# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Cyklopas
# Author: Eitvys200
# Author: Garas
# Author: Mantak111
# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
---
lt:
time:
formats:
friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
diary_comment: Dienoraščio komentaras
diary_entry: Dienoraščio įrašas
friend: Draugas
language: Kalba
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
notifier: Pranešti
old_node: Ankstesnis taškas
old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
old_relation: Ankstesnis ryšys
old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
old_relation_tag: Seno ryšio žyma
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
session: Sesija
trace: Pėdsakas
tracepoint: Pėdsako taškas
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
user_token: Vartotojo ženklas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
attributes:
diary_comment:
body: Tekstas
diary_entry:
user: Naudotojas
title: Antraštė
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
language: Kalba
friend:
user: Naudotojas
friend: Draugas
trace:
user: Naudotojas
visible: Matomas
name: Vardas
size: Dydis
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
public: Viešas
description: Aprašymas
message:
sender: Siuntėjas
title: Antraštė
body: Tekstas
recipient: Gavėjas
user:
email: E-paštas
active: Aktyvus
display_name: Rodomas vardas
description: Aprašymas
languages: Kalbos
pass_crypt: Slaptažodis
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
id:
name: iD
description: iD (naršyklės redaktorius)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
browse:
created: Sukurtas
closed: Uždarytas
created_html: Sukurtas prieš %{time}
closed_html: Uždarytas prieš %{time}
created_by_html: Sukurtas prieš %{time} naudotojo
%{user}
deleted_by_html: Ištrintas prieš %{time} naudotojo
%{user}
edited_by_html: Keistas prieš %{time} naudotojo
%{user}
closed_by_html: Uždarytas prieš %{time} naudotojo
%{user}
version: Versija
in_changeset: Pakeitimas
anonymous: anonimas
no_comment: (nėra komentaro)
part_of: Dalis
download_xml: Atsisiųsti XML
view_history: Žiūrėti istoriją
view_details: Žiūrėti detales
location: 'Vieta:'
changeset:
title: 'Pakeitimas: %{id}'
belongs_to: Autorius
node: Taškų (%{count})
node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count})
way: Keliai (%{count})
way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count})
relation: Ryšiai (%{count})
relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
comment: Komentarai (%{count})
hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Pakeitimas %{id}
title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
discussion: Diskusija
node:
title: 'Taškas: %{name}'
history_title: 'Taško istorija: %{name}'
way:
title: 'Kelias: %{name}'
history_title: 'Kelio istorija: %{name}'
nodes: Taškai
also_part_of:
one: dalis kelio %{related_ways}
other: dalis kelių %{related_ways}
relation:
title: 'Ryšys: %{name}'
history_title: 'Ryšio istorija: %{name}'
members: Nariai
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
type:
node: Taškas
way: Kelias
relation: Ryšys
containing_relation:
entry: Ryšys %{relation_name}
entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
per ilgai.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
start_rjs:
feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali
sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis?
load_data: Kraunami duomenys
loading: Kraunama...
tag_details:
tags: 'Žymos:'
wiki_link:
key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
telephone_link: Skambinti %{phone_number}
note:
title: 'Pastaba: %{id}'
new_note: Nauja pastaba
description: Aprašymas
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
open_by: Sukurta naudotojo %{user} prieš %{when}
open_by_anonymous: Sukurta anonimo prieš %{when}
commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
commented_by_anonymous: Anonimo komentaras prieš
%{when}
closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} prieš %{when}
closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas prieš %{when}
reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} prieš
%{when}
reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas prieš
%{when}
hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} prieš %{when}
query:
title: Ieškoti geoobjektų
introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
nearby: Artimi objektai
enclosing: Gaubiantys objektai
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
next: Kitas »
previous: « Ankstesnis
changeset:
anonymous: Anonimiškas
no_edits: (nėra pakeitimų)
view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
changesets:
id: ID
saved_at: Įrašymo laikas
user: Naudotojas
comment: Komentaras
area: Plotas
list:
title: Pakeitimai
title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
empty: Nerasta pakeitimų.
empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų.
no_more: Daugiau pakeitimų nerasta.
no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra.
no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra.
load_more: Įkelti daugiau
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
rss:
title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}'
commented_at_html: Pakeista prieš %{when}
commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}'
full: Pilnas aptarimas
diary_entry:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
list:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
user_title: '%{user} dienoraštis'
in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
new: Naujas dienoraščio įrašas
new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
older_entries: Senesni įrašai
newer_entries: Naujesni įrašai
edit:
title: Keisti dienoraščio įrašą
subject: 'Tema:'
body: 'Tekstas:'
language: 'Kalba:'
location: 'Pozicija:'
latitude: 'Platuma:'
longitude: 'Ilguma:'
use_map_link: naudoti žemėlapį
save_button: Įrašyti
marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
view:
title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
user_title: '%{user} dienoraštis'
leave_a_comment: Palikti komentarą
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą'
login: Prisijungti
save_button: Įrašyti
no_such_entry:
title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
%{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
comment_link: Komentuoti šį įrašą
reply_link: Atsakyti į šį įrašą
comment_count:
one: '%{count} komentaras'
zero: Nėra komentarų
other: '%{count} komentarai (-ų)'
edit_link: Keisti šį įrašą
hide_link: Slėpti šį įrašą
confirm: Patvirtinti
diary_comment:
comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
hide_link: Slėpti šį komentarą
confirm: Patvirtinti
location:
location: 'Vieta:'
view: Žiūrėti
edit: Taisyti
feed:
user:
title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
language:
title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
post: Rašyti
when: Kada
comment: Komentuoti
ago: prieš %{ago}
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
export:
title: Eksportuoti
start:
area_to_export: Eksportuotinas plotas
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
format_to_export: Eksporto formatas
osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
embeddable_html: Pritaikomas HTML
licence: Licencija
export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
išvardintų šaltinių:'
body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
planet:
title: OSM planeta
description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
kopijos
overpass:
title: Overpass API
description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
geofabrik:
title: Geofabrik atsisiuntimai
description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
duomenys.
metro:
title: Metro iškarpos
description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
iškarpos
other:
title: Kiti šaltiniai
description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
options: Parinktys
format: Formatas
scale: Mastelis
max: maksimalus
image_size: Žemėlapio dydis
zoom: Padidinti
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
latitude: 'Plat:'
longitude: 'Ilg:'
output: Rezultatas
paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
export_button: Eksportuoti
geocoder:
search:
title:
latlon: Vidiniai rezultatai
us_postcode: Geocoder.us rezultatai
uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode
rezultatai
ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai
osm_nominatim: OpenStreetMap
Nominatim rezultatai
geonames: GeoNames rezultatai
osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Rezultatai iš GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
apron: Oro uosto aikštelė
gate: Vartai
helipad: Sraigtasparnių aikštelė
runway: Pakilimo takas
taxiway: Riedėjimo takas
terminal: Terminalas
amenity:
airport: Oro uostas
arts_centre: Menų centras
artwork: Meno dirbiniai
atm: Bankomatas
auditorium: Auditorija
bank: Bankas
bar: Baras
bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
biergarten: Lauko baras
brothel: Viešieji namai
bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
cafe: Kavinė
car_rental: Mašinų nuoma
car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
charging_station: Įkrovimo stotis
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
club: Klubas
college: Koledžas
community_centre: Bendruomenės centras
courthouse: Teismo pastatas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
doctors: Gydytojai
dormitory: Bendrabutis
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
emergency_phone: Pagalbos telefonas
fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
fire_hydrant: Hidrantas
fire_station: Gaisrinė
food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
grave_yard: Kapinės
gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
hall: Salė
health_centre: Sveikatingumo centras
hospital: Ligoninė
hotel: Viešbutis
hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
kindergarten: Vaikų darželis
library: Biblioteka
market: Turgus
marketplace: Turgavietė
mountain_rescue: Pagalba kalnuose
nightclub: Naktinis klubas
nursery: Seselės kabinetas
nursing_home: Slaugos namai
office: Biuras
park: Parkas
parking: Stovėjimo aikštelė
pharmacy: Vaistinė
place_of_worship: Maldos namai
police: Policija
post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
preschool: Ikimokyklinis ugdymas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
public_building: Visuomeninis pastatas
public_market: Visuomeninis turgus
reception_area: Priėmimo zona
recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
retirement_home: Senelių namai
sauna: Sauna
school: Mokykla
shelter: Pastogė
shop: Parduotuvė
shopping: Apsipirkimo vieta
shower: Dušas
social_centre: Socialinių reikalų centras
social_club: Socialinių reikalų klubas
social_facility: Socialinė įstaiga
studio: Studija
supermarket: Prekybos centras
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
theatre: Teatras
toilets: Tualetas
townhall: Rotušė
university: Universitetas
vending_machine: Vendingas
veterinary: Veterinarijos chirurgija
village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
waste_basket: Atliekų krepšelis
wifi: WiFi prieiga
WLAN: WiFi prieiga
youth_centre: Jaunimo centras
boundary:
administrative: Administracinė riba
census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
national_park: Nacionalinis parkas
protected_area: Saugoma teritorija
bridge:
aqueduct: Akvedukas
suspension: Kabantis tiltas
swing: Siūbuojantis tiltas
viaduct: Viadukas
"yes": Tiltas
building:
"yes": Pastatas
highway:
bridleway: Jodinėjimo takas
bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
byway: Keliukas
construction: Statomas kelias
cycleway: Dviračių takas
emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
footway: Pėsčiųjų takas
ford: Brasta
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
minor: Šalutinis kelias
motorway: Automagistralė
motorway_junction: Automagistralės nuovaža
motorway_link: Automagistralinis kelias
path: Takas
pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
platform: Platforma
primary: Pirmosios reikšmės kelias
primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
raceway: Lenktynių trasa
residential: Gyvenamasis (-oji)
rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
service: Privažiuojamasis kelias
services: Automagistralės paslaugos
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
stile: Kopynė
tertiary: Trečios reikšmės kelias
tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
trail: Takas
trunk: Magistralinis kelias
trunk_link: Magistralinis kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
historic:
archaeological_site: Archeologinė vieta
battlefield: Mūšio vieta
boundary_stone: Pasienio akmuo
building: Pastatas
castle: Pilis
church: Bažnyčia
fort: Fortas
house: Namas
icon: Ikona
manor: Dvaras
memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
museum: Muziejus
ruins: Griuvėsiai
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
wayside_shrine: Koplytstulpis
wreck: Nuskendęs laivas
landuse:
allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
basin: Baseinas
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
commercial: Komercinis plotas
conservation: Apsaugos zona
construction: Statyba
farm: Ūkis
farmland: Fermos žemės
farmyard: Ferma
forest: Miškas
garages: Garažai
grass: Pieva
greenfield: „Žaliasis laukas“
industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
meadow: Pievos
military: Karinė zona
mine: Kasykla
orchard: vaisių sodas
nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
park: Parkas
piste: Slidinėjimo trasa
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir: Rezervuaras
reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
retail: Mažmeninė prekyba
road: Pakelės
village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
wetland: Pelkė
wood: Nedidelis miškas
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
common: Bendra žemė
fishing: Žvejybos zona
fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
miniature_golf: Mini golfas
nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
recreation_ground: Rekreacinis plotas
sauna: Sauna
slipway: Slipas
sports_centre: Sporto centras
stadium: Stadionas
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
military:
airfield: Karinis aerodromas
barracks: Kareivinės
bunker: Bunkeris
mountain_pass:
"yes": Kalnų perėja
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
channel: Kanalas
cliff: Uola
crater: Krateris
dune: Kopa
feature: Ypatybė
fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
land: Žemė
marsh: Pelkė
moor: Dažnai užliejama vieta
mud: Purvas
peak: Viršūnė
point: Taškas
reef: Rifas
ridge: Ketera
river: Upė
rock: Uola
scree: Skardis
scrub: Krūmai
shoal: Rėva
spring: Šaltinis
stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
tree: Medis
valley: Slėnis
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wetland: Pelkė
wetlands: Pelkės
wood: Medžiai
office:
accountant: Buhalteris
architect: Architektas
company: Bendrovė
employment_agency: Įdarbinimo agentūra
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
government: Vyriausybinė tarnyba
insurance: Draudimo įstaiga
lawyer: Advokatas
ngo: NGO įstaiga
telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
travel_agent: Kelionių agentūra
"yes": Biuras
place:
airport: Oro uostas
city: Miestas
country: Šalis
county: Apskritis
farm: Ūkis
hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai)
house: Namas
houses: Namai
island: Sala
islet: Salelė
isolated_dwelling: Vienkiemis
locality: Vietovė
moor: Dažnai užliejama vieta
municipality: Savivaldybė
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
state: Valstija
subdivision: Administracinis suskirstymas
suburb: Miesto dalis
town: Miestas
unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
village: Kaimas
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
funicular: Funikulierius
halt: Traukinio Stotelė
historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
light_rail: Lengvasis geležinkelis
miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
monorail: Vienbėgis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
subway: Metro stotis
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
tram_stop: Tramvajaus stotelė
yard: Geležinkelio kiemas
shop:
alcohol: Licencijuotos parduotuvės
antiques: Antikvariniai daiktai
art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
beauty: Grožio salonas
beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
books: Knygynas
butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
car_repair: Automobilių remontas
carpet: Kilimų parduotuvė
charity: Labdaros parduotuvė
chemist: Chemikas
clothes: Drabužių parduotuvė
computer: Kompiuterių parduotuvė
confectionery: Konditerijos parduotuvė
convenience: Parduotuvė
copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
dry_cleaning: Sausasis valymas
electronics: Elektronikos parduotuvė
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
farm: Ūkio parduotuvė
fashion: Mados parduotuvė
fish: Žuvies parduotuvė
florist: Gėlininkas
food: Maisto parduotuvė
funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
gallery: Galerija
garden_centre: Sodo prekės
general: Bendroji parduotuvė
gift: Dovanų parduotuvė
greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
grocery: Gastronomas
hairdresser: Kirpykla
hardware: Aparatūros parduotuvė
hifi: Hi-Fi
insurance: Draudimas
jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
kiosk: Kioskas
laundry: Skalbykla
mall: Prekybos centras
market: Turgus
mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
motorcycle: Motociklų parduotuvė
music: Muzikos prekių parduotuvė
newsagent: Spaudos pardavėjas
optician: Optikas
organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
outdoor: Lauko parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
photo: Foto prekių parduotuvė
salon: Salonas
shoes: Batų parduotuvė
shopping_centre: Prekybos centras
sports: Sporto prekių parduotuvė
stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
video: Video parduotuvė
wine: Licencijuota parduotuvė
tourism:
alpine_hut: Kalnų trobelė
artwork: Meno dirbiniai
attraction: Lankytina vieta
bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
cabin: Kabina
camp_site: Stovyklavietė
caravan_site: Kemperių aikštelė
chalet: Trobelė
guest_house: Svečių namai
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
lean_to: Užuovėja
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
theme_park: Nuotykių parkas
valley: Slėnis
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
tunnel:
"yes": Tunelis
waterway:
artificial: Dirbtinis vandens kelias
boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
connector: Vandens kelių jungtis
dam: Užtvanka
derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
dock: Dokas
drain: Drenažo griovys
lock: Šliuzas
lock_gate: Šliuzo vartai
mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
mooring: Švartavimas
rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
riverbank: Upės krantas
stream: Upeliukas
wadi: Vadis
waterfall: Krioklys
water_point: Vandens punktas
weir: Slenkstis
admin_levels:
level2: Šalies sienos
level4: Valstybės sienos
level5: Regiono ribos
level6: Apskrities ribos
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
description:
title:
osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
places: Vietos
results:
no_results: Daugiau rezultatų nėra
more_results: Daugiau rezultatų
distance:
one: maždaug 1km
zero: mažiau nei 1km
other: maždaug %{count}km
direction:
south_west: pietvakariai
south: pietūs
south_east: pietryčiai
east: rytai
north_east: šiaurės rytai
north: šiaurė
north_west: šiaurės vakarai
west: vakarai
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
home: namo
logout: Atsijungti
log_in: prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
sign_up: užsiregistruoti
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
edit: Keisti
history: Istorija
export: Eksportuoti
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
edit_with: Redaguoti per %{editor}
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
partners_ucl: UCL VR centras
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai
osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
priežiūros darbai.
osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
help: Pagalba
copyright: Teisės ir licencija
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
foundation: Fondas
foundation_title: OpenStreetMap fondas
make_a_donation:
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
text: Paremkite
license_page:
foreign:
title: Apie šį vertimą
text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link},
pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
english_link: anglų originalas
native:
title: Apie šį puslapį
text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises
ir %{mapping_link}.
native_link: Lietuviška versija
mapping_link: pradėti žymėjimą
legal_babble:
title_html: Autorinės teisės ir licencija
intro_1_html: |-
OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data
Commons Open Database License“ (ODbL).
intro_2_html: |-
Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.
full Legalus kodas paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
intro_3_html: |-
Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA).
credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
credit_1_html: |-
Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap
autoriai ".
credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai,
ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs
turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į šį
autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate
OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse,
kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome
jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap
iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org
credit_3_html: |-
Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
Pavyzdžiui:
attribution_example:
alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
title: Priskyrimo pavyzdys
more_title_html: Sužinokite daugiau
more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius,
svetainėje DUK dėl
legalumo.
more_2_html: |-
Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.
Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika.
contributors_title_html: Mūsų autoriai
contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
contributors_at_html: |-
Austrija: Turi duomenis nuo:
Stadt Wien (under
CC BY),
Land Vorarlberg and
Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis).
contributors_ca_html: |-
Kanada: Turi duomenis nuo:
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fr_html: |-
Prancūzija: Turi duomenis nuo:
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007
(www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo
Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės.
contributors_za_html: |-
Pietų Afrika: Turi duomenis nuo:
Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės.
contributors_gb_html: |-
Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance
Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės
2010-12.
contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius,
kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite Vystytojų
puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje
contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad
originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų
ir neprisiimama jokios atsakomybės.
infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis
apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti.
infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums
šioje
svetainėje arba užpildykite šį
pildymų lapą.
welcome_page:
title: Sveiki atvykę!
whats_on_the_map:
title: Kas yra žemėlapyje
questions:
title: Turite klausimų?
start_mapping: Pradėti žymėti
add_a_note:
title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą
su tema %{subject}:'
footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
message_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
gpx_notification:
greeting: Sveiki,
your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
with_description: su aprašymu
and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
and_no_tags: neturintis žymų.
failure:
subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
more_info_2: 'galima rasti čia:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.'
confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
savo paskyrą
welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo
ko galėsite pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
email_confirm_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
email_confirm_html:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
lost_password_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
lost_password_html:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą'
your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų
šalia %{place}.'
commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs
komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra šalia %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs
susidomėjęs(-usi)'
your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
message:
inbox:
title: Gautieji
my_inbox: Mano gauti
outbox: išsiųstieji
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
old_messages:
one: '%{count} senas pranešimas'
other: '%{count} seni pranešimai'
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message_summary:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
reply_button: Atsakyti
delete_button: Ištrinti
new:
title: Siųsti žinutę
send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
subject: Tema
body: Tekstas
send_button: Siųsti
back_to_inbox: Atgal į gautus
message_sent: Pranešimas išsiųstas
limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek
tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
no_such_message:
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
my_inbox: Mano %{inbox_link}
inbox: gautieji
outbox: išsiųstieji
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
to: Kam
subject: Tema
date: Data
no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
reply:
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
paskyros, jei norite atsakyti.
read:
title: Skaityti pranešimą
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
reply_button: Atsakyti
unread_button: Pažymėti neperskaitytu
back: Grįžti
to: Kam
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
sent_message_summary:
delete_button: Ištrinti
mark:
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
delete:
deleted: Pranešimas ištrintas
site:
index:
js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte
JavaScript palaikymą.
js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
permalink: Nuoroda į šią vietą
shortlink: Trumpoji nuoroda
createnote: Pridėti pastabą
license:
copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems,
pagal atvirą licenciją.
remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas
ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
edit:
not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
user_page_link: naudotojo puslapis
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch
(atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite parsisiųsti
Flash Player iš Adobe.com. Taip
pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
žemėlapio redagavimo.
potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
būtini.
sidebar:
search_results: Paieškos rezultatai
close: Uždaryti
search:
search: 'Paieška:'
where_am_i: Kur aš dabar?
where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
submit_text: Rodyti
key:
table:
entry:
motorway: Automagistralė
trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
primary: Pirmosios reikšmės kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
track: Pėdsakas
byway: Keliukas
bridleway: Takas galvijams varyti
cycleway: Dviračių takas
footway: Pėsčiųjų takas
rail: Geležinkelis
subway: Metro
tram:
- Lengvasis geležinkelis
- tramvajus
cable:
- Lyno keltuvas
- keltuvas
runway:
- Kilimo takas
- Riedėjimo takas
apron:
- Oro uosto lėktuvų aikštelė
- terminalas
admin: Administracinės ribos
forest: Miškas
wood: Miškas
golf: Golfo laukas
park: Parkas
resident: Gyvenamoji zona
tourist: Turistų atrakcija
common:
- Bendras
- pieva
retail: Mažmeninis rajonas
industrial: Pramoninė zona
commercial: Komericinis plotas
heathland: Šilynas
lake:
- Ežeras
- rezervuaras
farm: Ūkis
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
allotments: Sodai
pitch: Sportinis laukas
centre: Sporto centras
reserve: Gamtos rezervatas
military: Karinis rajonas
school:
- Mokykla
- universitetas
building: Didelis pastatas
station: Geležinkelio stotis
summit:
- Viršūnė
- Viršukalnė
tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
private: Privati prieiga
permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
destination: Atvykimo susisiekimas
construction: Statomi keliai
richtext_area:
edit: Redaguoti
preview: Peržiūra
markdown_help:
title_html: Išanalizuota su Markdown
headings: Antraštės
heading: Antraštė
subheading: Paantraštė
unordered: Nesurikiuotas sąrašas
ordered: Surikiuotas sąrašas
first: Pirmasis punktas
second: Antras punktas
link: Nuoroda
text: Tekstas
image: Paveikslėlis
alt: Alternatyvusis tekstas
url: URL
trace:
visibility:
private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko
žymėmis)
identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas,
taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
create:
upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
laiškas.
edit:
title: Taisomas pėdsakas %{name}
heading: Taisomas pėdsakas %{name}
filename: 'Failo vardas:'
download: atsisiųsti
uploaded_at: 'Įkelta:'
points: 'Taškai:'
start_coord: 'Pradžios koordinatės:'
map: žemėlapis
edit: redaguoti
owner: 'Savininkas:'
description: 'Aprašymas:'
tags: 'Žymos:'
tags_help: atskirti kableliu
save_button: Išsaugoti pakeitimus
visibility: 'Matomumas:'
visibility_help: ką tai reiškia?
trace_form:
upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
description: Aprašymas
tags: 'Žymos:'
tags_help: atskirta kableliais
visibility: 'Matomumas:'
visibility_help: ką tai reiškia?
upload_button: Įkelti
help: Pagalba
trace_header:
upload_trace: Įkelti pėdsaką
see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
traces_waiting:
one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
taip pat nori įkelti savo darbus.
other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
taip pat nori įkelti savo darbus.
trace_optionals:
tags: Žymos
view:
title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
pending: LAUKIAMA
filename: 'Failo pavadinimas:'
download: atsisiųsti
uploaded: 'Įkelta:'
points: 'Taškai:'
start_coordinates: 'Pradžios koordinatė:'
map: žemėlapis
edit: redaguoti
owner: 'Savininkas:'
description: 'Aprašymas:'
tags: 'Žymos:'
none: Nėra
edit_track: Keisti šį pėdsaką
delete_track: Naikinti šį pėdsaką
trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
visibility: 'Matomumas:'
trace_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
older: Senesni pėdsakai
newer: Naujesni pėdsakai
trace:
pending: LAUKIAMA
count_points: '%{count} taškai(-ų)'
ago: Prieš %{time_in_words_ago}
more: daugiau
trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
view_map: Žemėlapis
edit: keisti
edit_map: Keisti žemėlapį
public: VIEŠAS
identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
private: PRIVATUS
trackable: ATSEKAMAS
by: (emptypage)
in: į
map: žemėlapis
list:
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
empty_html: Nieko dar nėra. Įkelkite naują pėdsaką
arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą šiame
Dokumentacijos puslapyje.
delete:
scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
make_public:
made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
offline_warning:
message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
offline:
heading: GPX laikmena išjungta
message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
application:
require_cookies:
cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
naršyklėje slapukus.
require_moderator:
not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
setup_user_auth:
blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
kad sužinotumėte daugiau.
need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
oauth:
oauthorize:
request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
tiek kiek jums reikia.
allow_to: 'Leisti kliento programai:'
allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
revoke:
flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
oauth_clients:
new:
title: Registruoti naują programą
submit: Registruotis
edit:
title: Keisti jūsų programą
submit: Keisti
show:
title: OAuth informacija programai %{app_name}
key: 'Vartotojo raktas:'
secret: 'Vartotojų paslaptis:'
url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:'
access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:'
authorize_url: 'Leisti nuorodą:'
support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
edit: Keisti detales
delete: Pašąlinti klientą
confirm: Esate tikras?
requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
index:
title: Mano OAuth duomenys
my_tokens: Mano autorizuotos programos
list_tokens: 'Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:'
application: Programos pavadinimas
issued_at: Išduota
revoke: Atšaukti!
my_apps: Mano klientinės programos
no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui
su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę
programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
register_new: Registruoti jūsų programą
form:
name: Pavadinimas
required: Privaloma
url: Pagrindinė programos nuoroda
callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
support_url: Palaikymo URL
requests: 'Prašyti naudojo leidimo:'
allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
not_found:
sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
create:
flash: Informacija užregistruota sėkmingai
update:
flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
destroy:
flash: Panaikinta kliento programos registracija
user:
login:
title: Prisijungti
heading: Prisijungti
email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
password: 'Slaptažodis:'
openid: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
lost password link: Pamiršote slaptažodį?
login_button: Prisijungti
register now: Užsiregistruoti
with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo
naudotojo vardu ir slaptažodžiu:'
with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:'
new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
paskyrą.
create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
no account: Neturite savo paskyros?
account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome
pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite
naujos patvirtinančios nuorodos.
account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių
jei norite visą tai aptarti.
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju
openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas
openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
openid_providers:
openid:
title: Prisijungti su OpenID
alt: Prisijungti su savo OpenID URL
google:
title: Prisijungti su Google
alt: Prisijungti su Google OpenID
yahoo:
title: Prisijungti su Yahoo
alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
wordpress:
title: Prisijungti su Wordpress
alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
aol:
title: Prisijungti su AOL
alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
logout:
title: Atsijungti
heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
logout_button: Atsijungti
lost_password:
title: Pamiršau slaptažodį
heading: Pamiršote slaptažodį?
email address: 'E-pašto adresas:'
new password button: Atstatyti slaptažodį
help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
iš naujo nustatyti slaptažodį.
notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
reset_password:
title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
password: 'Slaptažodis:'
confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:'
reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
new:
title: Sukurti paskyrą
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių,
talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip
įmanoma greičiau.
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų
sąlygomis.
email address: 'E-pašto adresas:'
confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką)
display name: 'Rodomas vardas:'
display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
openid: '%{logo} OpenID:'
password: 'Slaptažodis:'
confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:'
use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui
openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų
įrankių ar serverio gali prireikti.
openid association: |-
Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra
Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.
Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.
user_role: filter: not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius. not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. grant: title: Patvirtinkite rolės suteikimą heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: title: Patvirtinkite rolės atšaukimą heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. user_block: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. not_found: sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Sukurti blokavimą tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Atnaujinti blokavimą show: Peržiūrėti šį blokavimą back: Peržiūrėti visus blokavimus needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? filter: block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Vartotojo blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? revoke: Atšaukti! flash: Šis blokavimas buvo atšauktas period: one: 1 valanda other: '%{count} valandos' partial: show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? display_name: Blokuojamas naudotojas creator_name: Kūrėjas reason: Blokavimo priežastis status: Būsena revoker_name: Atšaukė not_revoked: (neatšauktas) showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis helper: time_future: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. time_past: Pasibaigė prieš %{time} blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} time_future: Baigiasi %{time} time_past: Baigėsi prieš %{time} status: Būsena show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. note: description: opened_at_html: Sukurta prieš %{when} opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user} commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when} commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user} closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\ closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user} reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when} reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user} rss: title: OpenStreetMap pastabos description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Rss kanalas pastabai %{id} opened: nauja pastaba (netoli %{place}) commented: naujas komentaras (netoli %{place}) closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) entry: comment: Komentaras full: Pilna pastaba mine: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta ago_html: prieš %{when} javascripts: close: Uždaryti share: title: Dalintis cancel: Atšaukti image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda embed: HTML download: Atsisiųsti map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis layers: notes: Žemėlapio pastabos site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio notes: new: intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau. add: Pridėti pastabą show: anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie turi patikrinti nepriklausomą auditą. hide: Slėpti resolve: Išspręsti reactivate: Iš naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti comment: Komentuoti redaction: edit: description: Aprašymas heading: Keisti redakciją submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' heading: Rodoma redakcija "%{title}" title: Redakcijos rodymas user: 'Kūrėjas:' edit: Redaguoti šią redakciją destroy: Pašalinti šią redakciją confirm: Ar esate tikra(s)? create: flash: Redakcija sukurta. update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. ...