# Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Danieldegroot2 # Author: Pyscowicz --- fit: time: formats: friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M' blog: '%e. %Ba %Y' helpers: submit: diary_comment: create: Säästä diary_entry: create: Anna ulos update: Päivitä issue_comment: create: Lissää kommentti message: create: Lähätä client_application: create: Rekisteröidy update: Mookkaa redaction: create: Luo redaktio update: Säästä redaktio trace: create: Lattaa ylös update: Säästä muutokset user_block: create: Luo esto update: Päivitä esto activerecord: errors: messages: invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen e-postiatressi' email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma changeset_tag: Muutoskokoelman tagi country: Maa diary_comment: Päiväkirjakommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Ystävä issue: Ilmiannot language: Kieli message: Viesti node: Piste node_tag: Pisteen tagi old_node: Vanha piste old_node_tag: Vanha pisteen tagi old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen old_relation_tag: Vanha relaation tagi old_way: Vanha viiva old_way_node: Vanha viiva piste old_way_tag: Vanha viivan tagi relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen relation_tag: Relaation tagi session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus user_token: Käyttäjän poletti way: Viiva way_node: Viivan piste way_tag: Viivan tagi attributes: diary_comment: body: Leipäteksti diary_entry: user: Käyttäjä title: Aihe latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri language_code: Kieli friend: user: Käyttäjä friend: Ystävä trace: user: Käyttäjä visible: Näkyvissä name: Nimi size: Koko latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri public: Julkinen description: Kuvvaus gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:' message: sender: Lähättäjä title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja redaction: description: Kuvvaus report: details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen) user: email: E-posti new_email: 'Uusi e-postiatressi:' active: Aktivoitu display_name: Näyttönimi description: Kuvvaus languages: Kielet pass_crypt: Salasana help: user: new_email: (ei näy muille) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: one: nuin 1 tiima sitten other: nuin %{count} tiimaa sitten about_x_months: one: noin 1 kuukausi sitten other: noin %{count} kuukautta sitten about_x_years: one: noin 1 vuosi sitten other: noin %{count} vuotta sitten almost_x_years: one: 1 vuosi sitten other: lähes %{count} vuotta sitten half_a_minute: puoli minuuttia sitten less_than_x_seconds: one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten less_than_x_minutes: one: vähemmän kuin minutti sitte other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte over_x_years: one: yli 1 vuosi sitten other: yli %{count} vuotta sitten x_seconds: one: 1 sekunti sitten other: '%{count} sekuntia sitten' x_minutes: one: 1 minutti sitte other: '%{count} minuttia sitte' x_days: one: 1 päivä sitten other: '%{count} päivää sitten' x_months: one: 1 kuukausi sitten other: '%{count} kuukautta sitten' x_years: one: 1 vuosi sitten other: '%{count} vuotta sitten' editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen mookkain) remote: name: Kauko-ohjaus description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor) auth: providers: wikipedia: Wikipeetia api: notes: comment: opened_at_html: Luotu %{when} opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}' commented_at_html: Päivitetty %{when} commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' closed_at_html: Ratkaistu %{when} closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}' reopened_at_html: Avattu uuesti %{when} reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}' rss: title: OpenStreetMapin karttailmoitukset description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place}) closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) entry: comment: Kommentti full: Koko karttailmoitus accounts: edit: title: Mookkaa konttua my settings: Minun inställninkit current email address: 'Nykynen e-postiatressi:' public editing: heading: Julkinen mookkaus enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu. disabled link text: miksi en voi mookata? save changes button: Säästä muutokset go_public: heading: 'Mookkaukset julkisia:' make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia browse: version: Versuuni in_changeset: Muutoskokoelma anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia download_xml: Lattaa XML-fiilinä view_history: Näytä histuuria view_details: Näytä tieot location: 'Sijainti:' node: title_html: 'Piste: %{name}' history_title_html: Pisteen %{name} histuuria way: title_html: 'Viiva: %{name}' history_title_html: Viivan %{name} histuuria nodes: Pisteet also_part_of_html: one: osana viivaa %{related_ways} other: osana viivoja %{related_ways} relation: title_html: 'Relaatio: %{name}' history_title_html: Relaation %{name} histuuria members: Jäsenet relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: node: Piste way: Polku relation: Relaatio containing_relation: entry_html: Relaatio %{relation_name} entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.' type: node: Pistettä way: Polkua relation: Relaatiota changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste way: polku relation: relaatio changeset: muutoskokoelma note: merkintä redacted: redaction: Redaktio %{id} message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. type: node: piste way: polku relation: relaatio start_rjs: feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot? load_data: Lattaa tieot loading: Ladathaan... tag_details: tags: Ominaisuusdetaljit wiki_link: key: Wikisivu avaimelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa' telephone_link: Soita %{phone_number} colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu query: title: Ominaisuuskysely introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa. nearby: Lähistön karttakohteet enclosing: Ympäröivät karttakohteet changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' comments: comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}' show: title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti liian kauan. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} next: Seuraava » previous: « Eelinen changeset: anonymous: Tuntematon no_edits: (ei mookkauksia) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot changesets: id: Tunniste saved_at: Säästetty user: Käyttäjä comment: Kommentti area: Alue index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä. no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä. no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella. no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä. load_more: Lattaa lissää feed: title: Muutoskokoelma %{id} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} created: Luotu closed: Ratkaistu belongs_to: Lähättäjä show: title: 'Muutoskokoelma: %{id}' discussion: Keskustelu join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun muutoskokoelma on suljettu. comment: Kommentoi changesetxml: Muutoskokoelman XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: nodes: Pisteet (%{count}) nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count}) ways: Reitit (%{count}) ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count}) relations: Relaatiot (%{count}) relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. dashboards: contact: km away: '%{count} kilometrin päässä' latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):' popup: your location: Sinun paikka friend: Kaveri show: my friends: Minun ystävät diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä form: location: 'Paikka:' use_map_link: valitte kartalta index: title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät title_friends: Ystävien päiväkirjat title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lissää päiväkirjamerkintä new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. page: recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät older_entries: Vanhempia... newer_entries: Uuempia... edit: title: Mookkaa päiväkirjamerkintää marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti show: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja leave_a_comment: Jätä kommentti login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Lokkaa sisäle no_such_entry: title: Päiväkirjamerkintää ei ole heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link} comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä comment_count: one: 1 kommentti zero: Ei kommentteja other: '%{count} kommenttia' edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää hide_link: Piilota tämä merkintä unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen confirm: Vahvista report: Ilmianna julkaisu diary_comment: comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} hide_link: Piilota tämä kommentti unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen confirm: Vahvista report: Ilmianna kommentti location: location: 'Paikka:' view: Näytä edit: Mookkaa feed: user: title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} language: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name} all: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät diary_comments: page: post: Kommentti when: Taatumi comment: Kommentti newer_comments: Uuemmat kommentit older_comments: Vanhemmat kommentit friendships: make_friend: button: Lissää ystäväksi success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!' failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan. already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.' remove_friend: heading: Poistetaanko ystävä %{user}? button: Ota poies ystävä success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.' not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.' geocoder: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Köysirata chair_lift: Tuolihissi drag_lift: Vetohissi gondola: Gondolihissi platter: Hiihtohissi pylon: Pylväs station: Ilmarata-asema t-bar: Ankkurihissi aeroway: aerodrome: Lentokenttä airstrip: Kiitorata apron: Asemataso gate: Portti hangar: Hangaari helipad: Helikopterikenttä holding_position: Odotuspaikka parking_position: Parkkialue runway: Kiitorata taxiway: Rullaustie terminal: Terminaali amenity: animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkoauttomaatti bank: Pankko bar: Baari bbq: Grillauskatos bench: Penkki cafe: Kahvila hospital: Siukhuusi library: Pipluteekki police: Puliisi post_box: Kirjeloota prison: Fankila restaurant: Restayrangi school: Skoulu toilets: Tualetit university: Yniversiteetti historic: house: Pytinki leisure: sauna: Sauna office: company: Fööretaaki place: country: Maa farm: Maatila house: Pytinki tourism: museum: Myseymmi zoo: Elläintarha types: cities: Kaupunkit towns: Kylät places: Paikat results: no_results: Ei hakuresyltaatteja more_results: Lissää resyltaatteja issues: index: title: Tapaukset select_status: Valitte tila select_type: Valitte tyyppi select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä reported_user: Ilmiannettu not_updated: Ei päivitetty search: Hakea search_guidance: 'Eti tapauksia:' link_to_reports: Näytä ilmiannot states: open: Avvaa resolved: Ratkaistu page: user_not_found: Käyttäjää ei löydy issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt status: Tila reports: Ilmiannot last_updated: Päivitetty reports_count: one: 1 ilmotus other: '%{count} ilmiantoa' show: title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' reports: zero: Ei ilmiantoa one: Yksi ilmianto other: '%{count} ilmiantoa' report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime} last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime} last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} resolve: Ratkase ignore: Merkitte aiheettomaksi reopen: Aukase uuesti reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma read_reports: Lue ilmiantoja new_reports: Uuet ilmiannot other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja. comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit resolve: resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi ignore: ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi reopen: reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi comments: reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti? reports: reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}' note: Karttailmoitustunnus %{note_id} issue_comments: create: comment_created: Kommentti jätetty reports: new: title_html: Ilmianna %{link} missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui categories: diary_entry: other_label: Muu diary_comment: other_label: Muu user: other_label: Muu note: other_label: Muu layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: Siiry kotopaikhaan logout: Lokkaa ulos log_in: Lokkaa sisäle sign_up: Luo konttu start_mapping: Liity mukhaan edit: Mookkaa history: Histuuria export: Eksporteeraus issues: Ilmiannot data: Tieot export_data: Exporteeraa tiedostona gps_traces: GPS-jäljet gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat edit_with: 'Mookkaa: %{editor}' tag_line: Vapaa ja avvoin maailmankartta intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin! intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun tou: Käyttöehdot help: Apua about: Tästä community: Föreeninki learn_more: Lue lissää more: Lissää user_mailer: diary_comment_notification: hi: Hei %{to_user}, message_notification: hi: Hei %{to_user}, friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, gpx_failure: failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:' gpx_success: subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin' greeting: Hei! created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}. confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla tätä länkkiä:' welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi' greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella %{server_url} atressiksi %{new_address} click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. lost_password: greeting: Hei, note_comment_notification: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei, changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}, greeting: Hei, commented: partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}' unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe". confirmations: confirm: heading: Tarkista sinun e-posti! messages: inbox: title: Saapuneet messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' other: '%{count} lukematonta viestiä' old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat messages_table: from: Lähättäjä to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Taatumi message_summary: unread_button: Markeeraa lukemattomaksi read_button: Markeeraa luetuksi reply_button: Vastaa destroy_button: Ota poies new: title: Lähätä viesti send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name} back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin create: message_sent: Viesti oon lähätetty. limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. no_such_message: title: Ei sellaista viestiä heading: Ei sellaista viestiä outbox: title: Lähätetyt messages: one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti. other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä. no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin reply: wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi. show: title: Lue viesti reply_button: Vastaa unread_button: Markeeraa lukemattomaksi destroy_button: Ota poies back: Takashiin sent_message_summary: destroy_button: Ota poies heading: my_inbox: Saapuneet mark: as_read: Viesti markeerattu luetuksi. as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi. destroy: destroyed: Viesti otettu poies passwords: new: title: Unohtunut salasana heading: Unohditko salasanasi? email address: 'E-postiatressi:' new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet profiles: edit: new image: Lissää kuva keep image: Säilytä nykynen kuva delete image: Ota poies nykynen kuva home location: 'Kotopaikka:' no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty. sessions: new: title: Lokkaussivu tab_title: Lokkaa email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:' password: 'Salasana:' lost password link: Unhouttanu sinun salasanan? login_button: Lokkaa sisäle register now: Luo konttu nyt destroy: title: Lokkaa ulos heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista logout_button: Lokkaa ulos site: about: next: Seuraava used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät %{name}-karttaa lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. local_knowledge_title: Paikallistuntemus local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan ajan tasalla. community_driven_title: Yhteisön voima open_data_title: Avvoin taatta legal_title: Lakitekninen jako partners_title: Kumppanit copyright: title: Tekijänoikeus ja lisensi foreign: title: Tietoja tästä käänöksestä html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja, engelskankielinen sivu oon aina etusijalla. english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin native: title: Tästä sivusta html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista. Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}. native_link: meänkielinen versuuni mapping_link: aloittaa kartoituksen legal_babble: credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine "© OpenStreetMap contributors". attribution_example: alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula title: Nimeämisesimerkki more_title_html: Lisätietoja contributors_title_html: Meän tekijät edit: user_page_link: käyttäjätieot export: title: Alueen eksporteeraus licence: Lisensi too_large: planet: title: Planet OSM overpass: title: Overpass API other: title: Muut läheet description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä export_button: Eksporteeraa fixthemap: title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa how_to_help: title: Kuinka voin auttaa join_the_community: title: Liity föreeninkhiin help: welcome: url: /welcome title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin irc: title: IRC wiki: title: OpenStreetMap wiki sidebar: search_results: Hakuresyltaatit close: Sulje search: search: Haku from: Lähtöpaikka to: Määränpää where_am_i: Mikä tämä paikka oon? submit_text: Hae key: table: entry: university: yniversiteetti welcome: title: Tervetuloa! add_a_note: title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! traces: new: upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki help: Apua edit: title: Mookathaan jälkeä %{name} show: filename: 'Fiilinimi:' download: lattaa uploaded: 'Ylösladattu:' map: kartalla edit: mookkaa owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvvaus:' edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja trace: edit_map: Mookkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA private: YKSITYINEN trackable: SEURATTAVA index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet my_traces: Minun GPS-jäljet application: auth_providers: openid: title: Lokkaa sisäle OpenID:llä alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla google: title: Lokkaa sisäle Googlella facebook: title: Lokkaa sisäle Feispukilla wikipedia: title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla oauth_clients: edit: title: Mookkaa sovellustasi show: edit: Mookkaa yksityiskohtia delete: Ota poies kynti confirm: Oletko varma? users: new: title: Luo konttu about: header: Mookkaa vapaasti continue: Luo konttu terms: title: Ehot heading: Ehot continue: Jatka legale_names: france: Franska italy: Italia no_such_user: deleted: otettu poies show: my edits: Minun mookkaukset my traces: Minun jäljet my notes: Minun karttailmoitukset my messages: Minun viestit my profile: Minun profiili my settings: Minun inställninkit my comments: Minun kommentit send message: Lähätä viesti edits: Mookkaukset add as friend: Lissää ystäväksi email address: 'E-postiatressi:' go_public: flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia. auth_failure: no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia user_blocks: not_found: back: Takashiin hakemistoon show: edit: Mookkaa block: edit: Mookkaa notes: index: description: Kuvvaus show: title: 'Karttailmoitus: %{id}' description: Kuvvaus open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}' closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}' hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}' report: Ilmianna karttailmotus comment: Kommentoi new: title: Uusi karttailmoitus javascripts: close: Sulje share: cancel: Lopeta link: Länkki eli HTML-kooti long_link: Länkki short_link: Lyhy länkki download: Lattaa short_url: Lyhy atressi site: edit_tooltip: Mookkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi directions: instructions: unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} exit_counts: first: ensimmäisestä second: toisesta third: "3." fourth: "4." fifth: "5." sixth: "6." seventh: "7." eighth: "8." ninth: "9." tenth: "10." time: Matka-aika query: node: Piste way: Viiva relation: Relaatio nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} context: directions_from: Reittiohjeet täältä directions_to: Reittiohjeet tänne add_note: Ilmota karttavirheestä show_address: Näytä atressi query_features: Lähistöllä centre_map: Keskitä kartta redactions: edit: heading: Mookkaa laitosta title: Mookkaa laitosta index: empty: Ei ole näytettävää laitosta heading: Laitosten luettelo title: Laitosten luettelo new: heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta title: Luodaan uusi redaktio show: description: 'Kuvvaus:' heading: Näytethään redaktio ”%{title}” title: Näytethään redaktio user: 'Luoja:' edit: Mookkaa tätä laitosta destroy: Ota poies tämä redaktio confirm: Oletko varma? create: flash: Redaktio luotu. update: flash: Muutokset oon säästetty. destroy: not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe. validations: leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...