1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
5 # Author: George Animal
39 display_name: Görünen Ad
44 acl: Erişim Kontrol Listesi
46 diary_comment: Günlük Yorumu
47 diary_entry: Günlük Girdisi
52 old_way_tag: Eski yol etiketi
55 user_preference: Kullanıcı Ayarları
60 changeset: "Değişiklik takımı: {{id}}"
61 changesetxml: Değişiklik takımı XML
62 download: "{{changeset_xml_link}} veya {{osmchange_xml_link}} indir"
64 title: Değişiklik takımı {{id}}
65 title_comment: Değişiklik takımı {{id}} - {{comment}}
66 osmchangexml: osmChange XML
67 title: Değişiklik takımı
69 belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
70 bounding_box: Alan sınırları
72 closed_at: "Kapanış tarihi:"
73 created_at: "Oluşturma tarihi:"
74 show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
76 changeset_comment: "Yorum:"
77 deleted_at: "Silinmesi:"
79 edited_at: "Düzenleme tarihi:"
80 edited_by: "Düzenleyen:"
81 in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
84 entry: İlişki {{relation_name}}
85 entry_role: İlişki {{relation_name}} ({{relation_role}} olarak)
89 area: Alanı büyük haritada görüntüle
90 node: Noktayı büyük haritada görüntüle
91 relation: İlişki büyük haritada görüntüle
92 way: Yolu büyük haritada görüntüle
93 loading: Yükleniyor...
96 next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
97 next_node_tooltip: Sonraki nokta
98 next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
99 next_way_tooltip: Sonraki yol
100 prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
101 prev_node_tooltip: Önceki nokta
102 prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
103 prev_way_tooltip: Önceki yol
105 name_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından düzenlemeleri görüntüle"
106 next_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından sonraki düzenleme"
107 prev_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından önceki düzenleme"
109 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
110 download_xml: XML İndir
113 node_title: "Nokta: {{node_name}}"
114 view_history: geçmişi görüntüle
116 coordinates: "Koordinatları:"
117 part_of: "Ortak parça:"
119 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
120 download_xml: XML indir
121 node_history: Nokta Geçmişi
122 node_history_title: "Nokta geçmişi: {{node_name}}"
123 view_details: ayrıntıları göster
125 sorry: Üzgünüm, {{id}} numaralı {{type}} bulunamadı.
127 changeset: değişiklik takımı
133 showing_page: Gösterilen sayfa
135 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_history_link}}"
136 download_xml: XML indir
138 relation_title: "Ilişki: {{relation_name}}"
139 view_history: Geçmişi görüntüle
141 members: "Elemanlar:"
142 part_of: "Ortak parça:"
144 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
145 download_xml: XML İndir
146 relation_history: Ilişki Geçmişi
147 relation_history_title: "İlişki Geçmişi: {{relation_name}}"
148 view_details: ayrıntıları göster
150 entry_role: "{{type}} {{name}}, adı {{role}}"
156 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
157 view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
159 data_frame_title: Veri
160 data_layer_name: Veri
162 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
163 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
164 hide_areas: Bölgeleri gizle
165 history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
166 load_data: Veri Yükle
167 loading: Yükleniyor...
168 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
170 api: Bu alanı API'dan al
171 back: Nesne listesine dön
173 heading: Nesne listesi
185 private_user: gizli kullanıcı
186 show_areas: Bölgeleri göster
187 show_history: Geçmişi görüntüle
188 unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - ({{max_bbox_size}}'den küçük olması gerekir)"
190 zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
192 tags: "Parametreler:"
194 key: "{{key}} parametresi için Viki açıklaması"
195 tag: "{{key}}={{value}} parametresi için Viki açıklaması"
196 wikipedia_link: "{{page}} hakkında Vikipedi maddesi"
199 changeset: değişiklik takımı
204 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
205 download_xml: XML İndir
207 view_history: Geçmişi görüntüle
209 way_title: "Yol: {{way_name}}"
212 part_of: "Ortak parça:"
214 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
215 download_xml: XML İndir
216 view_details: ayrıntıları göster
217 way_history: Yol Geçmişi
218 way_history_title: "Yol geçmişi: {{way_name}}"
224 no_edits: (düzenleme yok)
225 show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
226 still_editing: (Hala düzenlemekte)
227 view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
228 changeset_paging_nav:
229 next: Sonraki »
230 previous: "« Önceki"
231 showing_page: "Gösterilen sayfa: {{page}}"
236 saved_at: Kaydetme Tarih
239 description: Son değişiklikler
240 description_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
241 description_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
242 description_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
243 heading: Değişiklik Setleri
244 heading_bbox: Değişiklik Setleri
245 heading_user: Değişiklik Setleri
246 heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
247 title: Değişiklik Setleri
248 title_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
249 title_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
250 title_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
253 comment_from: "{{link_user}} tarafından {{comment_created_at}} tarihindeki yorum"
255 hide_link: Bu yorum gizle
259 other: "{{count}} yorum"
260 comment_link: Bu girdisi yorumla
262 edit_link: Bu girdisi düzenle
263 hide_link: Bu girdisi gizle
264 posted_by: "{{link_user}} tarafından {{created}} tarihinde {{language_link}} dilinde gönderildi"
265 reply_link: Bu girdisi yanıtla
272 marker_text: Girdisinin konumu
275 title: Günlük girdisi düzenle
276 use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
279 description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
280 title: OpenStreetMap günlük girdileri
282 description: Kullanıcıların {{language_name}} dillindeki en son günlük girdileri
283 title: "{{language_name}} dillindeki günlük girdileri"
285 description: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
286 title: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
288 in_language_title: "{{language}} dillindeki günlük kayıtları"
289 new: Yeni Günlük Kayıdı
290 new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
291 newer_entries: Daha yeni kayıtlar
292 no_entries: Günlük girdisi yok
293 older_entries: Daha eski kayıtlar
294 recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
295 title: Kullanıcıların günlükleri
296 user_title: "{{user}} (Günlük)"
302 title: Yeni Günlük Girdisi
304 body: Üzgünüz, {{id}} numaralı bir günlük girdisi ya da yorumu yok. Lütfen harfleri kontrol edin, ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
305 heading: "Bu numaraya sahip giriş yok: {{id}}"
306 title: Böyle bir günlük kaydı bulunmuyor
308 body: Üzgünüz, {{user}} isminde bir kullanıcı yok. Lütfen yazım denetimi yapınız ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
309 heading: "{{user}} adlı bir kullanıcı yok"
310 title: Böyle bir kullanıcı yok
312 leave_a_comment: Yorum yaz
314 login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için {{login_link}}
316 title: "{{user}} (günlük) | {{title}}"
317 user_title: "{{user}} (Günlük)"
319 default: Varsayılan (kullanılan {{name}})
321 description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
324 description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
327 description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
328 name: Uzaktan Kumanda
331 add_marker: Haritaya bir işaret ekle
332 area_to_export: Çıkartılacak alan
333 embeddable_html: Gömülebilir HTML
334 export_button: Çıkart
335 export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
337 format_to_export: Çıkartma biçimi
338 image_size: Resim Boyutu
342 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
343 mapnik_image: Mapnik resim
346 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
347 osmarender_image: Osmarender resim
349 paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
352 body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
353 heading: Alan Çok Büyük
356 add_marker: Haritaya bir işareti ekle
357 change_marker: İşaretinin konumu değiştir
358 click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
359 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
361 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
362 view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
366 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
367 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
369 cities: Büyükşehirler
372 description_osm_namefinder:
373 prefix: "{{distance}} {{direction}} - {{type}}"
377 north_east: kuzey-doğu
378 north_west: kuzey-batı
380 south_east: güney-doğu
381 south_west: güney-batı
385 other: yaklaşık {{count}}km
388 more_results: Daha fazla sonuç
389 no_results: Sonuç bulunamadı
392 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
393 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
394 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
395 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
396 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
397 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
398 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
399 search_osm_nominatim:
403 arts_centre: Sanat Merkezi
405 auditorium: Oditoryum
409 bicycle_parking: Bisiklet Parkı
410 bicycle_rental: Bisiklet kiralama
412 bureau_de_change: Döviz bürosu
415 car_rental: Araba Kiralama
416 car_sharing: Araç Paylaşımı
424 crematorium: Krematoryum
428 drinking_water: İçme Suyu
429 driving_school: Sürücü Kursu
431 emergency_phone: Acil Telefon
432 fast_food: Büfe / Fast Food
433 ferry_terminal: Feribot Terminali
434 fire_hydrant: Yangın musluğu
435 fire_station: Itfaiye
439 gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
440 hall: Toplantı salonu
441 health_centre: Sağlık Merkezi
444 hunting_stand: Avcılık Standı
449 marketplace: Pazar yeri
450 nightclub: Gece Kulübü
452 nursing_home: Huzurevi
457 place_of_worship: İbadethane / Tapınak
459 post_box: Posta kutusu
464 public_building: Kamu Binası
465 reception_area: Resepsiyon Alanı
466 recycling: Geri dönüşüm noktası
468 retirement_home: Bakımevi
473 shopping: Alışveriş Merkezi
474 social_club: Sosyal kulübü
476 supermarket: Süpermarket
481 townhall: Belediye binası
482 university: Üniversite
483 vending_machine: Satış makinesi
484 veterinary: Veteriner
485 waste_basket: Çöp sepeti
486 wifi: WiFi erisim noktası
487 youth_centre: Gençlik Merkezi
489 administrative: İdari Sınır
493 city_hall: Belediye binası
495 entrance: Bina Girişi
496 faculty: Fakülte Binası
500 hall: Toplantı Merkezi
501 hospital: Hastane Binası
504 industrial: Sınai Bina
514 university: Üniversite Binası
516 bridleway: At yürüyüş yolu
517 bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
518 bus_stop: Otobüs durağı
520 construction: İnşaa halinde yolu
521 cycleway: Bisiklet Yolu
522 distance_marker: Mil taşı
523 emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
527 living_street: Yaşam sokağı
530 motorway_junction: Otoyol Kavşağı
531 motorway_link: Otoyol bağlantısı
533 pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
536 primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
541 secondary_link: İl yolunun bağlantısı
543 services: Dinleme Tesisi
546 tertiary: Köy arası yolu
549 trunk: Bölünmüş anayol
550 trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
551 unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
554 archaeological_site: Arkeolojik Alan
555 battlefield: Savaş alanı
556 boundary_stone: Sınır Taşı
574 commercial: Ticari Bölge
577 farmland: Tarım arazisi
578 farmyard: Çiftlik avlusu
584 military: Askeri Bölge
587 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
592 recreation_ground: Eğlence Parkı
593 reservoir: Baraj Gölü
594 residential: Yerleşim Bölgesi
596 village_green: Kırsal Yeşillik
601 beach_resort: Plajlı tatilköyü
602 fishing: Balıkçılık alanı
604 golf_course: Golf Sahası
607 miniature_golf: Minyatür Golf
608 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
611 playground: Çocuk parkı
612 recreation_ground: Eğlence parkı
614 sports_centre: Spor Merkezi
616 swimming_pool: Yüzme Havuzu
623 cave_entrance: Mağara girişi
626 coastline: Sahil şeridi
656 wetlands: Sulak Alanlar
660 city: Büyükşehir / il merkezi
671 municipality: Belediye
676 subdivision: Alt bölümü
677 suburb: Mahalle / Banliyö
678 town: Şehir / ilçe merkezi
679 unincorporated_area: Arazi
682 abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
683 construction: Yapım aşamasında Demiryolu
684 disused: Kullanılmayan Demiryolu
685 disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
686 funicular: Füniküler hattı
688 historic_station: Tarihi tren istasyonu
689 junction: Demiryolu Kavşağı
690 level_crossing: Demiryolu Geçidi
691 light_rail: Dar raylı demiryolu
693 station: Tren istasyonu
694 subway: Metro istasyonu
695 subway_entrance: Metro Giriş
696 switch: Demiryolu makası
698 tram_stop: Tramvay Durağı
703 beauty: Güzellik Salonu
708 car_dealer: Araba Satıcısı
709 car_parts: Araba Parçası Dükkanı
710 car_repair: Oto tamir
713 clothes: Giysi Dükkanı
714 computer: Bilgisayar Mağazası
715 copyshop: Fotokopi Merkezi
716 cosmetics: Kozmetik Mağazası
718 dry_cleaning: Kuru Temizleme
719 electronics: Elektronik Mağazası
720 estate_agent: Emlakçı
723 food: Yiyecek Dükkanı
726 garden_centre: Bahçe Merkezi
734 mall: Alışveriş merkezi
736 mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
737 motorcycle: Motosiklet Dükkanı
738 music: Müzik Mağazası
739 newsagent: Gazete bayii
741 organic: Organik Yiyecek Dükkanı
742 outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
745 shoes: Ayakkabı Dükkanı
746 shopping_centre: Alışveriş Merkezi
747 sports: Spor Malzemeleri Mağazası
748 supermarket: Süpermarket
750 travel_agency: Seyahat Acentası
751 video: Video-CD Dükkanı
756 attraction: Gezelim görelim yeri
757 bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
760 caravan_site: Karavan yeri
762 guest_house: Konuk Evi
765 information: Turist Enformasyon
769 picnic_site: Piknik yeri
772 viewpoint: Panoramik view
773 zoo: Hayvanat bahçesi
778 drain: Atık su kanalı
779 mineral_spring: Maden Suyu
781 riverbank: Irmak kenarı
788 cycle_map: Topoğrafik Haritası
791 edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
792 edit_tooltip: Haritayı düzenle
793 edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
794 history_disabled_tooltip: Bu alandaki değişiklikleri görmek için yakınlaştır
795 history_tooltip: Bu alandaki düzenlemeleri göster
796 history_zoom_alert: Bu alandaki düzenlemeleri görmek için yakınlaştırmak gerekiyor
798 community_blogs: Üye Blogları
799 community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
800 copyright: Telif hakkı & Lisans
801 documentation: Viki Belgelenmesi
802 documentation_title: Harita Projesinin Belgeleme Sistemi
803 donate: OpenStreetMap {{link}} ile Donanım Yükseltme Fonu'na destek veriniz.
804 donate_link_text: Bağış
806 edit_with: "{{editor}} kullanarak düzenle"
808 export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
810 foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
811 gps_traces: GPS İzleri
812 gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
814 help_centre: Yardım & Soru Bankası
815 help_title: Projenin yardım sayfaları
818 home_tooltip: Kendin konuma git
819 inbox: mesajlar ({{count}})
821 one: Bir tane okunmamış mesajın var
822 other: "{{count}} okunmamış mesaj var"
823 zero: Okunmamış mesajın yok
824 intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
825 intro_2: OpenStreetMap dünyanın her köşesinden ortak bir şekilde haritaları görüntülemeyi, düzenlemeyi ve serbestçe kullanmayı sağlar.
826 intro_3: OpenStreetMap barındırma servisleri {{ucl}} ve {{bytemark}} çok teşekkür ederiz. Diğer destekçilerimizi {{partners}} listesinde bulunmaktadır.
827 intro_3_bytemark: bytemark
828 intro_3_partners: Viki
829 intro_3_ucl: UCL VR Merkezi
831 title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
834 alt_text: OpenStreetMap logosu
836 logout_tooltip: Oturumu kapat
838 text: Bir bağışta bulunun
839 title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
841 sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
842 tag_line: Özgür bir Viki Dünya Haritası
844 user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
846 view_tooltip: Haritayı göster
847 welcome_user: Merhaba, {{user_link}}
848 welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
850 wiki_title: Projenin viki sayfaları
853 english_link: İngilizce orijinal
854 title: Bu çeviri hakkında
856 mapping_link: harita çizmeye başla
857 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
858 title: Sayfa hakkında
861 deleted: Mesaj silindi
865 my_inbox: Gelen kutusu
866 outbox: Gönderilmiş kutusu
867 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
870 you_have: "{{new_count}} yeni mesaj ve {{old_count}} eski mesaj var"
872 as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
873 as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
876 read_button: Okundu olarak işaretle
877 reply_button: Yanıtla
878 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
880 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
882 message_sent: Mesaj gönderildi
884 send_message_to: "{{name}}'ya yeni bir mesaj gönder"
888 body: Üzgünüz, bu id ile bir mesaj yok.
889 heading: Böyle bir mesaj yok
890 title: Böyle bir mesaj yok
892 body: Üzgünüz, bu isimde bir kullanıcı yok.
893 heading: Böyle bir kullanıcı yok
894 title: Böyle bir kullanıcı yok
898 my_inbox: Benim {{inbox_link}}
899 outbox: gönderilmiş kutusu
900 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
902 title: Gönderilmiş Kutusu
904 you_have_sent_messages: Gönderilen iletilerin sayısı {{count}}
906 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
907 back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
910 reading_your_messages: Mesajlarını oku
911 reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
912 reply_button: Yanıtla
916 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
917 sent_message_summary:
920 diary_comment_notification:
921 hi: Merhaba {{to_user}},
922 subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın {{user}} tarafından yorumlandı"
924 subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
930 befriend_them: "{{befriendurl}} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz."
931 had_added_you: Kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
932 see_their_profile: "{{userurl}} üzerinden profillerini görebilirsiniz."
933 subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak ekledi"
935 and_no_tags: ve etiket yok.
937 failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
938 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
941 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
942 with_description: açıklamayla beraber
944 subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
949 message_notification:
950 footer2: ve {{replyurl}} üzerinden cevap verebilirsiniz
951 hi: Merhaba {{to_user}},
953 subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
956 introductory_video: "{{introductory_video_link}} seyretebilirsin."
957 more_videos_here: daha fazla video
958 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
959 signup_confirm_plain:
965 allow_write_api: haritayı düzenle.
969 title: OAuth Ayrıntılarım
974 user_page_link: kullanıcı sayfası
976 js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
978 project_name: OpenStreetMap projesi
979 permalink: Kalıcı Bağlantı
980 shortlink: Kısa Bağlantı
982 map_key: Harita Anahtarı (Lejant)
983 map_key_tooltip: Haritanın anahtarı
991 bridge: Siyah kenar = köprü
992 bridleway: Binici yolu
994 building: Önemli yapı
1000 centre: Spor merkezi
1001 commercial: Ticari bölge
1005 construction: yapım aşamasında yolu
1006 cycleway: Bisiklet yolu
1012 industrial: Sanayi bölgesi
1016 military: Askeri bölge
1020 primary: Devlet Yolu
1023 reserve: Doğa koruma alanı
1024 resident: Yerleşim bölgesi
1025 retail: Alışveriş merkezi
1038 tourist: Turistik yer
1041 - Dar raylı demiryolu
1043 trunk: Bölünmüş anayol
1044 tunnel: çizgili kenar = tünel
1045 unclassified: Sınıflandırılmamış yol
1046 unsurfaced: Ham yolu
1050 search_help: "örneğin: 'demirkazık', 'istiklal caddesi, istanbul', '50500', veya 'post office near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
1052 where_am_i: Ben neredeyim?
1053 where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
1056 search_results: Arama Sonuçları
1059 friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
1062 trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
1063 upload_trace: GPS İzi Gönder
1065 description: "Açıklama:"
1068 filename: "Dosya adı:"
1069 heading: "{{name}} izini düzenleniyor"
1072 points: "Nokta sayısı:"
1073 save_button: Değişiklikleri Kaydet
1074 start_coord: "Başlangıç koordinat:"
1076 tags_help: virgülle ayrılmış
1077 title: "{{name}} izisi düzenleniyor"
1078 uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
1079 visibility: Görünürlük
1080 visibility_help: Bu ne demek?
1082 public_traces: Herkese açık GPS izleri
1083 public_traces_from: "{{user}} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
1084 tagged_with: " {{tags}} ile etiketlendi"
1085 your_traces: Senin GPS izleri
1087 made_public: Iz herkese açık
1089 title: Böyle bir kullanıcı yok
1091 message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
1093 ago: "{{time_in_words_ago}} önce"
1095 count_points: "{{count}} puan"
1097 edit_map: Haritayı Düzenle
1098 identifiable: TANIMLANABİLİR
1105 trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
1106 view_map: Harita Görüntüle
1108 description: Açıklama
1111 tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
1112 upload_button: Gönder
1113 upload_gpx: GPX Dosya Gönder
1114 visibility: Görünürlük
1115 visibility_help: Bu ne demek?
1117 see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
1118 see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
1119 upload_trace: GPS izi gönder
1123 next: Sonraki »
1124 previous: "« Önceki"
1125 showing_page: Sayfa {{page}} görüntüleniyor
1127 delete_track: Bu izi sil
1128 description: "Açıklama:"
1131 edit_track: Bu iz düzenle
1132 filename: "Dosya Adı:"
1133 heading: İz {{name}} görüntüleniyor
1138 points: "Nokta sayısı:"
1139 start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
1141 title: "{{name}} gpx dosyası görüntüleniyor"
1142 trace_not_found: İz bulunmadı!
1143 uploaded: "Yüklendi:"
1144 visibility: "Görünürlük:"
1148 heading: "Katılımcı Şartları:"
1149 link text: nemiş bu?
1150 current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
1151 delete image: Geçerli resim kaldır
1152 email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
1153 flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1154 flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
1155 home location: "Konum:"
1157 image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
1158 keep image: Geçerli resim dursun
1160 longitude: "Boylam:"
1161 make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
1162 my settings: Profil ayarlarım
1163 new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
1164 new image: Resim ekle
1165 no home location: Konumunu girmedin.
1166 preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
1167 preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
1168 profile description: "Profil Açıklaması:"
1170 disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
1171 enabled link text: bu da ne?
1172 heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
1173 public editing note:
1174 heading: Herkese açık düzenleme modu
1175 replace image: Geçerli resmi değiştir
1176 return to profile: Profile dön
1177 save changes button: Değişiklikleri Kaydet
1178 title: Hesabı düzenle
1179 update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
1182 heading: Kullanıcı hesabı onayla
1183 success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
1186 success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
1188 success: Yeni bir onay mesajı {{email}} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
1190 heading: Kullanıcılar
1191 summary_no_ip: "{{name}} {{date}} tarihinde oluşturuldu."
1194 account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="{{reconfirm}}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
1195 already have: Zaten bir OpenStreetMap hesabın var mı? O zaman giriş yapabilirsin...
1196 auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
1197 create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
1198 create_account: Kayıt ol
1199 email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
1202 lost password link: Şifren mi unuttun?
1203 new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
1205 please login: Lütfen giriş yap veya {{create_user_link}}.
1206 register now: Şimdi kayıt ol
1207 remember: "Beni hatırla:"
1209 to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması gerekir.
1211 heading: OpenStreetMap'den çıkış
1212 logout_button: Çıkış
1215 email address: "E-posta Adresi:"
1216 heading: Şifre mi unuttun?
1217 new password button: Şifreyi sıfırla
1218 notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
1221 success: "{{name}} arkadaş listesinde eklendi."
1223 confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1224 confirm password: "Şifre Onayla:"
1226 display name: "Görünen Ad:"
1227 display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1228 email address: "E-posta Adresi:"
1229 heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
1231 title: Hesap oluştur
1233 body: Üzgünüz, {{user}} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1234 heading: "{{user}} adlı bir kullanıcı yok."
1235 title: Böyle bir kullanıcı yok
1238 nearby mapper: Komşu haritacı
1239 your location: Konumum
1241 success: "{{name}} arkadaş listesinden çıkarıldı."
1243 confirm password: "Sifre Onayla:"
1244 flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
1245 heading: "{{user}} için şifre sıfırla"
1247 reset: Şifre Sıfırla
1248 title: Şifreyi sıfırla
1250 flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1252 heading: Hesap Askıda
1254 webmaster: site yönetici
1257 consider_pd_why: bu nedir?
1259 heading: Katılımcı Şartları
1263 rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1264 legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
1265 title: Katılımcı Şartları
1267 add as friend: arkadaş olarak ekle
1268 ago: ({{time_in_words_ago}} önce)
1269 block_history: verilen engellemeleri görüntüle
1270 blocks on me: engellendiklerim
1272 create_block: Bu kullanıcıyı engelle
1273 description: Açıklama
1275 edits: düzenlemeleri
1276 email address: "E-posta adresi:"
1277 hide_user: bu kullanıcı gizle
1278 km away: "{{count}} km uzak"
1279 m away: "{{count}} metre yakın"
1280 mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
1281 moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
1283 my edits: katkılarım
1284 my settings: tercihlerim
1285 my traces: GPS izlerim
1286 nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
1287 new diary entry: yeni kayıt
1288 no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1289 no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1290 oauth settings: OAuth ayarları
1291 remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
1292 send message: mesaj gönder
1293 settings_link_text: ayarları
1294 spam score: "Spam puanı:"
1297 user location: Kullanıcının konumu
1298 your friends: Arkadaş listesi
1301 empty: "{{name}} şimdiye kadar hiç bloklamamış."
1302 heading: "{{name}} tarafından engellenenlerin listesi"
1303 title: "{{name}} tarafından engellenenler"
1305 empty: "{{name}} henüz engellenmiş değil."
1306 heading: "{{name}} hakkında engelleme kayıtları"
1307 title: "{{name}} kişisinin engelleri"
1309 time_future: "{{time}} içinde bitecek."
1310 time_past: "{{time}} önce bitti."
1311 until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
1313 confirm: Emin misin?
1314 creator_name: Oluşturan
1315 display_name: Engellenmiş kullanıcı
1317 not_revoked: (iptal edilmemiş)
1318 reason: Engelleme sebebi
1320 revoker_name: İptal eden
1323 confirm: Bu engeli kaldırmak istediğine emin misin?
1324 flash: Engel kaldırıldı.
1326 time_future: Engellenme {{time}} içerisinde bitecek.
1328 back: Tüm engellemeleri göster
1329 confirm: Emin misin?
1331 heading: "{{block_on}} kişisi {{block_by}} tarafından engellendi"
1332 needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor.
1333 reason: "Engelleme sebebi:"
1335 revoker: "Geri alan:"
1338 time_future: "{{time}} içinde bitecek"
1339 time_past: "{{time}} önce bitti"
1340 title: "{{block_on}} kişisi {{block_by}} tarafından engellendi"