# Messages for Chinese (China) (‪中文(中国大陆)‬) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Liangent # Author: PhiLiP # Author: Shizhao zh-CN: activerecord: attributes: diary_comment: body: 内容 diary_entry: language: 语言 latitude: 纬度 longitude: 经度 title: 标题 user: 用户 friend: friend: 朋友 user: 用户 message: body: 内容 recipient: 收件人 sender: 发送人 title: 标题 trace: description: 描述 latitude: 纬度 longitude: 经度 name: 姓名 public: 公共 size: 尺寸 user: 用户 visible: 可视化 user: active: 激活 description: 描述 display_name: 显示姓名 email: 邮件 languages: 语言 pass_crypt: 密码 models: acl: 访问控制列表 changeset: 修改集合 changeset_tag: 修改集合标签 country: 国家 diary_comment: 日志评论 diary_entry: 进入日志 friend: 朋友 language: 语言 message: 信息 node: 结点 node_tag: 结点标签 old_node: 旧结点 old_node_tag: 旧结点标签 old_relation: 旧关系 old_relation_member: 旧关系对象 old_relation_tag: 旧关系标签 old_way: 旧路径 old_way_node: 旧路径结点 old_way_tag: 旧路径标签 relation: 关系 relation_member: 关系对象 relation_tag: 关系标签 trace: 跟踪 tracepoint: 跟踪点 tracetag: 跟踪标签 user: 用户 user_preference: 用户选择 way: 路经 way_node: 路经结点 way_tag: 路经标签 browse: changeset: changeset: "修改集合: {{id}}" download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}} title: 修改集合 changeset_details: belongs_to: "属于:" bounding_box: "限定窗口:" box: 窗口 closed_at: "关闭于:" created_at: "创建于:" has_nodes: "有如下{{count}}个点:" has_relations: "有如下{{count}}种关系:" has_ways: "有如下路径 {{count}} :" no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。 show_area_box: 显示区域窗口 common_details: in_changeset: "在修改集合中:" version: "版本:" containing_relation: entry: 关系 {{relation_name}} entry_role: 关系{{relation_name}}(作为{{relation_role}}) map: deleted: 删除 loading: 读取中... node: download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}或{{edit_link}}" download_xml: 下载 XML edit: 编辑 node: 节点 node_title: 结点:{{node_name}} view_history: 查看历史 node_details: coordinates: "坐标:" part_of: "部分:" node_history: download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}" download_xml: 下载 XML node_history: 结点历史 view_details: 浏览具体内容 not_found: sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}。 type: node: 结点 relation: 关系 way: 路径 paging_nav: showing_page: 显示网页 relation: download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}" download_xml: 下载 XML relation: 关系 relation_title: "关系: {{relation_name}}" view_history: 查看历史 relation_details: members: "成员:" part_of: "部分:" relation_history: relation_history: 关系历史 relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}" relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} 作为 {{role}}" type: node: 节点 relation: 关系 way: 路径 start: manually_select: 手动选择一个不同区域 view_data: 查看关于本地图的数据 start_rjs: data_frame_title: 数据 details: 细节 drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域 history_for_feature: 历史 [[feature]] load_data: 读取数据 loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。 loading: 读取中 manually_select: 手动选择一个不同区域 private_user: 个人用户 show_history: 显示历史 unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}}) wait: 等待中... zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域 tag_details: tags: "标签:" way: download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_history_link}}" download_xml: 下载 XML edit: 编辑 view_history: 查看历史 way: 路径 way_title: 路径:{{way_name}} way_details: also_part_of: 也是 {{related_ways}} 路径的一部分 nodes: 节点: part_of: 部分: way_history: download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}" download_xml: 下载 XML view_details: 查看详细情况 way_history: 路径历史 way_history_title: 路径历史:{{way_name}} changeset: changeset: anonymous: 匿名 big_area: (大) no_comment: (空) no_edits: (没有编辑) show_area_box: 显示区域窗口 still_editing: (仍在编辑中) view_changeset_details: 查看详细变更 changeset_paging_nav: showing_page: 显示网页 changesets: area: 区域 comment: 评论 saved_at: 保存在 user: 用户 diary_entry: diary_entry: comment_count: one: 1回复 other: "{{count}} 回复" comment_link: 关于此篇评论 edit_link: 编辑此篇 reply_link: 对此篇进行回复 edit: body: "主体:" language: "语言:" latitude: "纬度:" location: "地区:" longitude: "经度:" marker_text: 日记条目位置 save_button: 保存 subject: "标题:" title: 编辑日志条目 use_map_link: 使用地图 list: new: 新日志条目 new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目 newer_entries: 更新的条目 no_entries: 没有日记条目 older_entries: 更早的条目 recent_entries: "最近的日志条目:" title: 用户的日志 user_title: "{{user}}的日志" new: title: 新用户条目 no_such_entry: body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。 heading: "关于此id: {{id}}没有条目" no_such_user: body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。 heading: 此用户{{user}}不存在 title: 没有这个用户 view: leave_a_comment: 留下评论 save_button: 保存 title: 用户日志| {{user}} export: start: add_marker: 对地图添加一个标记 area_to_export: 输出区域 embeddable_html: 嵌入 HTML export_button: 输出 format: 格式 format_to_export: 输出格式 image_size: 图像尺寸 latitude: "纬度:" licence: 执照 longitude: "经度:" manually_select: 手动选择一个不同区域 mapnik_image: Mapnik 图像 max: 最大 options: 选项 osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据 osmarender_image: Osmarender 图像 output: 输出 paste_html: 在网页上粘贴 HTML scale: 比率 zoom: 变焦 start_rjs: add_marker: 标记地图 change_marker: 更改标记位置 click_add_marker: 点击地图来添加一个标记 drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域 export: 输出 manually_select: 手动选择一个不同区域 view_larger_map: 查看放大地图 geocoder: results: no_results: 没有发现结果 search: title: ca_postcode: 结果 从 Geocoder.CA geonames: 结果 从 GeoNames latlon: 结果 从 Internal osm_namefinder: 结果 从 OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: 结果 从 NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: 结果 从 Geocoder.us layouts: donate: 通过下面的{{link}}到Hardware Upgrade Fund来支持。 donate_link_text: 捐款 edit: 编辑 export: 输出 export_tooltip: 输出地图数据 gps_traces: GPS 追踪 gps_traces_tooltip: 管理追踪 history: 历史 home: 主页 home_tooltip: 回到主页位置 inbox: 收件箱 ({{count}}) inbox_tooltip: one: 您的收件箱有1封未读消息 other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息 zero: 您的收件箱没有未读消息 intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的 intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。 intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。 log_in: 登录 log_in_tooltip: 用已存在账户登录 logout: 退出 logout_tooltip: 退出 make_a_donation: text: 捐款 news_blog: 新闻博客 news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。 osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。 osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。 sign_up: 注册 sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户 tag_line: 免费维基世界地图 user_diaries: 用户日志 user_diaries_tooltip: 查看用户日志 view: 查看 view_tooltip: 查看地图 welcome_user: 欢迎, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面 message: inbox: date: 日期 from: 来自 my_inbox: 我的收件箱 no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}? outbox: 发件箱 people_mapping_nearby: 在您附近的人 subject: 标题 you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息 message_summary: read_button: 标记为已读 reply_button: 回复 unread_button: 标记为未读 new: back_to_inbox: 返回收件箱 body: 主体 send_button: 发送 send_message_to: 发新消息给{{name}} subject: 标题 no_such_user: body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息 heading: 没有此用户或信息 outbox: date: 日期 inbox: 收件箱 my_inbox: 我的 {{inbox_link}} no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}? outbox: 发件箱 people_mapping_nearby: 在您附近的人 subject: 主体 to: 给 you_have_sent_messages: 您有{{count}} 已发送邮件 read: back_to_inbox: 返回收件箱 back_to_outbox: 返回发件箱 date: 日期 from: 来自 reading_your_messages: 正在阅读您的信息 reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息 reply_button: 回复 subject: 主题 to: 给 unread_button: 标记为未读 notifier: diary_comment_notification: footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复 header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。" hi: 您好 {{to_user}}, friend_notification: had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。" see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。 subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友" gpx_notification: greeting: 您好, message_notification: footer1: 您可以在{{readurl}}阅读这条消息 footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复 header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:" hi: 您好{{to_user}}, signup_confirm_html: click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息 current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得Category:Users_by_geographical_region. get_reading: 开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 在 opengeodata blog 上也有podcasts 可以倾听! greeting: 您好! hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户 introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}. more_videos: 这里{{more_videos_link}}. more_videos_here: 有更多的影片 user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片 wiki_signup: 您可能也想要 注册到 OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的 click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息. current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类 current_user_2: "来自于:" greeting: 您好! hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号 introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:" more_videos: "更多的视频请看这里:" opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:" the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:" user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括 user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:" site: edit: flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过从Adobe.com下载 Flash Player . 一些其他选择 也可以用来编辑OpenStreetMap. not_public: 您尚未公开您的编辑。 not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。 potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。) user_page_link: 用户页 index: js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript. js_3: 您或许可以尝试 Tiles@Home static tile browser 如果您无法启用JavaScript. license: license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ project_url: http://openstreetmap.org key: map_key: 地图符号 search: search: 搜索 search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' 更多例子..." submit_text: 开始 where_am_i: 我在哪儿? sidebar: close: 关闭 search_results: 搜索结果 trace: create: trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。 upload_trace: 上传 GPS 跟踪 delete: scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径 edit: description: "描述:" edit: 编辑 filename: "文件名:" points: "坐标点:" save_button: 保存修改 start_coord: "开始坐标:" tags: "标签:" list: public_traces: 公共GPS追踪路径 public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}} tagged_with: " 标记为 {{tags}}" your_traces: 您的GPS追踪路径 make_public: made_public: 公开化路径 no_such_user: body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。 trace: ago: "{{time_in_words_ago}} 之前" count_points: "{{count}} 个点" edit: 编辑 edit_map: 编辑地图 map: 地图 more: 更多 private: 私有 public: 公开 trace_details: 查看路径详情 view_map: 查看地图 trace_form: description: 描述 help: 帮助 tags: 标签 upload_button: 上传 upload_gpx: 上传 GPX 文件 trace_header: see_all_traces: 查看所有的追踪路径 see_your_traces: 查看您所有的追踪路径 traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。 trace_optionals: tags: 标签 view: delete_track: 删除这条路径 description: "描述:" download: 下载 edit: 编辑 edit_track: 编辑这条路径 filename: "文件名:" heading: 查看路径 {{name}} map: 地图 none: 空 owner: "所有者:" points: "结点:" start_coordinates: "开始坐标:" tags: 标签 trace_not_found: 路径为找到! user: account: email never displayed publicly: (从不公开显示) flash update success: 成功更新用户信息。 flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。 home location: "所在位置:" latitude: "纬度:" longitude: "经度:" make edits public button: 公开我所有的编辑 my settings: 我的设置 no home location: 您尚未输入所在位置。 preferred languages: "选择语言:" profile description: "基本信息描述:" public editing: disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。 disabled link text: 为什么无法编辑? enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: 这是什么? heading: "公开编辑:" return to profile: 返回基本信息 save changes button: 保存更改 title: 编辑账户 update home location on click: 点击地图时更新所在位置? confirm: button: 确认 heading: 确认用户帐户 press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。 success: 确认您的账号,感谢您的注册! go_public: flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。 login: account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。
请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。 auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。 create_account: 创建一个账户 email or username: "邮箱或用户名:" heading: 登录 login_button: 登录 lost password link: 找回密码? password: "密码:" please login: 请登录或{{create_user_link}}. title: 登录 lost_password: email address: "邮箱:" heading: 忘记密码? new password button: 发送新密码 notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。 notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。 title: 丢失密码 make_friend: already_a_friend: 您已经是朋友了 failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败。 success: "{{name}}现在是您的朋友" new: confirm email address: "确认邮箱:" confirm password: "密码确认:" contact_webmaster: 请联系 webmaster 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。 display name: "显示姓名:" email address: "邮箱:" fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。 flash create success message: 成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)

请注意您尚不能登录直到您收到并确认您的邮箱地址。

如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。 heading: 创建用户帐号 license_agreement: 创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于这种创作共用协议 (by-sa). no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。 not displayed publicly: 不公开显示(查看 隐私政策) password: "密码:" no_such_user: body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。 heading: 这个用户{{user}} 不存在 title: 没有此用户 popup: nearby mapper: 附近用户 your location: 您的位置 remove_friend: not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。" success: "{{name}} 从您的朋友中删除。" reset_password: flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL? title: 重设密码 set_home: flash success: 成功保存您所在位置 view: add as friend: 添加为好友 ago: ({{time_in_words_ago}} 以前) description: 描述 diary: 日志 edits: 编辑 if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。 km away: "{{count}}公里之外" my diary: 我的日志 my edits: 我的编辑 my settings: 我的设置 my traces: 我的追踪路径 nearby users: "附近用户:" new diary entry: 新日志入口 no friends: 您还没有添加任何好友。 no nearby users: 这里没有在您附近的用户。 remove as friend: 删除好友 send message: 发送信息 settings_link_text: 设定 user location: 用户位置 your friends: 您的朋友