# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
# Author: Magol
# Author: Malmis
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
sv:
about_page:
community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats."
community_driven_title: Gemenskapsdriven
copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
local_knowledge_title: Lokalkännedom
next: Nästa
open_data_html: "OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan för Upphovsrätt och Licens för detaljer."
open_data_title: Öppna data
partners_title: Partners
used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
language: Språk
latitude: Latitud
longitude: Longitud
title: Ämne
user: Användare
friend:
friend: Vän
user: Användare
message:
body: Brödtext
recipient: Mottagare
sender: Avsändare
title: Ämne
trace:
description: Beskrivning
latitude: Latitud
longitude: Longitud
name: Namn
public: Offentlig
size: Storlek
user: Användare
visible: Synlig
user:
active: Aktiv
description: Beskrivning
display_name: Visat namn
email: E-post
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
old_relation_member: Gammal relationsmedlem
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
way_tag: Vägtagg
application:
require_cookies:
cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
require_moderator:
not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
setup_user_auth:
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
browse:
anonymous: anonym
changeset:
belongs_to: Författare
changesetxml: XML för ändringsset
feed:
title: Ändringsset %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
osmchangexml: osmChange XML
relation: Förbindelser (%{count})
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
title: "Ändringsset: %{id}"
way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
closed: Stängd
closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
closed_html: Stängde för %{time} sedan
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
created: Skapad
created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
created_html: Skapade %{time} sedan
deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
download_xml: Ladda ner XML
edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
in_changeset: Ändringsset
location: "Plats:"
no_comment: (inga kommentarer)
node:
history_title: "Nodhistorik: %{name}"
title: "Nod: %{name}"
not_found:
sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
way: sträcka
note:
closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when} sedan
description: Beskrivning
hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
new_note: Ny anteckning
open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan
reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} sedan
title: "Anteckning: %{id}"
part_of: Del av
redacted:
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
redaction: Omarbetning %{id}
type:
node: nod
relation: relation
way: sträcka
relation:
history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
members: Medlemmar
title: "Förbindelse: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
type:
node: Nod
relation: Relation
way: Sträcka
start_rjs:
feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?
load_data: Ladda data
loading: Läser in...
tag_details:
tags: Taggar
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
way: sträcka
version: Version
view_details: Visa detaljer
view_history: Visa historik
way:
also_part_of:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
nodes: Noder
title: "Sträcka: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
changeset_paging_nav:
next: Nästa »
previous: « Föregående
showing_page: Sida %{page}
changesets:
area: Område
comment: Kommentar
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
list:
empty: Inga ändringsset hittades.
empty_area: Inga ändringsset i det här området.
empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
load_more: Läs in fler
no_more: Inga fler ändringsset hittades.
no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
title: Ändringsset
title_friend: Ändringsset av dina vänner
title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
title_user: Ändringsset av %{user}
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
diary_entry:
comments:
ago: "%{ago} sedan"
comment: Kommentar
has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Äldre kommentarer
post: Inlägg
when: När
diary_comment:
comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
confirm: Bekräfta
hide_link: Dölj denna kommentar
diary_entry:
comment_count:
one: "%{count} kommentar"
other: "%{count} kommentarer"
zero: Inga kommentarer
comment_link: Kommentera detta inlägg
confirm: Bekräfta
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
reply_link: Svara på detta inlägg
edit:
body: "Meddelandetext:"
language: "Språk:"
latitude: "Latitud:"
location: "Plats:"
longitude: "Longitud:"
marker_text: Plats för dagboksinlägg
save_button: Spara
subject: "Ärende:"
title: Redigera dagboksinlägg
use_map_link: använd karta
feed:
all:
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
language:
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
user:
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
list:
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
newer_entries: Nyare inlägg
no_entries: Inga dagboksinlägg
older_entries: Äldre inlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
user_title: "%{user}s dagbok"
location:
edit: Redigera
location: "Plats:"
view: Visa
new:
title: Nytt dagboksinlägg
no_such_entry:
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
title: Hittade inte dagboksinlägget
view:
leave_a_comment: Lämna en kommentar
login: Logga in
login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
title: "%{user}s dagbok | %{title}"
user_title: "%{user}s dagbok"
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
id:
description: iD (webbläsarredigeraren)
name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
name: Potlatch 2
remote:
description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
name: Fjärrstyrning
export:
start:
add_marker: Lägg till markör på kartan
area_to_export: Område som ska exporteras
embeddable_html: Inbäddad HTML
export_button: Exportera
export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format för export
image_size: Bildstorlek
latitude: "Lat:"
licence: Licens
longitude: "Lon:"
manually_select: Välj ett annat område manuellt
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
max: max
options: Alternativ
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
output: Utdata
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala
too_large:
advice: "Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:"
body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
geofabrik:
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
title: Geofabrik Downloads
metro:
description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
title: Metro Extracts
other:
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
title: Andra källor
overpass:
description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
title: Overpass API
planet:
description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
title: Planet OSM
zoom: Zooma
title: Exportera
fixthemap:
how_to_help:
add_a_note:
instructions_html: "Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör på kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka."
join_the_community:
explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gå med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv.
title: Gå med i gemenskapen
title: Hur man kan hjälpa till
other_concerns:
explanation_html: "Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se\nsidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig\nOSMF-arbetsgrupp."
title: Övriga frågor
title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
geocoder:
description:
title:
geonames: Plats från GeoNames
osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
types:
cities: Städer
places: Platser
towns: Samhällen
direction:
east: öst
north: norr
north_east: nordöst
north_west: nordväst
south: syd
south_east: sydöst
south_west: sydväst
west: väst
distance:
one: ungefär 1 km
other: ungefär %{count} km
zero: mindre än 1 km
results:
more_results: Fler resultat
no_results: Inga resultat hittades
search:
title:
ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
geonames: Resultat från GeoNames
geonames_reverse: Resultat från GeoNames
latlon: Resultat från OpenStreetMap
osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
us_postcode: Resultat från Geocoder.us
search_osm_nominatim:
admin_levels:
level10: Förortsgräns
level2: Landsgräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
station: Linbanestation
aeroway:
aerodrome: Flygfält
apron: Platta
gate: Gate
helipad: Helikopterplatta
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
amenity:
WLAN: WiFi-åtkomst
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
artwork: Konstverk
atm: Bankomat
auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
biergarten: Uteservering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
cafe: Kafé
car_rental: Biluthyrning
car_sharing: Bilpool
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
cinema: Biograf
clinic: Klinik
club: Klubb
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
emergency_phone: Nödtelefon
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
grave_yard: Begravningsplats
gym: Fitnesscenter / Gym
hall: Samlingslokal
health_centre: Vårdcentral
hospital: Sjukhus
hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
market: Torghandel
marketplace: "\nMarknad"
mountain_rescue: Fjällräddning
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
nursing_home: Vårdhem
office: Kontor
park: Park
parking: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
public_market: Marknadsplats
reception_area: Reception
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
retirement_home: Äldreboende
sauna: Bastu
school: Skola
shelter: Hydda
shop: Affär
shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
university: Universitet
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
wifi: WiFi-åtkomst
youth_centre: Ungdomscenter
boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
bridge:
aqueduct: Akvedukt
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
"yes": Byggnad
emergency:
fire_hydrant: Brandpost
phone: Nödtelefon
highway:
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
byway: Omfartsväg
construction: Väg under konstruktion
cycleway: Cykelspår
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
proposed: Föreslagen väg
raceway: Racerbana
residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
stile: Stätta
street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
garages: Garage
grass: Gräs
greenfield: Outvecklat område
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
nature_reserve: Naturreservat
orchard: Fruktträdgård
park: Park
piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
wetland: Våtmark
wood: Skog
leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
common: Allmänning
fishing: Fiskevatten
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
channel: Kanal
cliff: Klippa
crater: Krater
dune: Sanddyn
feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ö
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
river: Flod
rock: Klippa
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
wetlands: Våtmarker
wood: Skog
office:
accountant: Revisor
architect: Arkitekt
company: Företag
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
hamlet: By
house: Hus
houses: Hus
island: Ö
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: Tågstopp
historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
chemist: Apotek
clothes: Klädbutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
fish: Fiskhandlare
florist: Florist
food: Mataffär
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
hifi: Hi-Fi
insurance: Försäkring
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
laundry: Tvättservice
mall: Köpcentrum
market: Marknad
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
motorcycle: Motorcykelhandlare
music: Musikaffär
newsagent: Tidningskiosk
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
pet: Djuraffär
pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
salon: Damfrisering
second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
wine: Spritbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
tunnel:
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
help_page:
help:
description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.OpenStreetMap.org/
introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
title: Få hjälp
welcome:
description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
title: Välkommen till OSM
url: /welcome
wiki:
description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Stäng
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
key:
title: Kartnyckel
tooltip: Kartnyckel
tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
map:
base:
cycle_map: Cykelkarta
hot: Humanitärt
standard: Standard
transport_map: Transportkarta
copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare
donate_link_text: Donera
layers:
data: Kartdata
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
title: Lager
locate:
popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
title: Visa min position
zoom:
in: Zooma in
out: Zooma ut
notes:
new:
add: Lägg till anteckning
intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter här.)
show:
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
comment: Kommentera
comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
hide: Göm
reactivate: Återaktivera
resolve: Avklara
share:
cancel: Avbryt
center_marker: Centrera kartan på markören
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
download: Ladda ned
embed: HTML
format: "Format:"
image: Bild
image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
include_marker: Lägg till markör
link: Länk eller HTML
long_link: Länk
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
scale: "Skala:"
short_link: Kort länk
short_url: Kortlänk
title: Dela
view_larger_map: Visa större karta
site:
createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
edit_tooltip: Redigera kartan
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
layouts:
about: Om
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
copyright: Upphovsrätt
data: Data
donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
edit: Redigera
edit_with: Redigera med %{editor}
export: Exportera
export_data: Exportera data
foundation: Stiftelsen
foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
help: Hjälp
history: Historik
home: Gå till hemposition
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
learn_more: Läs mer
log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
logout: Logga ut
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
more: Mer
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partners
partners_ucl: UCL VR Center
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
project_name:
title: OpenStreetMap
sign_up: Skapa ett konto
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
start_mapping: Börja kartläggning
tag_line: Den fria wiki-världskartan
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
license_page:
foreign:
english_link: det engelska originalet
text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
title: Om denna översättning
legal_babble:
attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på källhänvisning.
contributors_at_html: "Österrike: Innehåller data från\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC BY AT med ändringar)."
contributors_ca_html: "Kanada: Innehåller data från\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
contributors_fi_html: "Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI."
contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps wiki."
contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "Storbritannien: Innehåller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
contributors_nl_html: "Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007\n(www.and.com)"
contributors_nz_html: "Nya Zeeland: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll i vårt online-formulär direkt."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)."
more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska\nFAQ."
more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vår användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
more_title_html: Mer information
title_html: Upphovsrätt och licens
native:
mapping_link: börja kartlägga
native_link: svensk version
text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
title: Om denna sida
message:
delete:
deleted: Meddelande raderat
inbox:
date: Datum
from: Från
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
my_inbox: Min inkorg
new_messages:
one: "%{count} nytt meddelande"
other: "%{count} nya meddelanden"
no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
old_messages:
one: "%{count} gammalt meddelande"
other: "%{count} gamla meddelanden"
outbox: utkorg
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
subject: Ärende
title: Inkorg
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
message_summary:
delete_button: Radera
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
unread_button: Markera som oläst
new:
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
body: Brödtext
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
message_sent: Meddelande skickat
send_button: Skicka
send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
subject: Ärende
title: Skicka meddelande
no_such_message:
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
heading: Inget sådant meddelande
title: Inget sådant meddelande
outbox:
date: Datum
inbox: inkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
my_inbox: Min %{inbox_link}
no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: utkorg
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
subject: Ärende
title: Utkorg
to: Till
read:
back: Tillbaka
date: Datum
from: Från
reply_button: Svara
subject: Ärende
title: Läs meddelande
to: Till
unread_button: Markera som oläst
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
sent_message_summary:
delete_button: Radera
note:
description:
closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
entry:
comment: Kommentar
full: Hela anteckningen
mine:
ago_html: "%{when} sedan"
created_at: Skapades den
creator: Skapare
description: Beskrivning
heading: "%{user}s anteckningar"
id: Id
last_changed: Senast ändrad
subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
rss:
closed: stängde anteckning (nära %{place})
commented: ny kommentar (nära %{place})
description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
opened: ny anteckning (nära %{place})
reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
title: OpenStreetMap-anteckningar
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
hi: Hej %{to_user},
subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
email_confirm_html:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
friend_notification:
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
gpx_notification:
and_no_tags: och inga taggar.
and_the_tags: "och följande taggar:"
failure:
failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
more_info_2: "de kan hittas på:"
subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
greeting: Hej,
success:
loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
with_description: med beskrivningen
your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
lost_password_html:
click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
lost_password_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
message_notification:
footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
hi: Hej %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
closed:
commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
commented:
commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
greeting: Hej,
reopened:
commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
greeting: Hej där!
subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
allow_write_api: ändra på kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
oauthorize_failure:
denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
oauthorize_success:
allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
title: Auktoriseringsbegäran tillåten
verification: Verifikationskoden är %{code}.
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
oauth_clients:
create:
flash: Informationen registrerades framgångsrikt
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
edit:
submit: Redigera
title: Redigera ditt tillägg
form:
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
callback_url: Återkopplingsadress
name: Namn
requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
required: Nödvändigt
support_url: Support-adress
url: Programmets huvudadress
index:
application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad den
list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
my_apps: Mina klientprogram
my_tokens: Mina auktoriserade program
no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
register_new: Registrera din applikation
registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
revoke: Återkalla!
title: Mina OAuth-detaljer
new:
submit: Registrera
title: Registrera ett nytt program
not_found:
sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
show:
access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
authorize_url: "Godkänn URL:"
confirm: Är du säker?
delete: Ta bort klient
edit: Redigera detaljer
key: "Konsumentnyckel:"
requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
secret: "Konsumenthemlighet:"
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
url: "URL för anropsnyckel:"
update:
flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
redaction:
create:
flash: Redaktering skapad.
destroy:
error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
flash: Redaktering förstörd.
not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
edit:
description: Beskrivning
heading: Redigera redaktering
submit: Spara redaktering
title: Redigera redaktering
index:
empty: Inga bortredigeringar att visa.
heading: Lista över redakteringar
title: Lista över redakteringar
new:
description: Beskrivning
heading: Ange information för ny redaktering
submit: Skapa redaktering
title: Skapa ny redaktering
show:
confirm: Är du säker?
description: "Beskrivning:"
destroy: Ta bort denna redaktering
edit: Redigera denna redaktering
heading: Visa redaktering "%{title}"
title: Visa redaktering
user: "Skapad av:"
update:
flash: Ändringarna sparade.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
user_page_link: användarsida
index:
createnote: Lägg till en anteckning
js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
license:
copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
permalink: Permanent länk
remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
key:
table:
entry:
admin: Administrativ gräns
allotments: Koloniträdgårdar
apron:
- Flygplatsplatta
- terminal
bridge: Svarta kanter = bro
bridleway: Ridstig
brownfield: Förfallen industritomt
building: Viktig byggnad
byway: Förbifart
cable:
- Linbana
- stollift
cemetery: Begravningsplats
centre: Idrottsanläggning
commercial: Kommersiellt område
common:
- Allmänning
- äng
construction: Vägar under konstruktion
cycleway: Cykelväg
destination: Förbjuden genomfart
farm: Bondgård
footway: Gångväg
forest: Kulturskog
golf: Golfbana
heathland: Hed
industrial: Industriellt område
lake:
- Sjö
- vattenmagasin
military: Militärområde
motorway: Motorväg
park: Park
permissive: Endast tillträde för behöriga
pitch: Bollplan
primary: Primär väg (riksväg)
private: Privat tillgång
rail: Järnväg
reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
retail: Område för Detaljhandel
runway:
- Landningsbana
- taxibana
school:
- Skola
- universitet
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
station: Järnvägsstation
subway: Tunnelbana
summit:
- Höjd
- topp
tourist: Turistattraktion
track: Spår
tram:
- Snabbspårväg
- spårväg
trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
tunnel: Streckade kanter = tunnel
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
wood: Naturskog
markdown_help:
alt: Alt-text
first: Första objektet
heading: Rubrik
headings: Rubriker
image: Bild
link: Länk
ordered: Sorterad lista
second: Andra objektet
subheading: Underrubrik
text: Text
title_html: Tolkat med Markdown
unordered: Osorterad lista
url: Webbadress
richtext_area:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
search:
search: Sök
submit_text: Gå
where_am_i: Var är jag?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
sidebar:
close: Stäng
search_results: Sökresultat
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
delete:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
description:
description_with_count:
other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
edit:
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
edit: redigera
filename: "Filnamn:"
heading: Redigerar spår %{name}
map: karta
owner: "Ägare:"
points: "Punkter:"
save_button: Spara ändringar
start_coord: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
tags_help: kommaseparerad
title: Redigerar spår %{name}
uploaded_at: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spår
list:
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
public_traces: Publika GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
tagged_with: " taggad med %{tags}"
your_traces: Dina GPS-spår
make_public:
made_public: GPS-spår offentliggjort
offline:
heading: GPX förvaring är offlien
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
trace:
ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
by: av
count_points: "%{count} punkter"
edit: redigera
edit_map: Redigera karta
identifiable: IDENTIFIERBAR
in: i
map: karta
more: mer
pending: VÄNTANDE
private: PRIVAT
public: PUBLIK
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
trackable: SPÅRBAR
view_map: Visa karta
trace_form:
description: "Beskrivning:"
help: Hjälp
tags: "Taggar:"
tags_help: kommaseparerad
upload_button: Uppladdning
upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS-spår
see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_optionals:
tags: Taggar
trace_paging_nav:
newer: Nyare GPS-spår
older: Äldre GPS-spår
showing_page: Sida %{page}
view:
delete_track: Radera detta GPS-spår
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
edit: redigera
edit_track: Redigera detta GPS-spår
filename: "Filnamn:"
heading: Visar GPS-spår %{name}
map: karta
none: Ingen
owner: "Ägare:"
pending: VÄNTANDE
points: "Punkter:"
start_coordinates: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
title: Visar GPS-spår %{name}
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
uploaded: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility:
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
user:
account:
contributor terms:
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
heading: "Bidragsgivarvillkor:"
link text: vad är detta?
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
current email address: "Nuvarande e-postadress:"
delete image: Ta bort nuvarande bild
email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
link text: vad är detta?
home location: "Hemposition:"
image: "Bild:"
image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
keep image: Behåll nuvarande bild
latitude: "Breddgrad (latitud):"
longitude: "Längdgrad (longitud):"
make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
my settings: Mina inställningar
new email address: "Ny e-postadress:"
new image: Lägg till en bild
no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
openid: "OpenID:"
preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
preferred languages: "Föredraget språk:"
profile description: "Profilbeskrivning:"
public editing:
disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
disabled link text: varför kan jag inte redigera?
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
\nRegistrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
" confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm password: "Bekräfta lösenord:" contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. continue: Skapa ett konto display name: "Visat namn:" display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. email address: "E-postadress:" license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt. not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" heading: Kontot avstängt title: Kontot avstängt webmaster: Webbmaster terms: agree: Jag godkänner consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. consider_pd_why: vad är det här? decline: Avslå guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst sammanfattning och några informella översättningar" heading: Villkor för deltagare legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Övriga världen legale_select: "Välj det land du bor i:" read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. title: Villkor för deltagare you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. view: activate_user: aktivera denna användare add as friend: Lägg till vän ago: (%{time_in_words_ago} sedan) block_history: tilldelade blockeringar blocks by me: Blockeringar lagda av mig blocks on me: Blockeringar av mig comments: Kommentarer confirm: Bekräfta confirm_user: bekräfta denna användare create_block: blockera denna användare created from: "Skapad från:" ct accepted: Godkända för %{ago} sedan ct declined: Avböjda ct status: "Användarvillkor:" ct undecided: Ej bestämda deactivate_user: avaktivera denna användare delete_user: radera denna användare description: Beskrivning diary: Dagbok edits: Redigeringar email address: "E-post:" friends_changesets: vänners ändringsset friends_diaries: vänners dagboksinlägg hide_user: dölj denna användare if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. km away: "%{count}km bort" latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" m away: "%{count}m bort" mapper since: "Karterar sedan:" moderator_history: utdelade blockeringar my comments: Mina kommentarer my diary: Min dagbok my edits: Mina redigeringar my messages: Mina meddelanden my notes: Mina kartanteckningar my profile: Min profil my settings: Mina inställningar my traces: Mina GPS-spår nearby users: Andra användare nära dig nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg new diary entry: nytt dagboksinlägg no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig. notes: Kartanteckningar oauth settings: oauth-inställningar remove as friend: Ta bort vän role: administrator: Den här användaren är en administratör grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter moderator: Den här användaren är en moderator revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter send message: Skicka meddelande settings_link_text: inställningar spam score: "Spam-poäng:" status: "Status:" traces: Spår unhide_user: sluta dölja användaren user location: Användarposition your friends: Dina vänner user_block: blocks_by: empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än." heading: Lista över blockeringar av %{name} title: Blockeringar av %{name} blocks_on: empty: "%{name} har inte blockerats än." heading: Lista över blockeringar på %{name} title: Blockeringar på %{name} create: flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar. try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. edit: back: Visa alla blockeringar heading: Redigera blockering på %{name} needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API. reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. show: Visa denna blockering submit: Uppdatera blockering title: Redigera blockering på %{name} filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. helper: time_future: Slutar om %{time}. time_past: Avslutades för %{time} sedan. until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. index: empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. heading: Lista över användarblockeringar title: Användarblockeringar model: non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. new: back: Visa alla blockeringar heading: Skapa blockering på %{name} needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. submit: Skapa blockering title: Skapa blockering på %{name} tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden. not_found: back: Tillbaka till index sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. partial: confirm: Är du säker? creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare edit: Redigera next: Nästa » not_revoked: (Inte återkallat) previous: « Föregående reason: Orsak till blockering revoke: Återkalla! revoker_name: Återkallad av show: Visa showing_page: Sida %{page} status: Status period: one: 1 timma other: "%{count} timmar" revoke: confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? flash: Denna blockering har upphävts. heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. revoke: Upphäv! time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. title: Upphäv blockering av %{block_on} show: back: Se alla blockeringar confirm: Är du säker? edit: Redigera heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. reason: "Anledning för blockering:" revoke: Återkalla! revoker: "Återställare:" show: Visa status: Status time_future: Upphör om %{time} time_past: Slutade för %{time} sedan title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. success: Blockering uppdaterad. user_role: filter: already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. grant: are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? confirm: Bekräfta fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta. heading: Bekräfta rolltilldelning title: Bekräfta rolltilldelning revoke: are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"? confirm: Bekräfta fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta. heading: Bekräfta återkallning av roll title: Bekräfta återkallning av roll welcome_page: add_a_note: paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning. paragraph_2_html: "Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan." title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! basic_terms: editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som kan vara bra att förstå. tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. title: Grundläggande termer för kartering way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta. questions: paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.\nFå hjälp här." title: Några frågor? start_mapping: Börja kartlägga title: Välkommen! whats_on_the_map: off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper. on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. title: Vad finns på kartan