# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
# Author: Magol
# Author: Malmis
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
---
sv:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
old_relation_member: Gammal relationsmedlem
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
way_tag: Vägtagg
attributes:
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
user: Användare
title: Ämne
latitude: Latitud
longitude: Longitud
language: Språk
friend:
user: Användare
friend: Vän
trace:
user: Användare
visible: Synlig
name: Namn
size: Storlek
latitude: Latitud
longitude: Longitud
public: Offentlig
description: Beskrivning
message:
sender: Avsändare
title: Ämne
body: Brödtext
recipient: Mottagare
user:
email: E-post
active: Aktiv
display_name: Synligt namn
description: Beskrivning
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
id:
name: iD
description: iD (webbläsarredigeraren)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
remote:
name: Fjärrstyrning
description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
browse:
created: Skapad
closed: Stängd
created_html: Skapade %{time} sedan
closed_html: Stängde för %{time} sedan
created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
version: Version
in_changeset: Ändringsset
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
changeset:
title: 'Ändringsset: %{id}'
belongs_to: Författare
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
relation: Förbindelser (%{count})
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} %{when}
sedan
commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
changesetxml: XML för ändringsset
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Ändringsset %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
discussion: Diskussion
node:
title: 'Nod: %{name}'
history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
way:
title: 'Sträcka: %{name}'
history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
also_part_of:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
relation:
title: 'Förbindelse: %{name}'
history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
way: Sträcka
relation: Relation
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
start_rjs:
feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
denna data?
load_data: Ladda data
loading: Läser in...
tag_details:
tags: Taggar
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
telephone_link: Ring %{phone_number}
note:
title: 'Anteckning: %{id}'
new_note: Ny anteckning
description: Beskrivning
open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when}
sedan
closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan
reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when}
sedan
hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
query:
introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
previous: « Föregående
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
changesets:
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
comment: Kommentar
area: Område
list:
title: Ändringsset
title_user: Ändringsset av %{user}
title_friend: Ändringsset av dina vänner
title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
empty: Inga ändringsset hittades.
empty_area: Inga ändringsset i det här området.
empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
no_more: Inga fler ändringsset hittades.
no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
load_more: Läs in fler
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
att hämta.
rss:
commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
full: Fullständig diskussion
diary_entry:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
list:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
older_entries: Äldre inlägg
newer_entries: Nyare inlägg
edit:
title: Redigera dagboksinlägg
subject: 'Ärende:'
body: 'Meddelandetext:'
language: 'Språk:'
location: 'Plats:'
latitude: 'Latitud:'
longitude: 'Longitud:'
use_map_link: använd karta
save_button: Spara
marker_text: Plats för dagboksinlägg
view:
title: '%{user}s dagbok | %{title}'
user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
save_button: Spara
no_such_entry:
title: Hittade inte dagboksinlägget
heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
diary_entry:
posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommentera detta inlägg
reply_link: Svara på detta inlägg
comment_count:
zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
confirm: Bekräfta
diary_comment:
comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
hide_link: Dölj denna kommentar
confirm: Bekräfta
location:
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
feed:
user:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
language:
title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
post: Inlägg
when: När
comment: Kommentar
ago: '%{ago} sedan'
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Äldre kommentarer
export:
title: Exportera
start:
area_to_export: Område som ska exporteras
manually_select: Välj ett annat område manuellt
format_to_export: Format för export
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
av de källor som anges nedan:'
body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
källor för nedladdningar av bulkdata:'
planet:
title: Planet OSM
description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
overpass:
title: Overpass API
description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
geofabrik:
title: Geofabrik Downloads
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
städer
metro:
title: Metro Extracts
description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
other:
title: Andra källor
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
options: Alternativ
format: Format
scale: Skala
max: max
image_size: Bildstorlek
zoom: Zooma
add_marker: Lägg till markör på kartan
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
output: Utdata
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
export_button: Exportera
geocoder:
search:
title:
latlon: Resultat från OpenStreetMap
us_postcode: Resultat från Geocoder.us
uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free
The Postcode
ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Resultat från GeoNames
osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Resultat från GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
station: Linbanestation
aeroway:
aerodrome: Flygfält
apron: Platta
gate: Gate
helipad: Helikopterplatta
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
amenity:
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
artwork: Konstverk
atm: Bankomat
auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
biergarten: Uteservering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
cafe: Kafé
car_rental: Biluthyrning
car_sharing: Bilpool
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
cinema: Biograf
clinic: Klinik
club: Klubb
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
emergency_phone: Nödtelefon
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
grave_yard: Begravningsplats
gym: Fitnesscenter / Gym
hall: Samlingslokal
health_centre: Vårdcentral
hospital: Sjukhus
hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
market: Torghandel
marketplace: |2-
Marknad
mountain_rescue: Fjällräddning
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
nursing_home: Vårdhem
office: Kontor
park: Park
parking: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
public_market: Marknadsplats
reception_area: Reception
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
retirement_home: Äldreboende
sauna: Bastu
school: Skola
shelter: Hydda
shop: Affär
shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
university: Universitet
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
wifi: WiFi-åtkomst
WLAN: WiFi-åtkomst
youth_centre: Ungdomscenter
boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
bridge:
aqueduct: Akvedukt
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
"yes": Byggnad
emergency:
fire_hydrant: Brandpost
phone: Nödtelefon
highway:
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
byway: Omfartsväg
construction: Väg under konstruktion
cycleway: Cykelspår
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
proposed: Föreslagen väg
raceway: Racerbana
residential: Bostadsområde
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
street_lamp: Gatlykta
stile: Stätta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
garages: Garage
grass: Gräs
greenfield: Outvecklat område
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
orchard: Fruktträdgård
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
wetland: Våtmark
wood: Skog
leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
common: Allmänning
fishing: Fiskevatten
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
channel: Kanal
cliff: Klippa
crater: Krater
dune: Sanddyn
feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ö
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
river: Flod
rock: Klippa
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
wetlands: Våtmarker
wood: Skog
office:
accountant: Revisor
architect: Arkitekt
company: Företag
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
hamlet: By
house: Hus
houses: Hus
island: Ö
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: Tågstopp
historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
route:
bus: Busslinje
shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
chemist: Apotek
clothes: Klädbutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
fish: Fiskhandlare
florist: Florist
food: Mataffär
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
hifi: Hi-Fi
insurance: Försäkring
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
laundry: Tvättservice
mall: Köpcentrum
market: Marknad
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
motorcycle: Motorcykelhandlare
music: Musikaffär
newsagent: Tidningskiosk
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
pet: Djuraffär
pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
salon: Damfrisering
second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
wine: Spritbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
tunnel:
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
waterfall: Vattenfall
water_point: Vattenpunkt
weir: Överfallsvärn
admin_levels:
level2: Landsgräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
level10: Förortsgräns
description:
title:
osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Plats från GeoNames
types:
cities: Städer
towns: Samhällen
places: Platser
results:
no_results: Inga resultat hittades
more_results: Fler resultat
distance:
zero: mindre än 1 km
one: ungefär 1 km
other: ungefär %{count} km
direction:
south_west: sydväst
south: syd
south_east: sydöst
east: öst
north_east: nordöst
north: norr
north_west: nordväst
west: väst
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
home: Gå till hemposition
logout: Logga ut
log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
sign_up: Skapa ett konto
start_mapping: Börja kartläggning
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
data: Data
export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
edit_with: Redigera med %{editor}
tag_line: Den fria wiki-världskartan
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
partners_ucl: UCL VR Center
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
help: Hjälp
about: Om
copyright: Upphovsrätt
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
foundation: Stiftelsen
foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
make_a_donation:
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
text: Donera
learn_more: Läs mer
more: Mer
license_page:
foreign:
title: Om denna översättning
text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
har den engelska texten företräde
english_link: det engelska originalet
native:
title: Om denna sida
text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
och %{mapping_link}.
native_link: svensk version
mapping_link: börja kartlägga
legal_babble:
title_html: Upphovsrätt och licens
intro_1_html: |-
OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data
Commons Open Database License (ODbL).
intro_2_html: |-
Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
endast distribuera resultatet under samma licens. Den
fullständiga juridiska
texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
intro_3_html: |-
Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
tillgängliga under licensen Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
credit_1_html: |-
Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
bidragsgivare”.
credit_2_html: |-
Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
denna sida om upphovsrätt.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
credit_3_html: |-
För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
Till exempel:
attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på källhänvisning.
more_title_html: Mer information
more_1_html: |-
Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska
FAQ.
more_2_html: |-
Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
Se vår användningspolicy för API,
användningspolicy för kartrutor
och användningspolicy för Nominatim.
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
contributors_intro_html: |-
Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
öppna data från nationella karttjänster,
bland annat från:
contributors_at_html: |-
Österrike: Innehåller data från
Stadt Wien (under licensen
CC BY),
Land Vorarlberg och
Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
contributors_ca_html: |-
Kanada: Innehåller data från
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
contributors_fr_html: |-
Frankrike: Innehåller data
från Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
(www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Nya Zeeland: Innehåller data från
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
contributors_za_html: |-
Sydafrika: Innehåller data från
Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
contributors_gb_html: |-
Storbritannien: Innehåller Ordnance
Survey data © Crown copyright and database right
2010-12.
contributors_footer_1_html: |-
För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
på OpenStreetMaps wiki.
contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
infringement_1_html: |-
Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
infringement_2_html: |-
Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
vårt borttagningsförfarande
eller fyll i vårt online-formulär direkt.
welcome_page:
title: Välkommen!
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
whats_on_the_map:
title: Vad finns på kartan
on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
finns i verkligheten och som intresserar dig.
off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
online eller på papper.
basic_terms:
title: Grundläggande termer för kartering
paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
som kan vara bra att förstå.
editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
du kan använda för att ändra i kartan.
node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam
restaurang eller ett träd.
way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
en väg, bäck, sjö eller byggnad.
tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
questions:
title: Några frågor?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
Få hjälp här.
start_mapping: Börja kartlägga
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
paragraph_2_html: |-
Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
fixthemap:
title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
how_to_help:
title: Hur man kan hjälpa till
join_the_community:
title: Gå med i gemenskapen
explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
add_a_note:
instructions_html: |-
Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
other_concerns:
title: Andra farhågor
explanation_html: |-
Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
OSMF-arbetsgrupp.
help_page:
title: Få hjälp
introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
dokumentera frågor gällande kartering.
welcome:
url: /welcome
title: Välkommen till OSM
description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
help:
url: https://help.OpenStreetMap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
förekommande frågor.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
about_page:
next: Nästa
copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
över hela världen.
local_knowledge_title: Lokalkännedom
local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
OSM är korrekt och uppdaterad.
community_driven_title: Gemenskapsdriven
community_driven_html: |-
OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats.
open_data_title: Öppna data
open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
rubriken %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
%{commenturl} eller svara på %{replyurl}
message_notification:
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
%{subject}:'
footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
%{replyurl}
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
gpx_notification:
greeting: Hej,
your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
with_description: med beskrivningen
and_the_tags: 'och följande taggar:'
and_no_tags: och inga taggar.
failure:
subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
more_info_2: 'de kan hittas på:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
punkter.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där!
created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
konto:'
welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
om hur du kommer igång.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
email_confirm_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
på %{server_url} till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
email_confirm_html:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
lost_password_html:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
greeting: Hej,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
i närheten av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
som du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
%{place}.'
commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
greeting: Hej,
commented:
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
message:
inbox:
title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
outbox: utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
other: '%{count} nya meddelanden'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
from: Från
subject: Ärende
date: Datum
no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
delete_button: Radera
new:
title: Skicka meddelande
send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
subject: Ärende
body: Brödtext
send_button: Skicka
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
message_sent: Meddelande skickat
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
en stund innan du försöker igen.
no_such_message:
title: Inget sådant meddelande
heading: Inget sådant meddelande
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
my_inbox: Min %{inbox_link}
inbox: inkorg
outbox: utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
to: Till
subject: Ärende
date: Datum
no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
för att svara.
read:
title: Läs meddelande
from: Från
subject: Ärende
date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
back: Tillbaka
to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
delete_button: Radera
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
delete:
deleted: Meddelande raderat
site:
index:
js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
har du inaktiverat JavaScript.
js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
permalink: Permanent länk
shortlink: Kortlänk
createnote: Lägg till en anteckning
license:
copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
öppen licens
remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
edit:
not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
2, bör du klicka på spara.)
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
search:
search: Sök
where_am_i: Var är jag?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
submit_text: Gå
key:
table:
entry:
motorway: Motorväg
trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
track: Spår
byway: Förbifart
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
footway: Gångväg
rail: Järnväg
subway: Tunnelbana
tram:
- Snabbspårväg
- spårväg
cable:
- Linbana
- stollift
runway:
- Landningsbana
- taxibana
apron:
- Flygplatsplatta
- terminal
admin: Administrativ gräns
forest: Kulturskog
wood: Naturskog
golf: Golfbana
park: Park
resident: Bostadsområde
tourist: Turistattraktion
common:
- Allmänning
- äng
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
heathland: Hed
lake:
- Sjö
- vattenmagasin
farm: Bondgård
brownfield: Förfallen industritomt
cemetery: Begravningsplats
allotments: Koloniträdgårdar
pitch: Bollplan
centre: Idrottsanläggning
reserve: Naturreservat
military: Militärområde
school:
- Skola
- universitet
building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
summit:
- Höjd
- topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
permissive: Endast tillträde för behöriga
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
richtext_area:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
markdown_help:
title_html: Tolkat med Markdown
headings: Rubriker
heading: Rubrik
subheading: Underrubrik
unordered: Osorterad lista
ordered: Sorterad lista
first: Första objektet
second: Andra objektet
link: Länk
text: Text
image: Bild
alt: Alt-text
url: Webbadress
trace:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
med tidsstämpel)
create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
till dig.
edit:
title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
uploaded_at: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coord: 'Startkoordinat:'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
save_button: Spara ändringar
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
trace_form:
upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
upload_button: Uppladdning
help: Hjälp
trace_header:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
see_all_traces: Se alla GPS-spår
see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
trace_optionals:
tags: Taggar
view:
title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
pending: VÄNTANDE
filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
uploaded: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
none: Ingen
edit_track: Redigera detta GPS-spår
delete_track: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
visibility: 'Synlighet:'
trace_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
older: Äldre GPS-spår
newer: Nyare GPS-spår
trace:
pending: VÄNTANDE
count_points: '%{count} punkter'
ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
view_map: Visa karta
edit: redigera
edit_map: Redigera karta
public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
private: PRIVAT
trackable: SPÅRBAR
by: av
in: i
map: karta
list:
public_traces: Publika GPS-spår
your_traces: Dina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt
GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
delete:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
make_public:
made_public: GPS-spår offentliggjort
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
offline:
heading: GPX förvaring är offlien
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spår
description:
description_with_count:
other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
application:
require_cookies:
cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
innan du fortsätter.
require_moderator:
not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
setup_user_auth:
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
men du måste se dem.
oauth:
oauthorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
%{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_api: ändra på kartan.
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
oauthorize_success:
title: Auktoriseringsbegäran tillåten
allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
verification: Verifikationskoden är %{code}.
oauthorize_failure:
title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
konto.
invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
oauth_clients:
new:
title: Registrera ett nytt program
submit: Registrera
edit:
title: Redigera ditt tillägg
submit: Redigera
show:
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
key: 'Konsumentnyckel:'
secret: 'Konsumenthemlighet:'
url: 'URL för anropsnyckel:'
access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
authorize_url: 'Godkänn URL:'
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
edit: Redigera detaljer
delete: Ta bort klient
confirm: Är du säker?
requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_api: ändra kartan.
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
allow_write_notes: ändra anteckningar.
index:
title: Mina OAuth-detaljer
my_tokens: Mina auktoriserade program
list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad den
revoke: Återkalla!
my_apps: Mina klientprogram
no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
register_new: Registrera din applikation
form:
name: Namn
required: Nödvändigt
url: Programmets huvudadress
callback_url: Återkopplingsadress
support_url: Support-adress
requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_api: ändra kartan.
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
allow_write_notes: ändra anteckningar.
not_found:
sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
create:
flash: Informationen registrerades framgångsrikt
update:
flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
user:
login:
title: Logga in
heading: Logga in
email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
password: 'Lösenord:'
openid: '%{logo} OpenID:'
remember: Kom ihåg mig
lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in
register now: Registrera dig nu
with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
och lösenord:'
with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
konto.
create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
no account: Har du inget konto?
account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka
på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
begär en ny epostsbekräftelse.
account is suspended: |-
Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
openid_providers:
openid:
title: Logga in med OpenID
alt: Logga in med en OpenID-URL
google:
title: Logga in med Google
alt: Logga in med ett Google OpenID
yahoo:
title: Logga in med Yahoo
alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
wordpress:
title: Logga in med Wordpress
alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
aol:
title: Logga in med AOL
alt: Logga in med ett AOL OpenID
logout:
title: Logga ut
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
lost_password:
title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
email address: 'E-postadress:'
new password button: Återställ lösenord
help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
reset_password:
title: Återställ lösenord
heading: Återställ lösenord för %{user}
password: 'Lösenord:'
confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
reset: Återställ lösenord
flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
new:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
åt dig automatiskt.
contact_webmaster: Kontakta webbansvarig
för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som
möjligt.
about:
header: Fri och redigerbar
html: |-
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. email address: 'E-postadress:' confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) display name: 'Visat namn:' display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Lösenord:' confirm password: 'Bekräfta lösenord:' use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. openid association: |-Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
user_role: filter: not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. grant: title: Bekräfta rolltilldelning heading: Bekräfta rolltilldelning are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? confirm: Bekräfta fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta. revoke: title: Bekräfta återkallning av roll heading: Bekräfta återkallning av roll are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"? confirm: Bekräfta fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta. user_block: model: non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. not_found: sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. back: Tillbaka till index new: title: Skapa blockering på %{name} heading: Skapa blockering på %{name} reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. submit: Skapa blockering tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden. needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. back: Visa alla blockeringar edit: title: Redigera blockering på %{name} heading: Redigera blockering på %{name} reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API. submit: Uppdatera blockering show: Visa denna blockering back: Visa alla blockeringar needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. create: try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar. try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. update: only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. success: Blockering uppdaterad. index: title: Användarblockeringar heading: Lista över användarblockeringar empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. revoke: title: Upphäv blockering av %{block_on} heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? revoke: Upphäv! flash: Denna blockering har upphävts. period: one: 1 timme other: '%{count} timmar' partial: show: Visa edit: Redigera revoke: Återkalla! confirm: Är du säker? display_name: Blockerad användare creator_name: Skapare reason: Orsak till blockering status: Status revoker_name: Återkallad av not_revoked: (Inte återkallat) showing_page: Sida %{page} next: Nästa » previous: « Föregående helper: time_future: Slutar om %{time}. until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. time_past: Avslutades för %{time} sedan. blocks_on: title: Blockeringar på %{name} heading: Lista över blockeringar på %{name} empty: '%{name} har inte blockerats än.' blocks_by: title: Blockeringar av %{name} heading: Lista över blockeringar av %{name} empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' show: title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' time_future: Upphör om %{time} time_past: Slutade för %{time} sedan status: Status show: Visa edit: Redigera revoke: Återkalla! confirm: Är du säker? reason: 'Anledning för blockering:' back: Se alla blockeringar revoker: 'Återställare:' needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. note: description: opened_at_html: Skapades för %{when} sedan opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} closed_at_html: Löstes för %{when} sedan closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user} rss: title: OpenStreetMap-anteckningar description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} opened: ny anteckning (nära %{place}) commented: ny kommentar (nära %{place}) closed: stängde anteckning (nära %{place}) reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place}) entry: comment: Kommentar full: Hela anteckningen mine: title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} heading: '%{user}s anteckningar' subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} id: Id creator: Skapare description: Beskrivning created_at: Skapades den last_changed: Senast ändrad ago_html: '%{when} sedan' javascripts: close: Stäng share: title: Dela cancel: Avbryt image: Bild link: Länk eller HTML long_link: Länk short_link: Kort länk embed: HTML custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner format: 'Format:' scale: 'Skala:' image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på download: Ladda ned short_url: Kortlänk include_marker: Lägg till markör center_marker: Centrera kartan på markören paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida view_larger_map: Visa större karta key: title: Kartnyckel tooltip: Kartnyckel tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret map: zoom: in: Zooma in out: Zooma ut locate: title: Visa min position popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt base: standard: Standard cycle_map: Cykelkarta transport_map: Transportkarta hot: Humanitärt layers: header: Kartskikt notes: Kartanteckningar data: Kartdata overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan title: Lager copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare donate_link_text: Donera site: edit_tooltip: Redigera kartan edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata changesets: show: comment: Kommentera subscribe: Prenumerera unsubscribe: Avsluta prenumeration hide_comment: dölj unhide_comment: Sluta dölja notes: new: intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) add: Lägg till anteckning show: anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra. hide: Göm resolve: Avklara reactivate: Återaktivera comment_and_resolve: Kommentera och Avklara comment: Kommentera edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här. query: node: Nod way: Sträcka relation: Relation nothing_found: Inga sökresultat hittades error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' timeout: Timeout vid kontakt med %{server} redaction: edit: description: Beskrivning heading: Redigera redaktering submit: Spara redaktering title: Redigera redaktering index: empty: Inga bortredigeringar att visa. heading: Lista över redakteringar title: Lista över redakteringar new: description: Beskrivning heading: Ange information för ny redaktering submit: Skapa redaktering title: Skapa ny redaktering show: description: 'Beskrivning:' heading: Visa redaktering "%{title}" title: Visa redaktering user: 'Skapad av:' edit: Redigera denna redaktering destroy: Ta bort denna redaktering confirm: Är du säker? create: flash: Redaktering skapad. update: flash: Ändringarna sparade. destroy: not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs. flash: Redaktering förstörd. error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. ...