# Messages for Croatian (Hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Mvrban
# Author: Suradnik13
hr:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Tijelo
diary_entry:
language: Jezik
latitude: Geografska širina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
title: Naslov
user: Korisnik
friend:
friend: Prijatelj
user: Korisnik
message:
body: Tijelo
recipient: Primatelj
sender: Pošiljatelj
title: Naslov
trace:
description: Opis
latitude: Geografska širina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
name: Ime
public: Javno
size: Veličina
user: Korisnik
visible: Vidljivo
user:
active: Aktivan
description: Opis
display_name: Prikaz imena
email: Email
languages: Jezici
pass_crypt: Lozinka
models:
acl: Access Control List
changeset: Changeset
changeset_tag: Oznaka changeset-a
country: Zemlja
diary_comment: Komentar dnevnika
diary_entry: Unos dnevnika
friend: Prijatelj
language: Jezik
message: Poruka
node: Točka
node_tag: Oznaka točke
notifier: Izvjestitelj
old_node: Stara točka
old_node_tag: Stara točka puta
old_relation: Stara relacija
old_relation_member: Stari član relacije
old_relation_tag: Stara oznaka relacije
old_way: Stari put
old_way_node: Starai točka puta
old_way_tag: Stara oznaka puta
relation: Relacija
relation_member: Član relacije
relation_tag: Oznaka relacije
session: Session
trace: Trag
tracepoint: Točka traga
tracetag: Oznaka traga
user: korisnik
user_preference: Preferencije korisnika
user_token: korisnički token
way: Put
way_node: Točka puta
way_tag: Oznaka puta
application:
require_cookies:
cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie u vašem pregledniku prije nastavka.
setup_user_auth:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
browse:
changeset:
changeset: "Changeset: {{id}}"
changesetxml: XLM Changeset
download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Changeset {{id}}
title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Changeset
changeset_details:
belongs_to: "Pripada:"
bounding_box: "Granični okvir:"
box: okvir
closed_at: "Zatvoreno:"
created_at: "Napravljeno:"
has_nodes:
one: "Sadrži sljedeću {{count}} točku:"
other: "Sadrži sljedeće {{count}} točke:"
has_relations:
one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:"
other: "Sadrži slijedeće(ih) {{count}} relacije(a):"
has_ways:
one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:"
other: "Sadrži slijedeće(ih) {{count}} puteve(a):"
no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
show_area_box: Prikaži granični okvir
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Slijedeći changeset
prev_tooltip: Prethodni changeset
user:
name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Uređeno:"
edited_by: "Uredio:"
in_changeset: "U changesetu:"
version: "Verzija:"
containing_relation:
entry: Relacija {{relation_name}}
entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
map:
deleted: Izbrisano
larger:
area: Prikaži područje na većoj karti
node: Prikaži točku na većoj karti
relation: Prikaži relaciju na većoj karti
way: Prikaži put na većoj karti
loading: Učitavanje...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
edit: uredi
node: Točka
node_title: "Točka: {{node_name}}"
view_history: prikaži povijest
node_details:
coordinates: "Koordinate:"
part_of: "Dio od:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
node_history: Povijest točke
node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
view_details: prikaži detalje
not_found:
sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
type:
changeset: changeset
node: točka
relation: relacija
way: put
paging_nav:
of: od
showing_page: Prikazujem stranicu
relation:
download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
relation: Relacija
relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
view_history: prikaži povijest
relation_details:
members: "Članovi:"
part_of: "Dio:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
relation_history: Povijest relacije
relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
view_details: prikaži detalje
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
type:
node: Točka
relation: Relacija
way: Put
start:
manually_select: Ručno izaberi drugo područje
view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
start_rjs:
data_frame_title: Podaci
data_layer_name: Podaci
details: Detalji
drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
history_for_feature: Povijest za [[feature]]
load_data: Učitaj podatke
loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
loading: Učitavanje...
manually_select: Ručno izaberi drugo područje
object_list:
api: Preuzmi ovo područje iz API
back: Prikaži listu objekata
details: Detalji
heading: Lista objekata
history:
type:
node: Točka [[id]]
way: Put [[id]]
selected:
type:
node: Točka [[id]]
way: Put [[id]]
type:
node: Točka
way: Put
private_user: privatni korisnik
show_history: Prikaži povijest
unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
wait: Pričekajte...
zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
tag_details:
tags: "Oznake:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
edit: uredi
view_history: prikaži povijest
way: Put
way_title: "Put: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: također dio puta {{related_ways}}
other: također dio puteva {{related_ways}}
nodes: "Točke:"
part_of: "Dio od:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
view_details: prikaži detalje
way_history: Povijest puta
way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
big_area: (veliko)
no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
show_area_box: prikaži okvir područja
still_editing: (još uređuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
changeset_paging_nav:
of: od
showing_page: Prikazujem stranicu
changesets:
area: Područje
comment: Komentar
id: ID
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
list:
description: Nedavne promjene
description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
description_user: Changesets od {{user}}
description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
heading: Changesets
heading_bbox: Changesets
heading_user: Changesets
heading_user_bbox: Changesets
title: Changesets
title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
title_user: Changesets od {{user}}
title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 Komentar
other: "{{count}} Komentara"
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
edit_link: Uredi ovaj zapis
posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
reply_link: Odgovori na ovaj zapis
edit:
body: "Tijelo:"
language: "Jezik:"
latitude: Geografska širina (Latitude)
location: "Lokacija:"
longitude: Geografska dužina (Longitude)
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
save_button: Spremi
subject: "Predmet:"
title: Uredi zapis u dnevnik
use_map_link: koristi kartu
feed:
all:
description: Nedani zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMap-a
title: OpenStreetMap zapisi u dnevnik
language:
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMap na jeziku; {{language_name}}
title: "OpenStreetMap zapisi u dnenik na jeziku: {{language_name}}"
user:
description: Nedavni OpenStreetMap zapisi u dnevnik od {{user}}
title: OpenStreetMap zapisi u dnevnik za korisnika {{user}}
list:
in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
newer_entries: Noviji zapisi
no_entries: Nema zapisa u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
title: Dnevnici korisnika
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevnik ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
no_such_user:
body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
heading: Korisnik {{user}} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
view:
leave_a_comment: Ostavi komentar
login: Prijava
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
title: Korisnički dnevnici | {{user}}
user_title: "{{user}}ov dnevniknh"
export:
start:
add_marker: Dodaj marker na kartu
area_to_export: Područje za export
embeddable_html: HTML kod za umetanje
export_button: Export
export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom.
format: Format
format_to_export: Format za Export
image_size: Veličina slike
latitude: "Lat:"
licence: Dozvola
longitude: "Lon:"
manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
mapnik_image: Mapnik slika
max: max
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
osmarender_image: Osmarender slika
output: Izlaz
paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
scale: Mjerilo
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Dodaj makrker na kartu
change_marker: Promjeni poziciju markera
click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereš područje
export: Export
manually_select: Ručno izaberi drugo područje
view_larger_map: Prikaži veću kartu
geocoder:
description:
title:
geonames: Lokacija iz GeoNames
osm_namefinder: "{{types}} iz OpenStreetMap Namefinder"
types:
cities: Gradovi
places: Mjesta
towns: Manji gradovi
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
direction:
east: istočno
north: sjeverno
north_east: sjeveroistočno
north_west: sjeverozapadno
south: južno
south_east: jugoistočno
south_west: jugozapado
west: zapadno
distance:
one: oko 1km
other: oko {{count}}km
zero: manje od 1km
results:
no_results: Nisu nađeni rezultati
search:
title:
ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
geonames: Rezultati iz GeoNames
latlon: Rezultati iz Internal
osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder
osm_twain: Rezultati sa a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain
uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
search_osm_twain:
prefix_highway: "{{type}} cesta"
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Biciklistička karta
noname: NoName
site:
edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
layouts:
donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
donate_link_text: donacije
edit: Uredi
edit_tooltip: Uređivanje karti
export: Export
export_tooltip: Export podataka karte
gps_traces: GPS tragovi
gps_traces_tooltip: Upravljaj s tragovima
help_wiki: Pomoć & Wiki
help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
history: Povijest
history_tooltip: Povijest seta promjena
home: dom
home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
inbox: pošta ({{count}})
inbox_tooltip:
one: Imate 1 nepročitanu poruku
other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a)
zero: Nema nepročitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi kao i ti.
intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje s Zemlje.
intro_3: Hosting OpenStreetMap-a je is ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
license:
title: OpenStreetMap podaci su pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
logout: odjava
logout_tooltip: Odjava
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
news_blog: Novosti - blog
news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno offline dok se ne odradi važni radovi na održavanju.
osm_read_only: OpenStreetMap baza podataka je trenutno u read-only načinu dok se radovi na održavanju baze ne završe.
shop: Trgovina
shop_tooltip: Kupite brandirane Openstreetmap proizvode
sign_up: otvori račun
sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
view: Karta
view_tooltip: Prikaži kartu
welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
map:
coordinates: "Koordinate:"
edit: Uredi
view: Karta
message:
delete:
deleted: Poruka obrisana
inbox:
date: Datum
from: Od
my_inbox: Moja dolazna pošta
no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: izlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Predmet
title: Ulazna pošta
you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
mark:
as_read: Poruka označena pročitanom
as_unread: Poruka označena nepročitanom
message_summary:
delete_button: Obriši
read_button: Označi kao pročitano
reply_button: Odgovori
unread_button: Označi kao nepročitano
new:
back_to_inbox: Nazad u ulaznu poštu
body: Tijelo
message_sent: Poruka poslana
send_button: Pošalji
send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
subject: Predmet
title: Pošalji poruku
no_such_user:
body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
heading: Nema takvog korisnika ili poruke
title: Nema takvog korisnika ili poruke
outbox:
date: Datum
inbox: ulazna pošta
my_inbox: " {{inbox_link}}"
no_sent_messages: Niste poslali ni jednu poruku zasada. Zašto ne bi stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: izlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Predmet
title: Izlazna pošta
to: Za
you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
read:
back_to_inbox: Nazad u uzlanu poštu
back_to_outbox: Nazad u izlaznu poštu
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Vaše poruke
reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
reply_button: Odgovori
subject: Predmet
title: Pročitaj poruku
to: Za
unread_button: Označi kao nepročitano
sent_message_summary:
delete_button: Obriši
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *"
banner2: "* Koristi OpenStreetMap web site za odgovor *"
footer: Možeš pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
hi: Bok {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
email_confirm_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
greeting: Bok,
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
greeting: Bok,
hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
gpx_notification:
and_no_tags: i bez oznaka
and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
failure:
failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greška:"
more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
more_info_2: "može se naći na:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
greeting: Bok,
success:
loaded_successfully: "uspješno učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka."
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
with_description: s opisom
your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke"
lost_password_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke.
greeting: Bok,
hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org računu.
lost_password_plain:
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
greeting: Bok,
hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na
hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
message_notification:
banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *"
banner2: "* Koristi OpenStreetMap web site za odgovor *"
footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}}
footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
hi: Bok {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
signup_confirm_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region.
get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za slušanje!
greeting: Pozdrav!
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
more_videos_here: više video snimki ovdje
user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
wiki_signup: Možda se želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki.
signup_confirm_plain:
blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
current_user_2: "oni su dostupni sa:"
greeting: Pozdrav!
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
more_videos: "Ovdje ima više videa:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Možda želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
allow_to: "Dozvoli aplikaciji klijentu da:"
allow_write_api: modificiraj kartu
allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
allow_write_gpx: Uploadaj GPS tragove
allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti. Možete izabrati koliko hoćete.
revoke:
flash: Opozvali ste token za {{application}}
oauth_clients:
create:
flash: Informacije su uspješno registrirane
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
edit:
submit: Uredi
title: Uredi svoju aplikaciju
form:
allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
allow_write_api: izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
allow_write_gpx: Uplodajte GPS tragove
allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
callback_url: Callback URL
name: Ime
requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
required: Zahtjevano
support_url: Podrška URL
url: URL glavne aplikacije
index:
application: Ime aplikacije
issued_at: Izdano u
list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
my_apps: Moje klijentske aplikacije
my_tokens: Moje odobrene aplikacije
no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
register_new: Registriraj svoju aplikaciju
registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
revoke: Opozovi!
title: Moji OAuth detalji
new:
submit: Registriraj
title: Registriraj novu aplikaciju
not_found:
sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći.
show:
access_url: "Access Token URL:"
allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
allow_write_api: Izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
allow_write_gpx: Uplodajte GPS tragove
allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
authorize_url: "Authorise URL:"
edit: Uredi detalje
key: "Consumer Key:"
requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
secret: "Consumer Secret:"
support_notice: Podržavamo hmac-sha1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu.
title: OAuth detalji za {{app_name}}
url: "Request Token URL:"
update:
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
site:
edit:
anon_edits_link_text: Otkrij zašto je ovo u kutiji.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a.
not_public: Niste namjestili da promjene budu javne.
not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate deselektirati trenutni put ili točku, ako uređujete uživo, kliknite SPREMI ako imate to dugme.)
user_page_link: korisnička stranica
index:
js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statičnih pločica ako ne možete omogućiti JavaScript.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
project_name: OpenStreetMap projekt
permalink: Permalink
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legenda
map_key_tooltip: Legenda karte za Mapink-kartu na ovom zoom nivou.
table:
entry:
admin: Administrativna granica
allotments: Vrtovi
apron:
- Parking za avione (apron)
- terminal
bridge: Crni rubovi = most
bridleway: Staza za konje
brownfield: Gradilište
building: Zgrada
byway: Byway
cable:
- Žičara cable car
- sedežnica
cemetery: Groblje
centre: Sportski centar
commercial: Poslovno područje
common:
- Travnjaci
- livade
construction: Ceste u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
destination: Pristup odredištu
farm: Polja, farme, njive
footway: Pješačka staza
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
golf: Golf igralište
heathland: Gustiš, makija, grmlje
industrial: Industrijsko područje
lake:
- Jezero
- rezervoar
military: Vojno područje
motorway: Autocesta
park: Park
permissive: Pristup treba dozvola
pitch: Sportski teren
primary: Primarna cesta
private: Privatni pristup
rail: Željeznica
reserve: Rezervat prirode
resident: Stambeno područje
retail: Maloprodajno područje
runway:
- aerodromska pista
- aerodormske ceste (za avione)
school:
- Škola
- Sveučilište
secondary: Sekundarna cesta
station: Željeznički kolodvor
subway: Podzemna željeznica
summit:
- vrh
- vrhunac
tourist: Turistička atrakcija
track: Neasfaltirani put
tram:
- Laka željeznica
- tramvaj
trunk: Brza cesta
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: Unsurfaced road
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Traži
search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' više primjera..."
submit_text: Idi
where_am_i: Gdje sam?
sidebar:
close: Zatvori
search_results: Rezultazi traženja
trace:
create:
trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
upload_trace: Upload GPS trag
delete:
scheduled_for_deletion: Tragovi raspoređeni za brisanje
edit:
description: "Opis:"
download: preuzmi
edit: uredi
filename: "Ime datoteke:"
heading: Uređivanje traga {{name}}
map: karta
owner: "Vlasnik:"
points: "Točaka:"
save_button: "Snimi promjene:"
start_coord: "Početna koordinata:"
tags: "Oznake:"
tags_help: odvojeno zarezima
title: Uređivanje traga {{name}}
uploaded_at: "Uplodano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Što ovo znači?
list:
public_traces: Javni GPS tragovi
public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika {{user}}
tagged_with: označeno s {{tags}}
your_traces: Vaši GPS tragovi
make_public:
made_public: Tragovi za javnost
no_such_user:
body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
heading: Korisnik {{user}} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
trace:
ago: prije {{time_in_words_ago}}
by: od
count_points: "{{count}} točaka"
edit: uredi
edit_map: Uredi kartu
in: u
map: karta
more: više
pending: U TIJEKU
private: PRIVATNI
public: JAVNI
trace_details: Detalji traga
view_map: Prikaži kartu
trace_form:
description: Opis
help: Pomoć
tags: Oznake
tags_help: odvojeno zarezom
upload_button: Upload
upload_gpx: Upload GPX datoteke
visibility: Vidljivost
visibility_help: što ovo znači?
trace_header:
see_all_traces: Prikaži sve tragove
see_just_your_traces: Prikažite samo svoje tragove ili uploadajte trag
see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
traces_waiting: Imate {{count}} tragova na čekanju za upload. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije uploada novih tragova, da ne blokirate ostale korisnike.
trace_optionals:
tags: Oznake
trace_paging_nav:
of: od
showing: Prikazujem stranicu
view:
delete_track: Izbriši ovaj trag
description: "Opis:"
download: preuzimanje
edit: uredi
edit_track: Uredi ovaj trag
filename: "Ime datoteke:"
heading: Prikaz traga {{name}}
map: karta
none: Nijedan
owner: "Vlasnik:"
pending: U TIJEKU
points: "Točaka:"
start_coordinates: "Početna koordinata:"
tags: "Oznake:"
title: Prikaz traga {{name}}
trace_not_found: Trag nije nađen!
uploaded: "Uploadano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility:
identifiable: Identifiable (prikazane u listi tragova kao identificiajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom)
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
public: Javni (prikazane kao u listi tragova kao anonimne, neposložene točke)
trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
user:
account:
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
home location: "Dom:"
latitude: "Geografska širina (Latitude):"
longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
my settings: Moje postavke
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
public editing:
disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: što je ovo?
heading: "Javno uređivanje:"
return to profile: Vrati se na profil
save changes button: Snimi promjene
title: Uredi korisnički račun
update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
confirm:
button: Potvrdi
failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
heading: Potvrdi korisnički račun
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
confirm_email:
button: Potvrdi
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
friend_map:
nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]"
your location: Vaša lokacija
go_public:
flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
login:
account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan.
Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
create_account: otvorite korisnički račun
email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
heading: "Prijava:"
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
password: "Lozinka:"
please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
title: Prijava
lost_password:
email address: "Email adresa:"
heading: Zaboravljena lozinka?
help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
new password button: Reset lozinke
notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
title: Izgubljena lozinka
make_friend:
already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj."
new:
confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
display name: "Korisničko ime:"
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
email address: "Email:"
fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)
Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.
Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
heading: Otvori korisnički račun
license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom Creative Commons license (by-sa).
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy)
password: "Lozinka:"
signup: Otvori račun
title: Otvori račun
no_such_user:
body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
heading: Korisnik {{user}} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
reset_password:
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
heading: Reset lozinke za {{user}}
password: "Lozinka:"
reset: Reset lozinke
title: Reset lozinke
set_home:
flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
view:
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
add as friend: dodaj kao prijatelja
add image: Dodaj sliku
ago: prije ({{time_in_words_ago}})
block_history: prikaži dobivene blokade
blocks by me: blokade koje sam postavio
blocks on me: blokade na mene
change your settings: promjeni svoje postavke
confirm: Potvrdi
create_block: blokiraj ovog korisnika
created from: "Napravljeno iz:"
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
delete image: Izbriši sliku
delete_user: obriši ovog korisnika
description: Opis
diary: dnevnik
edits: promjene
email address: "Email adresa:"
hide_user: sakrij ovog korisnika
if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
km away: udaljen {{count}}km
m away: "{{count}}m daleko"
mapper since: "Maper od:"
moderator_history: prikaži dane blokade
my diary: moj dnevnik
my edits: moje promjene
my settings: moje postavke
my traces: moji tragovi
my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje
nearby users: "Okolni korisnici:"
new diary entry: novi unos u dnevnik
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
no home location: Nije postavljena lokacija doma
no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
remove as friend: ukloni kao prijatelja
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
grant:
administrator: Dodjeli pristup administratoru
moderator: Dodjeli pristup moderatoru
moderator: Ovaj korisnik je moderator
revoke:
administrator: Opozovi pristup administatora
moderator: Opozovi pristup moderatora
send message: pošalji poruku
settings_link_text: postavke
traces: tragovi
unhide_user: otkrij ovog korisnika
upload an image: Upload slike
user image heading: Slika korisnika
user location: Lokacija boravišta korisnika
your friends: Tvoji prijatelji
user_block:
blocks_by:
empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
heading: Lista blokada od {{name}}
title: Blokade od {{name}}
blocks_on:
empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
heading: Lista blokada na {{name}}
title: Blokade na {{name}}
create:
flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}.
try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ih blokiraste-
edit:
back: Prikaži sve blokade
heading: Uređivanje blokade na {{name}}
needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
show: Prikaži ovu blokadu
submit: Ažuriraj blokadu
title: Uređivanje blokade na {{name}}
filter:
block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
helper:
time_future: Završava u {{time}}.
time_past: Završeno prije {{time}}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
index:
empty: Nisu napravljene
heading: Lista korisničkih blokada
title: Korisnikove blokade
model:
non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
new:
back: Prikaži sve blokade
heading: Stvaranje blokade na {{name}}
needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
submit: Napravi blokadu
title: Stvaranje blokade na {{name}}
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
not_found:
back: Nazad na index
sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći.
partial:
confirm: Jeste li sigurni?
creator_name: Tvorac
display_name: Blokirani korisnik
edit: Uredi
not_revoked: (nije opozvano)
reason: Razlog za blokadu
revoke: Opozovi!
revoker_name: Opozvao
show: Prikaži
status: Status
period:
one: 1 sat
other: "{{count}} sati"
revoke:
confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
flash: Ova blokada je opozvana.
heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
revoke: Opozovi!
time_future: Blokada će završiti za {{time}}.
title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
show:
back: Prikaži sve blokade
confirm: Jeste li sigurni?
edit: Uredi
heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
reason: "Razlog za blokadu:"
revoke: Opozovi!
revoker: "Opozivatelj:"
show: Prikaži
status: Status
time_future: Završava u {{time}}
time_past: Završeno prije {{time}}
title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
update:
only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
success: Blokada ažurirana
user_role:
filter:
already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
grant:
are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
confirm: Potvrdi
fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
heading: Potvrdi dodjelu uloge
title: Potvrdi dodjelu uloge
revoke:
are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
confirm: Potvrdi
fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
heading: Potvrdi opoziv uloge
title: Potvrdi opoziv uloge