# Messages for Finnish (suomi) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Alluk. # Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Konstaduck # Author: Lliehu # Author: Markosu # Author: McSalama # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg # Author: Nemo bis # Author: Nike # Author: Olli # Author: Ramilehti # Author: Ruila # Author: Samoasambia # Author: Silvonen # Author: Snidata # Author: Str4nd # Author: Susannaanas # Author: Tomi Toivio # Author: Usp # Author: ZeiP --- fi: time: formats: friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M' activerecord: models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma changeset_tag: Muutoskokoelman tagi country: Maa diary_comment: Päiväkirjan kommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Kaveri language: Kieli message: Viesti node: Piste node_tag: Pisteen tagi notifier: Ilmoitus old_node: Vanha piste old_node_tag: Vanha pisteen tagi old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen old_relation_tag: Vanha relaation tagi old_way: Vanha viiva old_way_node: Vanha viiva piste old_way_tag: Vanha viivan tagi relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen relation_tag: Relaation tagi session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus user_token: Käyttäjän tunnus way: Viiva way_node: Viivan piste way_tag: Viivan tagi attributes: diary_comment: body: Kommentti diary_entry: user: Käyttäjä title: Aihe latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri language: Kieli friend: user: Käyttäjä friend: Kaveri trace: user: Käyttäjä visible: Näkyvissä name: Nimi size: Koko latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri public: Julkinen description: Kuvaus message: sender: Lähettäjä title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja user: email: Sähköpostiosoite active: Aktivoitu display_name: Nimi description: Kuvaus languages: Kielet pass_crypt: Salasana editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen muokkain) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) remote: name: Kauko-ohjaus description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) browse: created: Luotu closed: Ratkaistu created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} sitten closed_html: Ratkaistu %{time} sitten created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{time} sitten deleted_by_html: Poistettu %{time} sitten käyttäjän %{user} toimesta edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time} sitten closed_by_html: Suljettu %{time} sitten käyttäjän %{user} toimesta version: Versio in_changeset: Muutoskokoelma anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia download_xml: Lataa XML-tiedostona view_history: Näytä historia view_details: Näytä tiedot location: 'Sijainti:' changeset: title: 'Muutoskokoelma: %{id}' belongs_to: Lähettäjä node: Pisteet (%{count}) node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count}) way: Reitit (%{count}) way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count}) relation: Relaatiot (%{count}) relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) comment: Kommentit (%{count}) hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when} sitten commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} sitten changesetxml: Muutoskokoelman XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Muutoskokoelma %{id} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun discussion: Keskustelu node: title: 'Piste: %{name}' history_title: Pisteen %{name} historia way: title: 'Viiva: %{name}' history_title: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet also_part_of: one: osa viivaa %{related_ways} other: osa viivoja %{related_ways} relation: title: 'Relaatio: %{name}' history_title: Relaation %{name} historia members: Jäsenet relation_member: entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: node: Piste way: Polku relation: Relaatio containing_relation: entry: Relaatio %{relation_name} entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.' type: node: Pistettä way: Polkua relation: Relaatiota changeset: muutoskokoelma timeout: sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste way: polku relation: relaatio changeset: muutoskokoelma redacted: redaction: Redaktio %{id} message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. type: node: piste way: polku relation: relaatio start_rjs: feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot? load_data: Lataa tiedot loading: Ladataan tietoja... tag_details: tags: Tagit wiki_link: key: Wikisivu avaimelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} wikidata_link: '%{page} Wikidatassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa telephone_link: Soita %{phone_number} note: title: 'Karttailmoitus: %{id}' new_note: Uusi karttailmoitus description: Kuvaus open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} sitten open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} sitten commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} sitten commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} sitten closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} sitten closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} sitten reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} sitten reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} sitten hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} sitten query: title: Ominaisuuskysely introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa. nearby: Lähistön karttakohteet enclosing: Ympäröivät karttakohteet changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} next: Seuraava → previous: ← Edellinen changeset: anonymous: Tuntematon no_edits: (ei muokkauksia) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot changesets: id: Tunniste saved_at: Tallennettu user: Käyttäjä comment: Kommentti area: Alue list: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä. no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä. no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella. no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä. load_more: Lataa lisää timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. rss: commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' full: Koko keskustelu diary_entry: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä list: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lisää päiväkirjamerkintä new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät older_entries: Vanhempia... newer_entries: Uudempia... edit: title: Muokkaa päiväkirjamerkintää subject: 'Aihe:' body: 'Teksti:' language: 'Kieli:' location: 'Sijainti:' latitude: 'Leveyspiiri:' longitude: 'Pituuspiiri:' use_map_link: valitse kartalta save_button: Tallenna marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti view: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Kirjaudu sisään save_button: Tallenna no_such_entry: title: Päiväkirjamerkintää ei ole heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä comment_count: one: 1 kommentti zero: Ei kommentteja other: '%{count} kommenttia' edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää hide_link: Piilota tämä merkintä confirm: Vahvista diary_comment: comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} hide_link: Piilota tämä kommentti confirm: Vahvista location: location: 'Sijainti:' view: Näytä edit: Muokkaa feed: user: title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} language: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name} all: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät comments: has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä' post: Kommentti when: Milloin comment: Kommentti ago: '%{ago} sitten' newer_comments: Uudemmat kommentit older_comments: Vanhemmat kommentit export: title: Alueen vienti start: area_to_export: Vietävä alue manually_select: Valitse pienempi alue format_to_export: Vientimuoto osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto map_image: Karttakuva (näyttää standarditason) embeddable_html: HTML-koodi licence: Lisenssi export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. too_large: advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:' planet: title: Planet OSM description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta overpass: title: Ylikulku-API geofabrik: title: Geofabrik-lataukset description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista kaupungeista metro: title: Metro-otteet description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä alueista other: title: Muut lähteet description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä options: Asetukset format: 'Tiedostomuoto:' scale: Mittakaava max: enintään image_size: Kuvan koko zoom: Zoom-taso add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki latitude: 'Lev:' longitude: 'Pit:' output: Tulos paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi export_button: Vie geocoder: search: title: latlon: Sisäiset tulokset us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista geonames: Tulokset palvelusta GeoNames osm_nominatim_reverse: Hakutulokset OpenStreetMap Nominatimista geonames_reverse: Hakutulokset GeoNamesista search_osm_nominatim: prefix: aerialway: chair_lift: Tuolihissi drag_lift: Vetohissi aeroway: aerodrome: Lentokenttä apron: Asemataso gate: Portti helipad: Helikopterikenttä runway: Kiitorata taxiway: Rullaustie terminal: Terminaali amenity: arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkiautomaatti bank: Pankki bar: Baari bbq: Grillauskatos bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo biergarten: Terassi brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto bus_station: Linja-autoasema cafe: Kahvila car_rental: Autovuokraamo car_sharing: Kimppakyyti car_wash: Autopesu casino: Kasino charging_station: Latausasema childcare: Lastenhoito cinema: Elokuvateatteri clinic: Klinikka clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri doctors: Lääkäreitä dormitory: Asuntola drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö emergency_phone: Hätäpuhelin fast_food: Pikaruoka ferry_terminal: Lauttaterminaali fire_hydrant: Paloposti fire_station: Paloasema food_court: Elintarviketori fountain: Lähde fuel: Polttoaine grave_yard: Hautausmaa gym: Liikuntakeskus / kuntosali health_centre: Terveyskeskus hospital: Sairaala hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö kindergarten: Päiväkoti library: Kirjasto market: Tori marketplace: Tori monastery: Luostari nightclub: Yökerho nursery: Päiväkoti nursing_home: Hoitokoti office: Toimisto parking: Parkkipaikka pharmacy: Apteekki place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi post_box: Kirjelaatikko post_office: Postitoimisto preschool: Esikoulu prison: Vankila pub: Pubi public_building: Julkinen rakennus reception_area: Vastaanottoalue recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola retirement_home: Vanhainkoti sauna: Sauna school: Koulu shelter: Väestönsuoja shop: Kauppa shower: Suihku social_centre: Sosiaalikeskus social_club: Sosiaalinen kerho social_facility: Sosiaalilaitos studio: Studio swimming_pool: Uima-allas taxi: Taksi telephone: Puhelinkoppi theatre: Teatteri toilets: WC townhall: Kaupungintalo university: Yliopisto vending_machine: Myyntiautomaatti veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori youth_centre: Nuorisokeskus boundary: administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja national_park: Kansallispuisto protected_area: Suojelualue bridge: aqueduct: Akvedukti suspension: Riippusilta swing: Kääntösilta viaduct: Maasilta "yes": Silta building: "yes": Rakennus craft: brewery: Panimo emergency: phone: Hätäpuhelin highway: bridleway: Ratsastustie bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista bus_stop: Bussipysäkki construction: Rakenteilla oleva tie cycleway: Pyörätie elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka living_street: Asuinkatu milestone: Virstanpylväs motorway: Moottoritie motorway_junction: Moottoritien liittymä motorway_link: Moottoritie path: Polku pedestrian: Jalkakäytävä platform: Asemalaituri primary: Kantatie primary_link: Kantatie proposed: Suunnitteilla oleva tie raceway: Kilparata residential: Asuinkatu rest_area: Lepoalue road: Tie secondary: Seututie secondary_link: Seututie service: Huoltotie services: Moottoritiepalvelut speed_camera: Nopeuskamera steps: Portaat street_lamp: Katuvalaisin tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie trail: Vaelluspolku trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie unclassified: Luokittelematon tie unsurfaced: Päällystämätön tie historic: archaeological_site: Arkeologinen kohde battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi building: Historiallinen rakennus castle: Linna church: Kirkko citywalls: Kaupunginmuurit fort: Linnake house: Talo icon: Ikoni manor: Kartano memorial: Muistomerkki mine: Kaivos monument: Muistomerkki roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot tomb: Hautakammio tower: Torni wayside_cross: Tieristi wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky landuse: allotments: Siirtolapuutarha basin: Syvänne brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue conservation: Suojeltu kohde construction: Rakennustyömaa farm: Maatila farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha forest: Talousmetsä garages: Autotalleja grass: Nurmikko greenfield: Viheralue industrial: Teollisuusalue landfill: Kaatopaikka meadow: Niitty military: Sotilasalue mine: Kaivos orchard: Puutarha quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue reservoir: Tekojärvi reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja residential: Asuinalue retail: Vähittäiskauppa road: Tiealue village_green: Puisto vineyard: Viinitarha leisure: beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä common: Yhteinen maa dog_park: Koirapuisto fishing: Kalastusalue fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue sauna: Sauna slipway: Vesillelaskuramppi sports_centre: Urheilukeskus stadium: Stadioni swimming_pool: Uima-allas track: Juoksurata water_park: Vesipuisto man_made: lighthouse: Majakka tower: Torni works: Tehdas military: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri mountain_pass: "yes": Vuoristosola natural: bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti cliff: Jyrkänne crater: Kraatteri dune: Dyyni fell: Tunturi fjord: Vuono forest: Metsä geyser: Geysir glacier: Jäätikkö heath: Nummi hill: Mäki island: Saari land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju rock: Kivi scree: Kivikko scrub: Pensaikko spring: Lähde stone: Kivi strait: Salmi tree: Puu valley: Laakso volcano: Tulivuori water: Vesi wetland: Kosteikko wood: Metsä office: accountant: Kirjanpitäjä architect: Arkkitehti company: Yritys employment_agency: Työnvälitystoimisto estate_agent: Kiinteistönvälittäjä government: Virasto insurance: Vakuutusyhtiö lawyer: Asianajotoimisto ngo: Kansalaisjärjestö telecommunication: Tietoliikenneyritys travel_agent: Matkatoimisto "yes": Toimisto place: airport: Lentokenttä city: Kaupunki country: Maa county: Piirikunta farm: Maatila hamlet: Pieni kylä house: Talo houses: Taloja island: Saari islet: Saareke isolated_dwelling: Erakkomaja locality: Paikkakunta moor: Nummi municipality: Kunta neighbourhood: Naapurusto postcode: Postinumero region: Alue sea: Meri state: Osavaltio subdivision: Naapurusto suburb: Lähiö town: Kaupunki unincorporated_area: Ei-liitetty alue village: Kylä railway: abandoned: Hylätty rautatie construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema funicular: Funikulaari halt: Junan pysäkki historic_station: Historiallinen juna-asema junction: Rautatien risteys level_crossing: Tasoristeys light_rail: Pikaraitiotie miniature: Pienoisrautatie monorail: Yksikiskoinen raide narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie platform: Asemalaituri preserved: Museorautatie proposed: Suunnitteilla oleva rautatie spur: Pistoraide station: Rautatieasema stop: Rautatieseisake subway: Metroasema subway_entrance: Metron sisäänkäynti switch: Ratavaihde tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki shop: alcohol: Alkoholikauppa antiques: Antiikkia art: Taidekauppa bakery: Leipomo beauty: Kosmetiikkakauppa beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa books: Kirjakauppa boutique: Puoti butcher: Lihakauppa car: Autokauppa car_parts: Auton osia car_repair: Autokorjaamo carpet: Mattokauppa charity: Hyväntekeväisyyskauppa chemist: Apteekki clothes: Vaatekauppa computer: Tietokonekauppa confectionery: Makeiskauppa convenience: Lähikauppa copyshop: Kopiointipalvelu cosmetics: Kosmetiikkakauppa deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo discount: Alennusmyymälä doityourself: Tee-se-itse dry_cleaning: Kuivapesula electronics: Elektroniikkakauppa estate_agent: Kiinteistönvälittäjä farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa fish: Kalakauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike gallery: Galleria garden_centre: Puutarhakeskus general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa greengrocer: Vihanneskauppa grocery: Ruokakauppa hairdresser: Kampaamo hardware: Rautakauppa hifi: Elektroniikkakauppa insurance: Vakuutus jewelry: Korukauppa kiosk: Kioski laundry: Pesula mall: Ostoskeskus market: Tori mobile_phone: Matkapuhelinkauppa motorcycle: Moottoripyöräkauppa music: Musiikkikauppa newsagent: Lehtikioski optician: Optikko organic: Luomukauppa outdoor: Ulkoiluvälinekauppa pet: Eläinkauppa pharmacy: Apteekki photo: Valokuvausliike salon: Salonki second_hand: Osto- ja myyntiliike shoes: Kenkäkauppa shopping_centre: Ostoskeskus sports: Urheilukauppa stationery: Paperikauppa supermarket: Supermarketti tailor: Räätäli toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto video: Videokauppa wine: Alkoholikauppa "yes": Kauppa tourism: alpine_hut: Alppimaja artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus cabin: Mökki camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue chalet: Alppimaja gallery: Galleria guest_house: Vierasmaja hostel: Hostelli hotel: Hotelli information: Infopiste motel: Motelli museum: Museo picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto viewpoint: Näköalapaikka zoo: Eläintarha tunnel: culvert: Siltarumpu "yes": Tunneli waterway: artificial: Kanava boatyard: Telakka canal: Kanaali dam: Pato derelict_canal: Hylätty kanava ditch: Oja dock: Märkätelakka drain: Oja lock: Sulku lock_gate: Sulkuportti mooring: Rantautumispaikka rapids: Koski river: Joki stream: Puro wadi: Vadi waterfall: Vesiputous weir: Pato admin_levels: level2: Valtion raja level4: Osavaltion raja level5: Alueen raja level6: Maakunnan raja level8: Kunnan raja level9: Kylän raja level10: Asuinalueen raja description: title: osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista geonames: Sijainti palvelusta GeoNames types: cities: Kaupungit towns: Kylät places: Paikat results: no_results: Mitään ei löytynyt more_results: Lisää tuloksia layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: Siirry kotipaikkaan logout: Kirjaudu ulos log_in: kirjaudu sisään log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi sign_up: rekisteröidy start_mapping: Liity mukaan sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta edit: Muokkaa history: Historia export: Vienti data: Tiedot export_data: Vie tiedostona gps_traces: GPS-jäljet gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta. intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}. partners_ucl: UCL VR Centre partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: kumppanimme osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia. osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien ylläpitotöiden takia. donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon. help: Ohje about: Tietoja copyright: Tekijänoikeudet community: Yhteisö community_blogs: Yhteisöblogit community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit foundation: Säätiö foundation_title: OpenStreetMap-säätiö make_a_donation: title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. text: Lahjoita learn_more: Lisätietoja more: Lisää license_page: foreign: title: Tietoja tästä käännöksestä text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla. english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion native: title: Tietoja sivusta text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}. native_link: suomenkielinen versio mapping_link: aloittaa kartoituksen legal_babble: title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi intro_1_html: |- OpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu Open Data Commons Open Database Lisenssillä (ODbL). intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\nLakitekstissä mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet." intro_3_html: |- Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisenssillä. (CC-BY-SA). credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "© OpenStreetMap contributors". credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä,\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:' attribution_example: alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla title: Nimeämisesimerkki more_title_html: Lisätietoja more_1_html: Lue lisää aineiston käyttämisestä lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä. more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu API:n käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston käyttöehtoihin ja \nNominatimin käyttöehtoihin." contributors_title_html: Tekijät contributors_intro_html: |- Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta ja muista lähteistä, muun muassa: contributors_at_html: |- Itävalta: Sisältää karttatietoja Stadt Wienistä ( CC BY -lisenssillä), Land Vorarlbergista ja Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin). contributors_ca_html: |- Kanada: Sisältää karttatietoja GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, Statistics Canada). contributors_fi_html: 'Suomi: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen maastotietokannasta ja muista lähteistä, Maanmittauslaitoksen lisenssin mukaisesti.' contributors_fr_html: |- Ranska: Sisältää karttatietoja Direction Générale des Impôtsista. contributors_nl_html: |- Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007 (www.and.com) contributors_nz_html: 'Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.' contributors_za_html: |- Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään. contributors_gb_html: |- Iso-Britannia: Sisältää Ordnance Surveyn keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12. contributors_footer_1_html: |- Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta. contributors_footer_2_html: |- Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus infringement_1_html: |- OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö tai ilmoittaa suoraan. welcome_page: title: Tervetuloa! introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin. whats_on_the_map: title: Mitä kartalla on on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri nyt – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat. off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. basic_terms: title: Käsitteitä ja termistöä paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa. node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi. way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa aluetta, kuten järveä tai rakennusta. tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus. questions: title: Kysyttävää? paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen add_a_note: title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä! paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee siitä karttavirheilmoitus. paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen.' fixthemap: title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa how_to_help: title: Kuinka voin auttaa join_the_community: title: Liity yhteisöön explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön ja lisätä tai korjata kohta itse. add_a_note: instructions_html: "Klikkaa vain tai samaa ikonia karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla. Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä." other_concerns: title: Muut huolenaiheet explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään. help_page: title: Ohjekeskus introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista eri lähteistä. welcome: url: /welcome title: Tervetuloa OpenStreetMapiin description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide title: Vasta-alkajan opas help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa -sivustolla. Englanninkielinen. mailing_lists: title: Postituslistat irc: title: IRC wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain englanninkielinen. about_page: next: Seuraava copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät used_by: Sadat verkkosivustot, sovellukset ja laitteet käyttävät %{name}-karttaa lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. local_knowledge_title: Paikallistuntemus local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan ajan tasalla. community_driven_title: Yhteisön voima community_driven_html: |- OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla käyttäjien päiväkirjoja, yhteisöblogeja ja OSM-säätiön verkkosivua. open_data_title: Avoin data open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa dataa: palvelua saa käyttää vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisenssi -sivulla.' partners_title: Kumppanit notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}. message_notification: hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:' footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa %{replyurl}. friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}. befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Hei! your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto with_description: ', jonka kuvaus on' and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:' and_no_tags: ja jolla ei tageja. failure: subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä.' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen' greeting: Hei! created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}. confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:' welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi' email_confirm_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. email_confirm_html: greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}. click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö' lost_password_plain: greeting: Hei! hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. lost_password_html: greeting: Hei, hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin salasanaa on pyydetty vaihdettavan. click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla alapuolella olevaa linkkiä. note_comment_notification: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut' your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}' commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen' your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: greeting: Hei, commented: partial_changeset_without_comment: ei kommenttia message: inbox: title: Saapuneet my_inbox: Saapuneet outbox: Lähetetyt messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' other: '%{count} lukematonta viestiä' old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' from: Lähettäjä subject: Otsikko date: Päiväys no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat message_summary: unread_button: Merkitse lukemattomaksi read_button: Merkitse luetuksi reply_button: Vastaa delete_button: Poista new: title: Lähetä viesti send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} subject: Otsikko body: Sisältö send_button: Lähetä back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin message_sent: Viesti on lähetetty. limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. no_such_message: title: Ei sellaista viestiä heading: Ei sellaista viestiä body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt my_inbox: '%{inbox_link}' inbox: Saapuneet outbox: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Päiväys no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin reply: wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. read: title: Lue viesti from: 'Lähettäjä:' subject: Otsikko date: Päiväys reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi back: Takaisin to: 'Vastaanottaja:' wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. sent_message_summary: delete_button: Poista mark: as_read: Viesti on merkitty luetuksi. as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. delete: deleted: Viesti on poistettu. site: index: js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. permalink: Ikilinkki shortlink: Lyhytosoite createnote: Ilmoita karttavirheestä license: copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä edit: not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla ohjelmistoilla. potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta. id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen. sidebar: search_results: Hakutulokset close: Sulje search: search: Haku get_directions: Hae reittiohjeet get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille from: Lähtöpaikka to: Määränpää where_am_i: Nykyinen sijainti? where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella submit_text: Hae key: table: entry: motorway: Moottoritie trunk: Valtatie primary: Kantatie secondary: Seututie unclassified: Luokittelematon tie unsurfaced: Päällystämätön tie track: Metsätie byway: Sivutie bridleway: Ratsastustie cycleway: Pyörätie footway: Jalankulkutie rail: Junarata subway: Metro tram: - Pikaraitiotie - raitiotie cable: - Köysirata - tuolihissi runway: - Lentokentän kiitotie - rullaustie apron: - Lentokentän asemataso - terminaali admin: Hallinnollinen raja forest: Talousmetsä wood: Metsä golf: Golfkenttä park: Puisto resident: Asuinalue tourist: Turistikohde common: - Niitty - keto retail: Kaupallinen alue industrial: Teollisuusalue commercial: Toimistoalue heathland: Kanervikko lake: - Järvi - tekojärvi farm: Maatila brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa allotments: Siirtolapuutarha pitch: Urheilukenttä centre: Urheilukeskus reserve: Luonnonsuojelualue military: Sotilasalue school: - Koulu - yliopisto building: Merkittävä rakennus station: Rautatieasema summit: - Vuorenhuippu - huippu tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli bridge: Musta kehys = silta private: Yksityinen permissive: Luvanvarainen pääsy destination: Ei läpikulkua construction: Rakenteilla olevia teitä richtext_area: edit: Muokkaa preview: Esikatselu markdown_help: title_html: Jäsennä Wikitekstinä headings: Otsikot heading: Otsikko subheading: Alaotsikko unordered: Numeroimaton lista ordered: Numeroitu lista first: Ensimmäinen kohta second: Toinen kohta link: Linkki text: Teksti image: Kuva alt: Vaihtoehtoinen teksti url: Osoite trace: visibility: private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä) identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) create: upload_trace: Lähetä GPS-jälki trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta. edit: title: Muokataan jälkeä %{name} heading: Jäljen %{name} muokkaus filename: 'Tiedostonimi:' download: lataa uploaded_at: 'Lähetetty:' points: 'Pisteet:' start_coord: 'Alun koordinaatit:' map: kartta edit: muokkaa owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvaus:' tags: 'Tagit:' tags_help: pilkuilla erotettu lista save_button: Tallenna muutokset visibility: 'Näkyvyys:' visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? trace_form: upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:' description: 'Kuvaus:' tags: 'Tagit:' tags_help: pilkuilla erotettu lista visibility: 'Näkyvyys:' visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? upload_button: Tallenna help: Ohje trace_header: upload_trace: Lisää GPS-jälki see_all_traces: Näytä kaikki jäljet see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet traces_waiting: one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. trace_optionals: tags: Tagit view: title: Näytetään jälkeä %{name} heading: Näytetään jälkeä %{name} pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ filename: 'Tiedostonimi:' download: lataa uploaded: 'Lähetetty:' points: 'Pisteitä:' start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:' map: kartalla edit: muokkaa owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvaus:' tags: Tagit none: Tyhjä edit_track: Muokkaa jäljen tietoja delete_track: Poista tämä jälki trace_not_found: Jälkeä ei löydy! visibility: 'Näkyvyys:' trace_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} older: Vanhat jäljet newer: Uudet jäljet trace: pending: JONOSSA count_points: one: '%{count} piste' other: '%{count} pistettä' ago: '%{time_in_words_ago} sitten' more: tiedot trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA private: YKSITYINEN trackable: SEURATTAVA by: käyttäjältä in: avainsanoilla map: sijainti kartalla list: public_traces: Julkiset GPS-jäljet your_traces: Omat GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta. delete: scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen offline_warning: message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä offline: heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä georss: title: OpenStreetMapin GPS-jäljet description: description_with_count: one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user} other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user} description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user} application: require_cookies: cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. require_moderator: not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä. setup_user_auth: blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. oauth: oauthorize: title: Salli tilisi käyttö request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet. allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:' allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. oauthorize_success: title: Valtuutuspyyntö hyväksytty allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi. verification: Vahvistuskoodi on %{code}. oauthorize_failure: title: Valtuutuspyyntö epäonnistui denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu. invalid: Lupamerkki ei kelpaa. revoke: flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen oauth_clients: new: title: Rekisteröi uusi sovellus submit: Rekisteröi edit: title: Muokkaa sovellustasi submit: Muokkaa show: title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name} key: 'Kuluttajan avain:' secret: 'Kuluttajan salaisuus:' url: 'Pyynnön URL-avain:' access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:' authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:' support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia. edit: Muokkaa yksityiskohtia delete: Poista asiakas confirm: Oletko varma? requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:' allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. index: title: Omat OAuth-tietoni my_tokens: Valtuutetut sovellukset list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:' application: Sovelluksen nimi issued_at: Käytetty viimeksi revoke: Peruuta! my_apps: Itse kehittämäni sovellukset no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun. registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:' register_new: Rekisteröi sovelluksesi form: name: Nimi required: vaadittu url: Sovelluksen osoite (URL) callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite support_url: Tuen osoite (URL) requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:' allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen. allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen. allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt. allow_write_api: kartan muokkaaminen. allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen. allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen. allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. not_found: sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy. create: flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi. update: flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty. destroy: flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. user: login: title: Kirjautumissivu heading: Kirjaudu email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' password: 'Salasana:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: Muista minut lost password link: Unohditko salasanasi? login_button: Kirjaudu sisään register now: Rekisteröidy with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai pyydä uusi varmistusviesti. account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.
Ole hyvä ja ota yhteyttä webmasteriin jos haluat keskustella tästä. auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella logout: title: Kirjaudu ulos heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista logout_button: Kirjaudu ulos lost_password: title: Unohtunut salasana heading: Unohditko salasanasi? email address: 'Sähköpostiosoite:' new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen lähetetään salasanan palautusohjeet. notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. reset_password: title: Salasanan vaihto heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana password: 'Salasana:' confirm password: 'Vahvista salasana:' reset: Vaihda salasana flash changed: Salasanasi on vaihdettu. flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. new: title: Rekisteröidy no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti. about: header: Muokkaa vapaasti html: |-

Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.

Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.

license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava osallistujan ehtoihin. email address: 'Sähköpostiosoite:' confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä on saatavilla englanniksi. display name: 'Käyttäjätunnus:' display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. password: 'Salasana:' confirm password: 'Salasana uudelleen:' continue: Rekisteröidy terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja tältä wikisivulta. terms: title: Osallistujaehdot heading: Osallistujaehdot read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn». consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa consider_pd_why: mikä tämä on? guidance: 'Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a ihmisluettava yhteenveto ja joitain epävirallisia käännöksiä' agree: Hyväksyn decline: En hyväksy you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot ja hyväksy tai hylkää se. legale_select: 'Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:' legale_names: france: Ranska italy: Italia rest_of_world: Muu maailma no_such_user: title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. view: my diary: Oma päiväkirja new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä my edits: Omat muokkaukset my traces: Omat jäljet my notes: Omat karttailmoitukset my messages: Viestit my profile: Profiili my settings: Asetukset my comments: Omat kommentit oauth settings: oauth-asetukset blocks on me: Saadut estot blocks by me: Tekemäni estot send message: Lähetä viesti diary: Päiväkirja edits: Muokkaukset traces: Jäljet notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi mapper since: 'Liittyi palveluun:' ago: (%{time_in_words_ago} sitten) ct status: 'Kartoittajan ehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:' email address: 'Sähköpostiosoite:' created from: 'Tekijä:' status: 'Tila:' spam score: 'Spam-pisteet:' description: Kuvaus user location: Käyttäjän sijainti if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi lähialueen käyttäjiä. settings_link_text: asetussivulla your friends: Kaverit no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. km away: '%{count} kilometrin päässä' m away: '%{count} metrin päässä' nearby users: Muut lähialueen käyttäjät no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. role: administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä. moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori. grant: administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet revoke: administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet moderator: Poista moderaattorin oikeudet block_history: saadut estot moderator_history: tehdyt estot comments: Kommentit create_block: estä tämä käyttäjä activate_user: aktivoi tämä käyttäjä deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi confirm_user: vahvista tämä käyttäjä hide_user: piilota käyttäjä unhide_user: piilota tämä käyttäjä delete_user: poista käyttäjä confirm: Vahvista friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät popup: your location: Oma sijaintisi nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja friend: Kaveri account: title: Asetusten muokkaus my settings: Käyttäjäasetukset current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' email never displayed publicly: (ei näy muille) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID link text: Mitä tämä tarkoittaa? public editing: heading: 'Muokkaukset julkisia:' enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? public editing note: heading: Julkinen muokkaus text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso täältä miksi). contributor terms: heading: 'Kartoittajan ehdot:' agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot. not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja. review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla tätä linkkiä. agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain). link text: Mitä tämä tarkoittaa? profile description: 'Henkilökuvaus:' preferred languages: 'Kielivalinnat:' preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:' image: 'Kuva:' gravatar: gravatar: Käytä Gravataria link text: mikä tämä on? new image: Lisää kuva keep image: Säilytä nykyinen kuva delete image: Poista nykyinen kuva replace image: Korvaa nykyinen kuva image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100) home location: 'Kotipaikka:' no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. latitude: 'Leveyspiiri:' longitude: 'Pituuspiiri:' update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa save changes button: Tallenna muutokset make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia return to profile: Palaa profiilisivulle flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. confirm: heading: Tarkista sähköpostisi! introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja voit aloittaa kartoituksen. press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. button: Vahvista success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, klikkaa tästä. confirm_resend: success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.

Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin. failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. confirm_email: heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. button: Vahvista success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä! failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. set_home: flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. make_friend: heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? button: Lisää kaveriksi success: '%{name} on nyt kaverisi.' failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi. already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.' remove_friend: heading: Poistetaanko kaveri %{user}? button: Poista kaveri success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' filter: not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet. list: title: Käyttäjät heading: Käyttäjät showing: one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items}) other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}' summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}' confirm: Vahvista valitut käyttäjät hide: Piilota valitut käyttäjät empty: Käyttäjiä ei löytynyt. suspended: title: Käyttäjätili jäädytetty heading: Käyttäjätili jäädytetty webmaster: webmaster body: |-

Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu epäilyttävän toiminnan vuoksi.

Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.

user_role: filter: not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä. not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. grant: title: Vahvista roolin myöntäminen heading: Vahvista roolin myöntäminen are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”? confirm: Vahvista fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia. revoke: title: Vahvista roolin poistaminen heading: Vahvista roolin poistaminen are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”? confirm: Vahvista fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia. user_block: model: non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa. non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston. not_found: sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt. back: Takaisin hakemistoon new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name} reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. submit: Luo esto tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot edit: title: Käyttäjän %{name} esto heading: Käyttäjän %{name} esto reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja. period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. submit: Päivitä esto show: Näytä tämä esto back: Näytä kaikki estot needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. create: try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata. try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet. flash: Estettiin käyttäjä %{name} update: only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. success: Esto päivitetty. index: title: Estetyt käyttäjät heading: Luettelo käyttäjän estoista empty: Ei estoja. revoke: title: Esto %{block_on} poistetaan heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa. confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston? revoke: Poista! flash: Tämä esto on poistettu period: one: 1 tunti other: '%{count} tuntia' partial: show: Näytä edit: Muokkaa revoke: Estä! confirm: Oletko varma? display_name: Estetty käyttäjä creator_name: Tekijä reason: Eston syy status: Tila revoker_name: Eston tehnyt not_revoked: (ei kumottu) showing_page: Sivu %{page} next: Seuraava » previous: « Edellinen helper: time_future: Päättyy %{time} kuluttua. until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. time_past: Päättyi %{time} sitten. blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot heading: Käyttäjän %{name} estot empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty. blocks_by: title: Käyttäjän %{name} tekemät estot heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.' show: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' time_future: Päättymiseen aikaa %{time} time_past: Loppui %{time} sitten status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa revoke: Estä! confirm: Oletko varma? reason: 'Syy estoon:' back: Näytä kaikki estot revoker: 'Estäjä:' needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. note: description: opened_at_html: Luotu %{when} sitten opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten' commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten' reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten' rss: title: OpenStreetMapin karttailmoitukset description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) entry: comment: Kommentti full: Koko karttailmoitus mine: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus created_at: Luotu last_changed: Viimeksi muutettu ago_html: '%{when} sitten' javascripts: close: Sulje share: title: Jakaminen cancel: Peruuta image: Kartta kuvana link: Linkki tai HTML-koodi long_link: Linkki short_link: Lyhyt linkki embed: HTML-koodi custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle view_larger_map: Näytä isommalla kartalla key: title: Karttamerkinnät tooltip: Merkkien selitykset tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä map: zoom: in: Lähennä out: Loitonna locate: title: Näytä oma sijaintini popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä base: standard: Perinteinen cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen layers: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset data: Kartta-aineisto overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä copyright: © OpenStreetMapin tekijät donate_link_text: site: edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista. map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa changesets: show: comment: Kommentti subscribe: Tilaa unsubscribe: Lopeta tilaus hide_comment: piilota unhide_comment: näytä notes: new: intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita selite ongelmasta. (Älä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella suojatuista kartoista tai muista lähteistä.) add: Lähetä ilmoitus show: anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella. hide: Piilota resolve: Ratkaise reactivate: Avaa uudelleen comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise comment: Kommentoi edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. directions: engines: graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) graphhopper_foot: Jalan (GraphHopper) mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest) mapquest_car: Ajaen (MapQuest) mapquest_foot: Jalan (MapQuest) osrm_car: Ajaen (OSRM) directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. no_place: Paikkaa ei löytynyt. instructions: continue_on: Jatka tiellä slight_right: Kaarra oikealle tielle turn_right: Käänny oikealle tielle sharp_right: Käänny jyrkästi oikealle tielle uturn: Tee U-käännös tiellä sharp_left: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle turn_left: Käänny vasemmalle tielle slight_left: Kaarra vasemmalle tielle via_point: (reittipiste) follow: Seuraa tietä roundabout: Liikenneympyrässä poistu leave_roundabout: Poistu liikenneympyrästä - stay_roundabout: Pysy liikenneympyrässä - start: 'Aloita tien päästä:' destination: Olet saapunut perille against_oneway: 'Aja yksisuuntaista väärään suuntaan:' end_oneway: 'Yksisuuntaisen tien pää:' unnamed: (nimetön tie) courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} time: Matka-aika query: node: Piste way: Viiva relation: Relaatio nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} redaction: edit: description: Kuvaus heading: Muokkaa laitosta submit: Tallenna redaktio title: Muokkaa laitosta index: empty: Ei ole näytettävää laitosta heading: Laitosten luettelo title: Laitosten luettelo new: description: Kuvaus heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta submit: Luo redaktio title: Luodaan uusi redaktio show: description: 'Kuvaus:' heading: Näytetään redaktio ”%{title}” title: Näytetään redaktio user: 'Luoja:' edit: Muokkaa tätä laitosta destroy: Poista tämä redaktio confirm: Oletko varma? create: flash: Redaktio luotu. update: flash: Muutokset on tallennettu. destroy: not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe. ...