *Kiam vi estos preta por iri al la sekva ĉapitro, klaku '{next}'.**"
1633 "title": "Komenci redaktadon",
1634 "help": "Vi nun pretas por redakti OpenStreetMap!{br}Vi ĉiam povas reludi ĉi tiun gvidilon aŭ vidi pliajn dokumentaron per klaki la butonon ‘{button} Helpo’ aŭ per premi la klavon ‘{key}’.",
1635 "shortcuts": "Vi povas vidigi liston de komandoj kune kun ilaj fulmoklavoj per premi la klavon ‘{key}’.",
1636 "save": "Ne forgesu regule konservi viajn ŝanĝojn!",
1637 "start": "Ekigi mapigadon!"
1641 "title": "Fulmoklavoj",
1642 "tooltip": "Montri ekranon de fulmoklavoj.",
1648 "backspace": "Backspace",
1651 "delete": "Forig-klavo",
1654 "enter": "Enen-klavo",
1663 "space": "Spacostango"
1670 "title": "Foliumado",
1673 "pan": "Rulumi mapon",
1674 "pan_more": "Rulumi mapon je unu ekrano",
1675 "zoom": "Pligrandigi / malgrandigi",
1676 "zoom_more": "Pligrandigegi / malgrandigegi"
1680 "help": "Montri helpon/dokumentaron",
1681 "keyboard": "Montri fulmoklavojn"
1683 "display_options": {
1684 "title": "Agordoj de vido",
1685 "background": "Montri agordojn pri fono",
1686 "background_switch": "Baskuli reen al antaŭa fono",
1687 "map_data": "Montri agordojn pri map-datumoj",
1688 "fullscreen": "Enigi plenekranan reĝimon",
1689 "sidebar": "Baskuli flankbreton",
1690 "wireframe": "Baskuli map-plenigon",
1691 "minimap": "Baskuli mapeton"
1694 "title": "Elekti objektojn",
1695 "select_one": "Elekti unuopan objekton",
1696 "select_multi": "Elekti kelkajn objektojn",
1697 "lasso": "Elekti per kaptoŝnuro",
1698 "search": "Trovi objektojn kun serĉata teksto"
1701 "title": "Kun elektita objekto",
1702 "edit_menu": "Baskuli redakt-menuon",
1703 "zoom_to": "Pligrandigi al elektita objekto"
1705 "vertex_selected": {
1706 "title": "Kun elektita nodo",
1707 "previous": "Al antaŭa nodo",
1708 "next": "Al sekva nodo",
1709 "first": "Al unua nodo",
1710 "last": "Al fina nodo",
1711 "change_parent": "Baskuli al supera linio"
1715 "title": "Redaktado",
1718 "add_point": "‘Aldoni punkton’-reĝimo",
1719 "add_line": "‘Aldoni linion’-reĝimo",
1720 "add_area": "‘Aldoni areon’-reĝimo",
1721 "add_note": "‘Aldoni rimarkon’-reĝimo",
1722 "place_point": "Enmeti punkton aŭ rimarkon",
1723 "disable_snap": "Premteni por ne kapti punktojn",
1724 "stop_line": "Fini desegni linion aŭ areon"
1728 "continue_line": "Pluigi linion ĉe elektita nodo",
1729 "merge": "Kunfandi elektitajn objektojn",
1730 "disconnect": "Malkunigi objektojn de elektita nodo",
1731 "detach_node": "Apartigi elektitan nodon de superaj linioj/areoj",
1732 "split": "Disduigi linon de elektita nodo",
1733 "reverse": "Inversigi linion",
1734 "move": "Movi elektitajn objektojn",
1735 "rotate": "Turni elektitajn objektojn",
1736 "orthogonalize": "Rektigi linion / kvadratigi angulojn de areo",
1737 "circularize": "Rondigi fermitan linion aŭ areon",
1738 "reflect_long": "Speguli objektojn laŭ longa akso",
1739 "reflect_short": "Speguli objekton laŭ mallonga akso",
1740 "delete": "Forigi elektitajn objektojn/verticojn"
1744 "copy": "Kopii elektitajn objektojn",
1745 "paste": "Alglui kopiitajn objektojn",
1746 "undo": "Malfari antaŭan agon",
1747 "redo": "Refari antaŭan agon",
1748 "save": "Konservi ŝanĝojn"
1754 "title": "Informoj",
1755 "all": "Baskuli ĉiujn informajn panelojn",
1756 "background": "Baskuli fon-panelon",
1757 "history": "Baskuli histori-panelon",
1758 "location": "Baskuli pozici-panelon",
1759 "measurement": "Baskuli mezur-panelon"
1764 "feet": "{quantity} ft",
1765 "miles": "{quantity} mi",
1766 "square_feet": "{quantity} ft²",
1767 "square_miles": "{quantity} mi²",
1768 "acres": "{quantity} ac",
1769 "meters": "{quantity} m",
1770 "kilometers": "{quantity} km",
1771 "square_meters": "{quantity} m²",
1772 "square_kilometers": "{quantity} km²",
1773 "hectares": "{quantity} ha",
1774 "area_pair": "{area1} ({area2})",
1775 "arcdegrees": "{quantity}°",
1776 "arcminutes": "{quantity}′",
1777 "arcseconds": "{quantity}″",
1782 "coordinate": "{coordinate}{direction}",
1783 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1786 "identifier": "Identigilo",
1788 "description": "Priskribo"
1792 "category-barrier": {
1795 "category-building": {
1796 "name": "Konstruaĵoj"
1799 "name": "Golfludejo"
1801 "category-landuse": {
1802 "name": "Utilkampoj"
1804 "category-natural-area": {
1807 "category-natural-line": {
1810 "category-natural-point": {
1819 "category-restriction": {
1820 "name": "Ebloj pri aliro"
1828 "category-utility": {
1829 "name": "Tuboj kaj kabloj"
1831 "category-water-area": {
1834 "category-water-line": {
1840 "label": "Aliro permesata al",
1843 "description": "Aliro permesata laŭ signoj aŭ specifaj lokaj leĝoj",
1847 "description": " Aliro permesata nur por atingi cellokon",
1851 "description": "Aliro permesata sed rajdanto devas deseliĝi de ĉevalo/motorciklo",
1855 "description": "Aliro malpermesata al ĝenerala trafiko",
1856 "title": "Malpermesata"
1859 "description": "Aliro estas permesata ĝis la posedanto revokos konsenton",
1860 "title": "Verŝajne permesata"
1863 "description": "Aliro permesata nur por havantoj de valida paspermeso",
1864 "title": "Paspermeso postulata"
1867 "description": "Aliro permesata nur laŭ permeso de posedanto individue",
1871 "description": "Aliro permesata laŭ leĝo",
1872 "title": "Permesata"
1875 "placeholder": "Nedifinita",
1878 "bicycle": "Bicikloj",
1879 "foot": "Piedirantoj",
1881 "motor_vehicle": "Aŭtomobiloj"
1885 "label": "Aliro permesata"
1890 "block_number": "Dombloko",
1891 "block_number!jp": "Dombloko n-ro",
1893 "city!jp": "Urbego/Urbo/Vilaĝo/Kvartalo de Tokio",
1894 "city!vn": "Urbo/Urbego",
1895 "conscriptionnumber": "123",
1897 "county": "Distrikto",
1898 "county!jp": "Distrikto",
1899 "district": "Distrikto",
1900 "district!vn": "Arondismento/Urbo/Distrikto",
1902 "hamlet": "Vilaĝeto",
1903 "housename": "Nomo de domo",
1904 "housenumber": "123",
1905 "housenumber!jp": "N-ro de konstruaĵo/parcelo",
1906 "neighbourhood": "Najbaraĵo",
1907 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1909 "postcode": "Poŝtkodo",
1910 "province": "Provinco",
1911 "province!jp": "Gubernio",
1912 "quarter": "Kvartalo",
1913 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1916 "subdistrict": "Subdistrikto",
1917 "subdistrict!vn": "Kvartalo/Komunumo/Urbeto",
1918 "suburb": "Suburbo",
1919 "suburb!jp": "Kvartalo",
1924 "label": "Administra nivelo"
1929 "aerialway/access": {
1937 "aerialway/bubble": {
1938 "label": "Tegmenteto"
1940 "aerialway/capacity": {
1941 "label": "Kiom da homoj (hore)",
1942 "placeholder": "500, 2500, 5000…"
1944 "aerialway/duration": {
1945 "label": "Daŭro (en minutoj)",
1946 "placeholder": "1, 2, 3…"
1948 "aerialway/heating": {
1951 "aerialway/occupancy": {
1952 "label": "Kiom da homoj en vagoneto/seĝo",
1953 "placeholder": "2, 4, 8…"
1955 "aerialway/summer/access": {
1956 "label": "Aliro (somere)",
1967 "label": "Produktaĵoj"
1972 "animal_boarding": {
1973 "label": "Por bestoj"
1975 "animal_breeding": {
1976 "label": "Por bestoj"
1979 "label": "Por bestoj"
1982 "label": "Arĥitekto"
1994 "label": "Bankaŭtomato"
2000 "label": "Seĝodorso"
2009 "label": "Eksterdome"
2012 "label": "Polva/sabla bano"
2017 "foot_bath": "Piedbano",
2018 "hot_spring": "Tervarma akvofonto",
2019 "onsen": "Japana onsen-o"
2028 "bicycle_parking": {
2034 "blood_components": {
2035 "label": "Sang-konsistaĵoj",
2038 "platelets": "trombocitoj (sangoplatetoj)",
2039 "stemcells": "praĉeloj (stamĉeloj)",
2059 "label": "Verŝataj bieroj"
2063 "placeholder": "Norma"
2069 "label": "Konstruaĵo"
2071 "building/material": {
2072 "label": "Materialo"
2075 "label": "Konstruaĵo"
2082 "placeholder": "1, 2, 3…"
2084 "camera/direction": {
2085 "label": "Direkto (horloĝdirekte en gradoj)",
2086 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
2089 "label": "Fiksigaĵo de kamerao"
2092 "label": "Speco de kamerao",
2095 "fixed": "Fiksigita",
2096 "panning": "Turnebla"
2100 "label": "Enhaveco",
2101 "placeholder": "50, 100, 200…"
2110 "label": "Antaŭe kontrolita je"
2118 "collection_times": {
2119 "label": "Repreno je"
2125 "label": "Ŝanĝara komento",
2126 "placeholder": "Konciza priskribo de viaj kontribuaĵoj (nepra)"
2128 "communication_multi": {
2129 "label": "Komunikada tipo"
2135 "label": "Retkameraa URL",
2136 "placeholder": "http://ekzemplo.com/"
2142 "label": "Direkto de movado",
2144 "backward": "Malantaŭen",
2145 "forward": "Antaŭen",
2146 "reversible": "Ŝanĝata"
2153 "label": "Nombro da kunigaĵoj",
2154 "placeholder": "1, 2, 3…"
2163 "label": "Speco de gruo",
2165 "floor-mounted_crane": "Mast-bazita (kantilevra)",
2166 "portal_crane": "Rulponta",
2167 "travel_lift": "Ŝip-leviĝa"
2171 "label": "Kultivaĵo"
2177 "label": "Kuirartoj"
2180 "label": "Valut-tipoj"
2184 "placeholder": "Norma"
2190 "label": "Bicikl-koridoroj",
2193 "description": "Bicikla koridoro aparta de aŭtomobila trafiko per pentrita linio",
2194 "title": "Norma bicikl-koridoro"
2197 "description": "Neniu bicikl-koridoro",
2201 "description": "Bicikla koridoro, kiu ebligas moviĝi en ambaŭ direktoj sur unudirekta strato",
2202 "title": "Kontraŭflua bicikl-koridoro (sur unudirekta strato)"
2205 "description": "Bicikla koridoro, kiu ebligas moviĝi en kontraŭa direkto ol direkto de koridoro ĉe kiu ĝi troviĝas",
2206 "title": "Kontraŭflua bicikl-koridoro (sur dudirekta strato)"
2209 "description": "Bicikla koridoro kunhavigata kun aŭtobusa koridoro",
2210 "title": "Aŭtobusa kaj bicikla koridoro"
2213 "description": "Bicikla koridoro ne aparta de aŭtomobila trafiko",
2214 "title": "Komuna bicikl-koridoro"
2217 "description": "Bicikla koridoro apartigita de aŭtomobila trafiko per fizika barilo",
2218 "title": "Bicikla vojo"
2221 "placeholder": "neniu",
2223 "cycleway:left": "Maldekstra flanko",
2224 "cycleway:right": "Dekstra flanko"
2228 "label": "Stiloj de danco"
2234 "label": "Hejmliverado"
2243 "label": "Priskribo"
2246 "label": "Formo de fosto"
2248 "destination/ref_oneway": {
2249 "label": "Vojaj numeroj de cellokoj"
2251 "destination/symbol_oneway": {
2252 "label": "Simboloj de cellokoj"
2254 "destination_oneway": {
2258 "label": "Aparatoj",
2259 "placeholder": "1, 2, 3…"
2262 "label": "Tablo por travindotukado"
2268 "label": "Direkto (horloĝdirekte en gradoj)",
2269 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
2271 "direction_cardinal": {
2275 "ENE": "Orient-nord-orienta",
2276 "ESE": "Orient-sud-orienta",
2278 "NE": "Nord-orienta",
2279 "NNE": "Nord-nord-orienta",
2280 "NNW": "Nord-nord-okcidenta",
2281 "NW": "Nord-okcidenta",
2283 "SE": "Sud-orienta",
2284 "SSE": "Sud-sud-orienta",
2285 "SSW": "Sud-sud-okcidenta",
2286 "SW": "Sud-okcidenta",
2288 "WNW": "Okcident-nord-okcidenta",
2289 "WSW": "Okcident-sud-okcidenta"
2292 "direction_clock": {
2295 "anticlockwise": "Malhorloĝdirekte",
2296 "clockwise": "Horloĝdirekte"
2299 "direction_vertex": {
2302 "backward": "Malantaŭen",
2303 "both": "Ambaŭ / ĉiuj",
2304 "forward": "Antaŭen"
2308 "label": "Medikamentoj je recepto"
2322 "leashed": "Nur en hundorimenoj",
2323 "no": "Malpermesataj",
2328 "label": "Sen-elaŭtiga servo (drive-through)"
2332 "placeholder": "00:00"
2335 "label": "Elektra sistemo",
2337 "contact_line": "Lineo supertera",
2339 "rail": "Kontaktrelo (tria relo)",
2340 "yes": "Jes (nedifinita)"
2342 "placeholder": "Lineo supertera, kontaktrelo…"
2348 "label": "Retpoŝtadreso",
2349 "placeholder": "ekzemplo@ekzemplo.com"
2353 "placeholder": "Norma"
2356 "label": "Je danĝero"
2371 "label": "Telekopiilo",
2372 "placeholder": "+31 42 123 45 67"
2380 "fire_hydrant/diameter": {
2381 "label": "Diametro (mm, in aŭ literoj)"
2383 "fire_hydrant/pressure": {
2384 "label": "Premo (bar)"
2386 "fire_hydrant/type": {
2389 "pillar": "Supertera",
2390 "pipe": "Riglita tubo",
2391 "underground": "Subtera",
2398 "fitness_station": {
2399 "label": "Speco de ekzerc-ilaro"
2402 "label": "Riparu min!"
2405 "label": "Speco de flago"
2409 "placeholder": "Norma"
2412 "label": "Frekvenco"
2414 "frequency_electrified": {
2415 "label": "Frekvenco"
2424 "label": "Specoj de brulaĵoj"
2427 "label": "Fervoj-larĝo (ŝpuro)"
2436 "placeholder": "Nekonata"
2438 "generator/method": {
2441 "generator/output/electricity": {
2443 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW…"
2445 "generator/source": {
2446 "label": "Energi-fonto"
2455 "label": "Specoj de vinberujoj"
2458 "label": "Handikapo",
2459 "placeholder": "1-18"
2465 "label": "Sugestataj ŝlosilvortoj",
2466 "placeholder": "#ekzemplo"
2471 "healthcare/speciality": {
2475 "label": "Alto (metroj)"
2483 "historic/civilization": {
2484 "label": "Historia civilizo"
2486 "historic/wreck/date_sunk": {
2487 "label": "Dronigita je"
2489 "historic/wreck/visible_at_high_tide": {
2490 "label": "Videbla dum alfluo"
2492 "historic/wreck/visible_at_low_tide": {
2493 "label": "Videbla dum defluo"
2497 "placeholder": "1, 2, 4…"
2500 "label": "Dresrajdado",
2502 "equestrian": "Jes",
2507 "label": "Ĉeval-rajdado",
2509 "horse_riding": "Jes",
2514 "label": "Ĉeval-rajdada malfacileco",
2516 "common": "Facila: neniuj problemoj kaj malfacilaĵoj (implicite).",
2517 "critical": "Malfacilega: transrajdebla nur por spertaj rajdistoj kaj ĉevaloj, grandaj obstakloj, pontoj povas ne subteni vian pezon.",
2518 "dangerous": "Tre malfacilega: transrajdebla nur por tre spertaj rajdistoj kaj ĉevaloj dum bona vetero, deĉevaliĝu.",
2519 "demanding": "Ete malfacila: malebena vojo, kelkaj malfacilaj pasejoj.",
2520 "difficult": "Malfacila: mallarĝa kaj malebena vojo, povas enhavi transsaltendajn baraĵojn kaj mallarĝajn pasejojn.",
2521 "impossible": "Netransrajdebla: vojo aŭ ponto netrairebla por ĉevaloj.; tre mallarĝa, malhelpaĵoj kiel ŝtupetaroj; danĝera por vivo."
2523 "placeholder": "Malfacila, danĝera…"
2526 "label": "Ĉeval-domo",
2544 "down": "Malsupren",
2563 "intermittent_yes": {
2566 "internet_access": {
2567 "label": "Interret-aliro",
2570 "terminal": "Terminalo",
2576 "internet_access/fee": {
2577 "label": "Pagenda interret-aliro"
2579 "internet_access/ssid": {
2580 "label": "SSID (nomo de reto)"
2582 "junction/ref_oneway": {
2583 "label": "Numero de vokruciĝo"
2586 "label": "Trotuar-randaĵo"
2598 "label": "Vetur-koridoroj",
2599 "placeholder": "1, 2, 3…"
2609 "label": "Foli-ciklo",
2611 "deciduous": "Falfoliaj (deciduaj)",
2612 "evergreen": "Ĉiamverdaj",
2613 "mixed": "Plurspecaj",
2614 "semi_deciduous": "Duonfalfoliaj",
2615 "semi_evergreen": "Duonĉiamfoliaj"
2618 "leaf_cycle_singular": {
2619 "label": "Foli-ciklo",
2621 "deciduous": "Falfolia (decidua)",
2622 "evergreen": "Ĉiamverda",
2623 "semi_deciduous": "Duonfalfolia",
2624 "semi_evergreen": "Duonĉiamfolia"
2628 "label": "Foli-speco",
2630 "broadleaved": "Folihavaj",
2631 "leafless": "Senfoliaj",
2632 "mixed": "Plurspecaj",
2633 "needleleaved": "Pinglofoliaj"
2636 "leaf_type_singular": {
2637 "label": "Foli-speco",
2639 "broadleaved": "Folihava",
2640 "leafless": "Senfolia",
2641 "needleleaved": "Pinglofolia"
2648 "label": "Longo (metroj)"
2654 "label": "Kiom da etaĝoj",
2655 "placeholder": "2, 4, 6…"
2658 "label": "Prilumado"
2666 "indoor": "En konstruaĵo",
2667 "outdoor": "Ekstere",
2684 "label": "Materialo"
2687 "label": "Maksimuma alto",
2688 "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
2691 "label": "Rapidlimo",
2692 "placeholder": "40, 50, 60…"
2694 "maxspeed/advisory": {
2695 "label": "Konsilinda rapidlimo",
2696 "placeholder": "40, 50, 60…"
2699 "label": "Maksimuma restad-tempo"
2702 "label": "Maksimuma pezo"
2708 "label": "Minimuma rapido",
2709 "placeholder": "20, 30, 40…"
2711 "monitoring_multi": {
2712 "label": "Observado"
2715 "label": "Montbicikla malfacileco",
2717 "0": "0: firma sablega aŭ tera pavimo, neniuj baraĵoj, larĝaj kurbiĝoj",
2718 "1": "1: iomete da malfirma pavimo, etaj baraĵoj, larĝaj kurbiĝoj",
2719 "2": "2: malfirma pavimo, grandaj baraĵoj, kurbiĝoj",
2720 "3": "3: glitiga pavimo, grandaj baraĵoj, mallarĝaj kurbiĝoj",
2721 "4": "4: malfirma pavimo aŭ ŝtonegoj, danĝeraj kurbiĝoj",
2722 "5": "5: ege malfacila, ŝtonegoj, rokoj, terfaloj",
2723 "6": "6: preskaŭ malbiciklebla, escepte de plej bonaj montbiciklistoj"
2725 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
2728 "label": "Montbicikla malfacileca skalo de IMBA",
2730 "0": "Facilega (blanka cirklo)",
2731 "1": "Facila (verda cirklo)",
2732 "2": "Meza (blua kvadrato)",
2733 "3": "Malfacila (nigra rombo)",
2734 "4": "Malfacilega (duobla nigra rombo)"
2736 "placeholder": "Facila, meza, malfacila…"
2738 "mtb/scale/uphill": {
2739 "label": "Supren-bicikla malfacileca skalo",
2741 "0": "0: mez. klineco <10%, sablego/firma teraĵo, sen baraĵoj",
2742 "1": "1: mez. klineco <15%, ŝtonego/firma teraĵo, kelkaj etaj baraĵoj",
2743 "2": "2: mez. klineco <20%, firma pavimo, pugn-grandaj ŝtonoj/radikoj",
2744 "3": "3: mez. klineco <25%, diversa pavimo, pugn-grandaj ŝtonoj/branĉoj",
2745 "4": "4: mez. klineco <30%, aĉa pavimo, grandaj ŝtonoj/branĉoj",
2746 "5": "5: tre kruta, biciklo kutime devas esti kondukata"
2748 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
2752 "placeholder": "Komuna nomo (se ekzistas)"
2760 "network_bicycle": {
2761 "label": "Speco de reto",
2763 "icn": "Interŝtata",
2768 "placeholder": "Loka, regiona, ŝtata, interŝtata"
2771 "label": "Speco de reto",
2773 "iwn": "Interŝtata",
2778 "placeholder": "Loka, regiona, ŝtata, interŝtata"
2781 "label": "Speco de reto",
2783 "ihn": "Interŝtata",
2788 "placeholder": "Loka, regiona, ŝtata, interŝtata"
2800 "label": "Unudirekta",
2802 "alternating": "Ofte ŝanĝata",
2804 "reversible": "Malofte ŝanĝata",
2805 "undefined": "Implicite ne",
2810 "label": "Unudirekta (bicikloj)"
2813 "label": "Unudirekta",
2815 "alternating": "Ofte ŝanĝata",
2817 "reversible": "Malofte ŝanĝata",
2818 "undefined": "Implicite jes",
2823 "label": "Dato de malfermo (esperata)"
2826 "label": "Malfermaj horoj"
2829 "label": "Administranto"
2831 "outdoor_seating": {
2832 "label": "Seĝoj ekstere"
2836 "placeholder": "3, 4, 5…"
2839 "label": "Parkumu kaj veturu (P+R)"
2844 "carports": "Tegmentitaj duonbudoj",
2845 "garage_boxes": "Parkumeja domo",
2847 "multi-storey": "Pluretaĝa",
2848 "sheds": "Garaĝ-budoj privataj",
2849 "surface": "Supraĵa",
2850 "underground": "Subtera"
2853 "passenger_information_display": {
2854 "label": "Elektronika tabulo de forveturoj"
2857 "label": "Pagmanieroj"
2861 "placeholder": "1, 2, 3…"
2864 "label": "Telefono",
2865 "placeholder": "+31 42 1231 4567"
2867 "piste/difficulty": {
2868 "label": "Malfacileco",
2870 "advanced": "Malfacila",
2872 "expert": "Malfacilega",
2873 "extreme": "Ekstrema",
2874 "freeride": "Tre malfacilega",
2875 "intermediate": "Meza",
2876 "novice": "Facilega"
2878 "placeholder": "Facila, meza, malfacila…"
2880 "piste/difficulty_downhill": {
2881 "label": "Malfacileco",
2883 "advanced": "Malfacila (nigra rombo)",
2884 "easy": "Facila (verda rondo)",
2885 "expert": "Malfacilega (duobla nigra rombo)",
2886 "extreme": "Ekstrema (grimpada ilaro bezonata)",
2887 "freeride": "Tre malfacilega",
2888 "intermediate": "Meza (blua kvadrato)",
2889 "novice": "Facilega (por novuloj)"
2891 "placeholder": "Facila, meza, malfacila..."
2893 "piste/difficulty_nordic": {
2894 "label": "Malfacileco",
2896 "advanced": "Malfacila - mallarĝaj, krutaj aŭ glaciaj fragmentoj; akraj turniĝoj",
2897 "easy": "Facila - malgrandaj montetoj, malmulte da krutaj fragmentoj",
2898 "expert": "Malfacilega - danĝera tereno ĉirkaŭe",
2899 "intermediate": "Meza - kruta fragmento",
2900 "novice": "Facilega - ebena, senpena"
2902 "placeholder": "Facila, meza, malfacila..."
2904 "piste/difficulty_skitour": {
2905 "label": "Malfacileco",
2907 "advanced": "Malfacila - S: klineco 40-45°",
2908 "easy": "Facila - WS: klineco 30-35°",
2909 "expert": "Malfacilega - SS: klineco 45-50°",
2910 "extreme": "Ekstrema - EX: klineco >55°",
2911 "freeride": "Tre malfacilega - AS: klineco 50-55°",
2912 "intermediate": "Meza - ZS: klineco 35-40°",
2913 "novice": "Facilega - L: klineco <30°"
2915 "placeholder": "Facila, meza, malfacila..."
2918 "label": "Skivoja preparado",
2920 "backcountry": "Nenia",
2921 "classic": "Klasika",
2922 "classic+skating": "Klasika kaj neĝtabulada",
2923 "mogul": "Ĝibetara",
2924 "scooter": "Motorsleda",
2925 "skating": "Neĝtabulada"
2928 "piste/grooming_downhill": {
2929 "label": "Skivoja preparado",
2931 "backcountry": "Nenia",
2932 "classic": "Klasika",
2936 "piste/grooming_hike": {
2937 "label": "Skivoja preparado",
2939 "backcountry": "Skivojo preparita per skiistoj permane",
2940 "classic": "Klasika - vintra marŝado"
2943 "piste/grooming_nordic": {
2944 "label": "Skivoja preparado",
2946 "backcountry": "Skivojo preparita per skiistoj permane",
2947 "classic": "Klasika",
2948 "classic+skating": "Klasika kaj neĝtabulada",
2949 "scooter": "Motorsleda",
2950 "skating": "Neĝtabulada"
2956 "connection": "Konekto",
2957 "downhill": "Alpa, malsuprenira (downhill)",
2958 "hike": "Skikurada",
2959 "ice_skate": "Glitkurada",
2960 "nordic": "Nordia (skikurada)",
2961 "playground": "Infanludeja (por lernado)",
2962 "skitour": "Ski-ekskursuma (skitour)",
2963 "sled": "Glitveturila (tirata de hundoj)",
2964 "sleigh": "Glitveturila",
2965 "snow_park": "Neĝ-parka"
2974 "plant/output/electricity": {
2976 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW…"
2978 "playground/baby": {
2979 "label": "Por beboj"
2981 "playground/max_age": {
2982 "label": "Maksimuma aĝo"
2984 "playground/min_age": {
2985 "label": "Minimuma aĝo"
2988 "label": "Loĝantaro"
2994 "label": "Energi-fonto"
2997 "label": "Produktaĵo"
3000 "label": "Produktaĵoj"
3005 "railway/position": {
3006 "label": "Kilometro de fosto",
3007 "placeholder": "Distanco (kun precizo de unu dekono 123.4)"
3009 "railway/signal/direction": {
3012 "backward": "Malantaŭen",
3013 "both": "Ambaŭ / ĉiuj",
3014 "forward": "Antaŭen"
3018 "label": "Eliga povo"
3020 "recycling_accepts": {
3021 "label": "Akceptanta"
3026 "centre": "centro de recikligo",
3029 "placeholder": "ujo, centro"
3032 "label": "Referenco"
3035 "label": "ISIL-kodo"
3037 "ref_aeroway_gate": {
3038 "label": "Enireja numero"
3041 "label": "Trua numero",
3042 "placeholder": "1-18"
3044 "ref_highway_junction": {
3045 "label": "Vojkruciĝa numero"
3048 "label": "Kaja numero"
3050 "ref_road_number": {
3051 "label": "Voja numero"
3054 "label": "Kursa numero"
3057 "label": "Numero de avia dromo",
3058 "placeholder": "ekz. 01L/19R"
3060 "ref_stop_position": {
3061 "label": "Halteja numero"
3064 "label": "Nomo de aŭtokur-strato",
3065 "placeholder": "ekz. A5"
3077 "label": "Turnaj limigoj"
3080 "label": "Koloro de tegmento"
3092 "label": "Piedirada malfacileco",
3094 "alpine_hiking": "T4: alt-montara piedirado",
3095 "demanding_alpine_hiking": "T5: postulema alt-montara piedirado",
3096 "demanding_mountain_hiking": "T3: postulema montara piedirado",
3097 "difficult_alpine_hiking": "T6: malfacila alt-montara piedirado",
3098 "hiking": "T1: piedirado",
3099 "mountain_hiking": "T2: montara piedirado"
3101 "placeholder": "Montara piedirado, alt-montara piedirado"
3103 "sanitary_dump_station": {
3104 "label": "Forigado de fekaĵoj"
3109 "seamark/beacon_isolated_danger/shape": {
3112 "seamark/beacon_lateral/category": {
3113 "label": "Kategorio",
3115 "danger_left": "Danĝero maldekstre",
3116 "danger_right": "Danĝero dekstre",
3117 "port": "Maldekstra ŝipflanko",
3118 "starboard": "Dekstra ŝipflanko",
3119 "waterway_left": "Akvovojo maldekstre",
3120 "waterway_right": "Akvovojo dekstre"
3123 "seamark/beacon_lateral/colour": {
3131 "seamark/beacon_lateral/shape": {
3134 "seamark/beacon_lateral/system": {
3143 "seamark/buoy_lateral/category": {
3144 "label": "Kategorio",
3146 "channel_left": "Kanalo maldekstre",
3147 "channel_right": "Kanalo dekstre",
3148 "danger_left": "Danĝero maldekstre",
3149 "danger_right": "Danĝero dekstre",
3150 "port": "Maldekstra ŝipflanko",
3151 "preferred_channel_port": "Disvojigo: preferata maldekstra ŝipflanko",
3152 "preferred_channel_starboard": "Disvojigo: preferata dekstra ŝipflanko",
3153 "starboard": "Dekstra ŝipflanko",
3154 "waterway_left": "Akvovojo maldekstre",
3155 "waterway_right": "Akvovojo dekstre"
3158 "seamark/buoy_lateral/colour": {
3162 "green;red;green": "Verda-Ruĝa-Verda",
3163 "green;white;green;white": "Verda-Blanka-Verda-Blanka",
3165 "red;green;red": "Ruĝa-Verda-Ruĝa",
3166 "red;white;red;white": "Ruĝa-Blanka-Ruĝa-Blanka",
3171 "seamark/buoy_lateral/shape": {
3174 "seamark/buoy_lateral/system": {
3183 "seamark/mooring/category": {
3184 "label": "Kategorio"
3189 "seamark/wreck/category": {
3190 "label": "Kategorio"
3197 "placeholder": "2, 4, 6…"
3200 "label": "Brokantado",
3206 "placeholder": "Jes, ne, nur"
3211 "service/bicycle": {
3214 "service/vehicle": {
3218 "label": "Speco de servo",
3220 "crossover": "Trakforko",
3221 "siding": "Kromtrako",
3222 "spur": "Branĉtrako",
3223 "yard": "Ranĝadstaciaj trakoj"
3227 "label": "(Di)servoj je"
3244 "electronic": "elektronika",
3246 "pneumatic": "pneŭmatika"
3258 "dedicated": "Dediĉata por fumantoj (ekz. fumista klubejo)",
3259 "isolated": "En fumĉambroj, reale apartigitaj",
3260 "no": "Fumado malpermesata ĉie",
3261 "outside": "Permesata ekstere",
3262 "separated": "En fumĉambroj, ne reale apartigitaj",
3263 "yes": "Permesata ĉie"
3265 "placeholder": "Ne, dise, jes…"
3270 "bad": "Firmaj radoj: montbiciklo, aŭtomobilo, rikiŝo",
3271 "excellent": "Mallarĝaj radetoj: vicradaj glitiloj, rultabulo",
3272 "good": "Mallarĝaj radoj: vetkura biciklo",
3273 "horrible": "Ekstervojilo: peza ĉiuterena veturilo",
3274 "impassable": "Malveturebla per radveturiloj",
3275 "intermediate": "Radoj: urba biciklo, rulseĝo, motorcikleto",
3276 "very_bad": "Alta subekipaĵo: malpeza ĉiuterena veturilo",
3277 "very_horrible": "Speciala ekstervojilo: traktoro, kvado"
3279 "placeholder": "Mallarĝaj radetoj, radoj, ekstervojoilo…"
3281 "social_facility": {
3284 "social_facility_for": {
3285 "label": "Alcela grupo"
3296 "sport_racing_motor": {
3299 "sport_racing_nonmotor": {
3306 "label": "Dato de komenco"
3309 "label": "Kiom da ŝtupoj"
3312 "label": "Stop-signo al",
3314 "all": "Ĉiuj vojoj",
3315 "minor": "Neĉefa vojo"
3319 "label": "Strukturo",
3322 "cutting": "Vojfosaĵo",
3323 "embankment": "Surŝutaĵo",
3324 "ford": "Travadejo",
3327 "placeholder": "Nekonata"
3329 "structure_waterway": {
3330 "label": "Strukturo",
3334 "placeholder": "Nekonata"
3340 "label": "Substanco"
3346 "label": "Supergardo"
3355 "label": "Observado"
3357 "surveillance/type": {
3358 "label": "Speco de observado",
3360 "ALPR": "Aŭtomata rekonado de licencplato",
3361 "camera": "Kamerao",
3365 "surveillance/zone": {
3366 "label": "Gardata areo"
3369 "label": "Antaŭe mapigita je"
3377 "circuit_breaker": "Malŝaltilo kurent-limiganta (441-14-20)",
3378 "disconnector": "Malkonektilo (441-14-05)",
3379 "earthing": "Ŝaltilo alteriga (441-14-07)",
3380 "mechanical": "Meĥanika (441-14-10)"
3384 "label": "Reliefo por blinduloj"
3387 "label": "Elportado",
3390 "only": "Nur elportado",
3393 "placeholder": "Jes, ne, nur elportado"
3398 "toilets/disposal": {
3399 "label": "Malplenigado",
3402 "chemical": "Ter-truo kun ĥemiaĵoj",
3403 "flush": "Akvoŝpruca",
3404 "pitlatrine": "Ter-truo (latrino)"
3408 "label": "Vojimposto"
3416 "tower/construction": {
3417 "label": "Konstruaĵo",
3418 "placeholder": "Disigita, krado, maskita…"
3424 "label": "Voja kvalito",
3426 "grade1": "Firma: malmoligita (asfalta) aŭ solide koherigita pavimo",
3427 "grade2": "Plejparte firma: sablego/roko kun iomete da malmola materio (sablo, argilo)",
3428 "grade3": "Egala miksaĵo de malmolaj kaj molaj (ŝuteblaj) materialoj",
3429 "grade4": "Plejparte mola: tero/sablo/herbo kun iomete da malmolaj materialoj",
3430 "grade5": "Malmola: tero/sablo/herbo; ofte malfacile videbla"
3432 "placeholder": "Firma, plejparte firma, mola…"
3437 "traffic_calming": {
3441 "label": "Trafiksigno"
3443 "traffic_sign/direction": {
3446 "backward": "Malantaŭen",
3447 "both": "Ambaŭ / ĉiuj",
3448 "forward": "Antaŭen"
3451 "traffic_signals": {
3454 "traffic_signals/direction": {
3457 "backward": "Malantaŭen",
3458 "both": "Ambaŭ / ĉiuj",
3459 "forward": "Antaŭen"
3462 "trail_visibility": {
3463 "label": "Kursa videbleco",
3465 "bad": "Malbona: sen markoj, vojeto ofte nevidebla aŭ neekzistanta",
3466 "excellent": "Bonega: unusignifa kursa direkto aŭ markoj ĉie",
3467 "good": "Bona: videblaj markoj, iam serĉado bezonata",
3468 "horrible": "Malbona: ofte sen vojeto, iom da sinorientad-povo postulata",
3469 "intermediate": "Meza: kelkaj markoj, vojeto kutime videbla",
3470 "no": "Nenia: sen vojeto, bonega sinorientad-povo postulata"
3472 "placeholder": "Bonega, bona, malbona…"
3477 "auto": "Komun-transformilo (aŭtotransformilo)",
3478 "auxiliary": "Helpa (intern-sistema)",
3479 "converter": "Konvertilo",
3480 "distribution": "Distribu-transformilo",
3481 "generator": "Blok-transformilo",
3482 "phase_angle_regulator": "Fazangul-alĝustigilo",
3483 "traction": "Kontaktrela",
3492 "placeholder": "Norma"
3498 "industrial": "industria",
3500 "military": "armea",
3502 "tourism": "turisma"
3506 "label": "Specoj de varoj"
3509 "label": "Videbleco",
3511 "area": "Pli ol 20m",
3513 "street": "De 5 ĝis 20m"
3517 "label": "Vulkana aktiveco",
3520 "dormant": "Dormanta",
3521 "extinct": "Neaktiva"
3525 "label": "Vulkana speco",
3529 "stratovolcano": "Tavolovulkano (stratovulkano)"
3535 "voltage/primary": {
3536 "label": "Unua tensio"
3538 "voltage/secondary": {
3539 "label": "Dua tensio"
3541 "voltage/tertiary": {
3542 "label": "Tria tensio"
3544 "voltage_electrified": {
3557 "label": "Fonto de akvo"
3560 "label": "Volumeno da akva rezervujo (m³)"
3567 "placeholder": "http://ekzemplo.com/"
3573 "label": "Rulseĝa alirebleco"
3576 "label": "Pogranda komerco"
3579 "label": "Larĝo (metroj)"
3582 "label": "Vikidatumoj"
3585 "label": "Vikipedio"
3588 "label": "Volvaĵoj",
3589 "placeholder": "1, 2, 3…"
3591 "windings/configuration": {
3592 "label": "Aranĝo de volvaĵoj",
3594 "delta": "IEC 421-10-02 (delta / triangula)",
3595 "leblanc": "IEC 421-10-07 (Leblanc)",
3596 "open": "IEC 421-10-05 (malfermita)",
3597 "open-delta": "IEC 421-10-03 (malfermita delta)",
3598 "scott": "IEC 421-10-06 (Scott)",
3599 "star": " IEC 421-10-01 (stel-forma)",
3600 "zigzag": "IEC 421-10-04 (zigzaga)"
3607 "terms": "stratnomo,domnumero,numero"
3609 "advertising/billboard": {
3610 "name": "Anonctabulego",
3611 "terms": "anonctabulo,reklamo,spamo,afiŝo,afisho,afisxo"
3613 "advertising/column": {
3614 "name": "Reklam-kolono",
3615 "terms": "reklamkolono,kolumno,afiŝkolono"
3618 "name": "Kablotransporto"
3620 "aerialway/cable_car": {
3621 "name": "Telfero unu-vagoneta (alterna)",
3622 "terms": "telfero,kablovojo,aertelfero"
3624 "aerialway/chair_lift": {
3625 "name": "Telfero seĝa",
3626 "terms": "telfero seĝa,telfero segha,telfero segxa,kablovojo,aertelfero,seĝa lifto, segha lifto, segxa lifto,skiada lifto"
3628 "aerialway/drag_lift": {
3629 "name": "Skitelfero",
3630 "terms": "skitelfero,telfero,skilifto,aertelfero"
3632 "aerialway/gondola": {
3633 "name": "Telfero plur-vagoneta",
3634 "terms": "telfero,kablovojo,gondolo,aertelfero"
3636 "aerialway/goods": {
3637 "name": "Telfero vara",
3638 "terms": "kablotransporto,ŝarĝolifto,shargholifto,sxargxolifto"
3640 "aerialway/magic_carpet": {
3641 "name": "Ŝtuparlifto skiada",
3642 "terms": "shtuparlifto skiada,sxtuparliftoskiada,skitelfero tapiŝa,magia tapiŝo,magia tapisxo,magia tapisho"
3644 "aerialway/mixed_lift": {
3645 "name": "Telfero plurspeca",
3646 "terms": "skilifto miksa,skilifto plurspeca"
3648 "aerialway/platter": {
3649 "name": "Skitelfero unu-persona (teler-forma)",
3650 "terms": "telfero telera,skilifto telerforma,aertelfero,seĝa telfero,segha telfero,segxa telfero"
3652 "aerialway/pylon": {
3653 "name": "Kablovoja fosto",
3654 "terms": "apogilo,apogstango,fosto,paliso,stango,kolono"
3656 "aerialway/rope_tow": {
3657 "name": "Skitelfero ŝnur-tira",
3658 "terms": "shnurtira skitelfero,sxnurtira skitelfero,skilifto ŝnur-tira"
3660 "aerialway/station": {
3661 "name": "Kablovoja stacio"
3663 "aerialway/t-bar": {
3664 "name": "Skitelfero du-persona (T-forma)",
3665 "terms": "aertelfero,seĝa telfero,segha telfero,segxa telfero"
3668 "name": "Aertransporto"
3670 "aeroway/aerodrome": {
3671 "name": "Aerodromo",
3672 "terms": "flugkampo,flughaveno,aviadilejo,aviejo"
3675 "name": "Aviadil-parkumejo",
3676 "terms": "dromo,aerodromo,flugkampo,surteriĝejo,aŭtokurejo,autokurejo,auxtokurejo"
3679 "name": "Aerodroma enirejo",
3680 "terms": "aerodroma kluzo,aerodroma pordego"
3684 "terms": "aeroplanejo,aviadilejo"
3686 "aeroway/helipad": {
3687 "name": "Surteriĝejo helikoptera",
3688 "terms": "helipad,helikoptero,surterighejo helikoptera,surterigxejo helikoptera"
3691 "name": "Avia dromo",
3692 "terms": "kurejo,dromo"
3694 "aeroway/taxiway": {
3695 "name": "Aŭtokur-strato",
3696 "terms": "taxiway,aŭtokurejo,autokurejo,auxtokurejo"
3698 "aeroway/terminal": {
3699 "name": "Flugstacio",
3700 "terms": "flughaveno,terminalo"
3702 "allotments/plot": {
3703 "name": "Parcelo de familia ĝardeno",
3704 "terms": "terpeco;parcelo;ĝardeno"
3709 "amenity/animal_boarding": {
3710 "name": "Hotelo (prizorgejo) por hejmbestoj",
3711 "terms": "hotelo por bestoj,bestohotelo,hundohotelo,katohotelo,prizorgejo,azilo"
3713 "amenity/animal_breeding": {
3715 "terms": "bestokultivejo,bredado,farmo,farmobieno,bovejo,porkejo,buĉejo,kortobirdejo"
3717 "amenity/animal_shelter": {
3718 "name": "Azilo por bestoj",
3719 "terms": "hundejo,prizorgejo,katejo,bestoazilo,dombesto,hejmbesto"
3721 "amenity/arts_centre": {
3722 "name": "Belart-centro",
3723 "terms": "belarta centro,artcentro,belartcentro,artejo,belartejo"
3726 "name": "Bankaŭtomato",
3727 "terms": "bankautomato,bankauxtomato,banka aŭtomato,atm,mono,elpagejo,banko,bankejo"
3735 "terms": "trinkbufedo,koktelejo,alkoholejo,drinkĉambro,trinkejo,brandejo,bufedo,taverno"
3739 "terms": "rostigilo,kradrostilo,rostejo,bbq"
3743 "terms": "seĝo,segho,segxo,sidilo"
3745 "amenity/bicycle_parking": {
3746 "name": "Bicikla parkumejo",
3747 "terms": "biciklado,biciklejo,biciklparkumejo,biciklparkejo,ciklorako"
3749 "amenity/bicycle_rental": {
3750 "name": "Bicikl-pruntejo",
3751 "terms": "pruntejo bicikla,biciklopruntejo,"
3753 "amenity/bicycle_repair_station": {
3754 "name": "Bicikla mem-riparejo",
3755 "terms": "riparejo bicikla,ciklorako"
3757 "amenity/biergarten": {
3758 "name": "Bierĝardeno",
3759 "terms": "bieroĝardeno,bierghardeno,biergxardeno,biergarten,bierejo,trinkejo,drinkejo,gastejo"
3761 "amenity/boat_rental": {
3762 "name": "Boat-pruntejo",
3763 "terms": "boatopruntejo,pruntejo boata,ŝipopruntejo,jaĥtopruntejo"
3765 "amenity/bureau_de_change": {
3766 "name": "Monŝanĝejo",
3767 "terms": "monshanghejo,monsxangxejo,valuto,interŝanĝejo"
3769 "amenity/bus_station": {
3770 "name": "Aŭtobus-stacio"
3774 "terms": "kafo,teo,trinkejo,cafe"
3776 "amenity/car_pooling": {
3777 "name": "Kunvetura haltejo (carpooling)",
3778 "terms": "carpooling,petveturado,kunveturado"
3780 "amenity/car_rental": {
3781 "name": "Aŭtomobil-pruntejo",
3782 "terms": "automobilpruntejo,auxtomobilpruntejo,aŭtopruntejo,autopruntejo,auxtopruntejo,aŭtoluigadejo,autoluigadejo,auxtoluigadejo"
3784 "amenity/car_sharing": {
3785 "name": "Aŭtomobil-pruntejo komunuma (organizita kunveturado)",
3786 "terms": "automobilpruntejo,auxtumobilpruntejo,carsharing,car-sharing,aŭtopruntejo"
3788 "amenity/car_wash": {
3789 "name": "Aŭtopurigejo",
3790 "terms": "purigejo,aŭtomobilpurigejo,autopurigejo,auxtopurigejo,aŭtolavejo,lavejo"
3793 "name": "Monludejo",
3794 "terms": "kazino,vetludejo,hazardludejo"
3796 "amenity/charging_station": {
3797 "name": "Ŝargostacio",
3798 "terms": "sxargostacio,shargostacio,elektroaŭto"
3800 "amenity/childcare": {
3801 "name": "Bebovartejo",
3802 "terms": "vartejo,infanvartejo,beb-vartejo,bebogardejo,infangardejo,infanĝardeno"
3806 "terms": "kino,kinoteatro,filmoteatro,filmteatro,filmejo"
3809 "name": "Kuracistejo (centro de komunuma sano)",
3810 "terms": "kliniko,sanigejo,kuracejo,ambulatorio,primara prizorgo,familia medicino,sanservejo"
3812 "amenity/clinic/abortion": {
3813 "name": "Kliniko de abortigo",
3816 "amenity/clinic/fertility": {
3817 "name": "Kliniko de fekundeco",
3818 "terms": "fekundeco,nefekundeco,malfekundeco,fekundigo,koncipo,spermo"
3822 "terms": "horlogho,horlogxo,tempmezurilo"
3824 "amenity/college": {
3825 "name": "Tereno de postmezgrada lernejo (ISCED 4)",
3826 "terms": "kolegio,mezlernejo,mezgrada lernejo,studejo"
3828 "amenity/community_centre": {
3829 "name": "Komunuma centro",
3830 "terms": "kulturdomo"
3832 "amenity/compressed_air": {
3833 "name": "Gaskunpremilo",
3834 "terms": "kunpremilo,kompresoro,aerkompresoro,aerkunpremilo"
3836 "amenity/courthouse": {
3838 "terms": "jughdomo,jugxdomo,juĝo,juĝejo,jughejo,jugxejo,tribunalo"
3840 "amenity/coworking_space": {
3841 "name": "Loko por samloka laborado (ang. coworking)"
3843 "amenity/crematorium": {
3844 "name": "Kadavrobruligejo",
3845 "terms": "kadavr-bruligejo,kadavrejo,kadavro-bruligejo,kremaciejo,krematorio,cindrigejo"
3847 "amenity/dentist": {
3848 "name": "Dentistejo",
3849 "terms": "dentisto,dentkuracisto,stomatologo,kabineto de dentisto"
3851 "amenity/dive_centre": {
3852 "name": "Centro de subakva naĝado",
3853 "terms": "plonĝado,plonghado,plongxado,naĝado subakva,subakva naĝado,"
3855 "amenity/doctors": {
3856 "name": "Kabineto de kuracisto",
3857 "terms": "kuracistejo,sanigejo,doktoro"
3860 "name": "Doĵo / batalart-lernejo",
3861 "terms": "dojho,dojxo,batalarto,luktoarto,luktarto"
3863 "amenity/drinking_water": {
3864 "name": "Trinkakvejo",
3865 "terms": "ŝprucakvo,shprucakvo,sxprucakvo,trinkejo,akvokrano,krano"
3867 "amenity/driving_school": {
3868 "name": "Stirlernejo",
3869 "terms": "stirado,aŭtado,autado,auxtado,aŭtlernejo,autlernejo,auxtlernejo,kondukpermesilo,ŝofor,veturila lernejo"
3871 "amenity/embassy": {
3872 "name": "Ambasadejo",
3873 "terms": "ambasado,ambasadorejo"
3875 "amenity/fast_food": {
3876 "name": "Rapidmanĝejo",
3877 "terms": "rapimanghejo,rapidmangxejo,manĝetejo,sandviĉejo,makdonaldo,fritbudo,fastfood,kebabo,hotdogo,hamburgero,picejo"
3879 "amenity/fast_food/burger": {
3880 "name": "Rapidmanĝejo (burgeroj)",
3881 "terms": "burgeroj,hamburgeroj"
3883 "amenity/fast_food/chicken": {
3884 "name": "Rapidmanĝejo (kokaĵo)",
3885 "terms": "kokaĵo,rostigilo"
3887 "amenity/fast_food/fish_and_chips": {
3888 "name": "Rapidmanĝejo (terpomfingroj kun fiŝaĵo)",
3889 "terms": "fiŝaĵo,fritoj,terpomfingroj,terpomfritoj,fritbudo"
3891 "amenity/fast_food/kebab": {
3892 "name": "Rapidmanĝejo (kebabo)",
3893 "terms": "kebabo,kebap,doner,giros"
3895 "amenity/fast_food/pizza": {
3896 "name": "Picejo (rapidmanĝejo)",
3897 "terms": "pico,pizza"
3899 "amenity/fast_food/sandwich": {
3900 "name": "Rapidmanĝejo (sandviĉoj)",
3901 "terms": "sandviĉoj,sandvichoj,sandvicxoj"
3903 "amenity/ferry_terminal": {
3904 "name": "Pram-stacio"
3906 "amenity/fire_station": {
3907 "name": "Fajrobrigadejo",
3908 "terms": "remizo,fajroestingistejo,fajrosoldatejo,fajrego,incendio,brulego"
3910 "amenity/food_court": {
3911 "name": "Manĝ-bazaro",
3912 "terms": "mangh-bazaro,mangx-bazaro,manĝobazaro,manghobazaro,mangxobazaro,manĝejo,kafeterio,food court"
3914 "amenity/fountain": {
3916 "terms": "akvoŝprucilo,akvoshprucilo,akvosxprucilo"
3919 "name": "Benzinejo",
3920 "terms": "benzinstacio,benzinvendejo,stacio benzina,benzino,petrolo"
3922 "amenity/grave_yard": {
3923 "name": "Tombejo (ĉirkaŭpreĝeja)",
3924 "terms": "enterigejo,tombarejo,mortintejo,sepultejo"
3926 "amenity/grit_bin": {
3927 "name": "Ujo kun sablo kaj salo",
3928 "terms": "salujego,sablujo,salujo,senneĝigado"
3930 "amenity/hospital": {
3931 "name": "Malsanuleja tereno",
3932 "terms": "malsanulejo,hospitalo,kliniko,sanservo"
3934 "amenity/hunting_stand": {
3935 "name": "Altembusko ĉasada",
3936 "terms": "altembusko chasada,ĉasado,chasado,cxasado,embuskejo,tureto,bestomurdistoj,bestobservejo"
3938 "amenity/ice_cream": {
3939 "name": "Glaciaĵejo",
3940 "terms": "glaciajhejo,glaciajxejo,glaciaĵoj,glacivendejo"
3942 "amenity/internet_cafe": {
3943 "name": "Retkafejo",
3944 "terms": "interreta kafejo,retumejo"
3946 "amenity/kindergarten": {
3947 "name": "Tereno de infanĝardeno (ISCED 0)",
3948 "terms": "infanoghardeno,infanogxardeno,antaŭlernejo,kindergarteno,infanĝardeno,infanghardeno,infangxardeno,infanvartejo,lernludejo"
3950 "amenity/language_school": {
3951 "name": "Lingva lernejo",
3952 "terms": "lingvolernejo"
3954 "amenity/library": {
3955 "name": "Biblioteko",
3956 "terms": "libropruntejo,librejo,librarejo"
3958 "amenity/love_hotel": {
3959 "name": "Amor-hotelo",
3960 "terms": "amorhotelo,amhotelo"
3962 "amenity/marketplace": {
3964 "terms": "foirejo,foiro,komercejo"
3966 "amenity/monastery": {
3967 "name": "Monaĥeja tereno",
3968 "terms": "monahhejo,monahxejo,abatejo,klostro,klaŭstro"
3970 "amenity/money_transfer": {
3971 "name": "Centro de mon-transigo",
3972 "terms": "monsendo,montransigo"
3974 "amenity/motorcycle_parking": {
3975 "name": "Motorcikla parkumejo",
3976 "terms": "motorciklejo,motociklejo"
3978 "amenity/music_school": {
3979 "name": "Muzika lernejo",
3980 "terms": "muziklernejo"
3982 "amenity/nightclub": {
3983 "name": "Noktoklubejo",
3984 "terms": "noktoklubo,diskoteko,dancejo,noktklubo,klubo nokta,nokta klubo"
3986 "amenity/nursing_home": {
3987 "name": "Domo de permanenta zorgado"
3989 "amenity/parking": {
3990 "name": "Parkumejo",
3991 "terms": "parkumejo,parkejo,aŭtohaltejo,parkadejo"
3993 "amenity/parking/multi-storey": {
3994 "name": "Pluretaĝa parkumejo",
3995 "terms": "parkejo,parkumejo,aŭtejo,aŭtoparkejo"
3997 "amenity/parking_entrance": {
3998 "name": "Parkumeja/garaĝa enveturejo/elveturejo",
3999 "terms": "alirejo,enirejo,elirejo"
4001 "amenity/parking_space": {
4002 "name": "Parkumeja loko (detala)",
4003 "terms": "parkumejo"
4005 "amenity/payment_centre": {
4006 "name": "Centro de pago",
4009 "amenity/payment_terminal": {
4010 "name": "Pag-aŭtomato",
4011 "terms": "pagaŭtomato,pagterminalo,monaŭtomato,bankaŭtomato"
4013 "amenity/pharmacy": {
4015 "terms": "medikamentejo,sanigilejo,kuracilejo,drogejo,drogvendejo,farmaciejo"
4017 "amenity/place_of_worship": {
4019 "terms": "preghejo,pregxejo,didomo,sakrejo,kirko,pagodo,baziliko,katedro,katedralo,sinagogo,templo,moskeo,monaĥejo"
4021 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
4023 "terms": "budhisma preĝejo,budhisma templo,"
4025 "amenity/place_of_worship/christian": {
4027 "terms": "kristana preĝejo,mesejo,kapelo,katedralo,baziliko,abatejo,monaĥejo,kristanismo,katolika preĝejo"
4029 "amenity/place_of_worship/hindu": {
4030 "name": "Hinduisma templo",
4033 "amenity/place_of_worship/jewish": {
4035 "terms": "juda preĝejo,judismo,judaismo"
4037 "amenity/place_of_worship/muslim": {
4039 "terms": "islama preĝejo,islamo,minareto"
4041 "amenity/place_of_worship/shinto": {
4042 "name": "Ŝintoismo adorejo",
4043 "terms": "shintoismo,sxintoismo,templo,adorejo,ŝintoo,kamio"
4045 "amenity/place_of_worship/sikh": {
4046 "name": "Sikisma templo",
4047 "terms": "siĥismo,templo"
4049 "amenity/place_of_worship/taoist": {
4050 "name": "Taoisma templo",
4051 "terms": "templo,daŭismo,taismo"
4053 "amenity/planetarium": {
4054 "name": "Planetario (astrokinejo)",
4055 "terms": "astrokinejo,astroobservejo,astrobservejo,astronomio,stelscienco,astroscienco"
4059 "terms": "polico,komisarejo,komisariato,policistoj,policistejo"
4061 "amenity/post_box": {
4062 "name": "Poŝtkesto",
4063 "terms": "poshtkesto,posxtkesto,leterkesto,leterskatolo,leterujo"
4065 "amenity/post_office": {
4066 "name": "Poŝtoficejo",
4067 "terms": "poshtoficejo,posxtoficejo,poŝtejo,poshtejo,posxtejo,poŝto"
4070 "name": "Mallibereja tereno",
4071 "terms": "malliberejo,arestejo,pundomo,prizono,karcero"
4075 "terms": "bierejo,trinkejo,drinkejo,alkoholejo,gastejo,pub"
4077 "amenity/public_bath": {
4078 "name": "Banejo (distro)",
4079 "terms": "banejo,lavejo,naĝejo,termofonto,varmofonto,baseno"
4081 "amenity/public_bookcase": {
4082 "name": "Publika libroŝranko",
4083 "terms": "libroŝranko,libroshranko,librosxranko,bookcrossing,librokrucigo,biblioteketo,libropruntejo"
4085 "amenity/ranger_station": {
4086 "name": "Naturrezerveja oficejo/impostbudo",
4087 "terms": "naturrezervejo,naturprotektejo,impostbudo,konservejo,arbaristejo,nacia parko,gardistejo"
4089 "amenity/recycling": {
4090 "name": "Recikligejo"
4092 "amenity/recycling_centre": {
4093 "name": "Ricikliga centro",
4094 "terms": "recikligejo,recikligo,rubodeponejo,balaaĵejo"
4096 "amenity/recycling_container": {
4097 "name": "Centro de recikligo",
4098 "terms": "rubujo,balaaĵujo,rubujego,recikligujo"
4100 "amenity/register_office": {
4101 "name": "Oficejo de civila stato"
4103 "amenity/restaurant": {
4104 "name": "Restoracio",
4105 "terms": "kafejo,manĝejo,gastejo,picejo"
4107 "amenity/restaurant/american": {
4108 "name": "Restoracio (Amerika kuirarto)",
4109 "terms": "amerika restoracio,usona restoracio"
4111 "amenity/restaurant/asian": {
4112 "name": "Restoracio (Azia kuirarto)",
4113 "terms": "azia restoracio"
4115 "amenity/restaurant/chinese": {
4116 "name": "Restoracio (Ĉina kuirarto)",
4117 "terms": "ĉina restoracio,china restoracio,cxina restoracio"
4119 "amenity/restaurant/french": {
4120 "name": "Restoracio (Franca kuirarto)",
4121 "terms": "franca restoracio"
4123 "amenity/restaurant/german": {
4124 "name": "Restoracio (Germana kuirarto)",
4125 "terms": "germana restoracio"
4127 "amenity/restaurant/greek": {
4128 "name": "Restoracio (greka kuirarto)",
4129 "terms": "greka restoracio"
4131 "amenity/restaurant/indian": {
4132 "name": "Restoracio (Barata kuirarto)",
4133 "terms": "barata restoracio,hinda restoracio"
4135 "amenity/restaurant/italian": {
4136 "name": "Restoracio (Itala kuirarto)",
4137 "terms": "itala restoracio"
4139 "amenity/restaurant/japanese": {
4140 "name": "Restoracio (Japana kuirarto)",
4141 "terms": "japana restoracio"
4143 "amenity/restaurant/mexican": {
4144 "name": "Restoracio (Meksika kuirarto)",
4145 "terms": "meksika restoracio"
4147 "amenity/restaurant/noodle": {
4148 "name": "Restoracio (aziaj nudeloj)",
4149 "terms": "nudeloj,riznudeloj,bihun,mihun,rameno,udono,bamio"
4151 "amenity/restaurant/pizza": {
4152 "name": "Picejo (restoracio)",
4153 "terms": "pico,pizza"
4155 "amenity/restaurant/seafood": {
4156 "name": "Restoracio (marfruktoj)",
4157 "terms": "marfruktoj,mariskoj,moluskoj,krustuloj,kalmaroj,salikokoj,franca restoracio"
4159 "amenity/restaurant/steakhouse": {
4160 "name": "Restoracio (viandtranĉaĵoj)",
4161 "terms": "viando,stekoj,bovaĵo"
4163 "amenity/restaurant/sushi": {
4164 "name": "Restoracio (suŝio)",
4165 "terms": "suŝio,susxio,sushio"
4167 "amenity/restaurant/thai": {
4168 "name": "Restoracio (Taja kuirarto)",
4169 "terms": "taja restoracio,tajlanda restoracio"
4171 "amenity/restaurant/turkish": {
4172 "name": "Restoracio (Turka kuirarto)",
4173 "terms": "turka kuirarto"
4175 "amenity/restaurant/vietnamese": {
4176 "name": "Restoracio (Vjetnama kuirarto)",
4177 "terms": "vjetnama restoracio"
4179 "amenity/sanitary_dump_station": {
4180 "name": "Stacio de forigado de fekaĵoj (kampado)",
4181 "terms": "kampadejo,malpruaĵo"
4184 "name": "Tereno de lernejo (ISCED 1-3)",
4185 "terms": "lernejo,edukejo,instruejo"
4187 "amenity/scrapyard": {
4190 "amenity/shelter": {
4192 "terms": "shirmejo,sxirmejo,ŝedo,budo,ŝirmo"
4194 "amenity/shelter/gazebo": {
4195 "name": "Ĝardena budo",
4196 "terms": "budo,shedo,sxedo"
4198 "amenity/shelter/lean_to": {
4199 "name": "Duon-ferma ŝirmejo",
4200 "terms": "budo,ŝedo,shirmo,sxirmo"
4202 "amenity/shelter/picnic_shelter": {
4203 "name": "Ŝirmejo senflankmura (piknika)",
4204 "terms": "shirmejo,sxirmejo,ŝedo,budo,ŝirmo"
4206 "amenity/shelter/public_transport": {
4207 "name": "Ŝirmejo publik-transporta",
4208 "terms": "shirmejo,sxirmejo,ŝedo,budo,ŝirmo,haltejo"
4212 "terms": "duŝo,dushejo,dusxejo,banado,banejo"
4214 "amenity/smoking_area": {
4216 "terms": "cigaredfumejo"
4218 "amenity/social_facility": {
4219 "name": "Socia servejo",
4220 "terms": "socia servo,socia helpo"
4222 "amenity/social_facility/food_bank": {
4223 "name": "Manĝ-disdonejo (manĝabanko)",
4224 "terms": "manĝodisdonejo,manghodisdonejo,mangxodisdonejo,manĝo banko"
4226 "amenity/social_facility/group_home": {
4227 "name": "Grupa hejmo",
4228 "terms": "maljunulejo,kudukulejo"
4230 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
4231 "name": "Azilo por senhejmuloj",
4232 "terms": "almozulejo,rifuĝejo,senhejmulo"
4234 "amenity/social_facility/nursing_home": {
4235 "name": "Domo de permanenta zorgado",
4236 "terms": "maljunulejo,kudukulejo"
4240 "terms": "radiostudio,muzikstudio,filmejo"
4242 "amenity/swimming_pool": {
4246 "name": "Taksistacio",
4247 "terms": "taksio,taksiejo"
4249 "amenity/telephone": {
4251 "terms": "telefonbudo"
4253 "amenity/theatre": {
4257 "amenity/theatre/type/amphi": {
4258 "name": "Amfiteatro",
4259 "terms": "teatro,spektejo"
4261 "amenity/toilets": {
4263 "terms": "tualeto,urinejo,wc,latrino,maltrinkejo,pisejo"
4265 "amenity/townhall": {
4267 "terms": "urbdomo,magistrato,magistratejo,urba registaro"
4269 "amenity/university": {
4270 "name": "Tereno de altgrada lernejo (ISCED 5-7)",
4271 "terms": "universitato,altgrada lernejo,instruejo,politeĥniko,politekniko,altlernejo,studejo"
4273 "amenity/vehicle_inspection": {
4274 "name": "Aŭtomobil-kontrolejo",
4275 "terms": "kontrolstacio,inspektejo"
4277 "amenity/vending_machine": {
4279 "terms": "vendmaŝino,vendmashino,vendmasxino"
4281 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
4282 "name": "Vendilo de cigaredoj",
4283 "terms": "cigaredo,vendmaŝino"
4285 "amenity/vending_machine/coffee": {
4286 "name": "Vendilo de kafo",
4287 "terms": "kafmaŝino,teo"
4289 "amenity/vending_machine/condoms": {
4290 "name": "Vendilo de kondomoj",
4291 "terms": "kondomo,vendmaŝimo,penisingo"
4293 "amenity/vending_machine/drinks": {
4294 "name": "Vendilo de trinkaĵoj",
4295 "terms": "vendilo de trinkajxoj,vendilo de trinkajsoj,trinkaĵoj"
4297 "amenity/vending_machine/electronics": {
4298 "name": "Vendilo de elektronikaĵoj",
4299 "terms": "ŝargiloj,piloj,kabloj,memoriloj,memorbastonetoj,SD-kartoj,memorkartoj"
4301 "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
4302 "name": "Vendilo de etenditaj moneroj",
4303 "terms": "moneretendilo,etendilo,memoraĵoj"
4305 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
4306 "name": "Vendilo de saketoj por fekaĵoj",
4307 "terms": "fekajhoj,fekajxoj,merdo,hundo"
4309 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
4310 "name": "Vendilo de virinaj higienaĵoj",
4311 "terms": "menstrusorbiloj,tambonoj,persona higieno"
4313 "amenity/vending_machine/food": {
4314 "name": "Vendilo de manĝaĵo",
4315 "terms": "manghajho,mangxajxo"
4317 "amenity/vending_machine/fuel": {
4318 "name": "Vendilo de benzino",
4319 "terms": "benzinstacio,diseloleo,benzino,brulaĵo,LPG,biodisel"
4321 "amenity/vending_machine/ice_cream": {
4322 "name": "Vendilo de glaciaĵoj",
4325 "amenity/vending_machine/news_papers": {
4326 "name": "Vendilo de gazetoj"
4328 "amenity/vending_machine/newspapers": {
4329 "name": "Vendilo de gazetoj",
4330 "terms": "gazeto,ĵurnalo,jhurnalo,jxurnalo,vendmaŝino"
4332 "amenity/vending_machine/parcel_pickup": {
4333 "name": "Poŝt-aŭtomato (nur ricevo)",
4334 "terms": "poŝtmaŝino,poshtmashino,posxtmasxino,poŝtkesto,pakaĵo,ekspedaĵo"
4336 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
4337 "name": "Poŝt-aŭtomato (sendo kaj ricevo)",
4338 "terms": "poŝtmaŝino,poshtmashino,posxtmasxino,poŝtkesto,pakaĵo,ekspedaĵo"
4340 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
4341 "name": "Vendilo de parkumbiletoj",
4342 "terms": "parkhorloĝo,parkhorlogho,parkhorlogxo,parkbiletoj"
4344 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
4345 "name": "Vendilo de vojimpostoj",
4346 "terms": "vojimposto,vojimpostejo,vojimpostilo"
4348 "amenity/vending_machine/stamps": {
4349 "name": "Vendilo de poŝtmarkoj",
4350 "terms": "poŝtmarkoj"
4352 "amenity/vending_machine/sweets": {
4353 "name": "Vendilo de dolĉaĵoj",
4354 "terms": "dolĉaĵoj,dolchajhoj,dolcxajxoj,sukeraĵoj,sukerajhoj,sukerajxoj,"
4356 "amenity/veterinary": {
4357 "name": "Bestokuracistejo",
4358 "terms": "bestokuracisto,bestkuracisto,veterinaro"
4360 "amenity/waste/dog_excrement": {
4361 "name": "Rubujo por hund-fekaĵoj",
4362 "terms": "rubujo,hundaj fekoj,fekaĵoj,eksrementoj"
4364 "amenity/waste_basket": {
4366 "terms": "balaaĵujo,balaaĵkesto,rubkesto,forĵetaĵujo"
4368 "amenity/waste_disposal": {
4370 "terms": "rubejo,rubo,rubujo,balaaĵujo,forĵetaĵujo"
4372 "amenity/waste_transfer_station": {
4373 "name": "Stacio de rubmastrumado",
4374 "terms": "rubomastrumado,rubodeponejo,recikligejo"
4376 "amenity/water_point": {
4377 "name": "Trinkakvejo (kampado)",
4378 "terms": "akvofonto,kampado,trinkebla akvo"
4380 "amenity/watering_place": {
4381 "name": "Akvotrinkejo por bestoj",
4382 "terms": "bestotrinkejo,bestonutrejo"
4389 "name": "Vojpavimo",
4390 "terms": "pavimo,kovraĵo,surfaco"
4395 "attraction/amusement_ride": {
4396 "name": "Allogaĵo amuzparka",
4397 "terms": "atrakcio,allogajho,allogajxo,amuzparko"
4399 "attraction/animal": {
4401 "terms": "bestoĝardeno,kaĝo,leono,,tigro,elefanto"
4403 "attraction/big_wheel": {
4404 "name": "Spektoradego",
4405 "terms": "giganta radego,radego de Ferris,granda radego"
4407 "attraction/bumper_car": {
4408 "name": "Kolizi-aŭtetoj (allogaĵo)",
4409 "terms": "koliziaj aŭtetoj,aŭtetoj,dodgem"
4411 "attraction/bungee_jumping": {
4412 "name": "Saltado sur ŝnuro",
4413 "terms": "ŝnur-saltado,ŝnursaltado,bungee"
4415 "attraction/carousel": {
4419 "attraction/dark_ride": {
4420 "name": "Fantoma trajno (allogaĵo)",
4421 "terms": "dark ride,timiga trajno,promenveturo"
4423 "attraction/drop_tower": {
4424 "name": "Defala turo (allogaĵo)",
4425 "terms": "turo,drop tower"
4427 "attraction/maze": {
4428 "name": "Labirinto",
4429 "terms": "vojenigmo,enigmo"
4431 "attraction/pirate_ship": {
4432 "name": "Pirata ŝipo (allogaĵo)",
4433 "terms": "ŝipo,shipo,sxipo,piratŝipo"
4435 "attraction/river_rafting": {
4436 "name": "Malsuprenflosado",
4437 "terms": "flosado,akva promenveturo"
4439 "attraction/roller_coaster": {
4440 "name": "Onda fervojo",
4441 "terms": "reltobogano"
4443 "attraction/summer_toboggan": {
4444 "name": "Somera tobogano",
4445 "terms": "tobogano,deglitejo,skeletonado,sledado"
4447 "attraction/train": {
4448 "name": "Trajneto (allogaĵo)",
4449 "terms": "turisma trajno,turisma vagonareto,vagonareto"
4451 "attraction/water_slide": {
4452 "name": "Akva glitejo",
4453 "terms": "akvoglitejo,glitejo,akvoparko"
4457 "terms": "barilo,baro,obstaklo,malhelpilo,baraĵo,blokado,bariero"
4461 "terms": "bloko,barilo,baro,roko,ŝtonego,shtonego,sxtonego"
4463 "barrier/bollard": {
4465 "terms": "fosteto,barilo,stango,fosto"
4467 "barrier/border_control": {
4468 "name": "Landlima kontrolejo",
4469 "terms": "landlimo,kontrolo"
4471 "barrier/cattle_grid": {
4472 "name": "Barilo kontraŭbruta",
4473 "terms": "kontraŭbrutilo,kontraubrutilo,kontrauxbrutilo,brutaro,krado"
4475 "barrier/city_wall": {
4476 "name": "Muro urba",
4477 "terms": "urbmuro,urbomuro,fortikaĵo,fortikajho,fortikajxo"
4479 "barrier/cycle_barrier": {
4480 "name": "Barilo kontraŭbicikla",
4481 "terms": "kontraŭbicikla,kontraubicikla,kontrauxkicikla"
4485 "terms": "trancheo,trancxeo,foso,fosaĵo"
4487 "barrier/entrance": {
4494 "barrier/fence/railing": {
4495 "name": "Gard-relo",
4496 "terms": "gardrelo,palisaro,balustro,balustrado,barilo,bariero,apogrelo"
4500 "terms": "pordo,enirejo"
4502 "barrier/guard_rail": {
4503 "name": "Gard-relo (apudvoja)",
4504 "terms": "gardrelo,palisaro,balustro,balustrado,barilo,bariero,apogrelo"
4507 "name": "Kreskaĵ-barilo",
4508 "terms": "kreskaĵbarilo,kreskajhbarilo,kreskajxbarilo,heĝo,hegho,hegxo,plektobarilo"
4511 "name": "Trotuar-randaĵo",
4512 "terms": "trotuarrandaĵo,trotuarlimo,irejlimo,irejrandaĵo,randŝtono,randaĵo"
4514 "barrier/kerb/flush": {
4515 "name": "Trotuar-randaĵo kun blind-reliefo (≈0cm)",
4516 "terms": "trotuarrandaĵo,trotuarlimo,irejlimo,irejrandaĵo,randŝtono,randaĵo,blindreliefo,reliefo"
4518 "barrier/kerb/lowered": {
4519 "name": "Trotuar-randaĵo malalta (≈3cm)",
4520 "terms": "trotuarrando,trotuarlimo,irejlimo,irejrandaĵo,randŝtono,randaĵo"
4522 "barrier/kissing_gate": {
4523 "name": "Nurhoma pordego",
4524 "terms": "kontraŭbruta,kontraubruta,kontrauxbruta"
4526 "barrier/lift_gate": {
4527 "name": "Bariero levebla",
4528 "terms": "vojbarilo,movebla barilo"
4530 "barrier/retaining_wall": {
4532 "terms": "apoga muro,kontraŭglito,klifo artefarita,terglito,kontraŭterglito"
4535 "name": "Transbarilejo (sen moveblaj partoj)",
4536 "terms": "trairejo,trabarilejo,barilpordo"
4538 "barrier/toll_booth": {
4539 "name": "Vojpagejo",
4540 "terms": "pagejo,impostejo"
4546 "boundary/administrative": {
4547 "name": "Administra limo",
4548 "terms": "limo,landlimo,provinclimo,ŝtatlimo,urblimo"
4551 "name": "Subtenilo de ponto",
4552 "terms": "subteno,pilono,apogilo,apogkolono,trabo"
4554 "bridge/support/pier": {
4555 "name": "Vertikala(j) apogilo(j)",
4556 "terms": "subteno,pilono,apogilo,apogkolono,trabo"
4559 "name": "Konstruaĵo",
4560 "terms": "konstruajho,konstruajxo,konstruo,domo"
4562 "building/apartments": {
4563 "name": "Apartamentaro",
4564 "terms": "apartamento,loĝejaro,plurfamilia domo,multfamilia domo"
4568 "terms": "bestejo,grenejo,farmobieno,farmbieno"
4570 "building/boathouse": {
4571 "name": "Boat-garaĝo",
4572 "terms": "boatejo,boaatgaraĝo,haveneto"
4574 "building/bungalow": {
4575 "name": "Bangalo (unuetaĝa somerdomo)",
4576 "terms": "feridomo,somerdomo,dometo,vilao"
4578 "building/bunker": {
4582 "name": "Kabano (parte-masonita)",
4583 "terms": "dometo,ĥato,ĉaledo"
4585 "building/carport": {
4586 "name": "Tegmenta parkumejo",
4587 "terms": "aŭtejo,garaĝo,garaĝaro,parkumejo,budo,ŝedo"
4589 "building/cathedral": {
4590 "name": "Katedralo",
4591 "terms": "katedro,preĝejego,episkopejo"
4593 "building/chapel": {
4597 "building/church": {
4599 "terms": "preĝejo,preghejo,pregxejo"
4602 "name": "Publika konstruaĵo (ĝenerala)",
4603 "terms": "biblioteko,komunuma centro,civila konstruaĵo,civitana konstruaĵo"
4605 "building/college": {
4606 "name": "Konstruaĵo de postmezgrada lernejo",
4607 "terms": "kolegio,universitato,politeĥniko,politekniko,studejo"
4609 "building/commercial": {
4610 "name": "Oficeja konstruaĵo",
4611 "terms": "oficejo,administrejo"
4613 "building/construction": {
4614 "name": "Konstruaĵo dum konstruado",
4615 "terms": "konstruado,konstruanta"
4617 "building/detached": {
4618 "name": "Domo unufamilia",
4619 "terms": "liberstaranta domo"
4621 "building/dormitory": {
4622 "name": "Studenthejmo",
4623 "terms": "studanthejmo,studentejo,studantejo,lernodomo"
4625 "building/entrance": {
4626 "name": "Enirejo/elirejo"
4629 "name": "Ĉefarma domo",
4630 "terms": "kampodomo,kampara domo,somerdomo,farmo,farmodomo"
4632 "building/farm_auxiliary": {
4633 "name": "Ĉefarma konstruaĵo",
4634 "terms": "kampodomo,kampara domo,somerdomo,farmo,farmodomo"
4636 "building/garage": {
4638 "terms": "garagho,garagxo,aŭtejo,autejo,auxtejo,aŭtomobilejo"
4640 "building/garages": {
4642 "terms": "garagharo,garagxaro,garaĝo,aŭtejo,aŭtomobilejo"
4644 "building/grandstand": {
4645 "name": "Spektejo ĉefa",
4646 "terms": "tribuno,podio,estrado,spektoteraso,spektantejo"
4648 "building/greenhouse": {
4649 "name": "Kultivdomo",
4650 "terms": "forcejo,plantdomo,plantodomo"
4652 "building/hospital": {
4653 "name": "Malsanuleja konstruaĵo",
4654 "terms": "malsanulejo,hospitalo"
4657 "name": "Hotela konstruaĵo",
4662 "terms": "loĝejo,konstruaĵo,hejmo"
4665 "name": "Ĥato (ligna, nemasonita)",
4666 "terms": "hhato,hxato,kabano,dometo,ĉaledo"
4668 "building/industrial": {
4669 "name": "Industria konstruaĵo",
4670 "terms": "industrio,fabriko"
4672 "building/kindergarten": {
4673 "name": "Konstruaĵo de infanĝardeno",
4674 "terms": "infanghardeno,infangxardeno,infanoĝardeno,antaŭlernejo,kindergarteno,infanĝardeno"
4676 "building/mosque": {
4677 "name": "Moskea konstruaĵo",
4678 "terms": "moskeo,islamo,minareto"
4680 "building/pavilion": {
4681 "name": "Ĉesporteja konstruaĵo",
4682 "terms": "pavilono,vestejo,sportejo,halo"
4684 "building/public": {
4685 "name": "Publika konstruaĵo (ofica)",
4686 "terms": "administrejo"
4688 "building/residential": {
4689 "name": "Loĝeja konstruaĵo",
4690 "terms": "logheja konstruajho,logxeja konstruajxo,loĝejo,domo,apartamentaro"
4692 "building/retail": {
4693 "name": "Komerca konstruaĵo",
4694 "terms": "vendejo,komercejo"
4701 "name": "Ruinoj de konstruaĵo (ne-historie-signifa)",
4702 "terms": "ruinoj,konstruaĵaĉo,domaĉo"
4704 "building/school": {
4705 "name": "Konstruaĵo de lernejo",
4706 "terms": "lernejo,edukejo,instruejo"
4708 "building/semidetached_house": {
4709 "name": "Ĝemela domo",
4710 "terms": "ĝemeldomo,ghemela domo,gxemela domo,familia domo"
4712 "building/service": {
4713 "name": "Serva konstruaĵeto",
4714 "terms": "transformilo,transformatoro,pumpejo,akvopumpejo"
4718 "terms": "barako,kabano,ŝedo"
4720 "building/stable": {
4722 "terms": "chevalejo,cxevalejo,ĉevaldomo,stalo"
4724 "building/stadium": {
4725 "name": "Stadiona konstruaĵo",
4726 "terms": "stadiono,sportejo"
4728 "building/static_caravan": {
4730 "terms": "movebla domo,kampadveturilo statika,kampveturilo statika"
4732 "building/temple": {
4733 "name": "Templa konstruaĵo",
4734 "terms": "templo,sanktejo"
4736 "building/terrace": {
4737 "name": "Envicaj domoj",
4738 "terms": "envica domo,ŝtondomo,brikdomo,envicdomo,vica domo,sekvenca domo"
4740 "building/train_station": {
4741 "name": "Stacio fervoja"
4743 "building/transportation": {
4744 "name": "Transporta konstruaĵo",
4745 "terms": "aŭtobusstacio,stacio,stacidomo,busstacio,flughaveno.haveno"
4747 "building/university": {
4748 "name": "Konstruaĵo de altgrada lernejo",
4749 "terms": "universitato,kolegio,politeĥniko,politekniko,altlernejo,alta lernejo"
4751 "building/warehouse": {
4753 "terms": "provizejo,stokejo"
4755 "camp_site/camp_pitch": {
4756 "name": "Kampadeja loko",
4757 "terms": "kampadejo,tendo"
4760 "name": "Trafikcirklo"
4764 "terms": "klubo,asocio,kulturdomo"
4767 "name": "Sporta klubejo",
4768 "terms": "sportoklubo,sporta asocio,sportklubo"
4772 "terms": "metio,profesio,fakulo,metiisto"
4774 "craft/basket_maker": {
4775 "name": "Korbista laborejo",
4776 "terms": "korbisto,korbfaristo,korbfarado"
4778 "craft/beekeeper": {
4780 "terms": "abelisto,abelujo,mielo,abelbredisto,abelujaro"
4782 "craft/blacksmith": {
4784 "terms": "forghejo,forgxejo,forĝisto,forghisto,forgxisto,martelisto"
4786 "craft/boatbuilder": {
4787 "name": "Boat-konstruejo",
4788 "terms": "boatkonstruado,ŝipkonstruado,boatfarejo,ŝipfarejo"
4790 "craft/bookbinder": {
4791 "name": "Librobindejo",
4792 "terms": "bindejo,librobindisto,bindisto"
4795 "name": "Bierfarejo",
4798 "craft/carpenter": {
4799 "name": "Ĉarpentista laborejo",
4800 "terms": "ĉarpentisto,charpentisto,cxarpentisto,meblisto,lignisto"
4802 "craft/carpet_layer": {
4803 "name": "Tapiŝ-metista oficejo",
4804 "terms": "tapiŝmetisto,tapishmetisto,tapisxmetisto,tapiŝo"
4807 "name": "Manĝ-provizista oficejo",
4808 "terms": "manghprovizado,mangxprovizado,catering"
4810 "craft/chimney_sweeper": {
4811 "name": "Oficejo de kamenpurigisto",
4812 "terms": "kamenisto,kamenpurigisto,kamentubisto"
4814 "craft/clockmaker": {
4815 "name": "Horloĝista laborejo",
4816 "terms": "horloĝisto,horloghisto,horlogxisto"
4818 "craft/confectionery": {
4819 "name": "Sukeraĵejo",
4820 "terms": "sukerajhejo,sukerajxejo,konditoro,sukeraĵisto,kukejo,panejo,ĉokoladejo"
4822 "craft/distillery": {
4823 "name": "Distilejo",
4824 "terms": "distilado,viskio,brando"
4826 "craft/dressmaker": {
4827 "name": "Tajlora laborejo (inaj vestoj)",
4828 "terms": "tajloro,kudristo"
4830 "craft/electrician": {
4831 "name": "Elektrista oficejo",
4832 "terms": "elektristo"
4834 "craft/electronics_repair": {
4835 "name": "Elektronik-riparejo",
4836 "terms": "elektroniko,elektronikaĵoj,riparejo,riparisto"
4839 "name": "Ĝardenista oficejo",
4840 "terms": "ĝardenisto,ghardenisto,gxardenisto"
4843 "name": "Vitristejo",
4846 "craft/handicraft": {
4847 "name": "Manmetistejo",
4848 "terms": "manlaboristo,braklaboristo,manufakturo"
4851 "name": "Specialisto pri hejtado, aerumado kaj klimatizado",
4852 "terms": "hejtado,varmigado,hejtilo,aerumado,klimatizado,aerkondiĉado"
4854 "craft/insulator": {
4855 "name": "Varmizolaĵista oficejo",
4856 "terms": "izolaĵo,izoli,varmizolajho,izolojho"
4859 "name": "Juvelista laborejo"
4861 "craft/key_cutter": {
4862 "name": "Ŝlosil-kopiejo",
4863 "terms": "shlosil-kopiado,sxlosil-kopiado"
4865 "craft/locksmith": {
4868 "craft/metal_construction": {
4869 "name": "Metal-konstruaĵista laborejo",
4870 "terms": "metalkonstruaĵo,metalkonstruajxo,metalkonstruajho"
4873 "name": "Okulvitristejo"
4876 "name": "Dom-kolorigista oficejo",
4877 "terms": "domkolorigisto,farbisto,kolorigisto,murkolorigisto,domkolorigitso"
4879 "craft/photographer": {
4880 "name": "Fotista studio/oficejo",
4881 "terms": "fotisto,fotejo"
4883 "craft/photographic_laboratory": {
4884 "name": "Fotista laborejo",
4885 "terms": "fotisto,fotejo"
4887 "craft/plasterer": {
4888 "name": "Stukista laborejo",
4889 "terms": "stukisto,gipsisto,brikmasonisto"
4892 "name": "Tubista oficejo",
4893 "terms": "tubisto,plumbisto,hidraŭlikisto"
4896 "name": "Potfarista laborejo",
4897 "terms": "potfaristo,portfarado,ceramikado"
4900 "name": "Rigilarista laborejo",
4901 "terms": "rigo,rigisto,rigilaristo,mastoj,veloj,ŝnuregoj"
4904 "name": "Tegmentista oficejo",
4905 "terms": "tegmentisto,tegolisto,ardeztegisto"
4908 "name": "Selista laborejo",
4909 "terms": "selo,selisto,ĉevalsido"
4911 "craft/sailmaker": {
4912 "name": "Velfarista laborejo",
4913 "terms": "veloj,velfaristo,masto,rigo,rigisto,rigilaristo,"
4917 "terms": "tabulsegejo,meblisto,lignejo"
4919 "craft/scaffolder": {
4920 "name": "Skafaldista oficejo",
4921 "terms": "skafaldo,trabaro,trabaĵo,trabaĵaro"
4924 "name": "Laborejo de skulptisto",
4925 "terms": "skulptisto"
4927 "craft/shoemaker": {
4928 "name": "Ŝuista laborejo",
4929 "terms": "ŝuisto,shuisto,sxuisto,botisto"
4931 "craft/stonemason": {
4932 "name": "Ŝton-tranĉista laborejo",
4933 "terms": "ŝtontranĉisto,shtontranchisto,sxtontrancxisto,ŝtonisto,shtonisto,sxtonisto"
4936 "name": "Tajlora laborejo (ĉefe viraj vestoj)"
4939 "name": "Kahel-metista oficejo",
4940 "terms": "kahelisto,kahelaro,kahelmetisto,glazurado,terakoto"
4943 "name": "Ladista laborejo",
4944 "terms": "stanisto,ladfaristo,ferladisto"
4946 "craft/upholsterer": {
4947 "name": "Remburisteja laborejo",
4948 "terms": "remburado,remburisto,tepetisto,ledlaboristo"
4950 "craft/watchmaker": {
4951 "name": "Horloĝista laborejo (ĉefe poŝhorloĝoj)",
4952 "terms": "horloĝisto,horloghisto,horlogxisto"
4954 "craft/window_construction": {
4955 "name": "Fenestr-farista laborejo",
4956 "terms": "pordfaristo,vitristo,fenestraristo"
4960 "terms": "vinvendejo"
4965 "emergency/ambulance_station": {
4966 "name": "Ambulanca stacio",
4967 "terms": "ambulanco,rapida sanservo,rapidservo"
4969 "emergency/defibrillator": {
4970 "name": "Defibrililo",
4971 "terms": "defibrilatoro"
4973 "emergency/designated": {
4974 "name": "Vivsav-serva aliro: adaptita"
4976 "emergency/destination": {
4977 "name": "Vivsav-serva aliro: nur al celloko"
4979 "emergency/fire_alarm": {
4980 "name": "Alarmilo kontraŭfajra",
4981 "terms": "fajro,alarmbudo,budo"
4983 "emergency/fire_extinguisher": {
4984 "name": "Fajr-estingilo",
4985 "terms": "fajrestingilo,fajroestingilo,estingilo,malfajrilo"
4987 "emergency/fire_hydrant": {
4989 "terms": "akvokrano,fajrohidranto"
4991 "emergency/first_aid_kit": {
4992 "name": "Man-apoteko",
4993 "terms": "manapoteko,tujhelpilo,bandaĝo"
4995 "emergency/life_ring": {
4996 "name": "Savoringo",
4997 "terms": "sekurigilo,ringo"
4999 "emergency/lifeguard": {
5000 "name": "Observejo de akva savisto",
5001 "terms": "savisto,savanto,naghsavanto,akva savisto,vivsavisto"
5004 "name": "Vivsav-serva aliro: ne"
5006 "emergency/official": {
5007 "name": "Vivsav-serva aliro: oficiala"
5009 "emergency/phone": {
5010 "name": "Alarma telefono",
5011 "terms": "alarmo,vivsava telefono,telefono"
5013 "emergency/private": {
5014 "name": "Vivsav-serva aliro: privata"
5016 "emergency/siren": {
5018 "terms": "alarmo,avertilo"
5020 "emergency/water_tank": {
5021 "name": "Kontraŭbrulega akvujo",
5022 "terms": "akvujo,rezervujo,kriokaza akvujo,fajrobrigada akvujo"
5025 "name": "Vivsav-serva aliro: jes"
5028 "name": "Enirejo/elirejo",
5029 "terms": "eniro,eliro,pordego,pordo"
5032 "name": "Travadejo",
5033 "terms": "vadejo,trarivero,transrivero"
5036 "name": "Sabla malhelpaĵo",
5037 "terms": "bunkro,sablejo"
5040 "name": "Ĉefa vojo (Fairway)",
5044 "name": "Verdejo (Putting Green)",
5045 "terms": "putting green"
5051 "golf/lateral_water_hazard_area": {
5052 "name": "Fronta akva malhelpaĵo (rivereto)",
5053 "terms": "Lateral Water Hazard"
5055 "golf/lateral_water_hazard_line": {
5056 "name": "Fronta akva malhelpaĵo (rivereto)",
5057 "terms": "Lateral Water Hazard"
5060 "name": "Densaĵo (Rough)",
5061 "terms": "densajho,densajxo"
5064 "name": "Startejo (Tee Box)",
5067 "golf/water_hazard_area": {
5068 "name": "Akva malhelpaĵo",
5069 "terms": "water hazard"
5071 "golf/water_hazard_line": {
5072 "name": "Akva malhelpaĵo",
5073 "terms": "water hazard"
5076 "name": "Sen-servejo",
5077 "terms": "sanservejo,kliniko,malsanulejo"
5079 "healthcare/alternative": {
5080 "name": "Kontraŭscienca medicino",
5081 "terms": "alternativa medicino,fuŝmedicino,akupunkturo,osteopatio,homeopatio,tradicia medicino,rejkio,popolmedicino,ŝamano"
5083 "healthcare/alternative/chiropractic": {
5084 "name": "Ĥiropraktikisto",
5085 "terms": "kiropraktikisto"
5087 "healthcare/audiologist": {
5088 "name": "Aŭdologiisto",
5089 "terms": "aŭdologo,auxdologiisto,audologiisto,aŭdkuracisto"
5091 "healthcare/birthing_center": {
5092 "name": "Naskiĝ-centro",
5093 "terms": "naskiĝdomo,akuŝejo,naskiĝcentro,gravedeco"
5095 "healthcare/blood_donation": {
5096 "name": "Sangodonejo",
5097 "terms": "sangdonejo"
5099 "healthcare/hospice": {
5101 "terms": "hospico,flegejo"
5103 "healthcare/laboratory": {
5104 "name": "Medicina laboratorio",
5105 "terms": "medicina labo,labo,sanĝkontrolejo"
5107 "healthcare/midwife": {
5109 "terms": "akuŝistino,naskiĝcentro,naskiĝdomo,gravedeco"
5111 "healthcare/occupational_therapist": {
5112 "name": "Okup-terapiisto",
5113 "terms": "okupterapio,okupoterapio,psiĥologo,psikologo"
5115 "healthcare/optometrist": {
5116 "name": "Optometriisto",
5119 "healthcare/physiotherapist": {
5120 "name": "Fizioterapiisto",
5121 "terms": "kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito"
5123 "healthcare/podiatrist": {
5124 "name": "Pied-kuracisto",
5127 "healthcare/psychotherapist": {
5128 "name": "Psiĥoterapiisto",
5129 "terms": "psikoterapiisto"
5131 "healthcare/rehabilitation": {
5132 "name": "Rekapabligejo",
5133 "terms": "fizioterapiisto,kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito"
5135 "healthcare/speech_therapist": {
5136 "name": "Logopediisto",
5137 "terms": "ortofona kuracisto"
5142 "highway/bridleway": {
5143 "name": "Ĉeval-vojo",
5144 "terms": "chevalvojo,cxevalvojo,ĉevalo,rajdado"
5146 "highway/bus_guideway": {
5147 "name": "Trak-aŭtobuso",
5148 "terms": "trakbuso,gvidata aŭtobuso"
5150 "highway/bus_stop": {
5151 "name": "Haltejo aŭtobusa"
5153 "highway/construction": {
5154 "name": "Vojo fermita (dum konstruado)",
5155 "terms": "farmita vojo"
5157 "highway/corridor": {
5158 "name": "Koridoro endoma",
5161 "highway/crossing/marked": {
5162 "name": "Stratpasejo zebrostria",
5163 "terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo"
5165 "highway/crossing/marked-raised": {
5166 "name": "Stratpasejo zebrostria (kun stratĝibo longa)",
5167 "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
5169 "highway/crossing/unmarked": {
5170 "name": "Stratpasejo nemarkita",
5171 "terms": "pasejo,trairejo,irejo"
5173 "highway/crossing/unmarked-raised": {
5174 "name": "Stratpasejo nemarkita (kun stratĝibo longa)",
5175 "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
5177 "highway/crossing/zebra": {
5178 "name": "Marked Crosswalk"
5180 "highway/crossing/zebra-raised": {
5181 "name": "Stratpasejo zebrostria (kun stratĝibo longa)"
5183 "highway/cycleway": {
5184 "name": "Bicikl-vojo",
5185 "terms": "biciklo,biciklovojo"
5187 "highway/elevator": {
5189 "terms": "levmaŝino,levmashino,levmasxino,levilo,leviĝilo,ŝtuparlifto"
5191 "highway/footway": {
5193 "terms": "irejo,piedirejo,pavimo"
5195 "highway/footway/conveying": {
5196 "name": "Rultrotuaro",
5197 "terms": "movanta irejo,movanta trotuaro,trotuaro,horizontala eskalatoro,movtrotuaro"
5199 "highway/footway/marked": {
5200 "name": "Stratpasejo zebrostria",
5201 "terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo"
5203 "highway/footway/marked-raised": {
5204 "name": "Stratpasejo zebrostria (kun stratĝibo longa)",
5205 "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
5207 "highway/footway/sidewalk": {
5208 "name": "Trotuaro (ĉestrata)",
5211 "highway/footway/unmarked": {
5212 "name": "Stratpasejo nemarkita",
5213 "terms": "pasejo,trairejo,irejo"
5215 "highway/footway/unmarked-raised": {
5216 "name": "Stratpasejo nemarkita (kun stratĝibo longa)",
5217 "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
5219 "highway/footway/zebra": {
5220 "name": "Stratpasejo zebrostria"
5222 "highway/footway/zebra-raised": {
5223 "name": "Stratpasejo zebrostria (kun stratĝibo longa)"
5225 "highway/give_way": {
5226 "name": "Trafiksigno pri cedi traveturon",
5227 "terms": "cedi traveturon,signo"
5229 "highway/living_street": {
5230 "name": "Ĉedoma strato",
5231 "terms": "loka vojo,chedoma vojo,cxedoma vojo,strateto"
5233 "highway/milestone": {
5234 "name": "Kilometra fosto (apud ŝoseo)",
5235 "terms": "ŝosea cipo"
5237 "highway/mini_roundabout": {
5238 "name": "Trafikcirklo eta (traveturebla)",
5239 "terms": "trafikcirklo,vojkruciĝo,rondo"
5241 "highway/motorway": {
5243 "terms": "autovojo,auxtovojo,aŭtoŝoseo,ŝoseo,aŭtostrado,autoshoseo,auxtosxoseo"
5245 "highway/motorway_junction": {
5246 "name": "Elvetrejo el aŭtovojo",
5247 "terms": "vojkruciĝo,aŭtovojo"
5249 "highway/motorway_link": {
5250 "name": "Aŭtovoja ligilo",
5251 "terms": "enveturejo,elveturejo,aŭtoŝoseo,nodo"
5253 "highway/passing_place": {
5254 "name": "Preterpasejo",
5255 "terms": "pasejo,preterveturejo"
5258 "name": "Vojeto (piedpremita)",
5259 "terms": "vojo,pado,irejo,piedvojeto"
5261 "highway/pedestrian_area": {
5262 "name": "Piedirada areo",
5263 "terms": "trotuaro,irejo,piedirejo,promenejo,promenvojo"
5265 "highway/pedestrian_line": {
5266 "name": "Piedirada strato",
5267 "terms": "trotuaro,irejo,piedirejo,pavimo,promenejo,promenvojo"
5269 "highway/primary": {
5270 "name": "Vojo unua-ranga",
5271 "terms": "aŭtovojo,aŭtoŝoseo,vojego,unuaranga,unuaklasa,primara"
5273 "highway/primary_link": {
5274 "name": "Unua-rang-voja ligilo",
5275 "terms": "nodo,elveturejo,enveturejo,vojkruciĝo"
5277 "highway/raceway": {
5278 "name": "Vojo aŭtokonkursada",
5279 "terms": "aŭtokonkursejo,aŭtodromo,kurejo,dromo,aŭtovego"
5281 "highway/residential": {
5282 "name": "Loka vojo",
5283 "terms": "chedoma vojo,cxedoma vojo,loĝeja vojo,logheja vojo,logxeja vojo"
5285 "highway/rest_area": {
5286 "name": "Servejo de vojaĝantoj (nur ripozo)",
5287 "terms": "ripozejo,restadejo,motelo,apudvoja"
5290 "name": "Nekonata vojo",
5291 "terms": "nekonata vojo"
5293 "highway/secondary": {
5294 "name": "Vojo dua-ranga",
5295 "terms": "vojego,duagrada,duaranga,interurba,avenuo"
5297 "highway/secondary_link": {
5298 "name": "Dua-rang-voja ligilo",
5299 "terms": "nodo,elveturejo,enveturejo,vojkruciĝo"
5301 "highway/service": {
5302 "name": "Vojo alira",
5303 "terms": "alirvojo,alirejo,enveturejo,serva vojo"
5305 "highway/service/alley": {
5306 "name": "Strateto interdoma",
5307 "terms": "aleo,alirvojo"
5309 "highway/service/drive-through": {
5310 "name": "Sen-elaŭtiga servo (drive-through)",
5311 "terms": "drive-through,drivethrough,senelaŭtiga servo"
5313 "highway/service/driveway": {
5314 "name": "Enveturejo",
5315 "terms": "elveturejo,alirejo,privata vojo,strateto,alirvojo"
5317 "highway/service/emergency_access": {
5318 "name": "Vivsav-serva alirejo",
5319 "terms": "ambulanco,rapida helpo,rapidhelpo"
5321 "highway/service/parking_aisle": {
5322 "name": "Parkumeja strateto",
5323 "terms": "parkumejo,enveturejo"
5325 "highway/services": {
5326 "name": "Servejo de vojaĝantoj (kun vendejo)",
5327 "terms": "benzinstacio,ripozejo,apudvoja restoracio,"
5329 "highway/speed_camera": {
5330 "name": "Rapid-kontrolilo",
5331 "terms": "rapidkontrolo,rapidkamerao,fotoradaro,rapidmezurilo"
5335 "terms": "shtuparo,sxtuparo,ŝtupoj"
5337 "highway/steps/conveying": {
5338 "name": "Rulŝtuparo",
5339 "terms": "rulshtuparo,rulsxtuparo,movŝtuparo,eskalatoro"
5342 "name": "Trafiksigno STOP",
5343 "terms": "stop,signo"
5345 "highway/street_lamp": {
5346 "name": "Stratlampo",
5347 "terms": "lampo.lanterno"
5349 "highway/tertiary": {
5350 "name": "Vojo tria-ranga",
5351 "terms": "vojo,interurba,triagrada,triaranga"
5353 "highway/tertiary_link": {
5354 "name": "Tria-rang-voja ligilo",
5355 "terms": "nodo,elveturejo,enveturejo,vojkruciĝo"
5358 "name": "Vojo kampa",
5359 "terms": "kampa vojo,nepavima,malpavima,tervojo"
5361 "highway/traffic_mirror": {
5362 "name": "Trafika spegulo",
5365 "highway/traffic_signals": {
5366 "name": "Trafiklumoj",
5367 "terms": "lumoj trafikaj,trafikaj lumoj,signalilo"
5370 "name": "Vojo ekspresa",
5371 "terms": "ekspresvojo,ekspresa vojo,aŭtovojo,aŭtoŝoseo,vojego"
5373 "highway/trunk_link": {
5374 "name": "Ekspres-voja ligilo",
5375 "terms": "nodo,elveturejo,enveturejo,vojkruciĝo"
5377 "highway/turning_circle": {
5378 "name": "Ejo por ĝirado U-forma",
5379 "terms": "reveturi,ĝirado U-forma,ghirado U-forma,gxirado U-forma,U-forma ĝirado"
5381 "highway/turning_loop": {
5382 "name": "Ejo por ĝirado U-forma (trafikinsulo)",
5383 "terms": "reveturi,ĝirado U-forma,ghirado U-forma,gxirado U-forma,U-forma ĝirado,trafikinsulo"
5385 "highway/unclassified": {
5386 "name": "Vojo kvara-ranga",
5387 "terms": "kvargrada,kvarranga"
5390 "name": "Historia ejo",
5391 "terms": "historiejo,antikvaĵo,memorigaĵo"
5393 "historic/archaeological_site": {
5394 "name": "Arĥeologia ejo",
5395 "terms": "arkeologia,arhheologia,arhxeologia,elfosejo,fosejo"
5397 "historic/boundary_stone": {
5399 "terms": "limshtono,limsxtono,limsigno,limmarko,landlima ŝtono"
5401 "historic/castle": {
5403 "terms": "fortikaĵo,palaco"
5405 "historic/memorial": {
5406 "name": "Memorigaĵo",
5407 "terms": "memorigajho,,memorigajxo,monumento,memortabulo,tabulo,busto,steleo,statuo"
5409 "historic/monument": {
5410 "name": "Monumento (masiva objekto)",
5411 "terms": "monumento"
5414 "name": "Ruinoj historiaj",
5419 "terms": "sepultejo"
5421 "historic/wayside_cross": {
5422 "name": "Krucifikso apudvoja",
5423 "terms": "apudvoja krucifikso,kruco"
5425 "historic/wayside_shrine": {
5426 "name": "Adorejo apudvoja",
5427 "terms": "adorejo,krucifikso,kruco"
5430 "name": "Ruino de ŝipo",
5431 "terms": "ŝipo,shipo,sxipo,vrako"
5433 "internet_access/wlan": {
5434 "name": "Sendrata interreto",
5435 "terms": "interreto,vifio,hotspot"
5438 "name": "Vojkruciĝo",
5439 "terms": "vojkrucigho,vojkrucigxo,vojnodo,kruciĝo,krucigo"
5442 "name": "Utilkampo",
5443 "terms": "utila kampo"
5445 "landuse/allotments": {
5446 "name": "Familiaj ĝardenoj",
5447 "terms": "ĝardenoj,ghardenoj,gxardenoj,laborista ĝardeno,etĝardeno,familia ĝardeno,parcelo"
5449 "landuse/aquaculture": {
5450 "name": "Akvokulturejo",
5451 "terms": "akvokultivo,akvokulturo,akvikultivo,fiŝbredado,moluskoj,akvofarmo"
5454 "name": "Baseno (artefarita lageto)"
5456 "landuse/brownfield": {
5457 "name": "Konstruejo (post industria tereno)",
5458 "terms": "bruna kampo,kampo"
5460 "landuse/cemetery": {
5462 "terms": "tombarejo,mortintejo,enterigejo,sepultejo,nekropolo"
5464 "landuse/churchyard": {
5465 "name": "Preĝeja korto",
5466 "terms": "preĝejkorto,preghejkorto,pregxejkorto,kirko,korto"
5468 "landuse/commercial": {
5469 "name": "Oficeja tereno",
5470 "terms": "oficejo,komercejo,komercparko"
5472 "landuse/construction": {
5473 "name": "Konstruejo",
5474 "terms": "konstruado"
5479 "landuse/farmland": {
5480 "name": "Farm-bieno",
5481 "terms": "farmejo,farmo,farmbieno,farmobieno"
5483 "landuse/farmyard": {
5484 "name": "Farm-korto",
5485 "terms": "farmokorto,korto,farmo,farmejo,farmkonstruaĵo"
5488 "name": "Kultiv-arbaro",
5489 "terms": "kultivarbaro,forsto,arbaro"
5491 "landuse/garages": {
5492 "name": "Garaĝa tereno",
5493 "terms": "garaĝejo,garaĝaro,garagharo,garagxaro"
5496 "name": "Herbotapiŝo",
5497 "terms": "gazono,herbejo"
5499 "landuse/greenfield": {
5500 "name": "Konstruejo (virga tereno)",
5501 "terms": "verda kampo,kampo"
5503 "landuse/greenhouse_horticulture": {
5504 "name": "Kultivdoma tereno",
5505 "terms": "forcejo,plantodomo"
5507 "landuse/harbour": {
5509 "terms": "marhaveno,ŝipejo"
5511 "landuse/industrial": {
5512 "name": "Industria tereno",
5513 "terms": "industrio,fabriko"
5515 "landuse/industrial/scrap_yard": {
5516 "name": "Ferrubejo",
5517 "terms": "aŭtovrakejo,vrakejo,feraĵejo,recikliga centro,rubejo"
5519 "landuse/industrial/slaughterhouse": {
5521 "terms": "buchejo,bucxejo,porkmortigejo.porkomortigejo,mortigejo"
5523 "landuse/landfill": {
5524 "name": "Rubodeponejo",
5525 "terms": "rubdeponejo,balaaĵejo,rubejo"
5528 "name": "Kultiv-herbejo",
5529 "terms": "kultivherbejo,herbejo,gresejo,paŝtejo,paŝtiĝejo,pashtejo,pasxtejo"
5531 "landuse/military": {
5532 "name": "Armea tereno",
5533 "terms": "testejo,armejo,armea spaco"
5535 "landuse/military/airfield": {
5536 "name": "Aerbazo armea",
5537 "terms": "aerobazo,armea flughaveno,flughaveno armea"
5539 "landuse/military/barracks": {
5540 "name": "Soldatejo",
5541 "terms": "soldathejmo,kazerno"
5543 "landuse/military/bunker": {
5544 "name": "Bunkro armea",
5545 "terms": "blokhaŭso,ŝirmejo"
5547 "landuse/military/checkpoint": {
5548 "name": "Kontrolejo armea",
5549 "terms": "armea kontrolejo,kontrolpunkto"
5551 "landuse/military/danger_area": {
5552 "name": "Danĝerejo",
5553 "terms": "dangherejo,dangxerejo,minkampo,pafaĵejo"
5555 "landuse/military/naval_base": {
5556 "name": "Marbazo armea",
5557 "terms": "haveno armea,ŝiparo milita"
5559 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
5560 "name": "Eksplodejo de nuklea bombo",
5561 "terms": "nuklea testejo,atombombo,a-bombo,testejo,bombejo"
5563 "landuse/military/obstacle_course": {
5564 "name": "Obstakl-kurejo",
5565 "terms": "dromo,soldatkurejo"
5567 "landuse/military/office": {
5568 "name": "Oficejo armea",
5569 "terms": "armea oficejo,milita oficejo"
5571 "landuse/military/range": {
5572 "name": "Pafejo armea",
5573 "terms": "pafdomo,bombejo"
5575 "landuse/military/training_area": {
5576 "name": "Ekzercejo armea",
5577 "terms": "testejo,armea spaco"
5579 "landuse/orchard": {
5580 "name": "Fruktoĝardeno",
5581 "terms": "fruktoghardeno,fruktogxardeno,fruktĝardeno,fruktarbaro"
5583 "landuse/plant_nursery": {
5584 "name": "Arb-plantejo",
5585 "terms": "plantejo,arbplantejo,arbokreskejo,arbidejo"
5591 "name": "Minejo subĉiela",
5592 "terms": "ŝtonminejo,ŝtonfosejo,ŝtonejo,fosejo"
5594 "landuse/railway": {
5595 "name": "Fervoja tereno",
5596 "terms": "fervojo,vagonaro,trako"
5598 "landuse/recreation_ground": {
5599 "name": "Ripoza tereno",
5600 "terms": "ripozejo,distro"
5602 "landuse/religious": {
5603 "name": "Religia tereno",
5604 "terms": "preĝejo,monaĥejo"
5606 "landuse/reservoir": {
5607 "name": "Lago artefarita"
5609 "landuse/residential": {
5610 "name": "Privatdoma tereno",
5611 "terms": "loĝejo,domo"
5613 "landuse/residential/apartments": {
5614 "name": "Tereno de apartamentaroj",
5615 "terms": "apartamentaro,domaro,loĝloko"
5618 "name": "Komerca tereno",
5619 "terms": "komercejo"
5621 "landuse/vineyard": {
5622 "name": "Vinber-ĝardeno",
5623 "terms": "vinberĝardeno,vinberghardeno,vinbergxardeno,vinejo,vinberejo,vitejo"
5627 "terms": "ripozado,libertempo"
5629 "leisure/adult_gaming_centre": {
5630 "name": "Hazardludejo",
5631 "terms": "kazino,vetludejo,monludejo,vetaŭtomato"
5633 "leisure/amusement_arcade": {
5634 "name": "Salono de ludoj",
5635 "terms": "ludejo,amuzaparatoj,videoludoj,paĉinko,flipero,bilardo"
5637 "leisure/bandstand": {
5638 "name": "Orkestrejeto",
5639 "terms": "estrado,tribuno"
5641 "leisure/beach_resort": {
5642 "name": "Sablobordo administrata (kun oportunaĵoj)",
5643 "terms": "plaĝo,strando,ripozcentro,sunbanejo"
5645 "leisure/bird_hide": {
5646 "name": "Bird-observejo",
5647 "terms": "birdobservejo"
5649 "leisure/bleachers": {
5651 "terms": "tribuno,podio,estrado,spektoteraso,spektantejo,benkoj"
5653 "leisure/bowling_alley": {
5654 "name": "Kegloludejo",
5658 "name": "Publika ripoza tereno",
5659 "terms": "komuna ripoza tereno,komunumo"
5663 "terms": "diskoteko,diskejo"
5665 "leisure/dancing_school": {
5666 "name": "Danca lernejo",
5667 "terms": "danclernejo,dancolernejo"
5669 "leisure/dog_park": {
5670 "name": "Hund-parko",
5671 "terms": "hundparko,hundoparko,hunda parko"
5673 "leisure/firepit": {
5674 "name": "Lignofajrejo",
5677 "leisure/fishing": {
5678 "name": "Loko por fiŝhokado",
5679 "terms": "fiŝhokado,hokfiŝado,fiŝkaptado,fisxejo,fishejo"
5681 "leisure/fitness_centre": {
5682 "name": "Ripoz-gimnastika centro",
5683 "terms": "ripozgimnastiko,gimnastikejo,gimnastejo,sportejo"
5685 "leisure/fitness_centre/yoga": {
5686 "name": "Joga lernejo",
5687 "terms": "jogo,joga studio"
5689 "leisure/fitness_station": {
5690 "name": "Ekzerc-parko (eksterdoma)",
5691 "terms": "ripozgimnastiko,gimnastikejo,gimnastejo"
5693 "leisure/fitness_station/balance_beam": {
5694 "name": "Ŝtipo ekvilibra",
5695 "terms": "shtipo,sxtipo,ekvilibrilo,balancilo"
5697 "leisure/fitness_station/box": {
5698 "name": "Ekzerca skatolo (por salti)",
5699 "terms": "gimnastika skatolo,ĉevalo gimnastika"
5701 "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
5702 "name": "Horizontala stango",
5703 "terms": "reko,alta stango"
5705 "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
5706 "name": "Horizontala ŝtupetaro",
5707 "terms": "gimnastikaj simiaj stangoj"
5709 "leisure/fitness_station/hyperextension": {
5710 "name": "Dors-muskol-ekzercilo",
5711 "terms": "dorsaj muskoloj,distranĉilo"
5713 "leisure/fitness_station/parallel_bars": {
5714 "name": "Du paralelaj stangoj",
5715 "terms": "paralelaj stangoj,rekoj"
5717 "leisure/fitness_station/push-up": {
5718 "name": "Puŝlev-ekzercilo",
5719 "terms": "puŝlevoj,pusxlevoj,pushlevoj,kuŝapogo"
5721 "leisure/fitness_station/rings": {
5722 "name": "Ekzercaj ringegoj",
5725 "leisure/fitness_station/sign": {
5726 "name": "Inform-tabulo pri ekzerco",
5727 "terms": "informtabulo,informsigno,signo"
5729 "leisure/fitness_station/sit-up": {
5730 "name": "Ventr-muskol-ekzercilo",
5731 "terms": "ventraj muskoloj"
5733 "leisure/fitness_station/stairs": {
5734 "name": "Ekzerca ŝtuparo",
5739 "terms": "ghardeno,gxardeno"
5741 "leisure/golf_course": {
5742 "name": "Golfludejo",
5743 "terms": "golfejo,golfoludejo"
5745 "leisure/hackerspace": {
5746 "name": "Kodumulejo (hackerspace)",
5747 "terms": "hackerspace,hackspace"
5749 "leisure/horse_riding": {
5750 "name": "Ĉeval-rajdadejo",
5751 "terms": "ĉevalrajdado,chevalrajdado,cxevalrajdado,rajdejo,rajdadejo"
5753 "leisure/ice_rink": {
5754 "name": "Glitkurejo",
5758 "name": "Jaĥt-haveno",
5759 "terms": "jaĥtohaveno,jahhtohaveno,jahxtohaveno,turisma haveno,jaĥthaveno,haveneto"
5761 "leisure/miniature_golf": {
5762 "name": "Minigolfludejo",
5763 "terms": "golfejo,minigolfejo"
5765 "leisure/nature_reserve": {
5766 "name": "Natur-rezervejo",
5767 "terms": "naturrezervejo,naturprotektejo,rezervejo,naturparko,nacia parko,konservejo"
5769 "leisure/outdoor_seating": {
5770 "name": "Seĝoj eksterdome",
5771 "terms": "seghoj,segxoj,benko,altano,teraso"
5775 "terms": "herbejo,ripozejo,verdejo,ĝardenego"
5777 "leisure/picnic_table": {
5778 "name": "Piknika tablo",
5779 "terms": "pikniktablo"
5783 "terms": "ludokampo,ludejo,areno"
5785 "leisure/pitch/american_football": {
5786 "name": "Uson-futbala ludkampo",
5787 "terms": "futbalo usona,usona futbalo,usona piedpilkado,amerika futbalo"
5789 "leisure/pitch/australian_football": {
5790 "name": "Aŭstrali-futbala ludkampo",
5791 "terms": "aŭstralia futbalo,aŭstralia piedpilkado"
5793 "leisure/pitch/badminton": {
5794 "name": "Badmintona ludkampo",
5795 "terms": "badmintono,volanludo,teniso"
5797 "leisure/pitch/baseball": {
5798 "name": "Basbala ludkampo",
5799 "terms": "basbalo,bazpilkado,bazbalo"
5801 "leisure/pitch/basketball": {
5802 "name": "Korbopilkada ludkampo",
5803 "terms": "korbopilkado,korbpilkado"
5805 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
5806 "name": "Plaĝ-flugpilkada ludkampo",
5807 "terms": "flugpilkadejo,retpilkadejo,volejbalejo,plaĝa flugpilkado, plagha flugpilkado,plagxa flugpilkado"
5809 "leisure/pitch/boules": {
5810 "name": "Globludo grunda (Boules)",
5811 "terms": "globludo,bocce,lyonnaise,pétanque,petanque,grunda globludo"
5813 "leisure/pitch/bowls": {
5814 "name": "Globlud-herbeja (bowls) ludkampo",
5815 "terms": "bowls,globludo,herbejglobludo"
5817 "leisure/pitch/cricket": {
5818 "name": "Kriketa ludkampo",
5819 "terms": "kriketo,kriketejo"
5821 "leisure/pitch/equestrian": {
5822 "name": "Rajdlernejo",
5823 "terms": "ĉevalrajdlernejo,rajdlernejo,rajdejo,rajdadejo,maneĝo,maneĝejo,hipodromo"
5825 "leisure/pitch/netball": {
5826 "name": "Netbala ludkampo",
5827 "terms": "netbalo,korbopilkado"
5829 "leisure/pitch/rugby_league": {
5830 "name": "Rugbeo-13 ludkampo",
5831 "terms": "rugbeo 13,rugbio league,league,rugbeejo"
5833 "leisure/pitch/rugby_union": {
5834 "name": "Rugbeo-15 ludkampo",
5835 "terms": "rugbeo 15,rugbio,rugbeo union,rugbeejo"
5837 "leisure/pitch/skateboard": {
5838 "name": "Rultabulumada parko",
5839 "terms": "rultabulo,rultabulumejo"
5841 "leisure/pitch/soccer": {
5842 "name": "Futbala ludkampo",
5843 "terms": "futbalejo,piedpilkadejo"
5845 "leisure/pitch/softball": {
5846 "name": "Sofbala ludkampo",
5847 "terms": "basbalo,bazpilkado"
5849 "leisure/pitch/table_tennis": {
5850 "name": "Tablotenisa tablo",
5851 "terms": "tabloteniso"
5853 "leisure/pitch/tennis": {
5857 "leisure/pitch/volleyball": {
5858 "name": "Flugpilkada ludkampo",
5859 "terms": "flugpilkadejo,retpilkadejo,volejbalejo"
5861 "leisure/playground": {
5862 "name": "Infana ludejo",
5863 "terms": "ludo,distriĝo,infanoj,sabloludejo,balancilo,infanludejo"
5866 "name": "Turisma centro",
5867 "terms": "turismejo,kuracejo,feriejo,pensiono"
5870 "name": "Ŝvitbanejo",
5871 "terms": "shvitbanejo,sxvitbanejo,saŭno,sauxno,sauno,naĝejo,baseno"
5873 "leisure/slipway": {
5874 "name": "Ŝipglitejo",
5875 "terms": "shipglitejo,sxipglitejo,ŝiplanĉejo"
5877 "leisure/sports_centre": {
5878 "name": "Sporta centro",
5879 "terms": "sportejo,sportcentro,sportocentro"
5881 "leisure/sports_centre/swimming": {
5882 "name": "Naĝejo (tuta sportejo)",
5883 "terms": "naghejo,nagxejo,baseno,banejo"
5885 "leisure/stadium": {
5887 "terms": "areno,dromo,sportejo,stadio"
5889 "leisure/swimming_pool": {
5890 "name": "Naĝejo (akvo)",
5891 "terms": "naghejo,nagxejo,baseno,banejo"
5894 "name": "Kurejo/biciklejo/konkursejo (nemotora)",
5895 "terms": "dromo,kurado,biciklado,stadiono,konkursejo,areno"
5897 "leisure/track/horse_racing": {
5898 "name": "Kurejo ĉevala",
5899 "terms": "dromo,kurado,ĉevalkurado"
5901 "leisure/track/running": {
5903 "terms": "dromo,kurado"
5905 "leisure/water_park": {
5906 "name": "Akvoparko",
5914 "name": "Artefarita objekto",
5915 "terms": "homkreaĵo,homfaraĵo"
5918 "name": "Mineja koridoro",
5919 "terms": "minejkoridoro,minejo horizontala,minejgalerio,galerio"
5921 "man_made/antenna": {
5925 "man_made/breakwater": {
5926 "name": "Ond-rompilo",
5927 "terms": "ondorompilo,ondrompilo,digo,ĝeto"
5929 "man_made/bridge": {
5933 "man_made/bunker_silo": {
5934 "name": "Stokejo senkovra",
5935 "terms": "turstokejo,stokturo,silo,magazeno"
5937 "man_made/chimney": {
5938 "name": "Kamentubo",
5939 "terms": "kameno,fumtubo"
5941 "man_made/clearcut": {
5942 "name": "Hakita arbaro",
5943 "terms": "malarbaro,dehakita arbaro,senarba areo,senarbigita areo,stumpoj"
5947 "terms": "gruo,argano,levmaŝino"
5949 "man_made/cutline": {
5950 "name": "Senarba strio",
5951 "terms": "malarbigita strio,kontraŭbrula strio"
5953 "man_made/embankment": {
5954 "name": "Surŝutaĵo",
5955 "terms": "surshutajho,sursxutajxo,taluso,maltranĉeo,digo,remparo,altaĵo"
5957 "man_made/flagpole": {
5959 "terms": "flagmasto,masto"
5961 "man_made/gasometer": {
5962 "name": "Gasujo (atmosfera premo)",
5963 "terms": "gasometro"
5965 "man_made/groyne": {
5966 "name": "Ond-rompileto",
5967 "terms": "ondorompileto,ondrompileto,digo,ĝeto"
5969 "man_made/lighthouse": {
5971 "terms": "lanternego"
5975 "terms": "signalmasto,anteno"
5977 "man_made/mast/communication": {
5978 "name": "Masto telekomunikada",
5979 "terms": "signalmasto,anteno,komunikada masto"
5981 "man_made/mast/communication/mobile_phone": {
5982 "name": "Masto poŝtelefona",
5983 "terms": "anteno,masto,gsm,poŝtelefona masto"
5985 "man_made/mast/communication/radio": {
5986 "name": "Masto radia",
5987 "terms": "signalmasto,anteno,radio.dissendomasto"
5989 "man_made/mast/communication/television": {
5990 "name": "Masto televida",
5991 "terms": "tv,televido,masto,anteno,dissendomasto"
5993 "man_made/monitoring_station": {
5994 "name": "Observada stacio",
5995 "terms": "veterstacio,meteorologia stacio,meteostacio,monitorado,akvonivelmezurilo,medikvalit-mezuro,aerkvalit-mezuro"
5997 "man_made/observatory": {
5998 "name": "Observejo",
5999 "terms": "astronomia,vetera,teleskopo"
6001 "man_made/petroleum_well": {
6002 "name": "Puto nafta",
6003 "terms": "naftoputo,naftoŝakto,drilplatformo"
6007 "terms": "moleo,piero,kajo"
6009 "man_made/pipeline": {
6010 "name": "Konduktubo",
6011 "terms": "dukto,tubaro,tubolinio,tubkondukilo,naftodukto,gasoduto,akvodukto"
6013 "man_made/pumping_station": {
6014 "name": "Pump-stacio",
6015 "terms": "pumpstacio,pumpostacio,pumpilo,pumpejo,ĉerpstacio"
6018 "name": "Tur-stokejo",
6019 "terms": "turstokejo,stokturo,stokejo,silo"
6021 "man_made/storage_tank": {
6022 "name": "Rezervujo",
6023 "terms": "ujego,gasujo,brulaĵujo,naftujo"
6025 "man_made/surveillance": {
6026 "name": "Supergardo",
6027 "terms": "monitorado,gardado,kamerao,fora kontrolado,gvatkamerao"
6029 "man_made/surveillance/camera": {
6030 "name": "Supergarda kamerao",
6031 "terms": "kamerao,gvatkamerao,gardado,monitorado"
6033 "man_made/survey_point": {
6034 "name": "Geodezia vertico",
6035 "terms": "geodezio,termezurado,referencpunkto"
6041 "man_made/tower/communication": {
6042 "name": "Turo telekomunikada",
6043 "terms": "komunikada turo,anteno"
6045 "man_made/tower/observation": {
6046 "name": "Turo observada",
6047 "terms": "observturo,vidturo"
6049 "man_made/wastewater_plant": {
6050 "name": "Akvopurigejo",
6051 "terms": "akvpurigejo,purigejo"
6053 "man_made/water_tower": {
6055 "terms": "akvostacio"
6057 "man_made/water_well": {
6058 "name": "Puto akva",
6059 "terms": "puto,akvoputo"
6061 "man_made/water_works": {
6062 "name": "Akvotrinkebligejo",
6063 "terms": "akvopurigejo,trinkebligejo,seninfektigo de akvo,akvokonduktilo"
6065 "man_made/watermill": {
6066 "name": "Muelejo akva",
6067 "terms": "muelejo,akvomuelejo,grenmuelejo,akvmueejo"
6069 "man_made/windmill": {
6070 "name": "Muelejo venta",
6071 "terms": "ventmuelejo,ventomuelejo,ventoturbino,grenmuelejo"
6075 "terms": "produktejo,uzino,manufakturo"
6078 "name": "Stratkanala kovrilo",
6079 "terms": "stratkanalo,kanalo,kloako,kablokanalo,pluvkanalo,kovrilo"
6082 "name": "Stratkanala (pluvakvo) kovrilo",
6083 "terms": "stratkanalo,kloako,kanalo,pluvakvo"
6085 "manhole/telecom": {
6086 "name": "Stratkanala (telekomunikado) kovrilo",
6087 "terms": "stratkanalo,kabloj,subteraj kabloj,telefonaj kabloj"
6090 "name": "Natura objekto",
6093 "natural/bare_rock": {
6094 "name": "Roko (areo)",
6095 "terms": "bazroko,ŝtonego,rokaĵo,petro,tundro"
6099 "terms": "golfo,baseno"
6102 "name": "Sablobordo",
6103 "terms": "plaĝo,strando,sablejo,marbordo"
6105 "natural/cave_entrance": {
6106 "name": "Enirejo al kaverno",
6107 "terms": "kaverno,kavo,groto"
6111 "terms": "rokmuro,marbordo"
6113 "natural/coastline": {
6118 "name": "Alpa herbejo",
6119 "terms": "tundro,roko,alpherbejo,montara herbejo"
6121 "natural/glacier": {
6122 "name": "Glacirivero",
6123 "terms": "glaĉero,glaciejo,glacifluo"
6125 "natural/grassland": {
6127 "terms": "herbo,savano,stepo,prerio,pusto,pampo"
6131 "terms": "arbustaro,herbejo"
6134 "name": "Kota tereno",
6135 "terms": "koto;malsekejo;ŝlimejo"
6138 "name": "Montpinto",
6139 "terms": "montopinto,monto,supro,kulmino,supraĵo"
6143 "terms": "submara roko,ŝtono"
6146 "name": "Montokresto",
6147 "terms": "montkresto,montarĉeno,montsistemo"
6150 "name": "Sela punkto (intermonto)",
6151 "terms": "intermonto,montpasejo,selo"
6154 "name": "Sabla tereno",
6155 "terms": "sablo,dezerto"
6158 "name": "Rokfalaĵo",
6159 "terms": "rokfalajho,rokfalajxo,rulŝtonoj,roko,rokaro"
6162 "name": "Arbustaro",
6163 "terms": "erikejo,vepro,veprejo,arbustaĵo,densejo"
6166 "name": "Akvofonto",
6167 "terms": "akvfonto,fonto,ekrivero,riverkomenco"
6173 "natural/tree_row": {
6175 "terms": "arbovico,arbo,heĝo,arbobarilo"
6177 "natural/volcano": {
6179 "terms": "erupcio,kratero,lafo,fajromonto"
6183 "terms": "akvo,akvujo,lago,lageto"
6185 "natural/water/basin": {
6186 "name": "Baseno (artefarita lageto)",
6187 "terms": "akvo,akvejo,akvujo,lageto,lago,rezervujo"
6189 "natural/water/canal": {
6193 "natural/water/lake": {
6195 "terms": "akvujo.akvejo,laguno,lageto"
6197 "natural/water/pond": {
6199 "terms": "lageto,akvejo,akvujo,stavo"
6201 "natural/water/reservoir": {
6202 "name": "Lago artefarita",
6203 "terms": "akvorezervujo,akvujo,akvoenlasejo"
6205 "natural/water/river": {
6207 "terms": "rivereto,torento,akvofluo"
6209 "natural/water/stream": {
6211 "terms": "rivero,akvofluo,torento"
6213 "natural/wetland": {
6214 "name": "Malsekejo",
6215 "terms": "marĉo,marcho,marcxo,torfejo,kotejo"
6218 "name": "Arbaro (nekultivata)",
6219 "terms": "arbaro,forsto,ĝangalo,praarbaro"
6222 "name": "Senelirejo",
6223 "terms": "fino de vojo,vojfino,blinda vojo"
6229 "office/accountant": {
6230 "name": "Oficejo de kontisto",
6231 "terms": "kontisto,librotenisto,librotenanto"
6233 "office/administrative": {
6234 "name": "Administra oficejo"
6236 "office/adoption_agency": {
6237 "name": "Oficejo de adopto",
6238 "terms": "adoptoficejo,agentejo de adopto,orfejo"
6240 "office/advertising_agency": {
6241 "name": "Oficejo de reklamo",
6242 "terms": "reklamejo,reklamistejo,merkatado"
6244 "office/architect": {
6245 "name": "Oficejo de arĥitekturisto",
6246 "terms": "arĥitekto,arhhitekto,arhxitekto,arkitekto,kontruisto"
6248 "office/association": {
6249 "name": "Oficejo de ne-profit-cela organizaĵo",
6250 "terms": "neprofitcela organizaĵo,neprofitdona organizaĵo,organizaĵo,neregistara organizaĵo,senprofitcela organizaĵo"
6253 "name": "Oficejo de almoza organizaĵo",
6254 "terms": "almoza organizaĵo,karitata organizaĵo,karita organizaĵo"
6257 "name": "Oficejo de firmao",
6258 "terms": "firmao,fabrika oficejo,firmo,enterpreno,kompanio"
6260 "office/coworking": {
6261 "name": "Ejo por samloka laborado (coworking)",
6262 "terms": "samloka laborado,coworking,freelance,liberlaboristo,libera profesiulo"
6264 "office/educational_institution": {
6265 "name": "Oficejo de edukada institucio",
6266 "terms": "edukada institucio,dekanejo"
6268 "office/employment_agency": {
6269 "name": "Dungoficejo",
6270 "terms": "dungado,labora agentejo,senlaborula oficejo,dungejo"
6272 "office/energy_supplier": {
6273 "name": "Oficejo de elektr-provizanto",
6274 "terms": "elektroprovizanto,energiprovizanto"
6276 "office/estate_agent": {
6277 "name": "Oficejo de nemoveblaĵisto",
6278 "terms": "nemoveblaĵisto,domvendisto"
6280 "office/financial": {
6281 "name": "Financa oficejo",
6282 "terms": "financisto"
6284 "office/forestry": {
6285 "name": "Oficejo de arbar-mastrumo",
6286 "terms": "arbarmastrumado,forsto,arbarkultivo"
6288 "office/foundation": {
6289 "name": "Oficejo de fondaĵo",
6290 "terms": "fondaĵo,fondajho,fondajxo,fondacio"
6292 "office/government": {
6293 "name": "Registara oficejo",
6294 "terms": "registaro,ministrejo,civila stato,civilstato,prokuroro,imposto,prezidanto,doganejo"
6296 "office/government/register_office": {
6297 "name": "Oficejo de civila stato",
6298 "terms": "civila stato,civilstato,geedzeco"
6300 "office/government/tax": {
6301 "name": "Oficejo de imposto",
6302 "terms": "imposto,impostkolekto,depago"
6305 "name": "Oficejo de vojaĝ-gvido",
6306 "terms": "vojaĝgvidado,vojaghgvidado,vojagxgvidado,ekskurso,gvidado"
6308 "office/insurance": {
6309 "name": "Oficejo de asekur-kompanio",
6310 "terms": "asekurkompanio,asekur-kompanio,asekuragento,asekuristo"
6313 "name": "Oficejo de inform-teĥnologia firmao",
6314 "terms": "inform-teĥnologio,informteĥnologio,komputiloj,programaro,IT"
6317 "name": "Oficejo de leĝisto",
6318 "terms": "leĝisto,leghisto,legxisto,advokato,juristo,kancelario"
6320 "office/lawyer/notary": {
6321 "name": "Oficejo de notario"
6323 "office/moving_company": {
6324 "name": "Oficejo de transloĝiĝ-helpa firmao",
6325 "terms": "transloĝiĝo,transporto"
6327 "office/newspaper": {
6328 "name": "Oficejo de redakto",
6329 "terms": "redaktejo,gazeto"
6332 "name": "Oficejo de neregistara organizaĵo",
6333 "terms": "neregistara organizaĵo,ne-registara organizaĵo"
6336 "name": "Oficejo de notario",
6337 "terms": "notario,aktisto,registristo"
6339 "office/physician": {
6340 "name": "Kabineto de kuracisto"
6342 "office/political_party": {
6343 "name": "Oficejo de politika partio",
6344 "terms": "politika partio,politikpartio,partio"
6346 "office/private_investigator": {
6347 "name": "Oficejo de detektivo",
6348 "terms": "detektivo"
6351 "name": "Oficejo de duon-registara organizaĵo",
6352 "terms": "organizaĵo"
6354 "office/religion": {
6355 "name": "Kancelario religia",
6356 "terms": "religia oficejo"
6358 "office/research": {
6359 "name": "Oficejo de scienca esplorado",
6360 "terms": "esploro,progreso,scienco"
6362 "office/surveyor": {
6363 "name": "Oficejo de analiza firmao",
6364 "terms": "anketo,demandfolio,analizo,mezuro"
6366 "office/tax_advisor": {
6367 "name": "Oficejo de impost-konsilo",
6368 "terms": "impostkonsilo"
6370 "office/telecommunication": {
6371 "name": "Oficejo de telekomunikada firmao",
6372 "terms": "telekomunikado"
6374 "office/therapist": {
6375 "name": "Kabineto de terapiisto",
6376 "terms": "terapiisto,psiĥoterapiisto,psikoterapiisto,psikologo,kuracisto"
6378 "office/travel_agent": {
6379 "name": "Vojaĝa oficejo"
6381 "office/water_utility": {
6382 "name": "Oficejo de akv-provizanta firmao",
6383 "terms": "akvoprovizo,akvokondukto"
6386 "name": "Skivojo alpa (malsuprenira)",
6387 "terms": "skivojo,skitrako,alpa skiado"
6389 "piste/downhill/halfpipe": {
6391 "terms": "neĝtabulado,neĝparko"
6394 "name": "Skivojo marŝada",
6395 "terms": "bastonmarŝado,skiŝuado,marŝado,vintra marŝado"
6397 "piste/ice_skate": {
6398 "name": "Skivojo glitkurada",
6399 "terms": "glitkurado,sketado,glitado"
6402 "name": "Skivojo nordia (skikurada)",
6403 "terms": "nordia skiado,skikurado"
6406 "name": "Vintrosporta kurso",
6407 "terms": "vintra sporto,skikurso,skivego,neĝtabulado"
6410 "name": "Skivojo ski-ekskursuma",
6411 "terms": "bastonmarŝado,skiŝuado,marŝado,vintra marŝado"
6414 "name": "Skivojo glitveturila",
6415 "terms": "sledado,glitveturilado"
6418 "name": "Skivojo glitveturila (tirata de hundoj)",
6419 "terms": "sledado,glitveturilado,hundosledado"
6428 "place/city_block": {
6430 "terms": "urbobloko,bloko,stratkvadrato"
6433 "name": "Farmejo (setlejo)"
6437 "terms": "vilagheto,vilagxeto,vilaĝo,setlejo,kamparo"
6447 "place/isolated_dwelling": {
6448 "name": "Solstaranta domo",
6449 "terms": "domo,kabano,ĥato,domaro"
6452 "name": "Loko neloĝata",
6453 "terms": "ejo,neloĝata loko,neloghata loko,nelogxata loko"
6455 "place/neighbourhood": {
6456 "name": "Najbaraĵo",
6457 "terms": "najbarajho,najbarajxo,vilaĝo,vilaĝeto,domaro,kvartalo"
6461 "terms": "terpeco,farmbieno,bieno"
6465 "terms": "suburbo,urboparto,distrikto,domaro"
6469 "terms": "urboplaco"
6473 "terms": "najbaraĵo,antaŭrubo,urboparto,distrikto,kvartalo,domaro"
6481 "terms": "vilagho,vilagxo,kamparo"
6483 "playground/balance_beam": {
6484 "name": "Ŝtipo ekvilibra (por infanoj)",
6485 "terms": "shtipo,sxtipo,ekvilibrilo,balancilo"
6487 "playground/basket_spinner": {
6488 "name": "Korba turniĝilo (infanludilo)",
6491 "playground/basket_swing": {
6492 "name": "Balancilo korba",
6493 "terms": "korbobalancilo"
6495 "playground/climbing_frame": {
6496 "name": "Grimp-krado (infanludilo)",
6497 "terms": "grimpokrado,krado"
6499 "playground/cushion": {
6500 "name": "Mato por saltado (infanludilo)",
6501 "terms": "salta kuseno"
6503 "playground/horizontal_bar": {
6504 "name": "Horizontala stango (por infanoj)",
6505 "terms": "reko,alta stango"
6507 "playground/rocker": {
6508 "name": "Balancilo risorta",
6509 "terms": "ĉevaleto,risorto"
6511 "playground/roundabout": {
6512 "name": "Karuseleto (infanludilo)",
6515 "playground/sandpit": {
6516 "name": "Sabloludejo",
6517 "terms": "sablejo,sablujo"
6519 "playground/seesaw": {
6520 "name": "Baskulo (infanludilo)",
6521 "terms": "balancilo"
6523 "playground/slide": {
6524 "name": "Deglitejo",
6525 "terms": "glitejo,tobogano"
6527 "playground/structure": {
6528 "name": "Infana-ludeja instalaĵo",
6529 "terms": "infana ludejo,balancilo,tobogano,deglitejo"
6531 "playground/swing": {
6532 "name": "Balancilo pendigita",
6533 "terms": "pendolilo"
6535 "playground/zipwire": {
6536 "name": "Ŝnurega deglitejo (infanludilo)",
6537 "terms": "ŝnurĝardeno,ŝnurparko,ŝnura kurso"
6544 "name": "Elektr-energia objekto"
6546 "power/cable/underground": {
6547 "name": "Elektra kondukilo subtera",
6548 "terms": "lineo,kablo,kondukilo"
6550 "power/generator": {
6551 "name": "Elektr-generilo",
6552 "terms": "elektrogenerilo,generilo,generatoro"
6554 "power/generator/method/photovoltaic": {
6555 "name": "Sun-panelo",
6556 "terms": "sunpanelo,sunĉelo,fotovoltaiko,suna pilo,"
6558 "power/generator/source/nuclear": {
6559 "name": "Nuklea reakciujo",
6560 "terms": "reaktoro,atomkerna energio"
6562 "power/generator/source/wind": {
6563 "name": "Vent-turbino",
6564 "terms": "ventoturbino,turbino,ventmaŝino"
6567 "name": "Elektra kondukilo (alttensia)",
6568 "terms": "lineo,kablo,kurento"
6570 "power/minor_line": {
6571 "name": "Elektra kondukilo (mez- kaj malalttensia)",
6572 "terms": "lineo,kablo,kurento"
6575 "name": "Elektrocentrala tereno",
6576 "terms": "elektrocentralo,elektrejo,centralo,elektroproduktejo,elektrofabriko"
6579 "name": "Elektrofosto (ĝis 161kV)",
6580 "terms": "fosto,elektrfosto,elektromasto"
6582 "power/sub_station": {
6583 "name": "Elektrosubcentralo"
6585 "power/substation": {
6586 "name": "Elektrosubcentralo",
6587 "terms": "subcentralo,transformatoro,substacio"
6590 "name": "Ŝaltilo elektra",
6591 "terms": "sxaltilo,shaltilo,malŝaltilo,elektroŝaltilo,malkonektilo"
6594 "name": "Elektrofosto (alttensia)",
6595 "terms": "fosto,elektrfosto,elektromasto"
6597 "power/transformer": {
6598 "name": "Transformilo",
6599 "terms": "transformatoro,elektrotransformilo"
6601 "public_transport/linear_platform": {
6602 "name": "Haltejo publik-transporta (atendejo)",
6603 "terms": "perono,haltejo,stacio,kajo,atendejo"
6605 "public_transport/linear_platform_aerialway": {
6606 "name": "Haltejo kablovoja (atendejo)",
6607 "terms": "kablovoja stacio,telfero"
6609 "public_transport/linear_platform_bus": {
6610 "name": "Haltejo aŭtobusa (atendejo)",
6611 "terms": "aŭtobushaltejo,stacio,pereno,atendejo"
6613 "public_transport/linear_platform_ferry": {
6614 "name": "Haltejo prama (atendejo)",
6615 "terms": "pramstacio,haveno"
6617 "public_transport/linear_platform_light_rail": {
6618 "name": "Haltejo de malpeza fervojo (atendejo)",
6619 "terms": "malpeza fervojo,trajno malpeza,stacio,perono"
6621 "public_transport/linear_platform_monorail": {
6622 "name": "Haltejo de unurela fervojo (atendejo)",
6623 "terms": "perono,kajo,unurela fervojo"
6625 "public_transport/linear_platform_subway": {
6626 "name": "Haltejo metroa (atendejo)",
6627 "terms": "metroa haltejo,metrostacio,subtera vagonaro"
6629 "public_transport/linear_platform_train": {
6630 "name": "Haltejo fervoja (atendejo)",
6631 "terms": "fervoja stacio,perono,fervoja haltejo"
6633 "public_transport/linear_platform_tram": {
6634 "name": "Haltejo trama (atendejo)",
6635 "terms": "tramhaltejo"
6637 "public_transport/linear_platform_trolleybus": {
6638 "name": "Haltejo trolebusa (atendejo)",
6639 "terms": "trolebushaltejo,troleo"
6641 "public_transport/platform": {
6642 "name": "Haltejo publik-transporta (atendejo)",
6643 "terms": "perono,haltejo,stacio,kajo,atendejo"
6645 "public_transport/platform_aerialway": {
6646 "name": "Haltejo kablovoja (atendejo)",
6647 "terms": "kablovoja stacio,telfero"
6649 "public_transport/platform_bus": {
6650 "name": "Haltejo aŭtobusa (atendejo)",
6651 "terms": "aŭtobushaltejo,stacio,pereno,atendejo"
6653 "public_transport/platform_ferry": {
6654 "name": "Haltejo prama (atendejo)",
6655 "terms": "pramstacio,haveno"
6657 "public_transport/platform_light_rail": {
6658 "name": "Haltejo de malpeza fervojo (atendejo)",
6659 "terms": "malpeza fervojo,trajno malpeza,stacio,perono"
6661 "public_transport/platform_monorail": {
6662 "name": "Haltejo de unurela fervojo (atendejo)",
6663 "terms": "perono,kajo,unurela fervojo"
6665 "public_transport/platform_subway": {
6666 "name": "Haltejo metroa (atendejo)",
6667 "terms": "metroa haltejo,metrostacio,subtera vagonaro"
6669 "public_transport/platform_train": {
6670 "name": "Haltejo fervoja (atendejo)",
6671 "terms": "fervoja stacio,perono,fervoja haltejo"
6673 "public_transport/platform_tram": {
6674 "name": "Haltejo trama (atendejo)",
6675 "terms": "tramhaltejo"
6677 "public_transport/platform_trolleybus": {
6678 "name": "Haltejo trolebusa (atendejo)",
6679 "terms": "trolebushaltejo,troleo"
6681 "public_transport/station": {
6682 "name": "Stacio publik-transporta",
6683 "terms": "stacidomo"
6685 "public_transport/station_aerialway": {
6686 "name": "Stacio kablovoja",
6687 "terms": "telferstacio,telfera stacio"
6689 "public_transport/station_bus": {
6690 "name": "Stacio aŭtobusa",
6691 "terms": "autobusostacio,auxtobusostacio,busstacio,stacio aŭtobusa,stacio busa,haltejo aŭtobusa"
6693 "public_transport/station_ferry": {
6694 "name": "Stacio prama",
6695 "terms": "pramŝipo,pramterminalo,terminalo,pramstacio"
6697 "public_transport/station_light_rail": {
6698 "name": "Stacio de malpeza fervojo",
6699 "terms": "malpeza fervojo,malpeza trajno,suburba fervojo,tramo"
6701 "public_transport/station_monorail": {
6702 "name": "Stacio de unurela fervojo",
6703 "terms": "unurela fervojo,unurelvojo"
6705 "public_transport/station_subway": {
6706 "name": "Stacio metroa",
6707 "terms": "metroo,subtera fervojo"
6709 "public_transport/station_train": {
6710 "name": "Stacio fervoja",
6711 "terms": "stacidomo fervoja"
6713 "public_transport/station_train_halt": {
6714 "name": "Stacio fervoja (laŭpete)",
6715 "terms": "haltejo fervoja"
6717 "public_transport/station_tram": {
6718 "name": "Stacio trama",
6719 "terms": "trama haltejo,tramhaltejo"
6721 "public_transport/station_trolleybus": {
6722 "name": "Stacio trolebusa",
6723 "terms": "trolebushaltejo,troleo"
6725 "public_transport/stop_area": {
6726 "name": "Haltejo publik-transporta (rilato)",
6729 "public_transport/stop_position": {
6730 "name": "Haltejo publik-transporta (haltloko)",
6731 "terms": "haltejo,haltloko"
6733 "public_transport/stop_position_aerialway": {
6734 "name": "Haltejo kablovoja (haltloko)",
6737 "public_transport/stop_position_bus": {
6738 "name": "Haltejo aŭtobusa (haltloko - ŝoseo)",
6739 "terms": "aŭtobusa haltejo"
6741 "public_transport/stop_position_ferry": {
6742 "name": "Haltejo prama (haltloko - akvo)",
6743 "terms": "pramo,śnurfiksejo"
6745 "public_transport/stop_position_light_rail": {
6746 "name": "Haltejo de malpeza fervojo (haltloko - trako)",
6747 "terms": "malpeza fervojo,malpeza trajno"
6749 "public_transport/stop_position_monorail": {
6750 "name": "Haltejo de unurela fervojo (haltloko - trako)",
6751 "terms": "haltejo,unurela trajno"
6753 "public_transport/stop_position_subway": {
6754 "name": "Haltejo metroa (haltloko - trako)",
6755 "terms": "metroo,subtera fervojo"
6757 "public_transport/stop_position_train": {
6758 "name": "Haltejo fervoja (haltloko - trako)",
6759 "terms": "haltejo,fervojo,trajno"
6761 "public_transport/stop_position_tram": {
6762 "name": "Haltejo trama (haltloko - trako)",
6763 "terms": "haltejo,tramo"
6765 "public_transport/stop_position_trolleybus": {
6766 "name": "Haltejo trolebusa (haltloko - ŝoseo)",
6772 "railway/abandoned": {
6773 "name": "Eksa relvojo (neekzistanta)",
6774 "terms": "eksa fervojlinio,trako,relvojo"
6776 "railway/buffer_stop": {
6777 "name": "Trakfina baraĵo",
6778 "terms": "trakfino,relfino,finrelo,baraĵo"
6780 "railway/crossing": {
6781 "name": "Traknivela pasejo (por piedirantoj)",
6782 "terms": "pasejo,nivelpasejo,trenpasejo,trairejo,trajnpasejo"
6785 "name": "Trakfina dereligilo",
6786 "terms": "relŝuo,relfino,finrelo"
6788 "railway/disused": {
6789 "name": "Neuzata relvojo",
6790 "terms": "eksa fervojlinio,trako,relvojo,forlasita fervojlinio"
6792 "railway/funicular": {
6793 "name": "Funikularo",
6794 "terms": "kablovojo,fervojeto,trajneto,kablotramo,telfero"
6797 "name": "Stacio fervoja (laŭpete)"
6799 "railway/level_crossing": {
6800 "name": "Traknivela pasejo (por aŭtoj)",
6801 "terms": "pasejo,nivelpasejo,trenpasejo,trajnpasejo"
6803 "railway/light_rail": {
6804 "name": "Fervojo malpeza",
6805 "terms": "malpeza fervojo,malpeza trajno,suburba fervojo,tramo"
6807 "railway/milestone": {
6808 "name": "Kilometra fosto (apud fervojo)",
6809 "terms": "mejloŝtono,cipo"
6811 "railway/miniature": {
6812 "name": "Miniatura fervojo",
6813 "terms": "fervojeto,maketo,trajneto,vagonareto"
6815 "railway/monorail": {
6816 "name": "Relvojo unurela",
6817 "terms": "unurela fervojo,unurelvojo,fervojo"
6819 "railway/narrow_gauge": {
6820 "name": "Relvojo etŝpura",
6821 "terms": "etŝpura fervojo,etshpura fervojo,etsxpura fervojo,mallarĝŝpura fervojo,erlvojo,relparo,trako"
6823 "railway/platform": {
6824 "name": "Haltejo fervoja (atendejo)"
6827 "name": "Relvojo normalŝpura",
6828 "terms": "erlvojo,relparo,trako,normalŝpura,larĝŝpura"
6831 "name": "Fervojaj trafiklumoj",
6832 "terms": "semaforo,signalilo,haltmontrilo"
6834 "railway/station": {
6835 "name": "Stacio fervoja"
6839 "terms": "subtera fervojo"
6841 "railway/subway_entrance": {
6842 "name": "Metroa enirejo",
6843 "terms": "enirejo al metroo,metroo"
6846 "name": "Relŝanĝilo",
6847 "terms": "relshanghilo,relsxangxilo,trakforko"
6849 "railway/train_wash": {
6850 "name": "Vagonar-purigejo",
6851 "terms": "purigejo,purigilo,vagonara purigejo,trajnpurigejo,vagonarpurigejo,trajnopurigejo,trajnolavejo"
6854 "name": "Relvojo trama",
6855 "terms": "tramo,tramvojo,urbofervojo"
6857 "railway/tram_stop": {
6858 "name": "Haltejo trama (haltloko - trako)"
6865 "name": "Trafikcirklo (kun fizika insulo)"
6868 "name": "Prama kurso",
6869 "terms": "pramkurso,pramŝipo,,ŝiplinio"
6874 "seamark/beacon_isolated_danger": {
6875 "name": "Bou fiksa: danĝero",
6876 "terms": "BCNISD, danĝero"
6878 "seamark/beacon_lateral": {
6879 "name": "Buo fiksa: flanko (latera)",
6880 "terms": "BCNLAT,kanalo,flanka,latera"
6882 "seamark/buoy_lateral": {
6883 "name": "Buo flosa: flanko (latera)",
6884 "terms": "BCNLAT,kanalo,flanka,latera"
6886 "seamark/buoy_lateral/green": {
6887 "name": "Verda buo flosa",
6890 "seamark/buoy_lateral/red": {
6891 "name": "Ruĝa buo flosa",
6894 "seamark/mooring": {
6895 "name": "Ŝipaligejo",
6896 "terms": "dukdalbo,aligi ŝipon,buo,shipaligejo,sxipaligejo"
6903 "name": "Terkultur-investaĵa vendejo",
6904 "terms": "terkulturo,agrokulturo,agrikulturo,semoj,kripoj,furaĝoj,pesticidoj,kemiaĵoj,ĥemiaĵoj"
6907 "name": "Alkohola vendejo",
6908 "terms": "alkoholejo,vino,brando,trinkaĵo,drinkaĵo"
6911 "name": "Animea vendejo",
6912 "terms": "mangao,anime,manga,japanbildrakontoj"
6915 "name": "Antikvaĵa vendejo",
6916 "terms": "antikvaĵejo,antikvajhejo,antikvajxejo"
6919 "name": "Elektronikaĵega vendejo",
6920 "terms": "elektronikoj,lavmaŝinoj,lavmashinoj,lavmasxinoj,frostujoj,fridujoj,polvosuĉiloj,senpolvigiloj,kuiriloj,forneloj,kuirejo"
6923 "name": "Artaĵa vendejo",
6924 "terms": "artaĵejo,antikvaĵejo,artajxvendejo,artajhvendejo"
6926 "shop/baby_goods": {
6927 "name": "Bebaĵa vendejo",
6928 "terms": "bebo,suĉinfano"
6931 "name": "Saka/valiza vendejo",
6932 "terms": "sakoj,valizoj,mansaketoj"
6936 "terms": "panvendejo,bakejo,kukejo,panoj,bulkoj"
6938 "shop/bathroom_furnishing": {
6939 "name": "Lavĉambr-akcesoraĵa vendejo",
6940 "terms": "lavĉambro,lavchambro,lavcxambro,banejo"
6943 "name": "Salono de beligado",
6944 "terms": "frizejo,sunbrunigejo,beligejo,banloko"
6946 "shop/beauty/nails": {
6947 "name": "Salono de ung-flegado",
6948 "terms": "manikuristo,pedikuristo,ungo"
6950 "shop/beauty/tanning": {
6951 "name": "Salono de sunbrunigado",
6952 "terms": "sunbrunigado,sunumi"
6955 "name": "Lita/matraca vendejo",
6956 "terms": "matracoj,litoj,litkusenoj"
6959 "name": "Trinkaĵa vendejo",
6960 "terms": "trinkaĵoj,trinkajhoj,trinkajxoj,sukoj,drinkaĵoj"
6963 "name": "Bicikla vendejo",
6967 "name": "Vetperistejo",
6968 "terms": "vetperisto,bukmekro"
6971 "name": "Libra vendejo",
6972 "terms": "librejo,librovendejo"
6975 "name": "Mod-butiko (altprezaj vestaĵoj)",
6976 "terms": "galanterio,ornamoj,dekoracioj,butiko,vestoj,"
6979 "name": "Vianda vendejo",
6980 "terms": "viandejo,viandobutiko,viandovendejo"
6983 "name": "Kandela vendejo",
6987 "name": "Aŭtomobila vendejo",
6988 "terms": "aŭtomobiloj,aŭtoj,autoj,auxtoj,salono de aŭtoj"
6991 "name": "Aŭtomobil-parta vendejo",
6992 "terms": "partoj aŭtomobilaj,pecoj aŭtomobilaj"
6994 "shop/car_repair": {
6995 "name": "Aŭtomobil-riparejo",
6996 "terms": "aŭtoriparejo,riparejo,aŭtoservejo,aŭtejo,autoriparejo,auxtoriparejo,meĥanisto,mekanisto,meĥanikisto,mekanikisto"
6999 "name": "Vendejo de kampad-veturiloj",
7000 "terms": "kampadveturiloj,kampveturiloj,domveturiloj,loĝaŭtoj"
7003 "name": "Tapiŝa vendejo",
7004 "terms": "tapiŝoj,tapishoj,tapisxoj,plankoj"
7007 "name": "Almoza vendejo",
7011 "name": "Fromaĝa vendejo",
7012 "terms": "fromaĝoj,fromaghoj,fromagxoj"
7015 "name": "Kosmetikaĵa (ankaŭ purigaĵoj) vendejo",
7016 "terms": "drogejo,kosmetikaĵoj,beligaĵoj,drogerio"
7019 "name": "Ĉokolada vendejo",
7020 "terms": "ĉokoladoj,chokoladoj,cxokoladoj"
7023 "name": "Vesta vendejo",
7024 "terms": "vestovendejo,vestoj,vestaĵoj"
7027 "name": "Kafa vendejo",
7028 "terms": "kafejo,kafo,kafovendejo"
7031 "name": "Komputila vendejo",
7032 "terms": "komputiloj,komputoroj"
7034 "shop/confectionery": {
7035 "name": "Sukeraĵa vendejo",
7036 "terms": "sukeraĵejoj,sukerajhejo,sukerajxejo,dolĉaĵoj,frandaĵoj"
7038 "shop/convenience": {
7039 "name": "Butiko oportuna",
7040 "terms": "manĝovendejo,manghovendejo,mangxovendejo,vendejo,aĉetejo,oportuna butiko"
7043 "name": "Fotokopiilejo",
7044 "terms": "fotokopiilo,lumkopiilo,kopiilo,ksero"
7047 "name": "Kosmetikaĵa (persona higieno) vendejo",
7048 "terms": "kosmetikaĵoj,kosmetikajhoj,kosmetikajxoj,drogejo,beligaĵoj,kosmetikoj,drogerio"
7050 "shop/country_store": {
7051 "name": "Ĝenerala vendejo",
7052 "terms": "ĝenerala vendejo"
7055 "name": "Materialoj-por-metio vendejo",
7056 "terms": "metio,metiado,manmetio,artisto,plastikisto,artaĵo"
7059 "name": "Kurtena vendejo",
7060 "terms": "kurtenoj,fenestroj"
7063 "name": "Laktaĵa vendejo",
7064 "terms": "laktaĵoj,laktajhoj,laktajxoj,fromaĝoj,laktoproduktoj"
7067 "name": "Delikataĵa vendejo",
7068 "terms": "delikataĵoj,delikatajhoj,delikatajxoj,frandaĵoj,bongustaĵoj"
7070 "shop/department_store": {
7071 "name": "Ĉiovendejo",
7072 "terms": "chiovendejo,cxiovendejo,butikego,grandmagazeno,superbazaro,vendejego"
7074 "shop/doityourself": {
7075 "name": "Memfaradila vendejo",
7076 "terms": "memfarulo,iloj"
7078 "shop/dry_cleaning": {
7079 "name": "Vest-lavejo (nepolara solvilo)",
7080 "terms": "blankigejo,lavejo,lavbutiko"
7082 "shop/e-cigarette": {
7083 "name": "Elektronik-cigareda vendejo",
7084 "terms": "e-cigaredoj,ecigaredoj"
7086 "shop/electronics": {
7087 "name": "Elektronika vendejo",
7088 "terms": "elektroniko,mastrumaparatoj,televidiloj"
7091 "name": "Seksumila vendejo",
7092 "terms": "seksumiloj,pornografiaĵoj,seksvendejo"
7095 "name": "Teksaĵa vendejo",
7096 "terms": "teksaĵoj,teksajhoj,teksajxoj,ŝtofoj"
7099 "name": "Terfrukta vendotablo",
7100 "terms": "terfruktoj,farmbutiko,farmobutiko,stando,vendbudo,legomejo,legombutiko,legomvendejo"
7103 "name": "Mod-butiko",
7104 "terms": "vestaĵoj,vestovendejo"
7107 "name": "Kamen-vendejo",
7108 "terms": "kamenoj,hejtiloj"
7111 "name": "Fiŝkaptil-vendejo",
7112 "terms": "fiŝhokado,fiŝkaptado,hokfiŝado"
7114 "shop/fishmonger": {
7115 "name": "Fiŝa vendejo"
7118 "name": "Florvendejo",
7119 "terms": "florovendejo,florejo"
7122 "name": "Bild-kadra vendejo",
7123 "terms": "kadroj,kadraĵoj,pentraĵkadroj,bildkadroj"
7125 "shop/frozen_food": {
7126 "name": "Frostigit-manĝaĵo vendejo",
7127 "terms": "frostigita manĝaĵo,fridigita manĝaĵo"
7130 "name": "Brulaĵ-vendejo",
7131 "terms": "brulaĵo,benzino,fuelo,gaso,gasboteloj,gasujoj,boteloj"
7133 "shop/funeral_directors": {
7134 "name": "Tombistejo",
7135 "terms": "tombisto,enterigisto,entombigisto,sepultisto"
7138 "name": "Hejtila vendejo"
7141 "name": "Mebla vendejo",
7142 "terms": "mebloj,meblovendejo,meblaĵoj"
7144 "shop/garden_centre": {
7145 "name": "Ĝarden-vendejo",
7146 "terms": "ĝardenvendejo,ghardenvendejo,gxardenvendejo,potfloroj"
7149 "name": "Gasuja vendejo",
7150 "terms": "gasujoj,gasoj,lpg"
7153 "name": "Suvenira vendejo",
7154 "terms": "suveniroj,memoraĵoj,vojaĝmemoraĵoj,donacoj,donaĵoj"
7156 "shop/greengrocer": {
7157 "name": "Legom-butiko",
7158 "terms": "terfruktoj,legombutiko,legomobutiko,legomejo"
7160 "shop/hairdresser": {
7162 "terms": "frizisto,haristo,hararisto,barbisto,hartondisto,tondisto"
7164 "shop/hairdresser_supply": {
7165 "name": "Frizist-ilara vendejo",
7166 "terms": "hartondisto,tondisto"
7169 "name": "Laborila vendejo",
7170 "terms": "iloj,ilovendejo,il-vendejo,memfaradiloj"
7172 "shop/health_food": {
7173 "name": "Sanig-manĝaĵa vendejo",
7174 "terms": "saniga manĝaĵo,sana manĝaĵo,ekologia manĝaĵo,vegetarisma manĝaĵo"
7176 "shop/hearing_aids": {
7177 "name": "Aŭd-helpila vendejo",
7178 "terms": "aŭdhelpiloj,audhelpiloj,auxdhelpiloj,aŭdiloj,aŭskultiloj,orelhelpiloj"
7181 "name": "Herba vendejo",
7182 "terms": "herboj,herbisto,herbovendejo,drogherboj,kuracherboj"
7185 "name": "Aldfidela-sona vendejo",
7186 "terms": "hifi,altfidela,hi-fi,stereo,video"
7189 "name": "Mastrum-aparata vendejo",
7190 "terms": "mastrumado,mastrumaparatoj,mastrumaj aparatoj,potoj,manĝiloj"
7193 "name": "Ĉasil-vendejo",
7194 "terms": "ĉasado,kaptado,bestoĉasado,armiloj,pafiloj,fusiloj"
7196 "shop/interior_decoration": {
7197 "name": "Ensembla (meblara) vendejo",
7198 "terms": "ensembloj,ornamoj,ornamaĵoj,dekoracioj,mebloj,meblaro"
7201 "name": "Juvelista vendejo",
7202 "terms": "juveloj,juvelaĵoj,juvelartoj,oraĵoj,diamantoj,ringoj"
7205 "name": "Gazetbudo",
7206 "terms": "gazetejo,kiosko,budo,stratkiosko"
7209 "name": "Kuirej-mebla vendejo",
7213 "name": "Vest-lavejo (akvo)",
7214 "terms": "lavejo,vestlavejo,vestolavejo,purigejo"
7217 "name": "Ledaĵa vendejo",
7218 "terms": "galanterio,ledo,ledaĵoj,ledajhoj,ledajxoj"
7222 "terms": "seruristo"
7225 "name": "Loterbileta vendejo",
7226 "terms": "loterbiletejo"
7229 "name": "Vendejaro",
7230 "terms": "superbazaro,butikumcentro"
7233 "name": "Salono de masaĝo",
7234 "terms": "masaĝo,masagho,masagxo"
7236 "shop/medical_supply": {
7237 "name": "Medicin-aparata vendejo",
7238 "terms": "medicinaĵoj"
7240 "shop/mobile_phone": {
7241 "name": "Poŝtelefona vendejo",
7242 "terms": "poŝtelefonoj,poshtelefonoj,posxtelefonoj,gsm,telefonoj,fonoj"
7244 "shop/money_lender": {
7245 "name": "Mon-pruntejo",
7246 "terms": "pruntedonatejo,pruntedonado,pruntdonado,kreditoj,lombardejo,monpruntejo"
7248 "shop/motorcycle": {
7249 "name": "Motorcikla vendejo",
7250 "terms": "motorcikloj,motocikloj"
7252 "shop/motorcycle_repair": {
7253 "name": "Motorcikl-riparejo",
7254 "terms": "motocikloj,motorcikloj,riparejo"
7257 "name": "Muzika vendejo",
7258 "terms": "muzikvendejo,lumdiskoj,cd,laserdiskoj"
7260 "shop/musical_instrument": {
7261 "name": "Muzikinstrumenta vendejo",
7262 "terms": "muzikinstrumentoj,muzikiloj,instrumentoj,gitaroj"
7265 "name": "Gazeta vendejo",
7266 "terms": "gazetvendejo,gazetejo,magazinoj"
7268 "shop/nutrition_supplements": {
7269 "name": "Diet-suplementa vendejo",
7270 "terms": "dietsuplementoj,nutraĵoj"
7273 "name": "Optikbutiko",
7274 "terms": "okulvitristejo,okulvitroj,vitrokuloj,optikisto"
7277 "name": "Ekologi-manĝaĵa vendejo",
7278 "terms": "ekologia manĝaĵo,organika manĝaĵo"
7281 "name": "Vojaĝila vendejo",
7282 "terms": "vojaĝiloj,vojaghiloj,vojagxiloj,ekipaĵo,tendoj"
7285 "name": "Farba vendejo",
7286 "terms": "farboj,kolorigiloj,lakoj,pentriloj"
7289 "name": "Vendejo de okazaĵaj provizoj",
7290 "terms": "okazaĵoj,eventoj,balonoj,kostumoj"
7294 "terms": "panejo,bakejo,sukeraĵejo"
7296 "shop/pawnbroker": {
7297 "name": "Mon-pruntejo (kontraŭ garantiaĵo)",
7298 "terms": "lombardo,monprunto,lombardejo,pruntejo,brokantejo"
7301 "name": "Parfuma vendejo",
7302 "terms": "parfumoj,parfumejo,bonodorejo"
7305 "name": "Dombesta vendejo",
7306 "terms": "dombestoj,hejmbestoj,bestoj,kobajo,kuniklo,papago"
7308 "shop/pet_grooming": {
7309 "name": "Dombesta beligejo",
7310 "terms": "frizejo,hartondisto,hundoj,katoj,hejmbestoj"
7313 "name": "Fotografia vendejo",
7314 "terms": "fotografio,fotografarto"
7316 "shop/pyrotechnics": {
7317 "name": "Art-fajraĵa vendejo",
7318 "terms": "artfajraĵoj,artfajrajhoj,artfajrajxoj,fajraĵoj,piroteknikaĵoj,piroteĥnikaĵoj"
7320 "shop/radiotechnics": {
7321 "name": "Radioteĥnika/elektronik-parta vendejo",
7322 "terms": "radioteĥniko,radiotekniko,elektroniko"
7325 "name": "Devotaĵa vendejo",
7326 "terms": "religiaĵoj,devotaĵoj,devotajhoj,devotajxoj,religio,kultobjektoj"
7328 "shop/scuba_diving": {
7329 "name": "Subakvad-aparata vendejo",
7330 "terms": "subakvadaparatoj,subakvadiloj,subakvado,plonĝado"
7333 "name": "Marfrukta vendejo",
7334 "terms": "marfruktoj,fiŝoj,fishoj,fisxoj,fiŝvendejo"
7336 "shop/second_hand": {
7337 "name": "Brokantejo",
7338 "terms": "lambardejo,eluzitaĵoj,uzitaĵoj,malnovaĵoj"
7341 "name": "Kudrilar-vendejo",
7342 "terms": "pasamento,kudriloj,ŝtofo,teksaĵo,pingloj"
7345 "name": "Ŝua vendejo",
7346 "terms": "ŝuoj,shuoj,sxuoj,botoj,ŝuovendejo,botvendejo"
7349 "name": "Sporta vendejo",
7350 "terms": "sportovendejo,vestovendejo"
7352 "shop/stationery": {
7353 "name": "Papervara vendejo",
7354 "terms": "papervarejo"
7356 "shop/storage_rental": {
7357 "name": "Magazena spaco por lui",
7358 "terms": "konservejo,magazeno privata"
7360 "shop/supermarket": {
7361 "name": "Superbazaro",
7362 "terms": "vendejaro,vendejego"
7365 "name": "Tajlora laborejo/vendejo",
7369 "name": "Salono de tatuado",
7370 "terms": "tatuoj,tatuejo,tatuado"
7373 "name": "Tea vendejo",
7374 "terms": "teo,teejo"
7378 "terms": "biletoj,biletvendejo"
7381 "name": "Kahela vendejo",
7382 "terms": "kaheloj,kahelaro,planko,platoj"
7385 "name": "Tabaka vendejo",
7386 "terms": "tabako,cigaredoj,cigaroj"
7389 "name": "Ludila vendejo",
7390 "terms": "ludiloj,ludilvendejo,amuziloj,infanoj"
7393 "name": "Pogranda vendejo",
7394 "terms": "staplo,magazeno,vendejego"
7396 "shop/travel_agency": {
7397 "name": "Vojaĝa oficejo",
7398 "terms": "vojaĝa oficejo,vojagha oficejo,vojagxa oficejo,vojaĝejo,vojaĝagentejo"
7401 "name": "Aerbenda vendejo",
7402 "terms": "aerbendoj,pneŭoj,pneuxoj,pneuoj,aŭtomobiloj,vulkanizisto"
7405 "name": "Forlasita vendejo"
7407 "shop/vacuum_cleaner": {
7408 "name": "Polvosuĉila vendejo",
7409 "terms": "polvosuĉiloj,polvosochiloj,polvosucxiloj,senpolvigiloj"
7411 "shop/variety_store": {
7412 "name": "Ĉio-po-unu-spesmilo vendejo",
7413 "terms": "ĉiopounuspesmilo,eŭrovendejo,euroshop,diversaĵoj"
7416 "name": "Filma vendejo/pruntejo",
7417 "terms": "filmoj,videoj,dvd,bluray,blu-radia"
7419 "shop/video_games": {
7420 "name": "Videoluda vendejo",
7421 "terms": "videoludoj,komputilaj ludoj,elektronikaj ludoj"
7424 "name": "Horloĝa vendejo",
7425 "terms": "horloĝoj,horloghoj,horlogxoj,poŝhorloĝoj"
7428 "name": "Trinkakv-vendejo",
7429 "terms": "akvo,trinkebla akvo,boteligita akvo,enboteligita akvo"
7431 "shop/water_sports": {
7432 "name": "Akvosport-aparata vendejo",
7433 "terms": "akvosportiloj"
7436 "name": "Armila vendejo",
7437 "terms": "armiloj,pafiloj,pistoloj,armea,milita"
7440 "name": "Pogranda vendejo",
7441 "terms": "magazeno, staplo"
7443 "shop/window_blind": {
7444 "name": "Fenestr-kovrila vendejo",
7445 "terms": "fenestrkovriloj,fenestrokovriloj,latkurtenoj,rulkurtenoj,ĵaluzioj"
7448 "name": "Vina vendejo",
7449 "terms": "vinvendejo,vinovendejo,vindejo,alkoholaĵoj"
7455 "tourism/alpine_hut": {
7456 "name": "Montara rifuĝejo",
7457 "terms": "montara kabano,alpisma kabano,kabano,ŝirmejo,vintrostacio,rifuĝejo"
7459 "tourism/apartment": {
7460 "name": "Apartamento feria (luprenebla)",
7461 "terms": "pensiono,luprenado de ĉambro,luigado de ĉambro,dometo feria,loĝejo feria,feriejo"
7463 "tourism/aquarium": {
7467 "tourism/artwork": {
7469 "terms": "artaĵo,monumento,statuo,artoverko,pentraĵo,skulptaĵo,murpentraĵo,grafitio"
7471 "tourism/artwork/mural": {
7472 "name": "Murpentraĵo",
7473 "terms": "murskribaĵo,grafitio"
7475 "tourism/artwork/sculpture": {
7476 "name": "Skulptaĵo (abstrakta)",
7477 "terms": "statuo,monumento"
7479 "tourism/artwork/statue": {
7480 "name": "Statuo (pri homo aŭ besto)",
7481 "terms": "monumento,statuo,figuro,ŝtonfiguro"
7483 "tourism/attraction": {
7484 "name": "Turisma vidindaĵo",
7485 "terms": "vidindaĵo,vidindajho,vidindajxo,atrakcio,vizitindaĵo"
7487 "tourism/camp_site": {
7488 "name": "Kampadejo",
7489 "terms": "tendo,bivakejo"
7491 "tourism/caravan_site": {
7492 "name": "Kampad-veturila parkumejo",
7493 "terms": "kampadveturilo,kampveturilo"
7496 "name": "Dometo feria",
7497 "terms": "feria dometo,hoteleto,loĝejo feria,apartamento"
7499 "tourism/gallery": {
7500 "name": "Artgalerio",
7501 "terms": "artaĵgalerio,galerio,ekspozicio"
7503 "tourism/guest_house": {
7505 "terms": "gastejo,hotelo,tranoktejo"
7509 "terms": "hotelo,pensiono,tranoktejo"
7513 "terms": "tranoktejo,gastejo,loĝejo"
7515 "tourism/information": {
7516 "name": "Informejo",
7517 "terms": "turisma informejo"
7519 "tourism/information/board": {
7520 "name": "Inform-tabulo",
7521 "terms": "informtabulo,mesaĝtabulo,anonctabulo"
7523 "tourism/information/guidepost": {
7524 "name": "Vojmontrilo",
7525 "terms": "vojmontrilo"
7527 "tourism/information/map": {
7531 "tourism/information/office": {
7532 "name": "Turism-informa oficejo",
7533 "terms": "turisminformejo"
7536 "name": "Aŭt-hotelo",
7537 "terms": "aŭtohotelo,autohotelo,auxtohotelo,motelo,gastejo"
7543 "tourism/picnic_site": {
7544 "name": "Piknika ejo",
7545 "terms": "piknikejo,bivakejo"
7547 "tourism/theme_park": {
7548 "name": "Amuzparko",
7549 "terms": "amuzejo,temparko,distroparko"
7551 "tourism/trail_riding_station": {
7552 "name": "Pensiono por ĉevalistoj",
7553 "terms": "ĉevalejo,ĉevalhotelo"
7555 "tourism/viewpoint": {
7556 "name": "Belvidejo",
7557 "terms": "videjo,vidindaĵo,rigardejo"
7559 "tourism/wilderness_hut": {
7560 "name": "Sovaĝeja kabano",
7561 "terms": "sovagheja kabano,sovagxeja kabano,kabano,ĥato,ŝirmejo"
7564 "name": "Bestoĝardeno",
7565 "terms": "bestoghardeno,bestogxardeno,zoo,zoologia ĝardeno"
7567 "traffic_calming": {
7568 "name": "Trafik-trankviligejo",
7569 "terms": "trafiktrankviligejo,malrapidigilo"
7571 "traffic_calming/bump": {
7572 "name": "Stratĝibo mallonga (30cm)",
7573 "terms": "stratghibo,stratgxibo"
7575 "traffic_calming/chicane": {
7576 "name": "Voj-ĉikano",
7577 "terms": "vojĉikano,vojchikano,vojcxikano,ĉikano,chikano,hxikano,malhelpaĵo"
7579 "traffic_calming/choker": {
7580 "name": "Mallarĝigo",
7581 "terms": "mallarghigo,mallargxigo"
7583 "traffic_calming/cushion": {
7584 "name": "Stratĝibo kusena",
7585 "terms": "kusena stratĝibo,stratghibo,stratgxibo"
7587 "traffic_calming/dip": {
7589 "terms": "stratmalĝibo"
7591 "traffic_calming/hump": {
7592 "name": "Stratĝibo longa (2-4m)",
7593 "terms": "stratghibo,stratgxibo"
7595 "traffic_calming/island": {
7596 "name": "Trafik-insuleto",
7597 "terms": "trafikinsuleto,trafikinsulo"
7599 "traffic_calming/rumble_strip": {
7600 "name": "Trembruaj strietoj",
7601 "terms": "strietoj,vibrilo,aŭdeblaj linioj"
7603 "traffic_calming/table": {
7604 "name": "Stratĝiba kuseno (malrapidigilo)",
7605 "terms": "stratĝibo,stratghibo,stratghibo,azendorso,malrapidigilo"
7608 "name": "Trafiksigno",
7609 "terms": "signo,trafiksignalo"
7611 "traffic_sign/city_limit": {
7612 "name": "Trafiksigno pri urba/vilaĝa rapidlimo",
7613 "terms": "trafiksigno,rapidlimo,vilaĝo,limo,maksimuma rapido"
7615 "traffic_sign/city_limit_vertex": {
7616 "name": "Trafiksigno pri urba/vilaĝa rapidlimo",
7617 "terms": "trafiksigno,rapidlimo,vilaĝo"
7619 "traffic_sign/maxspeed": {
7620 "name": "Trafiksigno pri rapidlimo",
7621 "terms": "trafiksigno,rapidlimo,maksimuma rapido"
7623 "traffic_sign/maxspeed_vertex": {
7624 "name": "Trafiksigno pri rapidlimo",
7625 "terms": "trafiksigno,rapidlimo,maksimuma rapido"
7627 "traffic_sign_vertex": {
7628 "name": "Trafiksigno",
7629 "terms": "signo,trafiksignalo"
7633 "terms": "rando,limito"
7635 "type/boundary/administrative": {
7636 "name": "Administra limo",
7637 "terms": "limo,landlimo,provinclimo,ŝtatlimo,urblimo"
7639 "type/enforcement": {
7641 "terms": "rapidkontrolo,radaro,kamerao,fotilo,pesilo,pezkontrolo"
7643 "type/multipolygon": {
7644 "name": "Plurangularo"
7646 "type/restriction": {
7647 "name": "Malpermeso",
7648 "terms": "limigo,restrikto"
7650 "type/restriction/no_left_turn": {
7651 "name": "Turno maldekstren malpermesata",
7652 "terms": "malpermeso,maldekstren,prohibo"
7654 "type/restriction/no_right_turn": {
7655 "name": "Turno dekstren malpermesata",
7656 "terms": "malpermeso,dekstren,prohibo"
7658 "type/restriction/no_straight_on": {
7659 "name": "Veturo rekten malpermesata",
7660 "terms": "malpermeso,rekten,antaŭen,prohibo"
7662 "type/restriction/no_u_turn": {
7663 "name": "Ĝirado U-forma malpermesata",
7664 "terms": "malpermeso,malantaŭen,U-forma,,Uforma,prohibo"
7666 "type/restriction/only_left_turn": {
7667 "name": "Nur turno maldekstren",
7668 "terms": "maldekstren,liven"
7670 "type/restriction/only_right_turn": {
7671 "name": "Nur turno dekstren",
7674 "type/restriction/only_straight_on": {
7675 "name": "Nur veturo rekten",
7676 "terms": "rekten,antaŭen"
7678 "type/restriction/only_u_turn": {
7679 "name": "Nur turno malantaŭen",
7680 "terms": "malantaŭen,reveturen,U-turno"
7684 "terms": "itinero,linio,aŭtobuslinio,tramlinio"
7686 "type/route/bicycle": {
7687 "name": "Bicikla kurso",
7688 "terms": "biciklvojo"
7691 "name": "Aŭtobusa kurso",
7692 "terms": "autobusa kurso,auxtobusa kurso,vojplano,itinero,busa kurso,buslinio"
7694 "type/route/detour": {
7695 "name": "Ĉirkaŭvojo",
7696 "terms": "chirkauvojo,cxirkauxvojo,preterirejo"
7698 "type/route/ferry": {
7699 "name": "Prama kurso",
7700 "terms": "pramlinio,pramkurso"
7702 "type/route/foot": {
7703 "name": "Piedirada kurso",
7704 "terms": "turisma kurso,vojo turisma,marŝada kurso"
7706 "type/route/hiking": {
7707 "name": "Piedirada kurso",
7708 "terms": "turisma kurso,vojo turisma,marŝada kurso"
7710 "type/route/horse": {
7711 "name": "Ĉevala kurso",
7712 "terms": "chevala kurso,cxevala kurso,ĉevalvojo"
7714 "type/route/light_rail": {
7715 "name": "Kurso de fervojo malpeza",
7716 "terms": "malpeza fervojo,malpeza trajno,suburba fervojo,tramo"
7718 "type/route/pipeline": {
7719 "name": "Konduktubo",
7720 "terms": "dukto,tubaro,tubolinio,tubkondukilo,naftodukto,gasoduto,akvodukto"
7722 "type/route/piste": {
7723 "name": "Skiada kurso",
7724 "terms": "skivojo,skitrako"
7726 "type/route/power": {
7727 "name": "Elektra kondukilo",
7728 "terms": "lineo,kablo,kurento"
7730 "type/route/road": {
7731 "name": "Trafikvojo",
7732 "terms": "vojo,ŝoseo"
7734 "type/route/subway": {
7735 "name": "Metroa kurso",
7736 "terms": "metroo,subtera fervojo"
7738 "type/route/train": {
7739 "name": "Fervoja kurso",
7740 "terms": "fervojlinio,trako,trajno,vagonaro"
7742 "type/route/tram": {
7743 "name": "Trama kurso",
7744 "terms": "itinero,linio,tramlinio,tramlinio"
7746 "type/route_master": {
7748 "terms": "chefkurso,cxefkurso,superrilato"
7751 "name": "Grupiga rilato",
7752 "terms": "plurangularo"
7756 "terms": "akvovojo,kanalo"
7765 "waterway/boatyard": {
7766 "name": "Ŝipkonstruejo",
7767 "terms": "shipkonstruejo,sxipkonstruejo,ŝipfarejo,ŝipriparejo,boatkonstruejo,boatfarejo,boatriparejo"
7774 "name": "Akvobaraĵo",
7775 "terms": "akvobarajho,akvobarajxo,digo"
7778 "name": "Fosaĵeto defluiga",
7779 "terms": "fosajheto,fosajxeto,foso,fosakvo"
7783 "terms": "ŝipriparejo"
7786 "name": "Fosaĵo defluiga",
7787 "terms": "fosajho defluiga,fosajx defluiga,foso,fosakvo"
7790 "name": "Benzinejo (por jaĥtoj)",
7791 "terms": "akvobenzinejo,jaĥto benzinejo"
7793 "waterway/milestone": {
7794 "name": "Kilometra fosto (apud akvovojo)",
7795 "terms": "mejloŝtono,cipo"
7799 "terms": "rivereto,torento,akvofluo"
7801 "waterway/riverbank": {
7802 "name": "Riverbordo"
7804 "waterway/sanitary_dump_station": {
7805 "name": "Stacio de forigado de fekaĵoj (por jaĥtoj)",
7806 "terms": "malpruaĵo,fekaĵo"
7808 "waterway/stream": {
7810 "terms": "rivero,akvofluo,torento"
7812 "waterway/stream_intermittent": {
7813 "name": "Perioda rivereto",
7814 "terms": "rivereto,akvofluo,perioda rivereto,neĉiama rivereto,neregula rivereto,sezona rivereto"
7816 "waterway/water_point": {
7817 "name": "Trinkakvejo (por jaĥtoj)",
7818 "terms": "trinkebla akvo"
7820 "waterway/waterfall": {
7822 "terms": "falakvo,katarakto,kaskado"
7825 "name": "Riversojlo",
7826 "terms": "akvobaraĵo,digo,akvosojlo,sojlo,vejro"
7833 "text": "Aera fotaro pri Flandrujo (plej aktuala) © AGIV"
7835 "name": "Plej aktuala aera fotaro de Informa Geografia Agentejo de Flandrujo (AGIV/FGIA)"
7839 "text": "Aera fotaro pri Flandrujo © AGIV"
7841 "name": "Aera fotaro 10cm de Informa Geografia Agentejo de Flandrujo (AGIV/FGIA) de 2013–2015"
7843 "AGIVFlandersGRB": {
7845 "text": "GRB Flandrujo © AGIV"
7847 "name": "AGIV Flandrujo GRB"
7850 "description": "Satelita kaj aera fotaroj.",
7851 "name": "Aera fotaro de Bing"
7853 "DigitalGlobe-Premium": {
7855 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7857 "description": "DigitalGlobe-Premium estas kunmetaĵo de Digital-Globe-bazmapo kun kelkaj regionoj plenigitaj per +Vivid fotaro je distingivo 50cm aŭ pli bona kaj aktualigata pli ofte.",
7858 "name": "Detala fotaro de DigitalGlobe"
7860 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
7862 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7864 "description": "Limoj kaj datoj de fotoj. Etikedoj montriĝas de skal-nivelo 13.",
7865 "name": "Detala fotaro de DigitalGlobe - fot-dato"
7867 "DigitalGlobe-Standard": {
7869 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7871 "description": "DigitalGlobe-Standard estas prizorgata fotaro ampleksanta 86% da tero je distingivo 30–60cm (se disponebla), danke al programo Landsat. Mezuma aĝo de fotaro estas 2,31a, sed kelkaj areoj estas aktualigataj dufoje en jaro.",
7872 "name": "Norma fotaro de DigitalGlobe"
7874 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
7876 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7878 "description": "Limoj kaj datoj de fotoj. Etikedoj montriĝas de skal-nivelo 13.",
7879 "name": "Norma fotaro de DigitalGlobe - fot-dato"
7881 "EsriWorldImagery": {
7883 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7885 "description": "Tutmonda fotaro de Esri.",
7886 "name": "Tutmonda fotaro de Esri"
7888 "EsriWorldImageryClarity": {
7890 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7892 "description": "Arĥivita fotaro de Esri, kiu povas esti pli klara kaj akurata ol la norma tavolo.",
7893 "name": "Tutmonda fotaro de Esri (pli klara) Beta"
7897 "text": "© kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7899 "description": "Norma map-tavolo de OpenStreetMap.",
7900 "name": "OpenStreetMap (norma mapo)"
7904 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
7906 "description": "Satelita kaj aera fotaroj.",
7907 "name": "Mapbox Satellite"
7909 "OSM_Inspector-Addresses": {
7911 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7913 "name": "OSM Inspector: adresoj"
7915 "OSM_Inspector-Geometry": {
7917 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7919 "name": "OSM Inspector: geometrio"
7921 "OSM_Inspector-Highways": {
7923 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7925 "name": "OSM Inspector: vojoj"
7927 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
7929 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7931 "name": "OSM Inspector: areoj"
7933 "OSM_Inspector-Places": {
7935 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7937 "name": "OSM Inspector: lokoj"
7939 "OSM_Inspector-Routing": {
7941 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7943 "name": "OSM Inspector: voj-difinado"
7945 "OSM_Inspector-Tagging": {
7947 "text": "© Geofabrik GmbH, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7949 "name": "OSM Inspector: etikedado"
7952 "name": "Plej aktuala aera fotaro de SPW(allonie)"
7955 "name": "Cifereca fotaro de PICC SPW(allonie)"
7957 "US-TIGER-Roads-2014": {
7958 "description": "Ĉe skal-nivelo 16+, publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ĉe malpli grandaj skal-niveloj, nur ŝanĝoj de post 2006 sen ŝanĝoj jam aldonitaj al OpenStreetMap.",
7959 "name": "TIGER Roads 2014"
7961 "US-TIGER-Roads-2017": {
7962 "description": "Flave = publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ruĝe = datumoj ne trovitaj en OpenStreetMap",
7963 "name": "TIGER Roads 2017"
7965 "US-TIGER-Roads-2018": {
7966 "description": "Flave = publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ruĝe = datumoj ne trovitaj en OpenStreetMap",
7967 "name": "TIGER Roads 2018"
7969 "US_Forest_Service_roads_overlay": {
7970 "description": "Vojo: verda rando = neklasifikita, bruna rando = kampa vojo. Pavimo: helbruna plenigo = sablego, nigra = asfalto, griza = pavimita, blanka = tera, blua = betono, verda = herbo. Blankaj strioj = sezona vojo.",
7971 "name": "Surtavolo de arbar-kultivaj vojoj"
7975 "text": "Farita per rimedoj de Brussels UrbIS®© - distribuo kaj kopirajto al CIRB"
7977 "name": "UrbIS-Ortho 2016"
7981 "text": "Farita per rimedoj de Brussels UrbIS®© - distribuo kaj kopirajto al CIRB"
7983 "name": "UrbIS-Ortho 2017"
7987 "text": "Farita per rimedoj de Brussels UrbIS®© - distribuo kaj kopirajto al CIRB"
7989 "name": "UrbIS-Ortho 2018"
7993 "text": "Farita per rimedoj de Brussels UrbIS®© - distribuo kaj kopirajto al CIRB"
7995 "name": "UrbisAdm FR"
7999 "text": "Farita per rimedoj de Brussels UrbIS®© - distribuo kaj kopirajto al CIRB"
8001 "name": "UrbisAdm NL"
8003 "Waymarked_Trails-Cycling": {
8005 "text": "© waymarkedtrails.org, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
8007 "name": "Waymarked Trails: biciklado"
8009 "Waymarked_Trails-Hiking": {
8011 "text": "© waymarkedtrails.org, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
8013 "name": "Waymarked Trails: marŝado"
8015 "Waymarked_Trails-MTB": {
8017 "text": "© waymarkedtrails.org, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
8019 "name": "Waymarked Trails: mont-biciklado"
8021 "Waymarked_Trails-Skating": {
8023 "text": "© waymarkedtrails.org, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
8025 "name": "Waymarked Trails: rulglitado"
8027 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
8029 "text": "© waymarkedtrails.org, kontribuintoj de OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
8031 "name": "Waymarked Trails: vintraj sportoj"
8035 "text": "basemap.at"
8037 "description": "Mapo de Aŭstrujo bazita sur registaraj datumoj.",
8038 "name": "basemap.at"
8040 "basemap.at-orthofoto": {
8042 "text": "basemap.at"
8044 "description": "Ortofota tavolo liverata de basemap.at, anstataŭanto de fotaro geoimage.at.",
8045 "name": "basemap.at ortofoto"
8049 "text": "EUFAR Balaton ortofotó 2010"
8051 "description": "Geografi-etikedita fotaro de 1940 de Balatona Instituto de Limnologio",
8052 "name": "EUFAR Balaton aera fotaro"
8054 "finds.jp_KBN_2500": {
8056 "text": "GSI KIBAN 2500"
8058 "description": "GSI Kiban 2500 de finds.jp. Bona por mapigi, sed malpli aktuala.",
8059 "name": "Japanujo GSI KIBAN 2500"
8063 "text": "GSI Japanujo"
8065 "description": "Aera fotaro de GSI Japanujo. Kutime pli akurata ol Bing, sed malpli nova.",
8066 "name": "Aera fotaro GSI Japanujo (korektita)"
8068 "gsi.go.jp_airphoto": {
8070 "text": "GSI Japanujo"
8072 "description": "Aera fotaro de GSI Japanujo. Ne tute geometrie korektita, sed iomete pli aktuala aŭ kovranta aliajn terenojn ol fotaro de GSI.",
8073 "name": "Aera fotaro GSI Japanujo (nekorektita)"
8075 "gsi.go.jp_std_map": {
8077 "text": "GSI Japanujo"
8079 "description": "Norma mapo de GSI Japanujo, larĝa map-atingo.",
8080 "name": "Norma mapo GSI Japanujo"
8082 "helsingborg-orto": {
8084 "text": "© komunumo Helsingborg"
8086 "description": "Aera fotaro de la komunumo Helsingborg, publika uzo, 2016",
8087 "name": "Aera fotaro Helsingborg"
8089 "kalmar-orto-2014": {
8091 "text": "© komunumo Kalmar"
8093 "description": "Aera fotaro pri la norda marbordo de la komunumo Kalmar, 2014",
8094 "name": "Aera fotaro Kalmar (nordo) 2014"
8096 "kalmar-orto-2016": {
8098 "text": "© komunumo Kalmar"
8100 "description": "Aera fotaro pri la suda marbordo de la komunumo Kalmar, 2016",
8101 "name": "Aera fotaro Kalmar (sudo) 2016"
8103 "kalmar-orto-2018": {
8105 "text": "© komunumo Kalmar"
8107 "description": "Aera fotaro pri urba areo de la komunumo Kalmar, 2018",
8108 "name": "Aera fotaro Kalmar (urbo) 2018"
8112 "text": "© Kelkkareitit.fi"
8114 "description": "Motorsledaj kursoj el OSM en Nordlandoj (Kelkkareitit.fi)",
8115 "name": "Nordlanda motorsleda surtavolo"
8117 "lantmateriet-orto1960": {
8119 "text": "© Lantmäteriet, CC0"
8121 "description": "Kunmetaĵo de Sveda aera fotaro de jaroj 1955–1965. Pli novaj kaj pli malnovaj fotoj povas esti miksitaj.",
8122 "name": "Lantmäteriet historia aera fotaro 1960"
8124 "lantmateriet-orto1975": {
8126 "text": "© Lantmäteriet, CC0"
8128 "description": "Kunmetaĵo de Sveda aera fotaro de jaroj 1970–1980. Estos plivastigita.",
8129 "name": "Lantmäteriet historia aera fotaro 1975"
8131 "lantmateriet-topowebb": {
8133 "text": "© Lantmäteriet, CC0"
8135 "description": "Topografia mapo de Svedujo 1:50 000",
8136 "name": "Lantmäteriet topografia mapo"
8140 "text": "© komunumo Linköping"
8142 "description": "Aera fotaro de la komunumo Linköping, malfermaj datumoj, 2010",
8143 "name": "Aera fotaro Linköping"
8145 "mapbox_locator_overlay": {
8147 "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
8149 "description": "Montras gravajn objektojn por helpi al vi orientiĝi.",
8150 "name": "Orientiga surtavolo"
8154 "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA"
8156 "name": "OpenPT-mapo (surtavolo)"
8160 "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj"
8162 "description": "Publikaj GPS-spuroj alŝutitaj al OpenStreetMap.",
8163 "name": "OpenStreetMap GPS-spuroj"
8165 "osm-mapnik-black_and_white": {
8167 "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA"
8169 "name": "OpenStreetMap (norma blank-nigra)"
8171 "osm-mapnik-german_style": {
8173 "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA"
8175 "name": "OpenStreetMap (germana stilo)"
8177 "osmse-ekonomiska": {
8179 "text": "© Lantmäteriet"
8181 "description": "Skano de “ekonomia mapo” ~1950–1980",
8182 "name": "Lantmäteriet ekonomia mapo ~1950–1980"
8186 "text": "Simon POOLE, Datumoj © kontribuintoj de OpenStreetMap"
8188 "name": "QA No Address"
8192 "text": "© Kaheloj: skobbler map-datumoj: kontribuintoj de OpenStreetMap"
8198 "text": "© Skoterleder.org"
8200 "description": "Mapo de motorsledaj kursoj",
8201 "name": "Motorsledaj kursoj en Svedujo"
8203 "stamen-terrain-background": {
8205 "text": "Map-kaheloj de Stamen Design, laŭ CC BY 3.0. Datumoj de OpenStreetMap, laŭ ODbL"
8207 "name": "Stamen Terrain"
8211 "text": "© komunumo Stokholmo, CC0"
8213 "description": "Aera fotaro de la komunumo Stokholmo, permesilo CC0, 2015",
8214 "name": "Aera fotaro Stokholmo"
8218 "text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © kontribuintoj de OpenStreetMap"
8220 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
8224 "text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © kontribuintoj de OpenStreetMap"
8226 "name": "Thunderforest Landscape"
8228 "trafikverket-baninfo": {
8230 "text": "© Trafikverket, CC0"
8232 "description": "Sveda fervoja reto (kun kromtrakoj)",
8233 "name": "Trafikverket fervoja reto"
8235 "trafikverket-baninfo-option": {
8237 "text": "© Trafikverket, CC0"
8239 "description": "Sveda fervoja reto kun agordeblaj surtavoloj",
8240 "name": "Agordoj de Trafikverket fervoja reto"
8242 "trafikverket-vagnat": {
8244 "text": "© Trafikverket, CC0"
8246 "description": "Sveda voja reto de NVDB",
8247 "name": "Trafikverket voja reto"
8249 "trafikverket-vagnat-extra": {
8251 "text": "© Trafikverket, CC0"
8253 "description": "Pliaj objektoj de Sveda NVDB: numeroj de aŭtovojoj, trafik-trankviligejoj, servejoj, pontoj, tuneloj, rapid-kontroliloj",
8254 "name": "Trafikverket voja reto - detaloj"
8256 "trafikverket-vagnat-navn": {
8258 "text": "© Trafikverket, CC0"
8260 "description": "Stratnomoj de NVDB",
8261 "name": "Trafikverket - stratnomoj"
8263 "trafikverket-vagnat-option": {
8265 "text": "© Trafikverket, CC0"
8267 "description": "Sveda voja reto de NVDB kun agordeblaj surtavoloj",
8268 "name": "Agordoj de Trafikverket voja reto"
8273 "name": "Mapping Botswana ĉe Facebook",
8274 "description": "Facebook-paĝo pri OpenStreetMap en Bocvano"
8277 "name": "Mapping Botswana ĉe Twitter",
8278 "description": "Twitter-paĝo pri OpenStreetMap en Bocvano"
8280 "cape-coast-youthmappers": {
8281 "name": "UCC YouthMappers",
8282 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter: {url}",
8283 "extendedDescription": "Oficiala Twitter-paĝo pri sekcio de Junaj Mapigistoj de Universitato de Cape Coast, Ganao. Ni ŝatas mapojn, malfermajn datumojn kaj helpi al senfortuloj."
8285 "osm-gh-facebook": {
8286 "name": "OpenStreetMap Ghana ĉe Facebook",
8287 "description": "Facebook-grupo por homoj interesantaj pri OpenStreetMap.",
8288 "extendedDescription": "Mapigistoj de Ganao, promociantaj OpenStreetMap kaj HOT-projektojn (Humanitarian OpenStreetMap Team) en Ganao. Aliĝu nin."
8291 "name": "OpenStreetMap Ghana ĉe Twitter",
8292 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter: {url}"
8295 "name": "Dissendolisto talk-gh",
8296 "description": "Talk-gh estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Ganao."
8298 "osm-mg-facebook": {
8299 "name": "Facebook-grupo OpenStreetMap Madagascar",
8300 "description": "Facebook-grupo por homoj interesantaj pri OpenStreetMap en Madagaskaro"
8303 "name": "Dissendolisto talk-mg",
8304 "description": "Loko por mapigistoj, komunumoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Madagaskaro por kunhavigi kaj diskuti."
8306 "OSM-BGD-facebook": {
8307 "name": "OpenStreetMap Bangladesh",
8308 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Bangladeŝo",
8309 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Bangladeŝo? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {url}. Bonvenon ĉiuj!"
8311 "OSM-India-facebook": {
8312 "name": "OpenStreetMap India - Participatory neighborhood mapping",
8313 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Barato",
8314 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Barato? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {url}. Bonvenon ĉiuj!",
8317 "name": "State of the Map Asia 2018",
8318 "description": "Kunigu al regiona okazaĵo “State of the Map Asia 2018” en Barato",
8319 "where": "Indian Institute of Management, Bengaluro, Barato"
8323 "OSM-india-mailinglist": {
8324 "name": "Dissendolisto OpenStreetMap India",
8325 "description": "Talk-in estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Barato"
8327 "OSM-india-twitter": {
8328 "name": "OpenStreetMap India ĉe Twitter",
8329 "description": "Apenaŭ unu pepaĵo de vi: {url}"
8331 "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
8332 "name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
8333 "description": "Facebook-paĝo de FSHM por informoj pri komunumaj okazaĵoj kaj agado",
8334 "extendedDescription": "FSHM organizas okazaĵojn rilatajn al libera programaro/aparataro, teĥnologio, aktivismo kaj OpenStreetMap. Ĝia FB-paĝo estas la plej bona loko por esti ĝisdata pri ĝiaj okazaĵoj."
8336 "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
8337 "name": "Free Software Hardware Movement - Matrix",
8338 "description": "Riot-grupo de FSHM por diskuti, kunhavigi kaj samtempigi mapigan agadon kaj okazaĵojn proksime de Pondiĉero",
8339 "extendedDescription": "Anoj de FSHM-komunumo diskonigas siajn agadojn kaj spertojn de OSM-mapado per la grupo de Riot.im, tiu ĉi grupo estas ankaŭ uzata por diskuti aferojn rilatajn al libera programaro/aparataro, teĥnologio kaj aktivismo."
8341 "OSM-IDN-facebook": {
8342 "name": "OpenStreetMap Indonesia",
8343 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Indonezio",
8344 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Indonezio? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {Url}. Bonvenon ĉiuj!"
8346 "OSM-japan-facebook": {
8347 "name": "OpenStreetMap Japan Community",
8348 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Japanujo"
8350 "OSM-japan-mailinglist": {
8351 "name": "Dissendolisto OpenStreetMap Japanujo",
8352 "description": "Talk-ja estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Japanujo"
8354 "OSM-japan-twitter": {
8355 "name": "OpenStreetMap Japanujo ĉe Twitter",
8356 "description": "Kradvorto ĉe Twitter: {url}"
8358 "OSM-japan-website": {
8359 "name": "OpenStreetMap Japan",
8360 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Japanujo"
8362 "OSM-MY-facebook": {
8363 "name": "OpenStreetMap Malaysia ĉe Facebook",
8364 "description": "Por babili pri ĉio rilata al OpenStreetMap!"
8367 "name": "Forumo OpenStreetMap Malaysia",
8368 "description": "Oficiala forumo OpenStreetMap Malajzio"
8371 "name": "Riot-kanalo OpenStreetMap Malaysia",
8372 "description": "Ĉiuj mapigistoj estas akceptindaj! Aniĝu ĉe {signupUrl}"
8374 "OSM-MNG-facebook": {
8375 "name": "OpenStreetMap Mongolia",
8376 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Mongolujo",
8377 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Mongolujo? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {Url}. Bonvenon ĉiuj!"
8379 "OSM-MMR-facebook": {
8380 "name": "OpenStreetMap Myanmar",
8381 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Mjanmao/Birmo",
8382 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Mjanmao/Birmo? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {Url}. Bonvenon ĉiuj!"
8384 "OSM-Nepal-facebook": {
8385 "name": "OpenStreetMap Nepal",
8386 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Nepalo",
8387 "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Nepalo? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {Url}. Bonvenon ĉiuj!"
8389 "OSM-PH-facebook": {
8390 "name": "OpenStreetMap Philippines ĉe Facebook",
8391 "description": "Bonvenon al OpenStreetMap Philippines – tie ĉi ni instigas ĉiujn filipinanojn al kontribui al la projekto OpenStreetMap."
8393 "OSM-PH-mailinglist": {
8394 "name": "Dissendolisto talk-ph",
8395 "description": "Dissendolisto por diskuti pri OpenStreetMap en Filipinoj"
8398 "name": "OpenStreetMap PH ĉe Slack",
8399 "description": "Bonvenon ĉiuj! Aliĝu al ni ĉe {signupUrl}"
8401 "OSM-PH-telegram": {
8402 "name": "OpenStreetMap PH ĉe Telegram",
8403 "description": "Neoficiala loka komunumo ĉe Telegramo por kontribuantoj kaj ŝatantoj de OpenStreetMap en Filipinoj"
8406 "name": "Forumo OpenStreetMap RU",
8407 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Rusujo"
8409 "OSM-RU-telegram": {
8410 "name": "OpenStreetMap RU ĉe Telegram",
8411 "description": "Telegram-grupo OpenStreetMap Rusujo"
8413 "OSM-TW-facebook": {
8414 "name": "OpenStreetMap Taiwan",
8415 "description": "Facebook-grupo por mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap por diskuti aferojn pri Tajvano."
8417 "OSM-TW-mailinglist": {
8418 "name": "Dissendolisto OpenStreetMap Tajvano",
8419 "description": "Talk-tw estas oficiala dissendolisto por diskuti OSM-rilatajn aferojn pri Tajvano"
8421 "OSM-TH-CNX-meetup": {
8422 "name": "OSM-renkonto en Ĉiang Mai",
8423 "description": "Neregulaj renkontoj de OpenStreetMap-komunumo en Ĉiang Mai",
8424 "extendedDescription": "Anoj de la OpenStreetMap-komunumo renkontiĝas je kelkaj monatoj en Ĉiang Mai. Sekvu nin ĉe {url} por scii pri la sekva renkontiĝo"
8426 "OSM-TH-facebook": {
8427 "name": "Facebook-grupo OpenStreetMap TH",
8428 "description": "Facebook-grupo por mapigistoj en Tajlando"
8431 "name": "Forumo OpenStreetMap TH",
8432 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Tajlando"
8435 "name": "Forumo OpenStreetMap Albanujo",
8436 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Albanujo"
8438 "al-maptime-tirana": {
8439 "name": "Maptime Tirana",
8440 "description": "Sociaj okazaĵoj organizitaj por mapigi – komencantoj estas akceptindaj!",
8441 "extendedDescription": "Maptime estas malferma lernada medio por ĉiuj niveloj de scio, kiu estas precipe preparita por komencantoj. Maptime estas kaj fleksebla kaj strukturebla, liverante lokon por mapigaj gvidiloj, instruadoj, nunaj projektoj kun difinita komuna celo, per aŭ individua aŭ kolektiva laboro."
8444 "name": "Telegram-kanalo OSM Albanujo",
8445 "description": "Telegram-grupo OpenStreetMap Albanujo"
8448 "name": "Forumo OpenStreetMap Österreich",
8449 "description": "La oficiala forumo por aferoj pri OpenStreetMap en Aŭstrujo"
8452 "name": "Dissendolisto talk-at",
8453 "description": "Talk-at estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Aŭstrujo"
8456 "name": "OpenStreetMap AT ĉe Twitter",
8457 "description": "OpenStreetMap Aŭstrujo ĉe Twitter: {url}"
8460 "name": "Kunveno en Graz",
8461 "description": "Ĉiumonata renkonto de OpenStreetMap-komunumo en Graz"
8463 "osmgraz-twitter": {
8464 "name": "Kunveno en Graz ĉe Twitter",
8465 "description": "Renkonto de OpenStreetMap-komunumo en Graz ĉe Twitter"
8468 "name": "OpenStreetMap Österreich",
8469 "description": "Platformo de informoj pri OpenStreetMap en Aŭstrujo"
8472 "name": "OpenStreetMap Беларусь",
8473 "description": "Talegram-grupo OpenStreetMap Belorusujo"
8476 "name": "Facebook-grupo OpenStreetMap Belgujo",
8477 "description": "OpenStreetMap Belgujo ĉe Facebook"
8480 "name": "Forumo OpenStreetMap BE",
8481 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Belgujo"
8484 "name": "OpenStreetMap Belgujo ĉe IRC",
8485 "description": "Aliĝu al #osmbe ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)",
8486 "extendedDescription": "Aliĝu al #osmbe ĉe irc.oftc.net (pordo 6667), ĝi estas kunigita kun la diskuta Matrix-kanalo"
8489 "name": "Dissendolisto talk-be",
8490 "description": "Talk-be estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Belgujo"
8493 "name": "Matrix-kanalo OpenStreetMap BE",
8494 "description": "Ĉiuj mapigistoj estas akceptindaj!",
8495 "extendedDescription": "Plejparto da diskutoj estas en la kanalo “OpenStreetMap Belgium”. Demandu pri io ajn! En aliaj kanaloj oni diskutas pri specifaj temoj."
8498 "name": "OpenStreetMap BE ĉe Meetup",
8499 "description": "Renkontiĝoj en la reala mondo por ĉiu, kiu interesiĝas pri OpenStreetMap",
8500 "extendedDescription": "Renkontiĝoj en la reala mondo estas bonaj ŝancoj por renkonti aliajn mapigistojn, demandi ilin kaj multe lerni. Precipe bonvenon novaj kontribuantoj!"
8503 "name": "OpenStreetMap BE ĉe Twitter",
8504 "description": "OSM Belgujo ĉe Twitter: @osm_be"
8507 "name": "OpenStreetMap Kroatujo ĉe Facebook",
8508 "description": "Facebook-grupo OpenStreetMap Kroatujo"
8511 "name": "OpenStreetMap Kroatujo ĉe IRC",
8512 "description": "Aliĝu al #osm-hr ĉe irc.freenode.org (pordo 6667)"
8515 "name": "Dissendolisto talk-hr",
8516 "description": "Dissendolisto talk-hr"
8518 "czech-community": {
8519 "name": "Česká komunita OpenStreetMap",
8520 "description": "Mapo, retejo kaj kontakto al OSM-mapigistoj en Ĉeĥujo"
8523 "name": "OpenStreetMap CZ ĉe Facebook",
8524 "description": "Sekvu la Ĉeĥan komunumon ĉe Facebook – inkluzivante tradukitan WeeklyOSM!"
8527 "name": "Ĉeĥa Twitter-kanalo @osmcz",
8528 "description": "Sekvu la Ĉeĥan komunumon ĉe Facebook – inkluzivante tradukitan WeeklyOSM!"
8530 "talk-cz-mailinglist": {
8531 "name": "Ĉeĥa dissendolisto talk-cz",
8532 "description": "Talk-cz estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Ĉeĥujo"
8535 "name": "Forumo OpenStreetMap Danmark",
8536 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Danujo"
8539 "name": "OpenStreetMap Danujo ĉe IRC",
8540 "description": "Aliĝu al #osm-dk ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8543 "name": "Dissendolisto talk-dk",
8544 "description": "Dissendolisto por diskuti pri OpenStreetMap en Danujo"
8547 "name": "Forumo OpenStreetMap FI",
8548 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Suomujo"
8551 "name": "OpenStreetMap Suomujo ĉe IRC",
8552 "description": "Aliĝu al #osm-fi ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8555 "name": "Dissendolisto talk-fi",
8556 "description": "Talk-fi estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Suomujo"
8559 "name": "OpenStreetMap France ĉe Facebook",
8560 "description": "Facebook-grupo OpenStreetMap Francujo"
8563 "name": "Forumo OpenStreetMap France",
8564 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Francujo"
8567 "name": "OpenStreetMap Francujo ĉe IRC",
8568 "description": "Aliĝu al #osm-fr ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8571 "name": "Dissendolisto talk-fr",
8572 "description": "Dissendolisto talk-fr"
8575 "name": "OpenStreetMap France ĉe Twitter",
8576 "description": "OpenStreetMap Francujo ĉe Twitter: {url}"
8578 "de-berlin-mailinglist": {
8579 "name": "Dissendolisto Berlin",
8580 "description": "Dissendolisto por la OSM-komunumo en Berlino"
8582 "de-berlin-meetup": {
8583 "name": "OpenStreetMap Berlin-Brandenburg ĉe Meetup",
8584 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap proksime de Berlino"
8586 "de-berlin-telegram": {
8587 "name": "@osmberlin ĉe Telegram",
8588 "description": "Telegram-kanalo OpenStreetMap Berlino"
8590 "de-berlin-twitter": {
8591 "name": "OpenStreetMap Berlin ĉe Twitter",
8592 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter: {url}"
8595 "name": "Forumo OpenStreetMap DE",
8596 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Germanujo"
8599 "name": "OpenStreetMap Germanujo ĉe IRC",
8600 "description": "Aliĝu al #osm-de ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8603 "name": "Dissendolisto talk-de",
8604 "description": "Talk-de estas oficiala dissendolisto por OSM-komunumo en Germanujo"
8606 "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
8607 "name": "Dissendolisto OWL",
8608 "description": "Dissendolisto por la OSM-komunumo Ostwestfalen-Lippe"
8611 "name": "OpenStreetMap Germanujo ĉe Telegram",
8612 "description": "Aliĝu al la Telegram-supergrupo pri OpenStreetMap en Germanujo ĉe {url}"
8615 "name": "OpenStreetMap Deutschland",
8616 "description": "Platformo de informoj pri OpenStreetMap en Germanujo"
8619 "name": "OpenStreetMap HU ĉe Facebook",
8620 "description": "OpenStreetMap Hungarujo ĉe Facebook"
8623 "name": "Forumo OpenStreetMap HU",
8624 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Hungarujo"
8627 "name": "OpenStreetMap HU ĉe Meetup",
8628 "description": "Platformo por organizi kunvenojn en Hungarujo"
8631 "name": "OpenStreetMap Íslandi ĉe Facebook",
8632 "description": "Facebook-paĝo pri OpenStreetMap en Islando"
8635 "name": "Dissendolisto talk-is",
8636 "description": "Talk-is estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Islando"
8639 "description": "Twitter-paĝo pri OpenStreetMap en Islando"
8642 "name": "OpenStreetMap Italia ĉe Facebook",
8643 "description": "Facebook-paĝo de OpenStreetMap-komunumo en Italujo"
8646 "name": "OpenStreetMap Italia ĉe IRC",
8647 "description": "Aliĝu al #osm-it ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8650 "name": "Dissendolisto talk-it",
8651 "description": "Talk-at estas oficiala dissendolisto por la OSM-komunumo en Italujo"
8654 "name": "@OpenStreetMapItalia ĉe Telegram",
8655 "description": "Telegram-kanalo OpenStreetMap Italujo"
8658 "name": "OpenStreetMap Italia ĉe Twitter",
8659 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter ĉe {url}"
8661 "OSM-Rome-meetup": {
8662 "name": "Incontro Mappatori Romani",
8663 "description": "Plibonigi OpenStreetMap proksime de Romo",
8664 "extendedDescription": "Ni celas esti rimedon por homoj por diskuti kaj kunhavigi scion pri uzi liberajn geografiajn datumojn (precipe OpenStreetMap) kaj liberan programaron por administri, redakti kaj vidigi geografiajn datumojn, kaj promoti ĝian uzon en Latio."
8666 "South-Tyrol-Mailing-List": {
8667 "name": "Dissendolisto talk-it-southtyrol",
8668 "description": "Regiona dissendolisto pri OpenStreetMap en Sud-Tirolo"
8671 "name": "Dissendolisto talk-it-lazio",
8672 "description": "Bonvenon ĉiuj! Aliĝu al ni ĉe {signupUrl}",
8673 "extendedDescription": "Dissendolisto por mapigistoj proksime de Romo kaj Latio."
8675 "Trentino-Mailing-List": {
8676 "name": "Dissendolisto talk-it-trentino",
8677 "description": "Regiona dissendolisto pri OpenStreetMap en Trento"
8680 "name": "Forumo OpenStreetMap Norge",
8681 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Norvegujo"
8684 "name": "OpenStreetMap Norge ĉe IRC",
8685 "description": "Babila kanalo por uzantoj, mapigistoj, programistoj kaj ŝatantoj de OpenStreetMap en Norvegujo"
8688 "name": "Dissendolisto OpensStreetMap Norge",
8689 "description": "Dissendolisto por uzantoj, mapigistoj, programistoj kaj ŝatantoj de OpenStreetMap en Norvegujo"
8691 "OSM-PL-facebook-group": {
8692 "name": "Facebook-grupo OpenStreetMap Polska",
8693 "description": "Grupo por mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Polujo."
8696 "name": "Forum-sekcio OpenStreetMap Polska",
8697 "description": "Diskutejo por OpenStreetMap-komunumo en Polujo"
8700 "name": "Forumo OpenStreetMap Slovenija",
8701 "description": "Diskutejo por OpenStreetMap-komunumo en Slovenujo"
8704 "name": "Dissendolisto talk-si",
8705 "description": "Dissendolisto por OpenStreetMap-komunumo en Slovenujo"
8707 "OSM-ES-mailinglist": {
8708 "name": "Dissendolisto talk-es",
8709 "description": "Dissendolisto por diskuti pri OpenStreetMap en Hispanujo"
8711 "OSM-ES-telegram": {
8712 "name": "@OSMes ĉe Telegram",
8713 "description": "Telegram-kanalo OpenStreetMap Hispanujo"
8716 "name": "OpenStreetMap.se",
8717 "description": "Liveras OSM-servojn kaj informojn por la loka komunumo en Svedujo"
8720 "name": "OpenStreetMap Sverige ĉe Facebook",
8721 "description": "Facebook-grupo OpenStreetMap Svedujo"
8724 "name": "Forumo OpenStreetMap Sverige",
8725 "description": "Forum-sekcio OpenStreetMap Svedujo"
8728 "name": "OpenStreetMap Sverige ĉe IRC",
8729 "description": "Aliĝu al #osm.se ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8732 "name": "Dissendolisto talk-se",
8733 "description": "Dissendolisto por diskuti pri OpenStreetMap en Svedujo"
8736 "name": "OpenStreetMap SE ĉe Twitter",
8737 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter: {url}"
8739 "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
8740 "name": "Ĉiumonata taverna renkontiĝo en East Midlands (Nottingham)",
8741 "description": "Sociaj renkontiĝoj por uzantoj kaj mapigistoj en East Midlands",
8742 "extendedDescription": "La grupo renkontiĝas de post marto 2011, komence en Nottingham kaj lastatempe en Derby kaj iam ie en East Midlands. Tiuj ĉi renkontiĝoj estas sociaj, sed ili estas bonegaj okazoj por demandi pri OpenStreetMap aŭ loke aŭ ĝenerale. Somere ni kutime iomete mapigas proksime de renkontejo. La grupo specife interesiĝas pri mapigi publikajn alirajn vojojn kaj renkontiĝoj de tempo al tempo temas pri tio."
8745 "name": "Dissendolisto talk-gb",
8746 "description": "Talk-gb estas ĉefa komunika dissendolisto por OSM-komunumo en Britujo (inkluzive Nord-Irlandon)"
8748 "mappa-mercia-group": {
8749 "name": "Loka grupo Mappa Mercia",
8750 "description": "Hejmo de OpenStreetMap-ŝatantoj en Midlands",
8751 "extendedDescription": "Mappa Mercia estas projekto por disvastigi OpenStreetMap en West Midlands, Britujo. Ni organizas komunumajn eventojn, instruas kaj subtenas lokajn organizaĵojn, kiuj volas malfermi siajn datumojn."
8754 "name": "OpenStreetMap United Kingdom IRC",
8755 "description": "Aliĝu al #osm-gb ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)",
8756 "extendedDescription": "Aliĝu al #osm-gb ĉe irc.oftc.net (pordo 6667), bonvolu esti pacienca kaj atendi kelkajn minutojn post demandi"
8759 "name": "OSM-CA Slack",
8760 "description": "Bonvenon ĉiuj! Aliĝu al ni ĉe {signupUrl}."
8762 "OSM-Vancouver-meetup": {
8763 "name": "OpenStreetMap Vancouver",
8764 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Vankuvero, Brita Kolumbio"
8766 "OSM-CU-telegram": {
8767 "name": "OSM Cuba ĉe Telegram",
8768 "description": "Telegram-kanalo OpenStreetMap Kubo"
8770 "OSM-NI-telegram": {
8771 "name": "OSM Nicaragua ĉe Telegram",
8772 "description": "Telegram-kanalo OpenStreetMap Nikaragvo"
8774 "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
8775 "name": "Bay Area OpenStreetMappers",
8776 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en la regiono apud Golfo de San-Francisko",
8777 "extendedDescription": "Celo de tiu ĉi grupo estas kunigi OpenStreetMap-komunumon en la regiono apud Golfo de San-Francisko. Niaj eventoj estas malfermitaj al ĉiuj: ŝatantoj de malfermkoda programaro, biciklistoj, GIS-profesiuloj, geokaŝ-ludantoj kaj aliuloj. Ĉiu, kiu interesiĝas pri mapoj, mapigado kaj liberaj map-datumoj povas aligi la grupon kaj alveni niajn eventojn."
8779 "Central-Pennsylvania-OSM": {
8780 "name": "Central Pennsylvania OSM",
8781 "description": "Interreta mapiga komunumo en State College, Pensilvanio"
8783 "Code-for-San-Jose-Slack": {
8784 "name": "Code for San Jose ĉe Slack",
8785 "description": "Bonvenon ĉiuj! Registriĝu ĉe {signupUrl} kaj sekve aliĝu al la kanalo #osm."
8787 "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
8788 "name": "Dallas-Fort Worth OSM",
8789 "description": "Grupo de uzantoj de OpenStreetMap en Dallas-Fort Worth",
8790 "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth kaj ĉiuj urboj inter estas plenaj da kreemaj kaj teĥnologi-lertaj homoj. La celo de tiu ĉi grupo estas trovi novajn manierojn por uzi mirindajn kapablojn de OSM."
8793 "name": "GeoPhilly",
8794 "description": "Renkontiĝo por map-ŝatantoj proksime de Filadelfio",
8795 "extendedDescription": "GeoPhilly kunigas programistojn, geografiistoj, fanatikuloj de datumoj kaj malfermkoda programaro, lertuloj kaj map-ŝatantoj en la komuna amo al mapoj kaj historioj pri ili. Se vi uzas mapojn en laboro aŭ simple volas sciiĝi pli, tiu ĉi renkontiĝo estas por vi! Niaj renkontiĝoj estas malfermitaj, amikecaj, instruantaj kaj sociaj kaj temas pri klaĉado, teĥnika babilado kaj eĉ laboro. Alvenu por krei diversan kaj inspiran mapigan komunumon en Filadelfio kun ni!"
8798 "name": "Map Minnesota",
8799 "description": "Mapigistoj kaj ŝatantoj de OpenStreetMap en Mineapolo kaj Saint Paul",
8800 "extendedDescription": "Konektante ŝatantoj de OpenStreetMap en Minesoto kaj Ĝemelaj Urboj!"
8802 "Mapping-DC-meetup": {
8803 "name": "Mapping DC",
8804 "description": "Plibonigi OpenStreetMap en la Distrikto Kolumbio",
8805 "extendedDescription": "Ni estas grupo da helpemaj mapigistoj, kiuj celas plibonigi OpenStreetMap en la regiono de la Distrikto Kolombio. Ni ankaŭ volas instrui aliajn pri la OSM-ĉirkaŭsistemo, analizo de datumoj, kartografio kaj GIS. Ni renkontas ĉiumonate por koncentriĝi al kelka are de nia urbo."
8807 "Maptime-ME-meetup": {
8808 "name": "MaptimeME",
8809 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap proksime de Portlando (Majno)",
8810 "extendedDescription": "«Maptime» estas tempo por mapigado. Nia celo estas ebligi al ĉiu lerni pri kartografio per liveri spacon por kunlabora lernado, esplorado kaj map-farado uzante mapigajn ilojn kaj teĥnologiojn."
8812 "us-ma-mailinglist": {
8813 "name": "Dissendolisto talk-us-massachusetts",
8814 "description": "Dissendolisto por la OSM-komunumo en Masaĉuseco"
8816 "OpenCleveland-meetup": {
8817 "name": "Open Cleveland",
8818 "description": "Plibonigi OpenStreetMap proksime de Klevlando",
8819 "extendedDescription": "Open Geo Cleveland celas esti rimedo por homoj por diskuti kaj kunhavigi scion pri uzi liberajn geografiajn datumojn (precipe OpenStreetMap) kaj liberan programaron por administri, redakti kaj vidigi geografiajn datumojn, kaj promoti ĝian uzon en nordorienta Ohio. Ni ankaŭ estas klubo de mapigistoj =)"
8822 "name": "OpenStreetMap Boston",
8823 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap proksime de Bostono",
8824 "extendedDescription": "OpenStreetMap estas libera kaj malferma kiel vikio mapo de la mondo kun centoj da miloj da kontribuantoj ĉiutage de homoj kiel vi. Redakti mapon estas simpla kaj amuza! Kunigu nin aŭ eksterdome aŭ maleksterdome en nia peno por krei la plej bonan mapon de areo de Bestono kaj la resto de mondo!"
8826 "OSM-Central-Salish-Sea": {
8827 "name": "OpenStreetMap Central Salish Sea",
8828 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap proksime de Mount Vernon (Vaŝingtonio)",
8829 "extendedDescription": "OpenStreetMap estas mapo de la mondo farata de homoj kiel vi. Ĝi estas mapo, kiun vi kreas kaj kiu estas donata senpage kiel Vikipedio. Rigardu osm.org por pli da informo. Ni renkontas por pridiskuti mapojn, fari mapojn kaj ĝui!"
8831 "OSM-Chattanooga": {
8832 "name": "OSM Chattanooga",
8833 "description": "Grupo de uzantoj de OpenStreetMap en Chattanooga"
8836 "name": "OpenStreetMap Colorado",
8837 "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en la subŝtato Koloradio",
8838 "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Colorado estas loka kunlaboro de homoj, kiuj interesiĝas pri kontribui al krei liberajn mapojn. Ni instigas ĉiujn niajn mapigistojn al organizi aŭ sugesti mapigajn eventojn en Koloradio. Tiuj eventoj povas esti simplaj renkontiĝoj, komencanta aŭ sperta instruado pri OSM, aŭ komuna mapigado."
8841 "name": "OpenStreetMap US ĉe Slack",
8842 "description": "Bonvenon ĉiuj! Aliĝu al ni ĉe {signupUrl}"
8845 "name": "OpenStreetMap US",
8846 "description": "Ni helpas disvastigi kaj plibonigi OpenStreetMap en Usono.",
8847 "extendedDescription": "Nie subtenas OpenStreetMap per organizi ĉiujaran konferencon, liverante rimedojn por la komunumo, gajnante akompanantojn kaj diskonigante la ideon. Aliĝu al OpenStreetMap US tie ĉi: {signupUrl}",
8850 "name": "State of the Map US 2018",
8851 "description": "Kunigu al la OpenStreetMap-komunumo ĉe «State of the Map US» en Detrojto, Miĉigano. Aliĝu al aliaj mapigistoj, komerco, organizaĵoj registaraj kaj ne-profit-celaj – ĉiuj kunlaborantaj pri libera kaj redaktebla mapo de la mondo.",
8852 "where": "Detrojto, Miĉigano"
8857 "name": "OpenStreetMap Latam Facebook",
8858 "description": "OpenStreetMap Latam ĉe Facebook"
8861 "name": "OpenStreetMap Latam Telegram",
8862 "description": "Telegram-grupo por OpenStreetMap en Latinameriko"
8865 "name": "OpenStreetMap Latam Twitter",
8866 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter ĉe {url}"
8869 "name": "OpenStreetMap Latam",
8870 "description": "Subteni OpenStreetMap en Latinameriko",
8872 "sotm-latam-2018": {
8873 "name": "State of the Map Latam 2018",
8874 "description": "State of the Map Latam estas ĉiujara konferenco por ĉiuj uzantoj kaj mapigistoj de OpenStreetMap en Latinameriko, La programo enhavas parolojn, panelajn diskutojn, laboroj kaj kunajn mapigadojn rilatajn al OepnStreetMap.",
8875 "where": "Bonaero, Argentino"
8880 "name": "OpenStreetMap ĉe Discord",
8881 "description": "Kontaktu kun aliaj mapigistoj per Discord"
8884 "name": "OpenStreetMap ĉe Facebook",
8885 "description": "Ŝatu nin ĉe Facebook por akiri novaĵojn pri OpenStreetMap."
8888 "name": "Helpo pri OpenStreetMap",
8889 "description": "Demandu kaj akiru respondojn ĉe kreata de komunumo retejo.",
8890 "extendedDescription": "{url} taŭgas por ĉiu, kiu bezonas helpon pri OpenStreetMap. Ne gravas ĉu vi estas komencanta mapisto aŭ havas teĥnikan demandon, ni estas tie ĉi por vin helpi!"
8893 "name": "OpenStreetMap ĉe IRC",
8894 "description": "Aliĝu al #osm ĉe irc.oftc.net (pordo 6667)"
8897 "name": "OpenStreetMap ĉe Reddit",
8898 "description": "/r/openstreetmap/ estas bonega loko por sciiĝi pli pri OpenStreetMap. Demandu pri io ajn!"
8901 "name": "OpenStreetMap ĉe Telegram",
8902 "description": "Aniĝu al la tutmonda Telegram-grupo pri OpenStreetMap ĉe {url}"
8905 "name": "OpenStreetMap ĉe Twitter",
8906 "description": "Sekvu nin ĉe Twitter ĉe {url}"
8909 "name": "Fondaĵo OpenStreetMap",
8910 "description": "OSMF estas ne-profit-cela organizaĵo en Britujo, kiu subtenas la projekton OpenStreetMap",
8911 "extendedDescription": "OSMF subtenas OpenStreetMap per regali, prizorgi servilojn gastigatajn OSM, organizi la ĉiujaran konferencon “State of the Map” kaj kunordigi volontulojn, kiuj evoluigas la mapon. Vi povas oferi vian helpon kaj havi opinion pri direkto de la projekto OpenStreetMap per aniĝi OSMF tie ĉi: {signupUrl}",
8914 "name": "State of the Map 2018",
8915 "description": "Kunigu nin por 3 tagoj en Milano, Italujo por la ĉiujara internacia konferenco pri OpenStreetMap por kunigi ĉiujn en la komunumo por sociumi, diskonigi kaj lerni.",
8916 "where": "Milano, Italujo"