# Messages for Swedish (Svenska) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Ainali # Author: Balp # Author: Cohan # Author: Grillo # Author: Jas # Author: Jopparn # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Luen # Author: Magol # Author: Per # Author: Pladask # Author: Poxnar # Author: Sannab # Author: Sertion # Author: The real emj # Author: Ufred # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon sv: activerecord: attributes: diary_comment: body: Brödtext diary_entry: language: Språk latitude: Latitud longitude: Longitud title: Rubrik user: Användare friend: friend: Vän user: Användare message: body: Brödtext recipient: Mottagare sender: Avsändare title: Rubrik trace: description: Beskrivning latitude: Latitud longitude: Longitud name: Namn public: Offentlig size: Storlek user: Användare visible: Synlig user: active: Aktiv description: Beskrivning display_name: Visningsnamn email: E-post languages: Språk pass_crypt: Lösenord models: acl: Tillgångskontrollista (ACL) changeset: Ändringsset changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: Språk message: Meddelande node: Nod node_tag: Nodtagg notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation old_relation_member: Gammal relationsmedlem old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod old_way_tag: Gammal vägtagg relation: Relation relation_member: Medlem i relation relation_tag: Relationstagg session: Session trace: Spår tracepoint: Spårpunkt tracetag: Spåretikett user: Användare user_preference: Användarinställningar user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg application: require_cookies: cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. setup_user_auth: blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer. need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem. browse: changeset: changeset: "Ändringsset: %{id}" changesetxml: XML för ändringsset download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} feed: title: Ändringsset %{id} title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Ändringsset changeset_details: belongs_to: "Tillhör:" bounding_box: "Omslutande område:" box: box closed_at: "Avslutad:" created_at: "Skapad:" has_nodes: one: "Innehåller följande nod:" other: "Innehåller följande %{count} noder:" has_relations: one: "Har följande %{count} relationer:" other: "Innehåller följande %{count} relationer:" has_ways: one: "Har följande %{count} sträcka:" other: "Innehåller följande %{count} sträckor:" no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. show_area_box: Visa boxarea common_details: changeset_comment: "Kommentar:" deleted_at: "Raderad:" deleted_by: "Raderad av:" edited_at: "Redigerad:" edited_by: "Redigerad av:" in_changeset: "I ändringsset:" version: "Version:" containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) map: deleted: Borttaget edit: area: Redigera område node: Redigera nod relation: Redigera relation way: Redigera väg larger: area: Se området på en större karta node: Se noden på en större karta relation: Se relationen på en större karta way: Se sträckan på en större karta loading: Läser in... navigation: all: next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset next_node_tooltip: Nästa nod next_relation_tooltip: Nästa relation next_way_tooltip: Nästa väg prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset prev_node_tooltip: Föregående nod prev_relation_tooltip: Föregående relation prev_way_tooltip: Föregående väg user: name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user} node: download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Laddda hem XML edit: redigera node: Nod node_title: "Nod: %{node_name}" view_history: se historik node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del av:" node_history: download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda ner XML node_history: Nodhistorik node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" view_details: visa detaljer not_found: sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" type: changeset: ändringsset node: nod relation: relation way: väg paging_nav: of: av showing_page: Visar sida relation: download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" download_xml: Ladda ner XML relation: Relation relation_title: "Relation: %{relation_name}" view_history: Visa historik relation_details: members: "Medlemmar:" part_of: "Del av:" relation_history: download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML relation_history: Relationhistorik relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" view_details: visa detaljer relation_member: entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: node: Nod relation: Relation way: Väg start: manually_select: Välj ett område manuellt view_data: Visa data för denna karta start_rjs: data_frame_title: Data data_layer_name: Data details: Detaljer drag_a_box: Markera ett område på kartan. edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] hide_areas: Göm område history_for_feature: Historik för [[feature]] load_data: Ladda data loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan. loading: Laddar... manually_select: Välj en annan area manuellt object_list: api: Hämta detta område från API:t back: Visa objektlista details: Detaljer heading: Objektlista history: type: node: Nod [[id]] way: Väg [[id]] selected: type: node: Nod [[id]] way: Väg [[id]] type: node: Nod way: Väg private_user: privat användare show_areas: Visa område show_history: Visa historik unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})" wait: Vänta... zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. tag_details: tags: "Taggar:" wiki_link: key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia timeout: sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta. type: changeset: ändringsset node: nod relation: relation way: väg way: download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Ladda hem XML edit: redigera view_history: se historik way: Väg way_title: "Väg: %{way_name}" way_details: also_part_of: one: också del av väg %{related_ways} other: också del av vägarna %{related_ways} nodes: "Noder:" part_of: "Del av:" way_history: download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML view_details: visa detaljer way_history: Väghistorik way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym big_area: (stor) no_comment: (ingen) no_edits: (inga ändringar) show_area_box: visa område still_editing: (redigerar fortfarande) view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset changeset_paging_nav: next: Nästa » previous: « Föregående showing_page: Visar sida %{page} changesets: area: Area comment: Kommentar id: ID saved_at: Sparad user: Användare list: description: Senaste ändringar description_bbox: Changesets inom %{bbox} description_user: Ändringsset av %{user} description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} heading: Ändringsset heading_bbox: Ändringsset heading_user: Ändringsset heading_user_bbox: Ändringsset title: Ändringsset title_bbox: Changesets inom %{bbox} title_user: Ändringsset av %{user} title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} timeout: sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta. diary_entry: comments: ago: "% {ago} sedan" comment: Kommentar has_commented_on: "% {display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg" newer_comments: Nyare kommentarer older_comments: Äldre kommentarer post: Inlägg when: När diary_comment: comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekräfta hide_link: Dölj denna kommentar diary_entry: comment_count: one: 1 kommentar other: "%{count} kommentarer" comment_link: Kommentera denna anteckning confirm: Bekräfta edit_link: Redigera denna anteckning hide_link: Dölj den här posten posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link} reply_link: Svara på denna anteckning edit: body: "Meddelandetext:" language: "Språk:" latitude: "Latitud:" location: "Plats:" longitude: "Longitud:" marker_text: Plats för inlägg save_button: Spara subject: "Ärende:" title: Redigera dagboksanteckning use_map_link: använd karta feed: all: description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap title: OpenStreetMap-dagboksinlägg language: description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name} title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name} user: description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user} title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user} list: in_language_title: Dagböcker på %{language} new: Ny dagboksanteckning new_title: Skapa inlägg i din användardagbok newer_entries: Nyare anteckningar no_entries: Inga dagboksanteckningar older_entries: Äldre anteckningar recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" title: Användardagböcker title_nearby: Närliggande användares dagböcker user_title: "%{user}s dagbok" location: edit: Redigera location: "Plats:" view: Visa new: title: Ny dagboksanteckning no_such_entry: body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig. heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" title: Ingen sådan dagboksanteckning no_such_user: body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade på som är fel. heading: Användaren %{user} finns inte title: Ingen sådan användare view: leave_a_comment: Lämna en kommentar login: Inloggning login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" save_button: Spara title: "%{user}s dagbok | %{title}" user_title: Dagbok för %{user} editor: default: Standard (för närvarande %{name}) potlatch: description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) name: Potlatch 1 potlatch2: description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) name: Potlatch 2 remote: description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) name: Fjärrstyrning export: start: add_marker: Lägg till markör på kartan area_to_export: Yta som ska exporteras embeddable_html: Inbäddad HTML export_button: Exportera export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. format: "Format:" format_to_export: Format för export image_size: "Bildstorlek:" latitude: "Lat:" licence: Licens longitude: "Lon:" manually_select: Välj ett annat område manuellt map_image: Kartbild (visar vanliga lager) max: max options: Alternativ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data output: Utdata paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats scale: Skala too_large: body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område. heading: For stort område zoom: Zooma start_rjs: add_marker: Lägg till markör på kartan change_marker: Ändra markörposition click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra export: Export manually_select: Välj ett annat område manuellt view_larger_map: Visa större karta geocoder: description: title: geonames: Position från GeoNames osm_namefinder: "%{types} från OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer places: Platser towns: Samhällen description_osm_namefinder: prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" direction: east: öst north: norr north_east: nordöst north_west: nordväst south: syd south_east: sydöst south_west: sydväst west: väst distance: one: ungefär 1 km other: ungefär %{count} km zero: mindre än 1 km results: more_results: Fler resultat no_results: Hittade inget. search: title: ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA geonames: Resultat från GeoNames latlon: intärna resultat osm_namefinder: Resultat från OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode us_postcode: Resultat från Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Flygplats arts_centre: Konstcenter atm: Bankomat auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation cafe: Kafé car_rental: Biluthyrning car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt casino: Kasino cinema: Biograf clinic: Klinik club: Klubb college: Gymnasium courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare doctors: Läkare dormitory: Studenthem drinking_water: Dricksvatten driving_school: Körskola embassy: Ambassad emergency_phone: Nödtelefon fast_food: Snabbmat ferry_terminal: Färjeterminal fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation fountain: Fontän fuel: Bränsle grave_yard: Begravningsplats gym: Fitnesscenter / Gym hall: Samlingslokal health_centre: Vårdcentral hospital: Sjukhus hotel: Hotell hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass kindergarten: Dagis library: Bibliotek market: Torghandel marketplace: "\nMarknad" mountain_rescue: Fjällräddning nightclub: Nattklubb nursery: Förskola nursing_home: Vårdhem office: Kontor park: Park parking: Parkeringsplats pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis post_box: Brevlåda post_office: Postkontor preschool: Förskola prison: Fängelse pub: Pub public_building: Offentlig byggnad public_market: Marknadsplats reception_area: Reception recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang retirement_home: Äldreboende sauna: Bastu school: Skola shelter: Hydda shop: Affär shopping: Handel social_club: Social klubb studio: Studio supermarket: Stormarknad taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: Rådhus university: Universitet vending_machine: Varumaskin veterinary: Veterinär village_hall: gemensamhetslokal waste_basket: Papperskorg wifi: WLAN-accesspunkt youth_centre: Ungdomscenter boundary: administrative: Administrativ gräns building: apartments: Flerfamiljshus block: Byggblock bunker: Bunker chapel: Kapell church: Kyrka city_hall: Rådhus commercial: Kommersiell byggnad dormitory: Studenthem entrance: entré faculty: Fakultetsbyggnad farm: Ekonomibyggnad flats: Lägenheter garage: Garage hospital: Sjukhusbyggnad hotel: Hotell house: Hus industrial: Industribyggnad office: Kontorsbyggnad public: Offentlig byggnad residential: Bostadsbyggnad retail: Affärsbyggnad school: Skolbyggnad shop: Affär stadium: Stadium store: Affär terrace: Terass tower: Torn train_station: Järnvägsstation university: Universitetsbyggnad highway: bridleway: Ridstig bus_guideway: Spårbussväg bus_stop: Busshållplats byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: Cykelspår distance_marker: Avståndsmarkör emergency_access_point: Utryckningsplats footway: Gångväg ford: Vadställe gate: Grind living_street: Gårdsgata minor: Mindre väg motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning motorway_link: Påfart/avfart till motorväg path: Stig pedestrian: Gågata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) primary_link: Påfart till riksväg raceway: Tävlingsbana residential: Bostäder road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) secondary_link: Påfart till länsväg service: Serviceväg services: Rastplats-väg steps: Trappa stile: Stätta track: Traktorväg trail: Vandringsled trunk: Motortrafikled trunk_link: Påfart till motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten building: Byggnad castle: Slott church: Kyrka house: Hus icon: Ikon manor: Herrgård memorial: Minnesmärke mine: Gruva monument: Monument museum: Museum ruins: Ruin tower: Torn wreck: Vrak landuse: allotments: Kolonilotter cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt område conservation: Skyddat construction: Byggarbetsplats farm: Bondgård farmland: Jordbruksmark farmyard: Gårdstun forest: Skog grass: Gräs greenfield: Outvecklat område industrial: Industriområde landfill: Soptipp meadow: Äng military: Militärområde mine: Gruva mountain: Berg nature_reserve: Naturreservat park: Park piste: Pist plaza: Torg quarry: Stenbrott railway: Järnväg recreation_ground: Rekreationsområde reservoir: Reservoar residential: Bostadsområde retail: Detaljhandel vineyard: Vingård wetland: Våtmark wood: Skog leisure: beach_resort: Badort common: Allmänning fishing: Fiskevatten garden: Trädgård golf_course: Golfbana ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat park: Park pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: Rekreationsområde slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Udde cave_entrance: Grottmynning channel: Kanal cliff: Klippa coastline: Kustlinje crater: Krater feature: Funktioner fell: Fjäll fjord: Fjord geyser: Gejser glacier: Glaciär heath: Ljunghed hill: Kulle island: Ö land: Land marsh: Träsk moor: Hed mud: Lera peak: Topp point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam river: Flod rock: Klippa scree: Taluskon scrub: Buskskog shoal: Sandbank spring: Källa strait: Sund tree: Träd valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatten wetland: Våtmark wetlands: Våtmark wood: Skog place: airport: Flygplats city: Stad country: Land county: Län farm: Bondgård hamlet: By house: Hus houses: Hus island: Ö islet: Holme locality: Läge moor: Hed municipality: Kommun postcode: Postnummer region: Region sea: Hav state: Delstat subdivision: Underavdelning suburb: Förort town: Ort unincorporated_area: Kommunfritt område village: Mindre ort railway: abandoned: Övergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg disused_station: Nedlagd järnvägsstation funicular: Bergbana halt: Tågstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt light_rail: Spårvagn monorail: Enspårsbana narrow_gauge: Smalspårsjärnväg platform: Tågperrong preserved: Bevarad järnväg spur: Sidospår station: Tågstation subway: Tunnelbanestation subway_entrance: Tunnelbaneingång switch: Järnvägsväxel tram: Spårväg tram_stop: Spårvagnshållplats yard: Bangård shop: apparel: Klädbutik art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel butcher: Slaktare car: Bilhandlare car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär charity: Välgörenhetsbutik chemist: Apotek clothes: Klädbutik computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp cosmetics: Parfymeri department_store: Varuhus doityourself: Gör-det-själv drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare farm: Gårdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare florist: Blommor food: Mataffär funeral_directors: Begravningsbyrå furniture: Möbler gallery: Galleri garden_centre: Trädgårdshandel general: Landhandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör hardware: Järnhandel hifi: Hi-Fi insurance: Försäkring jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk laundry: Tvättservice mall: Köpcentrum market: Marknad mobile_phone: Mobiltelefonbutik motorcycle: Motorcykelhandlare music: Musikaffär newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker organic: Ekologiska livsmedelsaffär outdoor: Friluftsbutik pet: Djuraffär photo: Fotoaffär salon: Salong shoes: Skoaffär shopping_centre: Köpcentrum sports: Sportaffär stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp toys: Leksaksaffär travel_agency: Resebyrå video: Videobutik wine: Alkoholbutik tourism: alpine_hut: Fjällbod artwork: Konstverk attraction: Attraktion bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats chalet: Stuga guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats theme_park: Nöjespark valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark waterway: boatyard: Båtvarv canal: Kanal connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike dock: Docka drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning rapids: Fors river: Älv riverbank: Älvbank stream: Ström wadi: Uttorkad flod waterfall: Vattenfall weir: Överfallsvärn javascripts: map: base: cycle_map: Cykelkarta site: edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan edit_tooltip: Redigera kartan edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område history_tooltip: Visa ändringar för detta område history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik. layouts: community_blogs: Communitybloggar community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar copyright: Upphovsrätt & licens documentation: Dokumentation documentation_title: Projektdokumentation donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden. donate_link_text: donation edit: Redigera edit_with: Redigera med %{editor} export: Exportera export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata foundation: Stiftelsen foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen gps_traces: GPS-spår gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår. help: Hjälp help_centre: Hjälpcentral help_title: Hjälpsida för projektet history: Historik home: hem home_tooltip: Gå till hempositionen inbox: inkorg (%{count}) inbox_tooltip: one: Du har ett oläst meddelande other: Du har %{count} olästa meddelanden zero: Du har inga olästa meddelanden. intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen. intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. intro_3_partners: wiki license: title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. log_in: logga in log_in_tooltip: Logga in med ditt konto logo: alt_text: OpenStreetMaps logotyp logout: logga ut logout_tooltip: Logga ut make_a_donation: text: Donera title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår. osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen. sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering sotm2011: Kom till 2011 års OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker view: Visa view_tooltip: Visa kartan welcome_user: Välkommen %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Din användarsida wiki: Wiki wiki_title: Wiki-webplats för projektet license_page: foreign: english_link: det engelska originalet text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde title: Om denna översättning legal_babble: "
\n OpenStreetMap är Öppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n
\n\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n
\n\n\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehåller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslår vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n
\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n
\n\n Även om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahålla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vår Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n
\n\n\n Vår CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data från en nationell kartläggningsbyrån eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det på den här sidan.\n
\n\n\n\n\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n
" native: mapping_link: börja kartlägga native_link: Svensk version text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till % {native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och % {mapping_link}. title: Om denna sida message: delete: deleted: Meddelande raderat inbox: date: Datum from: Från messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} my_inbox: Min inbox new_messages: one: "% {count} nytt meddelande" other: "%{count} nya meddelanden" no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}? old_messages: one: "% {count} gammalt meddelande" other: "%{count} gamla meddelanden" outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende title: Inbox mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst message_summary: delete_button: Radera read_button: Markera som läst reply_button: Svar unread_button: Markera som oläst new: back_to_inbox: Tillbaks till inboxen body: Brödtext limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. message_sent: Meddelande skickat send_button: Skicka send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name} subject: Ärende title: Skicka meddelande no_such_message: body: Det finns inget meddelande med det ID-et. heading: Inget sådant meddelande title: Inget sådant meddelande no_such_user: body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet. heading: Ingen sådan användare title: Ingen sådan användare outbox: date: Datum inbox: inbox messages: one: Du har %{count} skickat meddelande other: Du har %{count} skickade meddelanden my_inbox: Min %{inbox_link} no_sent_messages: Du had ing a skickade meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende title: Utbox to: Till read: back_to_inbox: Åter till inbox back_to_outbox: Tillbaks till utboxen date: Datum from: Från reading_your_messages: Läser dina meddelanden reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden reply_button: Svara subject: Ärende title: Läs meddelande to: Till unread_button: Markera som oläst reply: wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har beth om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in som den användaren för att svara. sent_message_summary: delete_button: Radera notifier: diary_comment_notification: footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl} header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:" hi: Hej %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" email_confirm_html: click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. greeting: Hej, hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. greeting: Hej, hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap." see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" gpx_notification: and_no_tags: och inga taggar. and_the_tags: "och följande taggar:" failure: failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem more_info_2: "de kan hittas på:" subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" greeting: Hej, success: loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" with_description: med beskrivningen your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord" lost_password_html: click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. greeting: Hej, hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs. lost_password_plain: click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. greeting: Hej, hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto. message_notification: footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} footer2: och du kan svara på %{replyurl} header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" hi: Hej %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" signup_confirm_html: ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår frågor- och svarsida. click_the_link: Om detta är du, Välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta kontot och läsa vidare för mer information om OpenStreetMap get_reading: Kom igång med OpenStreetMap på wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgång, som också har en poddradio att lyssna på! greeting: Hej där! hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}. more_videos: Det finns %{more_videos_link}. more_videos_here: fler videoklipp här video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap wiki_signup: Du kan också registrera dig på OpenStreetMap-wikin. signup_confirm_plain: ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:" blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:" click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta ditt click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap. current_user_1: En lista över aktuella användare i kategorier, baserat på var i världen current_user_2: "de är, finns tillgänglig från:" greeting: Hej där! hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:" more_videos: "Det finns fler filmer här:" opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:" the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:" user_wiki_1: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin som innehåller user_wiki_2: "kategorietiketter som visar var du befinner dig, t.ex. [[Category: Users_in_London]]." wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår. allow_read_prefs: läsa dina inställningar allow_to: "Tillåt applikation att:" allow_write_api: ändra på kartan. allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår allow_write_prefs: ändra på dina inställningar. request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. revoke: flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application} oauth_clients: edit: submit: Redigera title: Redigera ditt tillägg form: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. name: Namn required: Nödvändigt support_url: Support URL index: application: Applikationsnamn issued_at: Utfärdad list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:" my_apps: Mina klientprogram my_tokens: Mina auktoriserade program register_new: Registrera din applikation revoke: Återkalla! title: Mina OAuth-detaljer new: submit: Registrera title: Registrera ett nytt program show: allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar. allow_write_api: ändra kartan. allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. authorize_url: "Godkänn URL:" edit: Redigera detaljer requests: "Begär följande behörigheter från användaren:" support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge. site: edit: anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändiga för den här funktionen. not_public: Du har into ändrat statusen på dina ändringar till offentliga. potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.) user_page_link: användarsida index: js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript. license: license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 project_name: OpenStreetMap-projektet permalink: Permanent länk shortlink: Kortlänk key: map_key: Kartnyckel map_key_tooltip: Symbolförklaring table: entry: admin: Administrativ gräns allotments: Koloniträdgårdar apron: - Flygplatsterminal - terminal bridge: Svarta kantar = bro bridleway: Ridstig brownfield: Förfallen industritomt building: Viktig byggnad cable: - stollift - stollift cemetery: Begravningsplats centre: Idrottsanläggning commercial: Kommersiellt område common: - Allmänning - äng construction: Vägar som byggs cycleway: Cykelväg destination: Förbjuden genomfart farm: Bondgård footway: Gångväg forest: skog golf: Golfbana heathland: Hed industrial: Industriellt område lake: - Sjö - vattenmagasin military: Militärområde motorway: Motorväg park: Park permissive: Endast tillträde för behöriga pitch: Bollplan primary: Riksväg private: Privat tillgång rail: Järnväg reserve: Naturreservat resident: Bostadsområde retail: Område för Detaljhandel runway: - Landningsbana - taxibana school: - Skola - universitet secondary: Länsväg station: Järnvägsstation subway: T-bana summit: - Topp - topp tourist: Turistattraktion track: Spår tram: - spårvagn - spårvagn trunk: Motortrafikled tunnel: Streckade kanter = tunnel unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg wood: Vårdad skog search: search: Sök search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." submit_text: Gå where_am_i: Var är jag where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn sidebar: close: Stäng search_results: Sökresultat time: formats: friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. upload_trace: Ladda upp GPS-spår delete: scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering edit: description: "Beskrivning:" download: ladda ner edit: redigera filename: "Filnamn:" heading: Redigerar spår %{name} map: karta owner: "Ägare:" points: "Punkter:" save_button: Spara ändringar start_coord: "Startkoordinat:" tags: "Taggar:" tags_help: kommaseparerad title: Redigerar spår %{name} uploaded_at: "Uppladdad:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: vad betyder detta? list: public_traces: Publika GPS-spår public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} tagged_with: " taggad med %{tags}" your_traces: Dina GPS-spår make_public: made_public: Spår offentliggjort no_such_user: body: Det fanns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt. heading: Användaren %{user} finns inte title: Ingen sådan användare offline: heading: GPX förvaring är offlien message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. offline_warning: message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. trace: ago: "%{time_in_words_ago} sedan" by: av count_points: "%{count} punkter" edit: Redigera edit_map: Redigera karta identifiable: IDENTIFIERBAR in: i map: karta more: mer pending: BEHANDLAS private: PRIVAT public: PUBLIK trace_details: Visa spårdetaljer trackable: SPÅRBAR view_map: Visa karta trace_form: description: "Beskrivning:" help: Hjälp tags: "Taggar:" tags_help: kommaseparerad upload_button: Uppladdning upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: vad betyder detta? trace_header: see_all_traces: Se alla GPS-spår see_your_traces: Visa alla dina spår traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. upload_trace: Ladda upp GPS-spår trace_optionals: tags: Taggar trace_paging_nav: next: Nästa » previous: « Föregående showing_page: Visar sida %{page} view: delete_track: Radera detta spår description: "Beskrivning:" download: ladda ner edit: redigera edit_track: Redigera detta spår filename: "Filnamn:" heading: Visar spår %{name} map: karta none: Ingen owner: "Ägare:" pending: VÄNTANDE points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Taggar:" title: Visar spår %{name} trace_not_found: Spår hittades inte! uploaded: "Uppladdad den:" visibility: "Synlighet:" visibility: identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) user: account: contributor terms: agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. heading: "Användarvillkor:" link text: vad är detta? not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. current email address: "Nuvarande E-postadress:" delete image: Ta bort nuvarande bild email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) flash update success: Användarinformation uppdaterades. flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. home location: "Hemposition:" image: "Bild:" image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) keep image: Behåll nuvarande bild latitude: "Breddgrad (latitud):" longitude: "Längdgrad (longitud):" make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika my settings: Mina inställningar new email address: "Ny e-postadress:" new image: Lägg till en bild no home location: Du har inte angivit någon hemposition. openid: link text: vad är detta? openid: "OpenID:" preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:" preferred languages: "Föredraget språk:" profile description: "Profilbeskrivning:" public editing: disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. disabled link text: varför kan jag inte redigera? enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: vad är detta? heading: "Publik redigering:" public editing note: heading: Offentlig redigering text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto
\n