# Messages for Albanian (shqip)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Bjakupi
# Author: Eraldkerciku
# Author: Euriditi
# Author: Fanjiayi
# Author: GretaDoci
# Author: Kosovastar
# Author: Liridon
# Author: Macofe
# Author: Mdupont
# Author: MicroBoy
# Author: Mikullovci11
# Author: Nemo bis
# Author: Ruila
# Author: Sidorela.uku
# Author: Techlik
# Author: Vinie007
# Author: 아라
---
sq:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
helpers:
submit:
diary_comment:
create: Ruaj
diary_entry:
create: Publiko
message:
create: Dërgo
client_application:
create: Regjistrohu
update: Përditëso
trace:
create: Ngarko
update: Ruaj Ndryshimet
activerecord:
models:
acl: Qasja në Listën e Kontrollit
changeset: Grupi i Ndryshimeve
changeset_tag: Etiketa e Grupit të Ndryshimeve
country: Vendi
diary_comment: Koment Ditari
diary_entry: Shënim Ditari
friend: Mik
language: Gjuha
message: Mesazh
node: Nyjë
node_tag: Etiketë Nyje
old_node: Nyjë e Vjetër
old_node_tag: Etiketë e Vjetër e Nyjës
old_relation: Marrëdhënie e Vjetër
old_relation_member: Anëtar me Lidhje të Vjetër
old_relation_tag: Etiketë Marrëdhënie e Vjetër
old_way: Rrugë e Vjetër
old_way_node: Nyje Rrugore e Vjetër
old_way_tag: Etiketë Rrugore e Vjetër
relation: Lidhja
relation_member: Anëtar i Marrëdhënies
relation_tag: Etiketë Lidhjeje
session: Seancë
trace: Gjurmë
tracepoint: Pika e Gjurmës
tracetag: Etiketa e Gjurmës
user: Përdoruesi
user_preference: Parapëlqimet e Përdoruesit
user_token: Shenja e Përdoruesit
way: Rruga
way_node: Nyjë Rruge
way_tag: Etiketë Rruge
attributes:
diary_comment:
body: Trupi i Mesazhit
diary_entry:
user: Përdoruesi
title: Titulli
latitude: Gjerësia Gjeografike
longitude: Gjatësia Gjeografike
language_code: Gjuha
friend:
user: Përdoruesi
friend: Mik
trace:
user: Përdoruesi
visible: I dukshëm
name: Emri i skedës
size: Madhësia
latitude: Gjerësia Gjeografike
longitude: Gjatësia Gjeografike
public: Publik
description: Përshkrimi
gpx_file: Ngarko një skedar GPX
visibility: Dukshmëria
tagstring: Etiketat
message:
sender: Dërguesi
title: Titulli
body: Trupi i Mesazhit
recipient: Marrësi
user:
email: Emaili
new_email: Adresa e re e emailit
active: Aktiv
display_name: Emri i Dukshëm
description: Përshkrimi i Profilit
home_lat: Gjerësia gjeografike
home_lon: Gjatësia gjeografike
languages: Gjuhët e Parapëlqyera
pass_crypt: Fjalëkalimi
help:
trace:
tagstring: ndarë me presje
user:
new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
editor:
default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
id:
name: iD
description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
remote:
name: Kontroll nga Larg
description: Kontrollo nga larg (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
accounts:
edit:
title: Redakto llogarinë
my settings: Preferencat e mia
current email address: Adresa e Tanishme e Emailit
openid:
link text: çfarë është kjo?
public editing:
heading: Redaktim publik
enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
enabled link text: çfarë është kjo?
disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
e mëparshme janë anonime.
disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
contributor terms:
heading: Kushtet e kontribuesit
agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar
kushtet e kontribuesit.
agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
pronësi publike.
link text: Çka është kjo?
save changes button: Ruaj ndryshimet
go_public:
heading: Redaktim publik
make_edits_public_button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
update:
success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni
emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj.
success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
browse:
created: Krijuar
closed: Mbyllur
created_html: Krijuar %{time} më parë
closed_html: Mbyllur %{time} më parë
created_by_html: Krijuar %{time} më parë nga %{user}
deleted_by_html: Fshirë %{time} më parë nga %{user}
edited_by_html: Redaktuar %{time} më parë nga %{user}
closed_by_html: Mbyllur %{time} më parë nga %{user}
version: Versioni
in_changeset: Grupi i Ndryshimeve
anonymous: Anonim
no_comment: (nuk ka koment)
part_of: Pjesë e
download_xml: Shkarko XML-në
view_history: Shiko Historikun
view_details: Shiko Detajet
location: 'Vendndodhja:'
changeset:
title: 'Grupi i Ndryshimeve: %{id}'
belongs_to: Autori
node: Nyjet (%{count})
node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count})
way: Mënyrat (%{count})
way_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count})
relation: Marrëdhëniet (%{count})
relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
comment: Komentet (%{count})
hidden_commented_by_html: Koment i fshehur nga %{user} në %{when}
më parë
commented_by_html: Koment nga %{user} në %{when}
më parë
changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML
osmchangexml: osmNdrsyhimi XML
feed:
title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment}
join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
discussion: Diskutim
node:
title_html: 'Nyja: %{name}'
history_title_html: 'Historiku i nyjës: %{name}'
way:
title_html: 'Drejtimi: %{name}'
history_title_html: 'Historiku i Rrugës: %{name}'
nodes: Nyjet
also_part_of_html:
one: pjesë e rrugës %{related_ways}
other: pjesë e rrugëve %{related_ways}
relation:
title_html: 'Lidhja: %{name}'
history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
members: Anëtarët
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
type:
node: Nyje
way: Rruga
relation: Lidhja
containing_relation:
entry_html: Lidhja %{relation_name}
entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
type:
node: nyjë
way: rrugë
relation: lidhje
changeset: grupi i ndryshimeve
note: shënim
timeout:
sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
tu tërhequr.
type:
node: nyjë
way: rrugë
relation: lidhje
changeset: grupi i ndryshimeve
note: shënim
redacted:
redaction: Redaktimi %{id}
message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është
redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
type:
node: nyjë
way: rrugë
relation: lidhje
start_rjs:
feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund
ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt
që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna?
load_data: Ngarko të Dhënat
loading: Duke ngarkuar...
tag_details:
tags: Etiketat
wiki_link:
key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}
tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value}
wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia
telephone_link: Thirr %{phone_number}
query:
title: Tiparet e Pyetësorit
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
nearby: Tiparet në afërsi
enclosing: Tipare të bashkangjitura
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Faqe %{page}
next: Tjetra »
previous: « Mëparshëm
changeset:
anonymous: Anonim
no_edits: (nuk ka redaktime)
view_changeset_details: Shikoni detajet e ndryshimeve
changesets:
id: ID
saved_at: Të ruajtura në
user: Përdoruesi
comment: Koment
area: Zona
index:
title: Ndryshimet
title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
title_friend: Ndryshime nga miqtë e mi
title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
empty: Asnjë ndryshim nuk u gjet.
empty_area: Asnjë ndryshim në këtë zonë.
empty_user: Asnjë ndryshim nga ky përdorues.
no_more: Nuk u gjetën më ndryshime.
no_more_area: Nuk ka më ndryshime në këtë zonë.
no_more_user: Nuk ka më ndryshime nga ky përdorues.
load_more: Ngarko më shumë
timeout:
sorry: Na vjen keq, lista e ndryshimeve që ju kërkuat zgjati shumë për t'u rikuperuar.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Koment i ri mbi ndryshimet #%{changeset_id} nga %{author}'
commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user}
index:
title_all: Diskutimi mbi ndryshimet në OpenStreetMap
title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km larg'
m away: '%{count}m larg'
popup:
your location: Vendndodhja e jote
nearby mapper: Hartuesi aty pranë
friend: Mik
show:
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë
no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë.
diary_entries:
new:
title: Shënim i ri në Ditar
form:
location: Vendndodhja
use_map_link: Përdor Hartën
index:
title: Ditarët e përdoruesëve
title_friends: Ditarët e miqve
title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
user_title: Ditari i %{user}
in_language_title: Shënimet në Ditar në %{language}
new: Shënim i ri në Ditar
new_title: Shkruani një shënim të ri në ditarin tuaj
no_entries: Nuk ka shënime në ditar
recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:'
older_entries: Shënimet e Vjetra
newer_entries: Shënimet më të reja
edit:
title: Redakto Shënimin në Ditar
marker_text: Vendndodhja e shënimit në ditar
show:
title: Ditari i %{user} | %{title}
user_title: Ditari i %{user}
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për të lënë një koment'
login: Identifikohu
no_such_entry:
title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
diary_entry:
posted_by_html: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
comment_link: Komento në këtë shënim
reply_link: Dërgoni një mesazh autorit
comment_count:
zero: Nuk ka komente
one: '%{count} koment'
other: '%{count} komente'
edit_link: Redakto këtë shënim
hide_link: Fshih këtë shënim
confirm: Konfirmo
diary_comment:
comment_from_html: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
hide_link: Fshih këtë koment
confirm: Konfirmo
location:
location: 'Vendndodhja:'
view: Shfaq
edit: Redakto
feed:
user:
title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user}
description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user}
language:
title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name}
description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në
%{language_name}
all:
title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
comments:
post: Posto
when: Kur
comment: Koment
newer_comments: Komentet më të fundit
older_comments: Komentet e vjetra
friendships:
make_friend:
success: '%{name} është tani mik i juaj.'
failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik.
already_a_friend: Ju tashmë jeni miq me %{name}.
remove_friend:
success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.'
not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.'
geocoder:
search:
title:
latlon_html: Rezultatet e brendshme nga
osm_nominatim_html: Rezultatet nga OpenStreetMap
Nominatim
osm_nominatim_reverse_html: Rezultatet nga OpenStreetMap
Nominatim
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Teleferiku
chair_lift: Teleferik
drag_lift: Teleferik
gondola: Teleferik gondolë
station: Stacion teleferiku
aeroway:
aerodrome: Aeroport
apron: Platformë
gate: Portë
helipad: Helipad
runway: Pistë
taxiway: Rrugë taksie
terminal: Terminal
amenity:
animal_shelter: Strehim i kafshëve
arts_centre: Qendër arti
atm: Bankomat
bank: Bankë
bar: Bar
bbq: Zgarë
bench: Stol
bicycle_parking: Parkim biçikletash
bicycle_rental: Biçikleta me qera
biergarten: Birrari
boat_rental: Varka me qera
brothel: Shtëpi publike
bureau_de_change: Këmbim valute
bus_station: Stacion autobusi
cafe: Kafe
car_rental: Makina me qera
car_sharing: Përdorim i përbashkët i makinës
car_wash: Autolarje
casino: Kazino
charging_station: Stacion mbushës
childcare: Kujdesi për fëmijët
cinema: Kinema
clinic: Klinikë
clock: Orë
college: Kolegj
community_centre: Qendër komunitare
courthouse: Gjykatë
crematorium: Krematorium
dentist: Dentist
doctors: Mjekët
drinking_water: Ujë i pijshëm
driving_school: Autoshkollë
embassy: Ambasadë
fast_food: Ushqim i shpejtë
ferry_terminal: Terminal i trageteve
fire_station: Zjarrëfiksat
food_court: Kënd ushqimi
fountain: Shatërvan
fuel: Stacion karburanti
gambling: Kumar
grave_yard: Varrezë
hospital: Spital
hunting_stand: Vend gjuetie
ice_cream: Akullore
kindergarten: Kopësht fëmijësh
library: Bibliotekë
marketplace: Treg
monastery: Manastir
motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
nightclub: Klub nate
nursing_home: Çerdhe
parking: Vendparkim
parking_entrance: Hyrje parkimi
pharmacy: Barnatore
place_of_worship: Vend kulti
police: Policia
post_box: Kuti postare
post_office: Zyrë postare
prison: Burg
pub: Pub
public_building: Ndërtesë publike
recycling: Pikë riciklimi
restaurant: Restorant
school: Shkollë
shelter: Strehë
shower: Dush
social_centre: Qendrën sociale
social_facility: Institucion social
studio: Studio
swimming_pool: Pishinë
taxi: Taksi
telephone: Telefon publik
theatre: Teatër
toilets: Banjë publike
townhall: Bashki
university: Universitet
vending_machine: Automat me monedha
veterinary: Kirurgji veterinare
village_hall: Bashkësi lokale
waste_basket: Kosh plehrash
waste_disposal: Deponi mbeturinash
boundary:
administrative: Kufi administrativ
census: Regjistrim kufitar
national_park: Park kombëtar
protected_area: Zonë e mbrojtur
bridge:
aqueduct: Ujësjellës
suspension: Urë lëvizëse
swing: Urë rrotulluese
viaduct: Viadukt
"yes": Urë
building:
apartments: Bllok apartamentesh
chapel: Kishë
church: Kishë
commercial: Qendër tregtare
dormitory: Konvikt
hotel: Hotel
house: Shtëpi
public: Ndërtesë publike
terrace: Tarracë
train_station: Stacion Hekurudhor
university: Godinë universitare
"yes": Ndërtesë
craft:
brewery: Birrari
carpenter: Marangoz
electrician: Elektricist
gardener: Kopshtar
painter: Piktor
photographer: Fotograf
plumber: Hidraulik
shoemaker: Këpuctar
tailor: Rrobaqepës
"yes": Dyqan zeje
emergency:
ambulance_station: Stacion ambulance
defibrillator: Defibrilator
landing_site: Vend për ulje emergjente
phone: Kabinë telefoni për emergjencë
highway:
abandoned: Autostradë e braktisur
bridleway: Rrugë për kalërim
bus_guideway: Shirit i rezervuar për autobusë
bus_stop: Stacion autobusi
construction: Autostradë në ndërtim
cycleway: Rrugë biçikletash
elevator: Ashensor
emergency_access_point: Pikë qasjeje emeregjente
footway: Rrugë këmbësorësh
ford: Va
living_street: Rrugë për këmbësorë
milestone: Piketë
motorway: Autostradë
motorway_junction: Kryqëzim autostrade
motorway_link: Autostradë
path: Shteg
pedestrian: Rrugë këmbësorësh
platform: Platformë
primary: Rrugë primare
primary_link: Rrugë primare
proposed: Rrugë e propozuar
raceway: Pistë garash me veturë
residential: Rrugë banimi
rest_area: Zonë pushimi
road: Rrugë
secondary: Rrugë dytësore
secondary_link: Rrugë dytësore
service: Rrugë shërbimi
services: Shërbime autostrade
speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar)
steps: Hapat
street_lamp: Llambë rruge
tertiary: Rrugë terciare
tertiary_link: Rrugë terciare
track: Gjurmë
traffic_signals: Shenja trafiku
trunk: Rrugë magjistrale
trunk_link: Rrugë magjistrale
unclassified: Rrugë e paklasifikuar
"yes": Rrugë
historic:
archaeological_site: Vend arkeologjik
battlefield: Fushëbetejë
boundary_stone: Gur kufiri
building: Ndërtesë historike
bunker: Bunker
castle: Kala
church: Kishë
city_gate: Portë qyteti
citywalls: Mure qyteti
fort: Fortesë
heritage: Vend trashigimie
house: Shtëpi
manor: Pronë e madhe
memorial: Memorial
mine: Minierë
monument: Monument
roman_road: Rrugë romake
ruins: Rrënoja
stone: Gur
tomb: Varr
tower: Kullë
wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës
wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës
wreck: Anije e mbytur
junction:
"yes": Kryqëzim
landuse:
allotments: Kopsht i vogël
basin: Pellg
brownfield: Deponi industriale
cemetery: Varreza
commercial: Zonë tregtare
conservation: Mbrojtje natyre
construction: Ndërtimtari
farmland: Tokë bujqësore
farmyard: Oborr ferme
forest: Pyll
garages: Garazha
grass: Bar
greenfield: Fushë jeshile (kullosë)
industrial: Zonë industriale
landfill: Deponi
meadow: Luadh
military: Zonë ushtarake
mine: Minierë
orchard: Pemishte
quarry: Gurore
railway: Hekurudhë
recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
reservoir: Rezervuar
reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës
residential: Zonë e banuar
retail: Me pakicë
village_green: Fshat me gjelbrim
vineyard: Vreshtë
"yes": Përdorim toke
leisure:
beach_resort: Plazh
bird_hide: Kamuflim zogjësh
common: Tokë e përbashkët
dog_park: Park qenësh
fishing: Zonë peshkimi
fitness_centre: Qendër fitnesi
fitness_station: Saticion palestre
garden: Kopsht
golf_course: Fushë golfi
horse_riding: Kalërim
ice_rink: Vend patinazhi
marina: Sport porti (limani)
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Rezervat natyror
park: Park
pitch: Terren sportiv
playground: Kënd lojërash
recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
resort: Resort
sauna: Saunë
slipway: Rrëshqitëse
sports_centre: Qendër sportive
stadium: Stadium
swimming_pool: Pishinë
track: Pistë vrapimi
water_park: Park ujor
"yes": Kohë e lirë
man_made:
bunker_silo: Bunker
lighthouse: Fanar
pipeline: Tubacion
tower: Kullë
works: Fabrikë
"yes": I/e bërë nga njeriu
military:
airfield: Aeroport ushtarak
barracks: Kazerma
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Kalim malor
natural:
bay: Gji
beach: Plazh
cape: Kep
cave_entrance: Hyrje shpelle
cliff: Shkëmb
crater: Krater
dune: Dunë
fell: Kodrinë
fjord: Fjord (gji deti)
forest: Pyll
geyser: Gejzer
glacier: Akullnajë
grassland: Barishte
heath: Rrafshinë
hill: Kodër
island: Ishull
land: Vend
marsh: Kënetë
moor: Moçal
mud: Baltë
peak: Majë
point: Pikë
reef: Gumë
ridge: Vargmal
rock: Gur
saddle: Shalë
sand: Rërë
scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar)
scrub: Zonë me shkurre
spring: Pranverë
stone: Gur
strait: Rrugicë (ngushticë)
tree: Pemë
valley: Luginë
volcano: Vullkan
water: Ujë
wetland: Ligatinë
wood: Mal
office:
accountant: Kontabilist
administrative: Administratë
architect: Arkitekt
company: Kompani
employment_agency: Agjensi punësimi
estate_agent: Agjent i patundshmërive
government: Ent qeveritar
insurance: Zyrë sigurimi
lawyer: Avokat
ngo: Zyra e OJQ
telecommunication: Zyrë telekomunikacioni
travel_agent: Agjensi udhëtimesh
"yes": Zyrë
place:
allotments: Kopsht i vogël
city: Qytet
country: Vend
county: Vend
farm: Fermë
hamlet: Fshat i vogël
house: Shtëpi
houses: Shtëpi
island: Ishull
islet: Ishull
isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar
locality: Lokalitet
municipality: Komunë
neighbourhood: Lagje
postcode: Kodi postar
region: Regjion
sea: Det
state: Shtet
subdivision: Nënndarje
suburb: Periferi
town: Qytezë
village: Fshat
"yes": Vend
railway:
abandoned: Hekurudhë e braktisur
construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër
disused: Hekurudhë e braktisur
funicular: Linjë teleferiku
halt: Stacion hekerudhor
junction: Nyje hekurudhore
level_crossing: Kryqzim hekurudhor
light_rail: Hekurudhë e lehtë
miniature: Hekurudhë në miniaturë
monorail: Hekurudhë me një shinë
narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe
platform: Platformë hekurudhore
preserved: Hekurudhë muze
proposed: Hekurudhë e planifikuar
spur: Hekurudhë
station: Stacion hekurudhor
stop: Stacion hekurudhor
subway: Metro
subway_entrance: Hyrje metroje
switch: Pika hekurudhore
shop:
antiques: Antike
bakery: Furrë buke
beauty: Sallon bukurie
beverages: Dyqan pijesh
butcher: Mishtore
car: Sallon automobilash
car_parts: Autopjesë
car_repair: Autoservis
carpet: Dyqan qilimash
chemist: Drogeri
clothes: Dyqani rrobash
computer: Dyqan kompjuterësh
cosmetics: Dyqan kozmetike
department_store: Shtëpi mallrash
discount: Dyqan artikujsh me zbritje
doityourself: Dyqan 'bëje vet'
dry_cleaning: Pastrim kimik
electronics: Dyqan elektronike
estate_agent: Agjent i patundshmërive
fashion: Dyqan i veshjeve të modës
florist: Luleshitës
food: Ushqimore
funeral_directors: Ndërmarrje varrimi
furniture: Mobilieri
garden_centre: Qendër kopshti
general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm
gift: Dyqan dhuratash
greengrocer: Shitës frutash
grocery: Dyqan ushqimor
hairdresser: Floktar
hardware: Hekrari
hifi: Hi-Fi
jewelry: Dyqan bizhuterie
kiosk: Kiosk
laundry: Lavanderi
mall: Qendër tregtare
mobile_phone: Dyqan telefonash celular
motorcycle: Dyqan motoçikletash
music: Dyqan i veglave muzikore
optician: Optikë
photo: Fotograf
supermarket: Supermarket
tailor: Rrobaqepës
toys: Dyqan lodrash
"yes": Dyqan
tourism:
apartment: Apartament Pushimesh
artwork: Vepër artistike
bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes
cabin: Kabinë
camp_site: Vend për kampim
gallery: Galeri
hostel: Bujtinë
hotel: Hotel
information: Informacion
motel: Motel
museum: Muze
picnic_site: Vend për piknik
zoo: Kopsht zoologjik
tunnel:
"yes": Tunel
waterway:
canal: Kanal
dam: Digë
derelict_canal: Kanal i braktisur
ditch: Hendek i thellë
drain: Drenazhim
mooring: Ankorim
river: Lum
stream: Rrjedhë
wadi: Përrua
waterfall: Ujëvarë
weir: Pendë
"yes": Ujore (rrugë)
admin_levels:
level2: Kufi vendi
level4: Kufi i njësisë federale
level5: Kufi regjional
types:
cities: Qytetet
towns: Qyteza
places: Vende
results:
no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
more_results: Më shumë rezultate
issues:
index:
select_status: Përzgjidh statsin
select_type: Selekto llojin
select_last_updated_by: Përzgjidh at te rinuar të fundit
not_updated: Nuk është ri- freskuar
search: Kërko
search_guidance: Probleme të kërkimit
user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston
status: Statusi
last_updated_time_user_html: %{time} dikur nga
%{user}
link_to_reports: Shiko raportimet
reports_count:
one: 1 Raport
other: '%{count} raportet'
states:
ignored: Injoruar
open: E hapur
show:
report_created_at: E raportuar së pari tek %{datetime}
last_updated_at: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname}
resolve: Zgjidh
ignore: injoro
reports_of_this_issue: Raportimet e këtij problemi
no_other_issues: Nuk ka qështje tjera kundër këtij përdoruesi
resolve:
resolved: Qështja e statusit është vendosur tek " E zgjedhur"
ignore:
ignored: Statusi i lëshimit është vendosur në 'Injoruar'
reopen:
reopened: Statusi i lëshimit është vendosur në 'të hapur'
comments:
reassign_param: Problemi i ri-caktimit
reports:
new:
disclaimer:
not_just_mistake: Ju jeni të sigurt që problemi nuk është vetëm një gabim
categories:
diary_entry:
threat_label: Kjo hyrje e ditarit përmban një kërcënim
diary_comment:
offensive_label: Ky koment i ditarit është i turpshëm / ofendues
threat_label: Ky koment i ditarit përmban një kërcënim
user:
spam_label: Ky profil është/ përmban mashtrim
vandal_label: Ky përdorues është vandal
other_label: Të tjera
note:
spam_label: Ky shënim është mashtrim
personal_label: Ky shënim përmban të dhëna personale
abusive_label: Ky shkrim është abuzues
create:
provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
layouts:
logo:
alt_text: Logoja e OpenStreetMap
logout: Çidentifikohu
log_in: Identifikohu
sign_up: Krijo llogari
start_mapping: Fillo hartografimin
edit: Redakto
history: Historia
export: Eksporti
data: Të dhënat
export_data: Eksporto të dhënat
user_diaries: Ditarët e përdoruesit
user_diaries_tooltip: Shfaq ditarët e përdoruesit
edit_with: Redakto me %{editor}
tag_line: Harta e lirë e botës Wiki
intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
partners_partners: partnerët
help: Ndihmë
about: Rreth
copyright: Të drejtat e autorit
community: Komuniteti
community_blogs: Blogjet e komunitetit
make_a_donation:
text: Dhuro
learn_more: Mëso më shumë
more: Më shumë
user_mailer:
diary_comment_notification:
hi: Përshëndetje %{to_user},
message_notification:
hi: Përshëndetje %{to_user},
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
greeting: Tungjatjeta!
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
greeting: Përshëndetje,
lost_password:
greeting: Përshëndetje,
note_comment_notification:
greeting: Përshëndetje,
changeset_comment_notification:
greeting: Përshëndetje,
commented:
partial_changeset_without_comment: pa koment
confirmations:
confirm:
heading: Kontrollo emailin tënd!
press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
tënde.
button: Konfirmo
success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
confirm_resend:
failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
confirm_email:
heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
e re të emailit tuaj.
button: Konfirmo
success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
messages:
inbox:
title: Kutia mbërritëse
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
from: Prej
subject: Titulli
date: Data
no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
message_summary:
unread_button: Shëno si të palexuar
read_button: Shëno si të lexuar
reply_button: Përgjigje
destroy_button: Fshi
new:
title: Dërgo mesazh
send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
create:
message_sent: Mesazhi u dërgua
limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
para se të dërgosh ndonjë tjetër.
no_such_message:
title: Nu ka mesazh të tillë
heading: Nuk ka mesazh të tillë
body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
outbox:
title: Dalje
to: Për
subject: Titulli
date: Data
show:
reply_button: Përgjigje
unread_button: Shëno si të palexuar
back: Prapa
wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
sent_message_summary:
destroy_button: Fshi
mark:
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
passwords:
lost_password:
title: Fjalëkalimi i humbur
heading: Ke harruar fjalëkalimin?
email address: 'Adresa e emailit:'
new password button: Rivendos fjalëkalimin
help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
tuaj.
notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
të dhënë.
reset_password:
title: Rivendos fjalëkalimin
heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
reset: Rivendos fjalëkalimin
flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
profiles:
edit:
image: Imazhi
gravatar:
gravatar: Përdor Gravatar
new image: Shto një imazh
keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
delete image: Heq imazhin e tanishëm
replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm
image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë)
home location: Vendndodhja e Shtëpisë
no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde.
update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj
në hartë!
sessions:
new:
title: Identifikohu
heading: Identifikohu
email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:'
password: 'Fjalëkalimi:'
remember: Më mbaj mend
lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
login_button: Identifikohu
register now: Regjistrohu tani
no account: Nuk ke llogari?
auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
auth_providers:
openid:
title: Identifikohu me OpenID
github:
title: Identifikohuni me GitHub
wikipedia:
alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s
destroy:
title: Çidentifikohu
heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
logout_button: Çidentifikohu
site:
about:
next: Tjetra
copyright_html: ©OpenStreetMap
kontribuesit
copyright:
foreign:
title: Rreth këtij përkthimi
html: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
faqja në anglisht do të ketë përparësi
english_link: origjinalit në anglisht
native:
title: Rreth kësaj faqeje
html: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
mapping_link: fillo hatrografimin
legal_babble:
title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap
contributors”.
more_title_html: Zbulo më shumë
contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të
vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n
\ citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”,
por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
\ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
\n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
edit:
user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
export:
title: Eksporto
area_to_export: Zona për tu eksportuar
manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
format_to_export: Formati per eksportim
osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
licence: Licensa
too_large:
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
e një nga burimet e renditura më poshtë:'
body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap.
Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga
burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave.
planet:
title: Planet OSM
description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave
të OpenStreetMap
overpass:
title: API mbikalues
description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave
të OpenStreetMap
geofabrik:
title: Shkarkimet nga Geofabrik
description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve,
dhe qyteteve të përzgjedhura
other:
title: Burime të tjera
description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
options: Opsionet
format: Formati
scale: Shkallë
max: max
image_size: Madhësia e imazhit
zoom: Zmadho
add_marker: Shto një shënues në hartë
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
output: Dalja
paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe
export_button: Eksporto
fixthemap:
how_to_help:
title: Si të ndihmosh
join_the_community:
title: Bashkohu me komunitetin
explanation_html: Nëse keni vënë re një problem me të dhënat e hartës, për
shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar
është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh
të dhënat vetë.
add_a_note:
instructions_html: Klikoni ose të njëjtën ikonë
në ekranin e hartës. Kjo do të shtojë një shënues në hartë, të cilën ju
mund ta lëvizni duke e tërhequr. Shtoni mesazhin tuaj, pastaj klikoni
save dhe editues të tjerë do ta kontrollojnë.
other_concerns:
title: Shqetësime të tjera
help:
title: Merr ndihmë
introduction: OpenStreetMap ka disa burime për të mësuar në lidhje me projektin,
duke bërë pyetje dhe duke ju përgjigjur dhe duke diskutuar bashkërisht dhe
duke dokumentuar temat e hartës.
welcome:
url: /mirësevjen
title: Mirësevini në OpenStreetMap
description: Filloni me këtë udhëzues të thjeshtë që mbulon bazat e OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
title: Udhëzues për fillestarë.
description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
help:
title: Forumi i Ndihmës
description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
përgjigjeve të OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listat E Postimeve
description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë
të gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale.
sidebar:
search_results: Rezultatet e kërkimit
close: Mbyll
search:
search: Kërko
from: Prej
to: Për
where_am_i: Ku është kjo?
key:
table:
entry:
centre: Qendër sportive
military: Zonë ushtarake
school:
- Shkollë
- Universitet
building: Ndërtesë
station: Stacioni hekurudhor
summit:
- Samit
- majë
welcome:
title: Mirësevjen
whats_on_the_map:
title: Çfarë ka në hartë?
basic_terms:
title: Termat bazë për hartografim
paragraph_1: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
rules:
title: Rregullat!
start_mapping: Fillo hartografimin
add_a_note:
title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
traces:
visibility:
private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
trackable: E gjurmueshme (vetëm e bashkëndarë si anonime, të pikave të rendituea
me vula kohore)
identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme,
të pikave të renditura me vulë kohore)
new:
upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
help: Ndihmë
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS
trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje
në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas
përfundimit do të ju dërgohet një email.
traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
edit:
title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
trace_optionals:
tags: Etiketat
show:
title: Duke shfaqur gjurmën %{name}
heading: Duke shfaqur gjurmën %{name}
pending: DUKE PRITUR
filename: 'Emri i skedës:'
download: shkarko
uploaded: 'Ngarkuar:'
points: 'Pikë:'
start_coordinates: 'Fillo koordinatën:'
map: harta
edit: redakto
owner: 'Pronari:'
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketa:'
none: Asnjë
edit_trace: Redakto këtë gjurmë
delete_trace: Fshi këtë gjurmë
trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
visibility: 'Dukshmëria:'
trace_paging_nav:
showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
trace:
pending: NE PRITJE
count_points: '%{count} pikë'
more: më shumë
trace_details: Shfaq detajet e gjurmës
view_map: Shiko hartën
edit_map: Redakto hartën
public: PUBLIKE
identifiable: E IDENTIFIKUESHME
private: PRIVAT
trackable: E GJURMUESHME
by: nga
in: në
index:
public_traces: Gjurmët publike të GPS
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
upload_trace: Ngarko një gjurmë
destroy:
scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
make_public:
made_public: Gjurmë e bërë publike
offline_warning:
message: Sistemi i ngarkimit të skedës GPX aktualisht është jashtë përdonimit
offline:
heading: Ruajtësi GPX jashtë linje
message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë
përdonimit
application:
require_admin:
not_an_admin: Ju duhet të jeni administrator për të kryer atë veprim.
oauth_clients:
show:
edit: Redakto detajet
confirm: A je i sigurt?
users:
new:
title: Krijo llogari
no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
krijuar automatikisht një llogari për ty.
about:
header: E lirë dhe e redaktueshme
display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
continue: Vazhdo
terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
terms:
title: Kushtet
heading: Kushtet
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
e mia të jenë në Domeinin Publik
consider_pd_why: çfarë është kjo?
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
decline: Nuk e pranoj
legale_select: 'Vendi i banimit:'
legale_names:
france: Francë
italy: Itali
rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
no_such_user:
title: Nuk ka përdorues të tillë
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
show:
my diary: Ditari im
my edits: Redaktimet e mia
my traces: Gjurmët e mia
my notes: Shënimet e mia
my messages: Mesazhet e mia
my profile: Profili im
my settings: Preferencat e mia
my comments: Komentet e mia
blocks on me: Blloqet mbi mua
blocks by me: Bllokimet nga unë
send message: Dërgo mesazh
diary: Ditari
edits: Redaktimet
traces: Gjurmët
notes: Shënimet e hartës
remove as friend: Largo mikun
add as friend: Shto si mik
mapper since: 'Hartues që prej:'
latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
email address: 'Adresa e emailit:'
created from: 'Krijuar nga:'
status: 'Statusi:'
spam score: 'Rezultati me Spam:'
role:
administrator: Ky përdorues është një administrator
moderator: Ky përdorues është një moderator
grant:
administrator: Mundëso qasje administratori
moderator: Mundëso qasje moderatori
revoke:
administrator: Revoko qasjen e administratorit
moderator: Revoko qasjen e moderatorit
block_history: bllokimet e pranuara
moderator_history: bllokimet e dhëna
create_block: blloko këtë përdorues
activate_user: aktivizo këtë përdorues
confirm_user: konfirmo këtë përdorues
hide_user: fsheh këtë përdorues
unhide_user: zbulo këtë përdorues
delete_user: fshi këtë përdorues
confirm: Konfirmo
report: Raporto ķëtë përdorues
go_public:
flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
t'i redaktosh ato.
index:
title: Përdoruesi
heading: Përdorues
showing:
one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items})
summary_html: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} krijuar më %{date}'
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
user_role:
filter:
not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.
grant:
title: Konfirmimi i dhënies së rolit
heading: Konfirmimi i dhënies së rolit
are_you_sure: A jeni i sigurt që ju doni t'i jepni rolin `%{role}' përdoruesit
`%{name}'?
confirm: Konfirmo
fail: Nuk mund t'i jepet roli `%{role}' përdoruesit `%{name}'. Ju lutemi, kontrolloni
që përdoruesi dhe roli të dyja të jenë të vlefshme.
revoke:
title: Konfirmimi i revokimit të rolit
heading: Konfirmo revokimin e rolit
are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit
`%{name}'?
confirm: Konfirmo
fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të
lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm.
user_blocks:
revoke:
revoke: Revoko!
show:
confirm: A jeni i sigurt?
block:
show: Shfaq
edit: Redakto
revoke: Revoko!
blocks:
status: Statusi
revoker_name: Revokuar nga
notes:
show:
title: 'Shënim: %{id}'
description: Përshkrimi
open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
opened_by_html: Krijuar nga %{user} në %{when} më
parë
opened_by_anonymous_html: Krijuar nga një person anonim %{when}
më parë
commented_by_html: Krijuar nga %{user} në %{when}
më parë
commented_by_anonymous_html: Krijuar nga një person anonim %{when}
më parë
closed_by_html: Zgjidhur nga %{user} në %{when}
më parë
closed_by_anonymous_html: Zgjidhur nga një person anonim %{when}
më parë
reopened_by_html: Riaktivizuar nga %{user} në %{when}
më parë
reopened_by_anonymous_html: Riaktivizuar nga një person anonim %{when}
më parë
hidden_by_html: Fshehur nga %{user} në %{when} më
parë
new:
title: Shënim i ri
javascripts:
site:
edit_tooltip: Redakto hartën
redactions:
show:
destroy: Revoko këtë redaktim
confirm: A je i sigurt?
...