11 "description": "Pievieno parkus, ēkas, ezerus un citus apgabalus.",
12 "tail": "Klikšķiniet uz kartes, lai sāktu zīmēt apgabalu, piemēram, parku, ezeru, vai ēku."
16 "description": "Pievieno ceļus, ielas, takas kanālus un citas līnijas.",
17 "tail": "Klikšķiniet uz kartes, lai sāktu zīmēt līniju, piemēram, ceļu vai taku."
21 "description": "Pievieno restorānus, pieminekļus, veikalus un citus punktus.",
22 "tail": "Klikšķiniet uz kartes, lai pievienotu interešu punktu."
26 "description": "Pārlūko karti."
29 "connected_to_hidden": "Šo nevar rediģēt, jo tas ir pievienots paslēptam objektam."
35 "point": "Punkts pievienots.",
36 "vertex": "Mezgls pievienots līnijai.",
37 "relation": "Relācija pievienota."
42 "line": "Līnija iesākta.",
43 "area": "Apgabals iesākts."
49 "description": "Turpināt šo līniju.",
50 "not_eligible": "Nevienu līniju nevar šeit turpināt.",
51 "multiple": "Vairākas līnijas var šeit turpināt. Lai izvēlētos līniju, nospied Shift taustiņu un noklikšķini uz tās.",
53 "line": "Līnija turpināta.",
54 "area": "Apgabals turpināts."
58 "annotation": "Zīmēšana atcelta."
61 "annotation": "Mainīja relāciju objekta lomu."
64 "annotation": "Apzīmējumi mainīti."
67 "title": "Pārveidot par apļveida",
69 "line": "Pārveidot šo līniju par apļveida.",
70 "area": "Pārveidot šo apgabalu par apļveida"
74 "line": "Līnija pārveidota par apļveida.",
75 "area": "Apgabals pārveidots par apļveida."
77 "not_closed": "Šo objektu nevar pārveidot par apļveida, jo tas nav pabeigts.",
78 "too_large": "Šo objektu nevar padarīt par apļvaida, jo tas nav pietiekami redzams.",
79 "connected_to_hidden": "Šo nevar padarīt par apļveida, jo tas ir pievienots pie paslēpta objekta."
84 "line": "Līnijas leņķi pārveidot par taisnleņķi.",
85 "area": "Apgabala leņķi pārveidot par taisnleņķi."
89 "line": "Līnijas leņķi pārvedoti par taisnleņķiem.",
90 "area": "Apgabala leņķi pārvedoti par taisnleņķiem."
92 "not_squarish": "Šo objektu nevar pārveidot par kvadrātu, jo tas nav kvadrātformas.",
93 "too_large": "Šo objektu nevar pārveidot par kvadrātu, jo tas nav pietiekami redzams."
97 "description": "Iztaisnot šo līniju.",
99 "annotation": "Iztaisnoja līniju.",
100 "too_bendy": "Šo nevar iztaisnot, jo tas liecas pārāk daudz.",
101 "connected_to_hidden": "Šo līniju nevar iztaisnot, jo tā ir pievienota pie paslēpta objekta."
106 "single": "Dzēst šo objektu neatgriezeniski.",
107 "multiple": "Dzēst šos objektus neatgriezeniski."
110 "point": "Punkts dzēsts.",
111 "vertex": "Mezgls dzests.",
112 "line": "Līnija dzēsta.",
113 "area": "Apgabals dzēsts.",
114 "relation": "Relācija dzēsta.",
115 "multiple": "Izdzēsti {n} objekti."
119 "annotation": "Pievienoja locekli relācijai."
122 "annotation": "Noņēma locekli no relācijas."
126 "point": "Līnija savienota ar punktu.",
127 "vertex": "Līnija savienota ar citu.",
128 "line": "Līnija savienota ar līniju.",
129 "area": "Līnija savienota ar apgabalu."
134 "description": "Atvieno līnijas.",
136 "annotation": "Līnijas atvienotas.",
137 "relation": "Šo nevar atvienot, jo tas savienojas ar relācijas locekļiem."
140 "title": "Sapludināt",
141 "description": "Apvienot šos objektus.",
143 "not_eligible": "Šos objektus nevar apvienot."
146 "title": "Pārvietot",
148 "single": "Pārvieto šo objektu uz citu vietu.",
149 "multiple": "Pārvieto šos objektus uz citu vietu."
153 "point": "Punkts pārvietots.",
154 "vertex": "Mezgls pārvietots.",
155 "line": "Līnija pārvietota.",
156 "area": "Apgabals pārvietots.",
157 "multiple": "Pārvietoja vairākus objektus."
159 "incomplete_relation": {
160 "single": "Šo objektu nevar pārvietot kamēr tas nav lejupielādēts pilnībā.",
161 "multiple": "Šos objektus nevar pārvietot jo tie nav pilnībā lejupielādēti."
164 "single": "Šo objektu nevar pārvietot jo tas nav pietiekami redzams.",
165 "multiple": "Šos objektus nevar pārvietot jo tie nav pietiekami redzami."
167 "connected_to_hidden": {
168 "single": "Šo objektu nevar pārvietot, jo tas ir pievienots paslēptam objektam.",
169 "multiple": "Šos objektus nevar pārvietot jo daži no tiem ir pievienoti paslēptiem objektiem."
174 "long": "Atspoguļot garumā"
181 "single": "Šo objektu nevar atspoguļot, jo tas nav pietiekami redzams."
187 "single": "Pagriezt šo objektu ap tā centru.",
188 "multiple": "Pagriezt šos objektus ap to centra punktu."
192 "line": "Līnija pagriezta.",
193 "area": "Apgabals pagriezts.",
194 "multiple": "Pagrieza vairākus objektus"
198 "title": "Mainīt virzienu",
199 "description": "Mainīt līnijas virzienu.",
201 "annotation": "Līnijas virziens mainīts."
206 "area": "Sadalīt šī apgabala robežu divās daļās."
210 "line": "Sadalīt līniju.",
211 "area": "Sadalīt apgabala robežu.",
212 "multiple": "Sadalīt {n} līnijas/apgabala robežas."
214 "not_eligible": "Līnijas nevar sadalīt to sākumā vai beigās."
218 "create": "Pievienoja pagriezienu aizliegumu",
219 "delete": "Izdzēsa pagriezienu aizliegumu"
225 "distance": "Attālums"
228 "indirect": "(netiešs)"
232 "tooltip": "Atcelt: {action}",
233 "nothing": "Nav nekā, ko atcelt"
236 "tooltip": "Atgriezt: {action}",
237 "nothing": "Nav nekā, ko atsaukt"
239 "tooltip_keyhint": "Īsinājumtaustiņš:",
240 "browser_notice": "Šis redaktors atbalsta Firefox, Crome, Safari, Opera un Internet Explorer 11 vai augstāku. Lūdzu atjaunini savu pārlūkprogrammu, vai izmanto Potlatch 2 kartes rediģēšanai.",
242 "translate": "Tulkot",
243 "localized_translation_language": "Izvelties valodu",
244 "localized_translation_name": "Vārds"
246 "zoom_in_edit": "Pietuvini lai labotu",
249 "loading_auth": "Savienojas ar OpenStreetMap...",
250 "report_a_bug": "Ziņot par kļūdu",
251 "help_translate": "Palīdzi tulkot",
253 "hidden_warning": "{count} paslēpti objekti",
254 "hidden_details": "Šie objekti pašlaik ir paslēpti: {details}"
257 "error": "Nevarēja savienoties ar API.",
258 "offline": "API ir bezsaistē. Mēģini rediģēt vēlāk.",
259 "readonly": "API ir tikai lasīšanas režīmā. Tev būs jāuzgaida līdz varēsi saglabāt izmaiņas."
262 "title": "Augšupielādē uz OpenStreetMap",
263 "upload_explanation": "Izmaiņas, kuras jūs augšupielādējat būs pieejamas visās kartēs, kuras izmanto OpenStreetMap datus.",
264 "upload_explanation_with_user": "Izmaiņas, kuras jūs augšupielādējat kā {user}, būs pieejamas visās kartēs, kuras izmanto OpenStreetMap datus.",
265 "request_review": "Es vēlos lai kāds pārbauda manus labojumus.",
266 "save": "Augšupielādēt",
268 "changes": "{count} Izmaiņas",
269 "download_changes": "Lejupielādēt osmChange failu",
270 "warnings": "Brīdinājumi",
271 "modified": "Mainīts",
273 "created": "Izveidots"
278 "zoom": "Tuvinājums",
279 "vintage": "Uzņemšanas datums",
281 "description": "Apraksts",
282 "resolution": "Izšķirtspēja",
283 "accuracy": "Precizitāte",
284 "unknown": "Nezināms",
285 "show_tiles": "Rādīt Kvadrātus",
286 "hide_tiles": "Paslēpt Kvadrātus",
287 "show_vintage": "Rādīt uzņemšanas datumu",
288 "hide_vintage": "Paslēpt uzņemšanas datumu"
293 "selected": "{n} izvēlēti",
294 "no_history": "Nav vēstures (jauns objekts)",
295 "version": "Versija",
296 "last_edit": "Pēdējais labojums",
297 "edited_by": "Laboja",
298 "unknown": "Nezināms"
301 "title": "Atrašanās vieta",
302 "unknown_location": "Nezināma atrašanās vieta"
305 "title": "Mērvienība",
306 "selected": "{n} izvēlēti",
308 "perimeter": "Perimetrs",
311 "metric": "Metriskā",
312 "imperial": "Imperiālā"
317 "relation": "relācija"
320 "search": "Meklēt pasaulē...",
321 "no_results_visible": "Nav rezultātu redzamajā kartes apgabalā",
322 "no_results_worldwide": "Nav rezultātu"
325 "title": "Parādīt manu atrašanās vietu",
326 "locating": "Nosakām atrašanās vietu, uzgaidiet..."
329 "no_documentation_combination": "Šai apzīmējumu kombinācijai nav piejama dokumentācija",
330 "no_documentation_key": "Šai vērtībai nav piejama dokumentācija",
331 "documentation_redirect": "Šī dokumentācija ir pārcelta uz jaunu lapu",
332 "show_more": "Rādīt vairāk",
333 "view_on_osm": "Apskatīt openstreetmap.org",
334 "all_fields": "Visi lauki",
335 "all_members": "Visi biedri",
336 "all_relations": "Visas relācijas",
337 "new_relation": "Jauna relācija...",
339 "choose": "Izvēlieties objekta tipu",
340 "results": "Atrasti {n} rezultāti meklējot {search}",
341 "reference": "Skatīt OpenStreetMap wiki →",
342 "back_tooltip": "Mainīt objektu",
345 "multiselect": "Izvēlētie objekti",
346 "unknown": "Nezināms",
347 "incomplete": "<nav lejuplādēts>",
348 "feature_list": "Meklēt objektus",
349 "edit": "Rediģēt objektu",
357 "default": "Noklusējuma",
363 "relation": "Relācija",
364 "location": "Atrašanās vieta",
365 "add_fields": "Pievienot lauku:"
369 "description": "Fona iestatījumi",
370 "backgrounds": "Foni",
372 "reset": "Atiestatīt",
373 "display_options": "Displeja iespējas",
374 "brightness": "Spilgtums",
375 "contrast": "Kontrasts",
376 "saturation": "Piesātinājums",
377 "sharpness": "Asums",
379 "description": "Rādīt Mini Karti",
382 "fix_misalignment": "Mainīt fona nobīdi"
385 "title": "Kartes Dati",
386 "description": "Kartes Dati",
388 "data_layers": "Datu slāņi",
391 "tooltip": "Kartes dati no OpenStreetMap",
392 "title": "OpenStreetMap dati"
395 "autohidden": "Šie objekti tika automātiski paslēpti, jo pārāk daudz būtu parādijušies uz ekrāna. Pietuvini karti, lai tos parādītu."
399 "description": "Punkti",
400 "tooltip": "Intereses Punkti"
403 "description": "Servisa ceļi"
406 "description": "Takas"
409 "description": "Ēkas"
412 "description": "Robežas"
415 "description": "Ūdens iespējas"
418 "tooltip": "Dzelzceļi"
422 "heading": "Jums ir nesaglabātas izmaiņas",
423 "description": "Jums ir nesaglabātas izmaiņas no iepriekšējās labošanas sesijas. Vai vēlaties ielādēt šīs izmaiņas?",
424 "restore": "Atjaunot manas izmaiņas",
425 "reset": "Atmest manas izmaiņas"
429 "help": "Pārbaudi savas izmaiņas un augšupielādē tās uz OpenStreetMap, padarot tās redzamas citiem lietotājiem.",
430 "no_changes": "Nav izmaiņu, ko saglabāt.",
431 "error": "Saglabāšanas laikā radās kļūdas",
432 "status_code": "Serveris atgrieza statusa kodu {code}",
433 "unknown_error_details": "Pārliecienies vai tev ir interneta pieslēgums.",
434 "uploading": "Augšupielādē izmaiņas uz OpenStreetMap...",
435 "conflict_progress": "Pārbaudam konfliktus: {num} no {total}",
436 "unsaved_changes": "Jums ir nesaglabātas izmaiņas",
438 "previous": "< Iepriekšējais",
439 "next": "Nākošais >",
440 "keep_local": "Paturēt manu",
441 "keep_remote": "Izmantot viņu",
442 "restore": "Atjaunot",
443 "delete": "Atstāt izdzēstu",
444 "download_changes": "Vai lejupielādē osmChange failu",
445 "done": "Visi konflikti salaboti"
448 "merge_remote_changes": {
450 "memberlist": "Relāciju locekļus redigēja gan jūs, gan arī {user}."
454 "just_edited": "Jūs nupat rediģējāt OpenStreetMap",
455 "thank_you": "Paldies par kartes uzlabošanu.",
456 "thank_you_location": "Paldies ka uzlabojāt karti {where} apkārtnē.",
457 "help_html": "Jūsu izmaiņām vajadzētu parādīties OpenStreetMap pēc pāris minūtēm. Citas kartes var atjaunoties lēnāk.",
458 "help_link_text": "Detaļas",
459 "view_on_osm": "Apskatīt izmaiņas OSM",
460 "like_osm": "Patīk OpenStreetMap? Sazinies ar citiem:",
462 "languages": "Valodas: {languages}"
469 "welcome": "Laipni lūgti iD OpenStreetMap redaktorā",
470 "start": "Rediģēt tagad"
474 "lose_changes": "Jums ir nesaglabātas izmaiņas. Tās tiks zaudētas mainot karšu serveri. Vai tiešām vēlaties mainīt karšu serveri?",
478 "whats_new": "Kas jauns iD {version}"
481 "description": "Apraksts",
482 "on_wiki": "{tag} wiki.osm.org",
483 "used_with": "izmantots kopā ar {type}"
486 "untagged_line": "Neapzīmēta līnija",
487 "untagged_area": "Neapzīmēts apgabals",
488 "tag_suggests_area": "Apzīmējums {tag} parasti tiek lietots apgabaliem, bet objekts nav apgabals",
489 "deprecated_tags": "Novecojuši apzīmējumi: {tags}"
496 "title": "Palīdzība",
498 "open_source_help": "Tu vari palīdzēt iD [tulkojot](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) vai [ziņojot par kļūdām](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
501 "title": "Objektu Redaktors",
502 "type_h": "Objekta Veids"
507 "block_number": "<value for addr:block_number>",
508 "county": "<value for addr:county>",
509 "district": "<value for addr:district>",
510 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
511 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
512 "province": "<value for addr:province>",
513 "quarter": "<value for addr:quarter>",
514 "state": "<value for addr:state>",
515 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
516 "suburb": "<value for addr:suburb>",
520 "title": "Navigācija"
532 "save": "Neizmirstiet regulāri saglabāt izmaiņas!",
533 "start": "Sāc kartēt!"
539 "zoom": "Tuvināt / Tālināt"
544 "move": "Pārvietot izvēlētos objektus",
545 "rotate": "Pagriezt izvēlētos objektus",
546 "delete": "Dzēst izvēlētos objektus"
549 "copy": "Kopēt izvēlētos objektus"
555 "category-barrier": {
556 "name": "Barjeru iespējas"
563 "description": "Piekļuve atļauta atbilstoši zīmēm vai speciāliem vietējiem likumiem",
567 "title": "Galamērķis"
570 "description": "Piekļuve nav atļauta bez speciālā atļaujām ",
574 "description": "Piekļuve atļauta līdz īpašnieks atsauc atļauju"
577 "description": "Piekļuve atļauta tikai ar īpašnieka atļauju",
581 "description": "Piekļuve atļauta ar likumu",
585 "placeholder": "Nav specificēts",
588 "bicycle": "Velosipēdi",
591 "motor_vehicle": "Automašīnas"
595 "label": "Atļauta Piekļuve"
601 "city!vn": "Pilsēta/Ciems",
602 "conscriptionnumber": "123",
605 "housename": "Mājas Nosaukums",
606 "housenumber": "123",
608 "postcode": "Pasta indekss",
609 "province": "Province",
617 "aerialway/access": {
624 "aerialway/duration": {
625 "placeholder": "1, 2, 3..."
627 "aerialway/heating": {
630 "aerialway/occupancy": {
631 "label": "Apdzīvotība",
632 "placeholder": "2, 4, 8..."
634 "aerialway/summer/access": {
635 "label": "Pieķluve (vasarā)",
655 "label": "Mākslinieks"
673 "label": "Smilšu Vanna"
676 "label": "Specialitātes",
678 "foot_bath": "Kāju vanna",
679 "hot_spring": "Karstais Avots"
683 "label": "Veikala Veids"
708 "placeholder": "Noklusējuma"
721 "placeholder": "1, 2, 3..."
723 "camera/direction": {
724 "label": "Virziens (Grādi, pulksteņrādītāja virzienā)",
725 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
728 "label": "Kameras montāžas veids"
731 "label": "Kameras tips",
735 "panning": "Panējoša"
739 "label": "Ietilpība",
740 "placeholder": "50, 100, 200..."
751 "collection_times": {
752 "label": "Savākšanas laiki"
755 "placeholder": "Īss apraksts par jūsu ieguldījumu (vajadzīgs)"
757 "communication_multi": {
758 "label": "Komunikāciju veidi"
764 "label": "Straumes URL",
765 "placeholder": "http://example.com/"
780 "label": "Celtņa tips",
782 "travel_lift": "Pārnēsājamās piestātnes celtnis"
795 "label": "Valūtu veidi"
799 "placeholder": "Noklusējuma"
805 "label": "Velosipēdu ceļi",
808 "description": "Riteņbraucēju celiņš atdalīts no braucamās daļas ar svītru",
809 "title": "Parasts velosipēdu celiņš"
812 "description": "Nav velosipēdu celiņa",
816 "title": "Dalīts velosipēdu celiņš"
819 "description": "Velosipēdu celiņš, nodalīts no satiksmes ar sienu"
822 "placeholder": "Nav",
824 "cycleway:left": "Kreisā puse",
825 "cycleway:right": "Labā puse"
829 "label": "Deju veidi"
838 "label": "Denominācija"
841 "label": "Denominācija"
848 "placeholder": "1, 2, 3..."
851 "label": "Pamperu Maiņas vieta Pieejama"
854 "label": "Virziens (Grādi, pulksteņrādītāja virzienā)",
855 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
857 "direction_cardinal": {
862 "NE": "Ziemeļaustrumi",
863 "NW": "Ziemeļrietumi",
865 "SW": "Dienvidrietumi",
872 "anticlockwise": "Pret pulksteņrādītāja virzienā",
873 "clockwise": "pulksteņrādītāja virzienā"
876 "direction_vertex": {
879 "backward": "Atmuguriski",
880 "both": "Abas / Visas"
884 "label": "Kopējais attālums"
890 "label": "Drive-Through"
894 "placeholder": "00:00"
897 "label": "Elektrifikācija",
899 "contact_line": "Saskarsmē ar līniju",
901 "rail": "Elektrizēta sliede",
902 "yes": "Jā (Nav specificēts)"
904 "placeholder": "Saskarsmē ar līniju, Elektrizēta Sliede..."
911 "placeholder": "example@example.com"
915 "placeholder": "Noklusējuma"
928 "placeholder": "+31 42 123 4567"
936 "fire_hydrant/position": {
937 "label": "Novietojums",
941 "parking_lot": "Stāvvieta",
945 "fire_hydrant/type": {
948 "pillar": "Stabs / Virszemes",
950 "underground": "Apakšzemes",
955 "label": "Iekārtas tips"
958 "label": "Salabo Mani"
962 "placeholder": "Noklusējuma"
965 "label": "Strādāšanas Frekvence"
971 "label": "Degvielas veidi"
979 "female": "Sieviešu",
983 "placeholder": "Nezināms"
985 "generator/method": {
988 "generator/output/electricity": {
989 "label": "Izejas jauda",
990 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
992 "generator/source": {
1002 "label": "Vīnogu šķirnes"
1005 "label": "Invalīdu",
1006 "placeholder": "1-18"
1012 "label": "Ieteiktie haštagi",
1013 "placeholder": "#piemērs"
1018 "healthcare/speciality": {
1019 "label": "Specialitātes"
1022 "label": "Augstums (Metros)"
1031 "placeholder": "1, 2, 4..."
1041 "horse_riding": "Jā",
1046 "label": "Zirgu jāšanas grūtības pakāpe",
1048 "common": "Viegls: Bez problēmām vai grūtībām. (noklusējuma)",
1049 "critical": "Robežojas: Izjājams tikai pieredzējušiem jājējiem un zirgiem. Lieli šķēršļi. Tilti itsevisķi būtu rūpīgi jāpārbauda.",
1050 "dangerous": "Bīstams: Izjājams tikai ļoti pieredzējušiem jātniekiem un zirgiem tikai labos laikapstākļos. Jānokāpj pirms.",
1051 "demanding": "Jājiet piesardzīgi: Nevienmērīga taka, dažkārt sarežģītas vietas.",
1052 "difficult": "Grūts: Pārlieku šaurs un atvērts. Var saturēt šķēršļus, kam jāpārkāpj un šauras pārejas.",
1053 "impossible": "Necaurjājams: Ceļš vai tilts nav izejams ar zirgu. Pārāk šaurs, nepietiekams atbalsts, šķērsļi kā trepes. Dzīvībai bīstams."
1055 "placeholder": "Grūts, Bīstams..."
1058 "label": "Zirgu Stallis",
1075 "label": "Iekštelpu"
1083 "internet_access": {
1084 "label": "Interneta piekļuve",
1087 "terminal": "Termināls",
1088 "wired": "Kabeļinternets",
1089 "wlan": "Bezvadu internets",
1093 "internet_access/fee": {
1094 "label": "Interneta Piekļuves Maksa"
1096 "internet_access/ssid": {
1097 "label": "SSID (Tīkla Nosaukums)"
1109 "placeholder": "1, 2, 3..."
1116 "label": "Lapu Maiņa",
1118 "deciduous": "Mainīgs",
1119 "evergreen": "Mūžzaļš",
1121 "semi_deciduous": "Daļēji Mainīgs",
1122 "semi_evergreen": "Daļēji Mūžzaļš"
1125 "leaf_cycle_singular": {
1126 "label": "Lapu Maiņa",
1128 "deciduous": "Mainīgs",
1129 "evergreen": "Mūžzaļš",
1130 "semi_deciduous": "Daļēji Mainīgs",
1131 "semi_evergreen": "Daļēji Mūžzaļš"
1135 "label": "Lapu Veids",
1137 "broadleaved": "Platlapu",
1138 "leafless": "Bezlapu",
1140 "needleleaved": "Skujlapu"
1143 "leaf_type_singular": {
1144 "label": "Lapu Veids",
1146 "broadleaved": "Platlapu",
1147 "leafless": "Bezlapu",
1148 "needleleaved": "Skujlapu"
1155 "label": "Garums (Metros)"
1161 "label": "Stāvu skaits",
1162 "placeholder": "2, 4, 6..."
1165 "label": "Apgaismots"
1168 "label": "Atrašanās vieta"
1177 "label": "Pārklājums"
1183 "label": "Maks, Augstums",
1184 "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
1187 "label": "Ātruma ierobežojums",
1188 "placeholder": "40, 50, 60..."
1190 "maxspeed/advisory": {
1191 "label": "Ieteicamais Ātruma Ierobežojums",
1192 "placeholder": "40, 50, 60..."
1195 "label": "Maks. Stāvēšanas Ilgums"
1198 "label": "Maks. Smagums"
1204 "label": "Kalnu riteņbraukšanas grūtības pakāpe",
1206 "0": "0: Cieta grants / saspiesta zeme, nav skēršļu, plati pagriezieni.",
1207 "1": "1: Nedaudz nestabilas virsmas, mazi skēršļi, plati pagriezieni.",
1208 "2": "2: Daudz nestabilas virsmas, lieli sķēršļi, vidēji asi pagriezieni.",
1209 "3": "3: Slidena virsma, lieli sķērsļi, asi pagriezieni.",
1210 "4": "4: Nestabila virsma vai akmeņi, bīstami asi pagriezieni.",
1211 "5": "5: Maksimālās grūtības, akmeņu lauki, zemes noslīdes.",
1212 "6": "6: Nav izbraucams, izņemot visslabākajiem kalnu riteņbraucējiem."
1214 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1217 "label": "IMBA Ceļa Grūtība",
1219 "0": "Vieglākā (baltais aplis)",
1220 "1": "Viegla (zaļais aplis)",
1221 "2": "Vidēja (zilais kvadrāts)",
1222 "3": "Grūta (melns dimants)",
1223 "4": "Ļoti grūta (Dubultais melnais dimants)"
1225 "placeholder": "Viegls, Vidējs, Grūts..."
1227 "mtb/scale/uphill": {
1228 "label": "Kalnu riteņbraukšanas kalna grūtība",
1230 "0": "0: Vid. slīpums <10%, grants/saspiesta zeme, nav sķēršļu",
1231 "1": "1: Vid. slīpums <15%, grants/saspiesta zeme, pāris mazi sķēršļi.",
1232 "2": "2: Vid. slīpums <20%, stabila virsma, dūŗes lieluma akmeņi/saknes",
1233 "3": "3: Vid. slīpums <25%, dažāda virsma, dūres lieluma akmeņi/zari",
1234 "4": "4: Vid. slīpums <30%, slikta virsma, lieli akmeņi/zari",
1235 "5": "5: Ļoti stāva, velosipēdu parasti vajag stumt vai nest"
1237 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1241 "placeholder": "Tautas nosaukums (ja tāds ir)"
1249 "network_bicycle": {
1250 "label": "Tīkla veids",
1252 "icn": "Starptautisks",
1257 "placeholder": "Vietējs, Reģionāls, Nacionāls, Starptautisks"
1260 "label": "Tīkla veids",
1262 "iwn": "Starptautisks",
1267 "placeholder": "Vietējs, Reģionāls, Nacionāls, Starptautisks"
1270 "label": "Tīkla veids",
1272 "ihn": "Starptautisks",
1277 "placeholder": "Vietējs, Reģionāls, Nacionāls, Starptautisks"
1289 "label": "Vienvirziena",
1292 "undefined": "Pieņemts ka Nē",
1297 "label": "Vienvirziena",
1300 "undefined": "Pieņemts ka Jā",
1305 "label": "Darba laiks"
1308 "label": "Operators"
1310 "outdoor_seating": {
1311 "label": "Brīvdabas sēdvietas"
1314 "placeholder": "3, 4, 5..."
1317 "label": "Novieto un brauc"
1322 "carports": "Nojumes",
1323 "garage_boxes": "Garāžas",
1324 "lane": "Ielas mala",
1325 "multi-storey": "Vairākstāvu",
1327 "surface": "Virszemes",
1328 "underground": "Apakšzemes"
1332 "label": "Maksājumu veidi"
1335 "placeholder": "1, 2, 3..."
1338 "label": "Telefons",
1339 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1341 "piste/difficulty": {
1344 "novice": "Iesācēju (Istruktāžas)"
1349 "ice_skate": "Slidošana",
1350 "playground": "Spēļlaukums",
1352 "sleigh": "Kamaniņu",
1353 "snow_park": "Sniega Parks"
1359 "plant/output/electricity": {
1360 "label": "Izejas jauda",
1361 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1363 "playground/baby": {
1364 "label": "Bērnu Krēsls"
1366 "playground/max_age": {
1367 "label": "Maks. Vecums"
1369 "playground/min_age": {
1370 "label": "Min. Vecums"
1379 "placeholder": "1-18"
1400 "placeholder": "Nē, Atdalīti, Jā..."
1408 "sport_racing_motor": {
1411 "sport_racing_nonmotor": {
1415 "label": "Sākuma datums"
1418 "label": "Pakāpienu daudzums"
1424 "cutting": "Izgriezums",
1425 "embankment": "Krastmala",
1428 "placeholder": "Nezināms"
1430 "structure_waterway": {
1434 "placeholder": "Nezināms"
1445 "surveillance/type": {
1446 "label": "Uzraudzības tips",
1448 "ALPR": "Automātiskais numurzīmju lasītājs",
1453 "surveillance/zone": {
1454 "label": "Apsardzes zona"
1459 "circuit_breaker": "Drošinātājs",
1460 "disconnector": "Atslēdzējs",
1461 "earthing": "Zemējums",
1462 "mechanical": "Mehāniskais"
1466 "label": "Līdzņemšana",
1469 "only": "Tikai Līdzņemšanai",
1472 "placeholder": "Jā, Nē, Tikai Līdzņemšanai..."
1474 "toilets/disposal": {
1476 "chemical": "Ķīmiskā",
1477 "flush": "Ūdens Nolaišanas"
1489 "tourism_attraction": {
1492 "tower/construction": {
1500 "auto": "Autotransformātors",
1501 "converter": "Pārveidotājs",
1502 "generator": "Ģenerātors",
1511 "placeholder": "Noklusējuma"
1516 "industrial": "Industiāls",
1517 "military": "Militārs",
1519 "tourism": "Tūrisma"
1524 "area": "Pāri 20m (65 pēdām)",
1525 "house": "Līdz 5m (16 pēdas)",
1526 "street": "5 līdz 20m (16 - 65 pēdas)"
1530 "label": "Vulkāna status",
1536 "label": "Vulkāna tips"
1548 "label": "Interneta lapa",
1549 "placeholder": "http://example.com/"
1555 "label": "Ratiņkrēslam pieejams"
1558 "label": "Lielpārdošana"
1561 "label": "Platums (Metros)"
1564 "label": "Vikipēdija"
1568 "placeholder": "1, 2, 3..."
1570 "windings/configuration": {
1571 "label": "Tinumu konfigurācija"
1575 "advertising/billboard": {
1576 "name": "Reklāmas dēlis"
1578 "aerialway/cable_car": {
1579 "name": "Trosu Ceļš"
1584 "aeroway/aerodrome": {
1590 "aeroway/helipad": {
1591 "name": "Helikopteru nosēšanās laukums"
1593 "aeroway/terminal": {
1594 "name": "Lidostas Terminālis"
1596 "amenity/animal_shelter": {
1597 "name": "Dzīvnieku patversme"
1599 "amenity/arts_centre": {
1600 "name": "Mākslas Centrs"
1612 "name": "Barbekjū/Grills"
1617 "amenity/bicycle_parking": {
1618 "name": "Velo stāvvieta"
1620 "amenity/bicycle_rental": {
1623 "amenity/bicycle_repair_station": {
1624 "name": "Velosipēdu Remonta Darbarīku Stends"
1626 "amenity/biergarten": {
1627 "name": "Alus Dārzs"
1629 "amenity/bureau_de_change": {
1630 "name": "Valūtas Maiņa"
1632 "amenity/bus_station": {
1633 "name": "Autobusu pietura / Terminālis"
1638 "amenity/car_rental": {
1641 "amenity/car_wash": {
1642 "name": "Automazgātuve"
1647 "amenity/charging_station": {
1648 "name": "Uzlādes stacija"
1657 "name": "Pulkstenis"
1659 "amenity/compressed_air": {
1660 "name": "Saspiests Gaiss"
1662 "amenity/courthouse": {
1663 "name": "Tiesas nams"
1665 "amenity/dentist": {
1668 "amenity/doctors": {
1672 "name": "Dojo / Karatē apmācība"
1674 "amenity/drinking_water": {
1675 "name": "Dzeramūdens"
1677 "amenity/driving_school": {
1680 "amenity/embassy": {
1681 "name": "Vēstniecība"
1683 "amenity/fast_food": {
1684 "name": "Ātrās ēdināšanas iestāde"
1686 "amenity/fire_station": {
1687 "name": "Ugunsdzēsēju stacija"
1689 "amenity/fountain": {
1693 "name": "Degvielas uzpildes stacija"
1695 "amenity/grave_yard": {
1698 "amenity/grit_bin": {
1699 "name": "Smilšu tvertne"
1701 "amenity/ice_cream": {
1702 "name": "Saldējuma Veikals"
1704 "amenity/internet_cafe": {
1705 "name": "Interneta Kafejnīca"
1707 "amenity/library": {
1708 "name": "Bibliotēka"
1710 "amenity/marketplace": {
1713 "amenity/motorcycle_parking": {
1714 "name": "Motociklu stāvvieta"
1716 "amenity/music_school": {
1717 "name": "Mūzikas skola"
1719 "amenity/nightclub": {
1720 "name": "Naktsklubs"
1722 "amenity/parking": {
1723 "name": "Auto Stāvveita"
1725 "amenity/pharmacy": {
1728 "amenity/place_of_worship": {
1731 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1732 "name": "Budistu templis"
1734 "amenity/place_of_worship/christian": {
1737 "amenity/place_of_worship/hindu": {
1738 "name": "Hindu Templis"
1740 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1743 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1746 "amenity/place_of_worship/shinto": {
1747 "name": "Sintoistu svētnīca"
1749 "amenity/planetarium": {
1750 "name": "Planetārijs"
1755 "amenity/post_box": {
1756 "name": "Pasta kastīte"
1758 "amenity/post_office": {
1759 "name": "Pasta nodaļa"
1764 "amenity/public_bookcase": {
1765 "name": "Publisks Grāmatplaukts"
1767 "amenity/recycling": {
1768 "name": "Šķirošanas konteiners"
1770 "amenity/restaurant": {
1776 "amenity/smoking_area": {
1777 "name": "Smēķēšanas vieta"
1782 "amenity/swimming_pool": {
1783 "name": "Peldbaseins"
1785 "amenity/telephone": {
1788 "amenity/theatre": {
1791 "amenity/toilets": {
1794 "amenity/townhall": {
1795 "name": "Pilsētas dome"
1797 "amenity/vending_machine": {
1798 "name": "Tirdzniecības automāts"
1800 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
1801 "name": "Cigarešu Tirdzniecības automāts"
1803 "amenity/vending_machine/coffee": {
1804 "name": "Kafijas Tirdzniecības automāts"
1806 "amenity/vending_machine/condoms": {
1807 "name": "Prezervatīvu Tirdzniecības automāts"
1809 "amenity/vending_machine/drinks": {
1810 "name": "Dzērienu Tirdzniecības automāts"
1812 "amenity/vending_machine/electronics": {
1813 "name": "Elektronikas Tirdzniecības automāts"
1815 "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
1816 "name": "Plakanu Monētu Tirdzniecības automāts"
1818 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
1819 "name": "Suņu Maisiņu Tirdzniecības automāts"
1821 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
1822 "name": "Sieviešu Higēnas Tirdzniecības automāts"
1824 "amenity/vending_machine/food": {
1825 "name": "Ēdiena Tirdzniecības automāts"
1827 "amenity/vending_machine/fuel": {
1828 "name": "Degvielas sūknis"
1830 "amenity/vending_machine/ice_cream": {
1831 "name": "Saldējuma Tirdzniecības automāts"
1833 "amenity/vending_machine/news_papers": {
1834 "name": "Avīžu Tirdzniecības automāts"
1836 "amenity/vending_machine/newspapers": {
1837 "name": "Avīžu Tirdzniecības automāts"
1839 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
1842 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
1843 "name": "Stāvvietu Atļauju Tirdzniecības automāts"
1845 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
1846 "name": "Tranzītbiļešu Tirdzniecības automāts"
1848 "amenity/vending_machine/stamps": {
1849 "name": "Pastmarku Tirdzniecības automāts"
1851 "amenity/vending_machine/sweets": {
1852 "name": "Saldumu Tirdzniecības automāts"
1854 "amenity/veterinary": {
1855 "name": "Veternārārsts"
1857 "amenity/waste/dog_excrement": {
1858 "name": "Suņu Maisiņu Izmestuve"
1860 "attraction/roller_coaster": {
1861 "name": "Amerikāņu Kalniņi"
1869 "barrier/city_wall": {
1870 "name": "Pilsētas mūri"
1872 "barrier/cycle_barrier": {
1873 "name": "Veloceliņa barjera"
1875 "barrier/entrance": {
1887 "barrier/kissing_gate": {
1888 "name": "Dubultveramie vārti"
1890 "barrier/lift_gate": {
1891 "name": "Lifta ieeja"
1893 "barrier/toll_booth": {
1894 "name": "Muitas punkts"
1899 "boundary/administrative": {
1900 "name": "Administratīvā robeža"
1905 "building/apartments": {
1911 "building/bunker": {
1917 "building/cathedral": {
1918 "name": "Katedrāles Ēka"
1920 "building/chapel": {
1921 "name": "Kappelas Ēka"
1923 "building/church": {
1924 "name": "Baznīcas Ēka"
1926 "building/entrance": {
1927 "name": "Ieeja/Izeja"
1929 "building/garage": {
1932 "building/garages": {
1935 "building/greenhouse": {
1936 "name": "Siltumnīca"
1938 "building/hospital": {
1939 "name": "Slīmnīcas Ēka"
1942 "name": "Viesnīcas Ēka"
1947 "building/industrial": {
1948 "name": "Industijas Ēka"
1953 "building/school": {
1954 "name": "Skolas Ēka"
1956 "building/stable": {
1959 "building/stadium": {
1960 "name": "Stadiona Ēka"
1962 "building/train_station": {
1963 "name": "Vilcienu Stacija"
1965 "building/warehouse": {
1968 "craft/basket_maker": {
1969 "name": "Grozu veidotājs"
1971 "craft/clockmaker": {
1972 "name": "Pulksteņdaris"
1974 "craft/electrician": {
1975 "name": "Elektriķis"
1981 "name": "Juvelieris"
1983 "craft/key_cutter": {
1984 "name": "Atslēdznieks"
1986 "craft/locksmith": {
1987 "name": "Atslēdznieks"
1995 "craft/photographer": {
1999 "name": "Santehniķis"
2010 "emergency/defibrillator": {
2011 "name": "Defibrilators"
2013 "emergency/fire_extinguisher": {
2014 "name": "Ugunsdzēsības aparāts"
2016 "emergency/fire_hydrant": {
2017 "name": "Ugunsdzēsības Hidrants"
2019 "emergency/phone": {
2020 "name": "Ārkārtas telefons"
2023 "name": "Ieeja/Izeja"
2025 "footway/crosswalk": {
2026 "name": "Gājēju Pāreja"
2028 "healthcare/blood_donation": {
2029 "name": "Asinsdonoru Centrs"
2031 "healthcare/optometrist": {
2032 "name": "Optometrists"
2037 "highway/crosswalk": {
2038 "name": "Gājēju Pāreja"
2040 "highway/cycleway": {
2041 "name": "Veloceliņš"
2043 "highway/footway": {
2046 "highway/motorway": {
2047 "name": "Ātrgaitas šoseja"
2052 "highway/pedestrian_line": {
2053 "name": "Gājēju iela"
2055 "highway/primary": {
2056 "name": "Galvenais ceļš"
2059 "name": "Nezināms ceļš"
2061 "highway/secondary": {
2062 "name": "Otrās škiras ceļš"
2064 "highway/service": {
2065 "name": "Apkalpošanas ceļš"
2067 "highway/service/driveway": {
2068 "name": "Piebraucamais ceļš"
2076 "highway/street_lamp": {
2077 "name": "Ielu Gaisma"
2079 "highway/traffic_signals": {
2082 "highway/turning_circle": {
2083 "name": "Apgriešanās riņķis"
2085 "highway/unclassified": {
2086 "name": "Mazs/Neklasificēts ceļš"
2089 "name": "Vēsturiska vieta"
2091 "historic/archaeological_site": {
2092 "name": "Arheoloģisko izrakumu vieta"
2094 "historic/boundary_stone": {
2095 "name": "Robežakmens"
2097 "historic/castle": {
2100 "historic/memorial": {
2103 "historic/monument": {
2104 "name": "Piemineklis"
2107 "name": "Pilsdrupas"
2110 "name": "Zemes izmantojums"
2115 "landuse/cemetery": {
2118 "landuse/construction": {
2119 "name": "Būvlaukums"
2121 "landuse/farmyard": {
2122 "name": "Lauku sēta"
2130 "landuse/harbour": {
2136 "landuse/military": {
2137 "name": "Militārā zona"
2139 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
2140 "name": "Atomsprādziena zona"
2145 "landuse/vineyard": {
2146 "name": "Vīnogu lauks"
2149 "name": "Brīvā laika"
2151 "leisure/bowling_alley": {
2152 "name": "Boulinga Zāle"
2157 "leisure/golf_course": {
2158 "name": "Golfa laukums"
2164 "name": "Sporta laukums"
2166 "leisure/pitch/american_football": {
2167 "name": "Amerikāņu futbola laukums"
2169 "leisure/pitch/baseball": {
2170 "name": "Beisbola laukums"
2172 "leisure/pitch/basketball": {
2173 "name": "Basketbola laukums"
2175 "leisure/pitch/soccer": {
2176 "name": "Futbola laukums"
2178 "leisure/pitch/tennis": {
2179 "name": "Tenisa korti"
2181 "leisure/playground": {
2182 "name": "Spēļlaukums"
2187 "leisure/sports_centre": {
2188 "name": "Sporta Centrs / Komplekss"
2190 "leisure/stadium": {
2193 "leisure/swimming_pool": {
2194 "name": "Peldbaseins"
2196 "leisure/water_park": {
2203 "name": "Cilvēka radīts"
2205 "man_made/antenna": {
2208 "man_made/bridge": {
2211 "man_made/chimney": {
2212 "name": "Skurstenis"
2217 "man_made/lighthouse": {
2223 "man_made/surveillance": {
2226 "man_made/surveillance_camera": {
2227 "name": "Apsardzes kamera"
2229 "man_made/survey_point": {
2230 "name": "Novērošanas punkts"
2235 "man_made/wastewater_plant": {
2236 "name": "Notekūdeņu stacija"
2238 "man_made/water_tower": {
2239 "name": "Ūdenstornis"
2241 "man_made/windmill": {
2242 "name": "Vējdzirnavas"
2259 "natural/coastline": {
2260 "name": "Krasta līnija"
2262 "natural/glacier": {
2265 "natural/grassland": {
2266 "name": "Neapstrādāta zeme"
2283 "natural/volcano": {
2289 "natural/water/lake": {
2292 "natural/water/pond": {
2295 "natural/water/reservoir": {
2296 "name": "Ūdenstilpne"
2298 "natural/wetland": {
2305 "name": "Biroju ēka"
2307 "office/educational_institution": {
2308 "name": "Izglītības Iestāde"
2310 "office/lawyer/notary": {
2311 "name": "Notāru birojs"
2314 "name": "Notāru birojs"
2316 "office/telecommunication": {
2317 "name": "Telekomunikāciju birojs"
2319 "office/therapist": {
2320 "name": "Terapieta birojs"
2326 "name": "Lielpilsēta"
2329 "name": "Zemnieku saimniecība"
2343 "playground/sandpit": {
2344 "name": "Smilšukaste"
2346 "playground/swing": {
2352 "power/generator/source_nuclear": {
2353 "name": "Atomreaktors"
2355 "power/generator/source_wind": {
2356 "name": "Vēja Turbīna"
2359 "name": "Elektrolīnija"
2361 "power/sub_station": {
2362 "name": "Metro stacija"
2364 "power/substation": {
2365 "name": "Apakšstacija"
2368 "name": "Augstsprieguma tornis"
2370 "power/transformer": {
2371 "name": "Transformators"
2373 "public_transport/linear_platform_bus": {
2374 "name": "Autobusu pietura / platforma"
2379 "railway/abandoned": {
2380 "name": "Pamests dzelzceļš"
2382 "railway/disused": {
2383 "name": "Nelietots dzelzceļš"
2385 "railway/monorail": {
2386 "name": "Viensliežu vilciens"
2394 "railway/subway_entrance": {
2395 "name": "Metro ieeja"
2404 "name": "Alkoholisko dzērienu veikals"
2407 "name": "Konditoreja"
2410 "name": "Skaistumveikals"
2413 "name": "Dzērienu veikals"
2416 "name": "Velo veikals"
2419 "name": "Grāmatu veikals"
2428 "name": "Sveču veikals"
2431 "name": "Auto dīleris"
2434 "name": "Auto rezerves daļu veikals"
2436 "shop/car_repair": {
2437 "name": "Auto remontdarbnīca"
2440 "name": "Paklāju veikals"
2443 "name": "Siera veikals"
2449 "name": "Šokolādes veikals"
2452 "name": "Apģērba veikals"
2455 "name": "Datorveikals"
2457 "shop/confectionery": {
2458 "name": "Saldumu veikals"
2460 "shop/convenience": {
2464 "name": "Printēšanas veikals"
2467 "name": "Aizkaru veikals"
2470 "name": "Delikateses"
2472 "shop/department_store": {
2473 "name": "Lielveikals"
2475 "shop/dry_cleaning": {
2476 "name": "Ķīmiskā tīrītava"
2478 "shop/electronics": {
2479 "name": "Elektronikas veikals"
2482 "name": "Audumu veikals"
2485 "name": "Modes veikals"
2491 "name": "Mēbeļu veikals"
2493 "shop/garden_centre": {
2494 "name": "Dārzkopības veikals"
2497 "name": "Dāvanu veikals"
2499 "shop/hairdresser": {
2503 "name": "Celtniecības veikals"
2506 "name": "Juvelieris"
2512 "name": "Veļas mazgātuve"
2515 "name": "Atslēdznieks"
2518 "name": "Loterijas veikals"
2521 "name": "Iepirkšanās centrs"
2523 "shop/mobile_phone": {
2524 "name": "Mobilo telefonu veikals"
2526 "shop/motorcycle": {
2527 "name": "Motociklu veikals"
2530 "name": "Mūzikas veikals"
2533 "name": "Optometrists"
2536 "name": "Krāsu veikals"
2538 "shop/pawnbroker": {
2542 "name": "Dzīvnieku veikals"
2545 "name": "Apavu veikals"
2548 "name": "Sporta veikals"
2550 "shop/stationery": {
2551 "name": "Rakstāmlietu veikals"
2553 "shop/supermarket": {
2554 "name": "Lielveikals"
2557 "name": "Tetovējumu veikals"
2560 "name": "Biļešu kase"
2563 "name": "Rotaļlietu veikals"
2565 "shop/travel_agency": {
2566 "name": "Ceļojumu aģentūra"
2569 "name": "Riepu veikals"
2571 "shop/vacuum_cleaner": {
2572 "name": "Putekļusūcēju veikals"
2575 "name": "Video veikals"
2577 "shop/video_games": {
2578 "name": "Videospēļu veikals"
2581 "name": "Pulksteņu Veikals"
2586 "tourism/aquarium": {
2589 "tourism/artwork": {
2590 "name": "Mākslas darbs"
2592 "tourism/attraction": {
2593 "name": "Tūrisma objekts"
2595 "tourism/gallery": {
2596 "name": "Mākslas galerija"
2598 "tourism/guest_house": {
2599 "name": "Viesu nams"
2607 "tourism/information": {
2608 "name": "Informācija"
2610 "tourism/information/board": {
2611 "name": "Informācijas stends"
2613 "tourism/information/map": {
2616 "tourism/information/office": {
2617 "name": "Tūrisma informācijas birojs"
2625 "tourism/picnic_site": {
2626 "name": "Piknika vieta"
2628 "tourism/theme_park": {
2629 "name": "Tematiskais parks"
2631 "tourism/viewpoint": {
2632 "name": "Skatu punkts"
2635 "name": "Zooloģiskais dārzs"
2637 "traffic_calming/bump": {
2638 "name": "Guļošais Policists"
2653 "name": "Notekgrāvis"
2658 "waterway/riverbank": {
2659 "name": "Upes krasts"
2661 "waterway/stream": {
2664 "waterway/waterfall": {
2665 "name": "Ūdenskritums"
2672 "text": "Ortofoto Flanders vissjaunākie © AGIV"
2674 "name": "AGIV Flanders vissjaunākā aerofotoattēli"
2678 "text": "Ortofoto Flanders © AGIV"
2680 "name": "AGIV Flanders 2013-2015 aerofotoattēli 10cm"
2682 "AGIVFlandersGRB": {
2684 "text": "GRB Flanders © AGIV"
2686 "name": "AGIV Flanders GRB"
2689 "description": "Satelītu un aerofotoattēli.",
2690 "name": "Bing aerofotoattēli"
2692 "DigitalGlobe-Premium": {
2694 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2696 "description": "DigitalGlobe-Premium ir aerofoto mozaīka, kas sastāv no DigitalGlobe apakškartes ar atsevišķiem reģioniem piepildītiem izmantojot +Vivid vai pielāgotu interešu vietas informāciju, aerofoto ir 50cm izsķirtspēja vai augstāka, un tā tiek atjaunota daudz biežāk, ar nepārtrauktiem atjauninājumiem.",
2697 "name": "DigitalGlobe Premium Attēli"
2699 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
2701 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2703 "description": "Attēlu malas un uztveršanas datumi. Etiķetes parādās palielinājuma līmenī 13 un zemāk.",
2704 "name": "Vecāki DigitalGlobe Premium Attēli"
2706 "DigitalGlobe-Standard": {
2708 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2710 "description": "DigitalGlobe-Standard ir kārtota attēlu grupa, kas aptver aptuveni 86% no visas pasaules ar 30-60 cm izsķirtspēju, kur tas ir iespējams. Fona aizpildījumu nodrošina Landsat. Vidējais vecums ir 2.31 gadi, lai gan dažas vietas tiek atjauninātas 2 reizes gadā. ",
2711 "name": "DigitalGlobe Standarta Attēli"
2713 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
2715 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2717 "description": "Attēlu malas un uztveršanas datumi. Etiķetes parādās palielinājuma līmenī 13 un zemāk.",
2718 "name": "Vecāki DigitalGlobe Standarta Attēli"
2720 "EsriWorldImagery": {
2722 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2724 "description": "Esri pasaules attēli.",
2725 "name": "Esri pasaules attēli"
2727 "EsriWorldImageryClarity": {
2729 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2731 "description": "Esri arhīvu attēli kas var būt skaidrāki un precīzāki nekā noklusējuma slānis.",
2732 "name": "Esri Pasaules Attēli (Skaidrība) Beta"
2736 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2738 "description": "Noklusējuma OpenStreetMap slānis.",
2739 "name": "OpenStreetMap (Standarta)"
2743 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2745 "description": "Satelītattēli un Aerofotografēšana",
2746 "name": "MapBox Satelīts"
2748 "OSM_Inspector-Addresses": {
2750 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2752 "name": "OSM Inspector: Adreses"
2754 "OSM_Inspector-Geometry": {
2756 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2758 "name": "OSM Inspector: Ģeometrija"
2760 "OSM_Inspector-Highways": {
2762 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2764 "name": "OSM Inspector: Lielceļi"
2766 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
2768 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2770 "name": "OSM Inspector: Platības"
2772 "OSM_Inspector-Places": {
2774 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2776 "name": "OSM Inspector: Vietas"
2778 "OSM_Inspector-Routing": {
2780 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2782 "name": "OSM Inspector: Maršrutēšana"
2784 "OSM_Inspector-Tagging": {
2786 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2788 "name": "OSM Inspector: Tagošana"
2791 "name": "SPW(allonie) vissjaunākie aerofotoattēli."
2794 "name": "SPW(allonie) PICC skaitliskā attēlošana"
2796 "US-TIGER-Roads-2012": {
2797 "name": "TIGER Ceļi 2012"
2799 "US-TIGER-Roads-2014": {
2800 "description": "Pie palielinājuma līmeņa 16+, publiska domēna karšu dati no ASV tautskaitīšanas. Zemākos līmeņos tikai izmaiņas kopš 2006. gada, izņemot izmaiņas, kas jau ir OpenStreetMap ",
2801 "name": "TIGER Ceļi 2014"
2803 "US-TIGER-Roads-2017": {
2804 "description": "Dzeltens = Publiska domēna kartes dati no ASV tautskaites. Sarkans = Dati, kas nav atrodami OpenStreetMap",
2805 "name": "TIGER Ceļi 2017"
2807 "US_Forest_Service_roads_overlay": {
2808 "description": "Šoseja: Zaļa apmale = neklasificēts. Brūna apmale = trase. Virsma: grants = gaiši brūns pildījums, Asfalts = melns, Bruģēts = pelēks, betons = zils, zāle = zaļš. Sezonāli = baltas strīpas.",
2809 "name": "ASV Meža Ceļu Pārklājums"
2813 "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB"
2815 "name": "UrbIS-Ortho 2016"
2819 "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB"
2821 "name": "UrbIS-Ortho 2017"
2825 "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB"
2827 "name": "UrbisAdm FR"
2831 "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB"
2833 "name": "UrbisAdm NL"
2835 "Waymarked_Trails-Cycling": {
2837 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap ieguldītāji, CC by-SA 3.0"
2839 "name": "Waymarked Trails: Riteņbraukšana"
2841 "Waymarked_Trails-Hiking": {
2843 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap ieguldītāji, CC by-SA 3.0"
2845 "name": "Waymarked Trails: Pārgājieni"
2847 "Waymarked_Trails-MTB": {
2849 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap ieguldītāji, CC by-SA 3.0"
2851 "name": "Waymarked Trails: MTB"
2853 "Waymarked_Trails-Skating": {
2855 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap ieguldītāji, CC by-SA 3.0"
2857 "name": "Waymarked Trails: Slidošana"
2859 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
2861 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap ieguldītāji, CC by-SA 3.0"
2863 "name": "Waymarked Trails: Ziemas Sports"
2867 "text": "basemap.at"
2869 "description": "Austrijas pamatkarte, bāzēta uz valdības datiem.",
2870 "name": "basemap.at"
2872 "basemap.at-orthofoto": {
2874 "text": "basemap.at"
2876 "description": "Ortofoto slāni nodrošina basemap.at. \"Pēctecis\" geoimage.at attēlošanai.",
2877 "name": "basemap.at Ortofoto"
2881 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji"
2883 "name": "Pārgājiens un Velo"
2885 "mapbox_locator_overlay": {
2887 "text": "Noteikumi un atsauksmes"
2889 "description": "Parāda galvenos objektus, kas palīdz jums orientēties.",
2890 "name": "Lokātora Pārklājs"
2894 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2896 "name": "OpenPT Map (pārklājs)"
2900 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji"
2902 "description": "Publiskas GPS trases, augšupielādētas uz OpenStreetMap.",
2903 "name": "OpenStreetMap GPS trases"
2905 "osm-mapnik-black_and_white": {
2907 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2909 "name": "OpenStreetMap (Standarta Melnbalta)"
2911 "osm-mapnik-german_style": {
2913 "text": "© OpenStreetMap ieguldītāji, CC-BY-SA"
2915 "name": "OpenStreetMap (Vācijas Izskata)"
2917 "osmse-ekonomiska": {
2919 "text": "© Lantmäteriet"
2921 "description": "Skenējums no ´Economic maps´ ca 1950-1980",
2922 "name": "Lantmäteriet Ekonomiskā karte (vēsturiska)"
2926 "text": "Simon Poole, Dati ©OpenStreetMap ieguldītāji"
2928 "name": "QA Nav Adrese"
2932 "text": "© Kvādrāti: skobbler Kartes dati: OpenStreetMap ieguldītāji"
2936 "stamen-terrain-background": {
2938 "text": "Kartes kvadrāti no Stamen Design, zem CC BY 3.0. Dati no OpenStreetMap, zem ODbL"
2940 "name": "Stamen Terrain"
2944 "text": "Kartes © Thunderforest, Dati ©OpenStreetMap ieguldītāji"
2946 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
2950 "text": "Kartes © Thunderforest, Dati ©OpenStreetMap ieguldītāji"
2952 "name": "Thunderforest Landscape"
2954 "trafikverket-baninfo": {
2956 "text": "© Trafikverket, CC0"
2958 "description": "Zviedrijas dzelzceļa tīkls, ieskaitot brauktuves.",
2959 "name": "Trafikverket Dzelzceļa Tīkls"
2961 "trafikverket-baninfo-option": {
2963 "text": "© Trafikverket, CC0"
2965 "description": "Zviedrijas dzelzceļa tīkls ar vairākām karšu slāņu iespējām",
2966 "name": "Trafikverket Dzelzceļa Tīkla opcijas"
2968 "trafikverket-vagnat": {
2970 "text": "© Trafikverket, CC0"
2972 "description": "Zviedru NVDB ceļu tīkls",
2973 "name": "Trafikverket Ceļu Tīkls"
2975 "trafikverket-vagnat-extra": {
2977 "text": "© Trafikverket, CC0"
2979 "description": "Zviedru NVDB papildu detaļas: Automaģistrāles atsauces, satiksmes, atpūtas pieturas, tilti, tuneļi, fotoradari ",
2980 "name": "Trafikverket Ceļu Tīkls Extra"
2982 "trafikverket-vagnat-navn": {
2984 "text": "© Trafikverket, CC0"
2986 "description": "Zviedru NVDB ielu nosaukumi",
2987 "name": "Trafikverket Ielu Nosaukumi"
2989 "trafikverket-vagnat-option": {
2991 "text": "© Trafikverket, CC0"
2993 "description": "Zviedrijas NVDB ceļu tīkls ar vairākām karšu slāņu iespējām",
2994 "name": "Trafikverket Ceļu Tīkla opcijas"
2998 "cape-coast-youthmappers": {
2999 "name": "Cape Coasta universitātes YouthMappers",
3000 "description": "Seko mums Twitterī: {url}"
3002 "osm-gh-facebook": {
3003 "name": "OpenStreetMap Gana Facebookā",
3004 "description": "Facebook grupa cilvēkiem, kas ir ieinteresēti OpenStreetMap."
3007 "name": "OpenStreetMap Gana Twitterī",
3008 "description": "Seko mums Twitterī: {url}"
3010 "osm-mg-facebook": {
3011 "name": "OpenStreetMap Madagaskaras Facebook Grupa"
3013 "OSM-BGD-facebook": {
3014 "name": "OpenStreetMap Bangladeša",
3015 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Bangladešā",
3016 "extendedDescription": "Kartē Bangladešā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {url}. Visi ir gaidīti!"
3018 "OSM-India-facebook": {
3019 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Indijā",
3020 "extendedDescription": "Kartē indijā? Ir jautājumi, gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {url}. Visi ir gaidīti!",
3023 "where": "Indijas Vadības Institūts, Bengalūru, Indija"
3027 "OSM-india-mailinglist": {
3028 "name": "OpenStreetMap Indijas Adresātu Saraksts"
3030 "OSM-india-twitter": {
3031 "name": "OpenStreetMap Indija Twiteris",
3032 "description": "Mēs esam viena tvīta attālumā: {url}"
3034 "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
3035 "name": "Brīvas Programmatūras un Aparatūras Kustība - Facebook"
3037 "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
3038 "name": "Brīvas Programmatūras un Aparatūras Kustība - Matrix"
3040 "OSM-IDN-facebook": {
3041 "name": "OpenStreetMap Indonēzija",
3042 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Indonēzijā"
3044 "OSM-japan-facebook": {
3045 "name": "OpenStreetMap Japānas Kopiena",
3046 "description": "Kartētāji un OpenStreetMap lietotāji Japānā"
3048 "OSM-japan-mailinglist": {
3049 "name": "OpenStreetMap Japānas Adresātu Saraksts",
3050 "description": "Talk-ja ir Oficiālais adresātu saraksts japāniešu kopienai. "
3052 "OSM-japan-twitter": {
3053 "name": "OpenStreetMap Japānas Twiteris",
3054 "description": "Heštago Twitterī: {url}"
3056 "OSM-japan-website": {
3057 "name": "OpenStreetMap Japāna",
3058 "description": "Kartētāji un OpenStreetMap lietotāji Japānā"
3060 "OSM-korea-telegram": {
3061 "name": "OSM Korejas Telegram Kanāls",
3062 "description": "Neoficiāls Kanāls priekš OpenStreetMap kartētājiem, kopienām un lietotājiem Korejā, kur dalīties un diskutēt."
3064 "OSM-MY-facebook": {
3065 "name": "OpenStreetMap Malaizija Facebookā"
3068 "name": "OpenStreetMap Malaizijas forums",
3069 "description": "Oficiālais OpenStreetMap Malaizijas forums"
3072 "name": "OpenStreetMap Malaizijas Riot kannāls",
3073 "description": "Visi kartētāji ir laipni aicināti! Piesakies {signupUrl}"
3075 "OSM-MNG-facebook": {
3076 "name": "OpenStreetMap Mongolija",
3077 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Mongolijā",
3078 "extendedDescription": "Kartē Mongolijā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {Url}. Visi ir gaidīti!"
3080 "OSM-MMR-facebook": {
3081 "name": "OpenStreetMap Mjanma",
3082 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Mjanmā",
3083 "extendedDescription": "Kartē Mjanmā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {Url}. Visi ir gaidīti!"
3085 "OSM-Nepal-facebook": {
3086 "name": "OpenStreetMap Nepāla",
3087 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Nepālā",
3088 "extendedDescription": "Kartē Nepālā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {Url}. Visi ir gaidīti!"
3090 "OSM-PH-facebook": {
3091 "name": "OpenStreetMap PH Facebooks ",
3092 "description": "Esiet sveicināti OpenStreetMap Filipīnās, kur mēs aicinām visus Filipīniešus pievienoties un atbalstīt OpenStreetMap projektu."
3094 "OSM-PH-mailinglist": {
3095 "description": "Adresātu saraksts, kur var diskutēt par OpenStreetMap Filipīnās"
3098 "name": "OpenStreetMap PH Slack",
3099 "description": "Visi ir aicināti! Piesakies {signupUrl}"
3101 "OSM-PH-telegram": {
3102 "name": "OpenStreetMap PH Telegram",
3103 "description": "Neoficiāls Telegram vietējai OpenStreetMap ieguldītāju kopienai un draugiem Filipīnās."
3106 "name": "OpenStreetMap RU forums",
3107 "description": "OpenStreetMap RU interneta forums"
3109 "OSM-RU-telegram": {
3110 "name": "OpenStreetMap RU telegram",
3111 "description": "OpenStreetMap Krievijas telegram čats"
3113 "OSM-LKA-facebook": {
3114 "name": "OpenStreetMap Šrilanka",
3115 "description": "Uzlabo OpenStreetMap Šrilankā",
3116 "extendedDescription": "Kartē Šrilankā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {Url}. Visi ir gaidīti!"
3118 "OSM-TW-facebook": {
3119 "name": "OpenStreetMap Taivānas Kopiena"
3121 "OSM-TW-mailinglist": {
3122 "name": "OpenStreetMap Taivānas Adresātu Saraksts"
3124 "OSM-TH-facebook": {
3125 "name": "OpenStreetMap TH Facebook grupa",
3126 "description": "Facebook grupa OpenStreetMap kartētājiem Taizemē"
3129 "name": "OpenStreetMap TH forums",
3130 "description": "OpenStreetMap Taizemes interneta forums"
3133 "name": "OSM Albānijas Forums",
3134 "description": "OpenStreetMap Albānijas forums"
3136 "al-maptime-tirana": {
3137 "description": "Ap kartēšanu organizēti sociālie notikumi - iesācēji laipni lūgti!"
3140 "name": "OSM Albānijas Telegram kanāls",
3141 "description": "OpenStreetMap Albānijas Telegram kanāls"
3144 "name": "OpenStreetMap Austrijas Forums",
3145 "description": "Oficiālais forums priekš OpenStreetMap jautājumiem Austrijā un apkārt tai!"
3148 "name": "OpenStreetMap Austrija"
3151 "name": "OpenStreetMap Baltkrievija",
3152 "description": "OpenStreetMap Baltkrievijas telegram čats"
3155 "name": "OpenStreetMap BE Kopiena"
3158 "name": "OpenStreetMap BE forums",
3159 "description": "OpenStreetMap Beļģijas interneta forums"
3162 "name": "OpenStreetMap Beļģijas IRC",
3163 "description": "Pievienojies #osmbe kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports)",
3164 "extendedDescription": "Pievienojies #osmbe kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports), tas ir savienots ar Matrix čata kanālu"
3167 "description": "Ap kartēšanu organizēti sociālie notikumi - iesācēji laipni lūgti!"
3170 "name": "OpenStreetMap BE Matrix kanāls",
3171 "description": "Visi kartētāji laipni aicināti!",
3172 "extendedDescription": "Lielākā daļa runāšanas notiek \"OpenStreetMap Belgium\" kanālā. Tur tu vari uzdot jebkādus jautājumus! Pārējās istabas ir citiem tematiem."
3175 "name": "OpenStreetMap Beļģijas Saiets",
3176 "description": "Dzīvie saieti visiem, kam interesē OpenStreetMap",
3177 "extendedDescription": "Fiziskie saieti ir laba vieta, kur satikt citus kartētājus, uzdot jautājumus un daudz iemācīties. It sevišķi gaidīti ir jaunie atbalstītāji!"
3180 "name": "OpenStreetMap Beļģijas Twiteris",
3181 "description": "OSM Beļģija Twiterī: @osm_be"
3184 "name": "OpenStreetMap Horvātijas Facebook Grupa",
3185 "description": "OpenStreetMap Horvātijas Facebook Grupa"
3188 "name": "OpenStreetMap Horvātijas IRC",
3189 "description": "Pievienojies kanālam #osm-hr, serverī irc.freenode.org (6667 ports)"
3191 "czech-community": {
3192 "name": "Čehijas OSM Kopiena",
3193 "description": "Kartes portāls, mājaslapa un kontakinformācija OSM biedriem Čehijā"
3196 "name": "OpenStreetMap CZ Facebookā"
3199 "name": "Čehu twitteris @osmcz",
3200 "description": "Seko Čehu kopienai Twitterī - ieskaitot tulkotu WeeklyOSM!"
3203 "name": "OpenStreetMap Dānijas interneta forums",
3204 "description": "OpenStreetMap Dānijas interneta forums"
3207 "name": "OpenStreetMap Dānijas IRC",
3208 "description": "Pievienojies #osm-dk kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports)"
3211 "name": "OpenStreetMap Francijas Facebook lapa",
3212 "description": "OpenStreetMap Francijas Facebook lapa"
3215 "name": "OpenStreetMap Francijas interneta forums",
3216 "description": "OpenStreetMap Francijas interneta forums"
3219 "name": "OpenStreetMap Francijas IRC",
3220 "description": "Pievienojies #osm-fr kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports)"
3223 "name": "OpenStreetMap Francija Twitterī",
3224 "description": "OpenStreetMap Francija Twitterī: {url}"
3226 "de-berlin-meetup": {
3227 "name": "OpenStreetMap Berlīnes-Brandenburgas Saiets",
3228 "description": "Kartētāji un OpenStreetMap lietotāji Berlīnes apkārtnē"
3230 "de-berlin-telegram": {
3231 "name": "@osmberlin Telegrammā",
3232 "description": "OpenStreetMap Berlīnes telegram čats"
3234 "de-berlin-twitter": {
3235 "name": "OpenStreetMap Berlīnes Twiteris",
3236 "description": "Seko mums Twitterī: {url}"
3239 "name": "OpenStreetMap DE forums",
3240 "description": "OpenStreetMap Vācijas interneta forums"
3243 "name": "OpenStreetMap Vācijas IRC",
3244 "description": "Pievienojies #osm-de kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports)"
3247 "name": "OpenStreetMap Norvēģijas interneta forums",
3248 "description": "OpenStreetMap Norvēģijas interneta forums"
3251 "name": "OpenStreetMap Norvēģijas IRC"
3254 "description": "Pievienojies #osm-gb kanālam irc.oftc.net serverī (6667 ports)"
3257 "name": "OpenStreetMap Peru Twiteris",
3258 "description": "Seko mums Twitterī: {url}"
3261 "name": "OpenStreetMap Facebookā.",
3262 "description": "Spied patīk facebookā, lai saņemtu ziņas un atjauninājumus par OpenStreetMap."
3265 "name": "OpenStreetMap Palīdzība"
3268 "name": "OpenStreetMap Redditā.",
3269 "description": "/r/openstreetmap ir laba vieta, kur var uzzināt vairāk par OpenStreetMap. Jautājiet mums jebko!"
3272 "name": "OpenStreetMap Telegram"
3275 "name": "OpenStreetMap Twiteris",
3276 "description": "Seko mums Twitterī: {url}"