ru:
activerecord:
# Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
acl: "Список ограничения доступа"
changeset: "Пакет изменений"
changeset_tag: "Тег изменений"
country: "Страна"
diary_comment: "Комментарий к дневнику"
diary_entry: "Запись в дневнике"
friend: "Друг"
language: "Язык"
message: "Сообщение"
node: "Узел"
node_tag: "Тег узла"
notifier: "Уведомитель"
old_node: "Старый узел"
old_node_tag: "Старый тег узла"
old_relation: "Старое Отношение"
old_relation_member: "Старый участник отношения"
old_relation_tag: "Старый тег отношения"
old_way: "Старая линия"
old_way_node: "Узел старой линии"
old_way_tag: "Тег старой линии"
relation: "Отношение"
relation_member: "Участник отношения"
relation_tag: "Тег отношения"
session: "Сессия"
trace: "Трек"
tracepoint: "Точка трека"
tracetag: "Тег трека"
user: "Пользователь"
user_preference: "Настройки пользователя"
user_token: "Код подтверждения пользователя"
way: "Линия"
way_node: "Узел линии"
way_tag: "Тег линии"
# Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
# Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
attributes:
diary_comment:
body: "Текст"
diary_entry:
user: "Пользователь"
title: "Заголовок"
latitude: "Широта"
longitude: "Долгота"
language: "Язык"
friend:
user: "Пользователь"
friend: "Друг"
trace:
user: "Пользователь"
visible: "Видимость"
name: "Название"
size: "Размер"
latitude: "Широта"
longitude: "Долгота"
public: "Общий"
description: "Описание"
message:
sender: "Отправитель"
title: "Заголовок"
body: "Текст"
recipient: "Получатель"
user:
email: "E-mail"
active: "Активен"
display_name: "Отображаемое имя"
description: "Описание"
languages: "Языки"
pass_crypt: "Пароль"
map:
view: Карта
edit: Правка
coordinates: "Координаты:"
browse:
changeset:
title: "Пакет изменений"
changeset: "Пакет изменений: {{id}}"
download: "Загрузить {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "XML пакета изменений"
osmchangexml: "osmChange XML"
changeset_details:
created_at: "Создан:"
closed_at: "Закрыт:"
belongs_to: "Пользователь:"
bounding_box: "Границы:"
no_bounding_box: "Для данного сеанса границы не установлены."
box: "Показать"
box: "граница"
has_nodes: "Содержит {{count}} узла(ов):"
has_ways: "Содержит {{count}} линий:"
has_relations: "Содержит {{count}} отношений:"
common_details:
edited_at: "Изменено:"
edited_by: "Пользователь:"
version: "Версия:"
in_changeset: "Сеанс:"
containing_relation:
entry: "Отношение {{relation_name}}"
entry_role: "Отношение {{relation_name}} (в роли {{relation_role}})"
map:
loading: "Загрузка..."
deleted: "Удалено"
node_details:
coordinates: "Координаты: "
part_of: "Принадлежит к:"
node_history:
node_history: "История узла"
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: "Скачать XML"
view_details: "посмотреть подробнее"
node:
node: "Узел"
node_title: "Узел: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
download_xml: "Скачать XML"
view_history: "посмотреть историю"
not_found:
sorry: "К сожалению, {{type}} с идентификатором {{id}} не найден."
paging_nav:
showing_page: "Страница"
of: "из"
relation_details:
members: "Участники:"
part_of: "Часть:"
relation_history:
relation_history: "История отношения"
relation_history_title: "История отношения {{relation_name}}"
relation:
relation: "Отношение"
relation_title: "Отношение: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
download_xml: "Скачать XML"
view_history: "посмотреть историю"
start:
view_data: "Посмотреть данные для текущего вида"
manually_select: "Выделить другую область"
start_rjs:
data_frame_title: "Данные"
zoom_or_select: "Увеличьте или выберите область для просмотра"
drag_a_box: "Для выбора области растяните рамку по карте"
manually_select: "Выделить другую область"
loaded_an_area_with_num_features: "Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучшего всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы все равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже."
load_data: "Загрузить данные"
unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше {{max_bbox_size}})"
loading: "Загрузка..."
show_history: "Показать историю"
wait: "Подождите..."
history_for_feature: "История [[feature]]"
details: "Детали"
private_user: "частный пользователь"
edited_by_user_at_timestamp: "Изменен [[user]] в [[timestamp]]"
tag_details:
tags: "Теги:"
way_details:
nodes: "Узлы:"
part_of: "Является частью:"
also_part_of:
one: "является также частью линии {{related_ways}}"
other: "является также частью линей {{related_ways}}"
way_history:
way_history: "История изменений линии"
way_history_title: "История изменений линии: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: "Скачать XML"
view_details: "посмотреть детали"
way:
way: "линия"
way_title: "Линия: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
download_xml: "Скачать XML"
view_history: "посмотреть историю"
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: "Страница"
of: "из"
changeset:
still editing: "(идет редактирование)"
anonymous: "Аноним"
no_comment: "(нет)"
no_edits: "(нет правок)"
show_area_box: "Показать границы сеанса"
big_area: "(большая)"
view_changeset_details: "Просмотреть данные сеанса"
changesets:
id: "ID"
saved_at: "Завершено"
user: "Пользователь"
comment: "Комментарий"
area: "Область"
list_bbox:
history: "История"
changesets_within_the_area: "Сеансы в этой области:"
show_area_box: "Показать границу на карте"
no_changesets: "Нет сеансов"
all_changes_everywhere: "Все последние правки: {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Недавние изменения"
no_area_specified: "Область не указана"
first_use_view: "Сначала используйте {{view_tab_link}}, чтобы установить вид и приблизить интересующую вас область, а потом нажмите на вкладку «История»."
view_the_map: "смотреть карту"
view_tab: "вкладку «Карта»"
alternatively_view: "Или же посмотрите все {{recent_changes_link}}"
list:
recent_changes: "Недавние изменения"
recently_edited_changesets: "Недавние сеансы:"
for_more_changesets: "Для того, чтобы посмотреть больше информации о правках, выберите пользователя и посмотрите его историю изменений или посмотрите историю необходимой области."
list_user:
edits_by_username: "Правки {{username_link}}"
no_visible_edits_by: "Нет видимых правок {{name}}."
for_all_changes: "Для просмотра правок всех пользователей перейдите на {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Последние изменения"
diary_entry:
new:
title: Новая запись в дневнике
list:
title: "Дневники пользователей"
user_title: "Дневник {{user}}"
new: Новая запись в дневнике
new_title: Написать новую запись в своем дневнике
no_entries: В дневнике нет записей
recent_entries: "Недавние записи: "
older_entries: Более старые записи
newer_entries: Более новые записи
edit:
title: "Редактирование записи"
subject: "Тема: "
body: "Текст: "
language: "Язык: "
location: "Место: "
latitude: "Широта: "
longitude: "Долгота: "
use_map_link: "Указать на карте"
save_button: "Сохранить"
marker_text: Место написания заметки
view:
title: "Дневники пользователей | {{user}}"
user_title: "Дневник {{user}}"
leave_a_comment: "Оставить комментарий"
save_button: "Сохранить"
no_such_entry:
heading: "Нет записи с id {{id}}"
body: "К сожалению, запись или комментарий с id {{id}} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна."
no_such_user:
body: "К сожалению, пользователь с именем {{user}} не найден. Проверьте правильность ввода. Возможно ссылка, по которой вы перешли, неверна."
diary_entry:
posted_by: "Опубликовано пользователем {{link_user}} в {{created}}, язык записи — {{language_link}}"
comment_link: Комментировать
reply_link: Ответить
comment_count:
one: 1 комментарий
other: "{{count}} комментариев"
edit_link: Изменить запись
diary_comment:
comment_from: "Комментарий от {{link_user}}, {{comment_created_at}}"
export:
start:
area_to_export: "Область для экспорта"
manually_select: "Выделить другую область"
format_to_export: "Формат экспорта"
osm_xml_data: "Данные (OpenStreetMap XML)"
mapnik_image: "Изображение (рендерер Mapnik)"
osmarender_image: "Изображение (рендерер Osmarender)"
embeddable_html: "Встраиваемый HTML"
licence: "Лицензия"
export_details: 'Данные OpenStreetMap распространяются по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.'
options: "Опции"
format: "Формат"
scale: "Масштаб"
max: "макс."
image_size: "Размер изображения"
zoom: "Приблизить"
add_marker: "Поставить на карту маркер"
latitude: "Широта:"
longitude: "Долгота:"
output: "Результат"
paste_html: "HTML-код для встраивания в сайт"
export_button: "Экспорт"
start_rjs:
export: "Экспорт"
drag_a_box: "Для выбора области растяните рамку по карте"
manually_select: "Выделить другую область"
click_add_marker: "Щелкните по карте для установки маркера"
change_marker: "Измените местоположение маркера"
add_marker: "Добавить маркер на карту"
view_larger_map: "Посмотреть бо́льшую карту"
geocoder:
search:
title:
latlon: 'Результаты из Internal'
us_postcode: 'Результаты из Geocoder.us'
uk_postcode: 'Результаты из NPEMap / FreeThe Postcode'
ca_postcode: 'Результаты из Geocoder.CA'
osm_namefinder: 'Результаты из OpenStreetMap Namefinder'
geonames: 'Результаты из GeoNames'
results:
no_results: "Ничего не найдено"
layouts:
welcome_user: "Добро пожаловать, {{user_link}}"
home: "домой"
inbox: "входящие ({{count}})"
logout: выйти
log_in: войти
sign_up: регистрация
view: Карта
edit: Правка
history: История
export: Экспорт
gps_traces: GPS-треки
user_diaries: Дневники пользователей
tag_line: Свободная Wiki-карта мира
intro_1: "OpenStreetMap - это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы."
intro_2: "OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли"
intro_3: "Услуги хостинга для OpenStreetMap предоставлены {{ucl}} и {{bytemark}}."
osm_offline: "База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание."
osm_read_only: "База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание."
donate: "Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд Обновления Оборудования."
donate_link_text: пожертвованиями
help_wiki: "Помощь & Вики"
news_blog: "Блог новостей"
shop: Магазин
sotm: 'Приглашаем на конференцию OpenStreetMap 2009, The State of the Map, проходящую 10-12 июля в Амстердаме!'
alt_donation: Сделать пожертвование
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение. *"
banner2: "* Для ответа используйте сайт OpenStreetMap. *"
hi: "Привет, {{to_user}},"
header: "{{from_user}} прокомментировал вашу запись в дневнике на OpenStreetMap с темой {{subject}}:"
footer: "Вы можете так же прочитать комментарий - {{readurl}}, оставить свой - {{commenturl}} или ответить - {{replyurl}}"
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} добавил вас в друзья на OpenStreetMap."
see_their_profile: "Вы можете просмотреть информацию о нем по ссылке: {{userurl}} и тоже добавить его в друзья."
signup_confirm_plain:
greeting: "Здравствуйте!"
hopefully_you: "Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на"
# Тут нас предупреждают, что следующий текст идет с форматированием
click_the_link_1: "Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить"
click_the_link_2: "регистрацию и прочитать больше о OpenStreetMap."
introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap на wiki:"
opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог OpenStreetMap, а ещё есть подкасты:"
wiki_signup: "Вы также можете зарегистрироваться на OpenStreetMap wiki здесь:"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
user_wiki_1: "Рекомендуется создать свою страницу пользователя, включив в неё"
user_wiki_2: "тег категории, описывающий ваше местонахождение, например: [[Category:Users_in_Moscow]]."
current_user_1: "Список пользователей, основанный на их местонахождении,"
current_user_2: "доступен здесь:"
signup_confirm_html:
greeting: "Здравствуйте!"
hopefully_you: "Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на"
click_the_link: "Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap"
introductory_video: "Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}."
video_to_openstreetmap: "ознакомительное видео об OpenStreetMap"
more_videos: "Посмотрите {{more_videos_link}}."
more_videos_here: "больше видео здесь"
get_reading: 'Узнайте больше об OpenStreetMap в Вики или на блоге OpenGeoData, в котором еще можно послушать подкасты!'
wiki_signup: 'Вы можете зарегистрироваться на Вики OpenStreetMap.'
user_wiki_page: 'Рекомендуется создать свою страницу пользователя, включив в неё тег категории, описывающий ваше местонахождение, например: [[Category:Users_in_Moscow]].'
current_user: 'Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: Category:Users_by_geographical_region.'
message:
inbox:
title: "Входящие"
my_inbox: "Мои входящие"
outbox: "исходящие"
you_have: "У вас {{new_count}} новых сообщений и {{old_count}} старых"
from: "От"
subject: "Тема"
date: "Дата"
no_messages_yet: "Нет сообщений. Почему бы не пообщаться с {{people_mapping_nearby_link}}?"
people_mapping_nearby: "пользователями поблизости"
message_summary:
unread_button: "Пометить как непрочитанное"
read_button: "Пометить как прочитанное"
reply_button: "Ответить"
new:
title: "Отправить сообщение"
send_message_to: "Отправить новое сообщение для {{name}}"
subject: "Тема:"
body: "Текст:"
send_button: "Отправить"
back_to_inbox: "Назад ко входящим"
message_sent: "Сообщение отправлено"
no_such_user:
heading: "Нет такого пользователя/сообщения"
body: "К сожалению, не удалось найти пользователя или сообщение с таким именем или идентификатором"
outbox:
title: "Исходящие"
my_inbox: "Мои {{inbox_link}}"
inbox: "входящие"
outbox: "исходящие"
you_have_sent_messages: "Вы отправили {{sent_count}} сообщений"
to: "Кому"
subject: "Тема"
date: "Дата"
no_sent_messages: "Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с {{people_mapping_nearby_link}}?"
people_mapping_nearby: "пользователями поблизости"
read:
title: "Просмотр сообщения"
reading_your_messages: "Просмотр сообщения"
from: "От"
subject: "Тема"
date: "Дата"
reply_button: "Ответить"
unread_button: "Пометить как непрочитанное"
back_to_inbox: "Назад ко входящим"
reading_your_sent_messages: "Просмотр отправленного сообщения"
to: "Кому:"
back_to_outbox: "Назад к исходящим"
mark:
as_read: "Сообщение отмечено как прочитанное"
as_unread: "Сообщение отмечено как непрочитанное"
site:
index:
js_1: "Вы используете браузер, в котором не поддерживается или отключен JavaScript."
js_2: "OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт."
js_3: 'Вы можете попробовать статичную карту от Tiles@Home, если вы не можете включить JavaScript.'
permalink: Постоянная ссылка
license:
notice: "Защищено лицензией {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями."
license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
project_name: "OpenStreetMap"
edit:
not_public: "Вы не сделали свои правки публичными."
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки публичными здесь {{user_page}}."
user_page_link: страница пользователя
anon_edits: "({{link}})"
anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
anon_edits_link_text: "Выяснить, в чем дело."
flash_player_required: 'Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете загрузить Flash-плеер с Adobe.com. Существуют и другие способы редактирования OpenStreetMap.'
potlatch_unsaved_changes: "Имеются несохраненные изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)"
sidebar:
search_results: Результаты поиска
close: Закрыть
search:
search: Поиск
where_am_i: "Где я?"
submit_text: "->"
search_help: "примеры: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near LУМnen' больше примеров..."
key:
map_key: "Легенда"
trace:
create:
upload_trace: "Выгрузить GPS-трек"
trace_uploaded: "Ваш файл GPX был загружен и сейчас вносится в базу данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет прислано уведомление на электронную почту."
edit:
filename: "Имя файла:"
uploaded_at: "Загружен:"
points: "Точек:"
start_coord: "Координаты начала:"
edit: "править"
owner: "Владелец:"
description: "Описание:"
tags: "Метки:"
save_button: "Сохранить изменения"
no_such_user:
body: "Извините, пользователя с именем {{user}} не существует. Пожалуйста, проверьте правильность написания. Возможно ссылка, по которой вы пришли, неверна."
trace_form:
upload_gpx: "Файл GPX"
description: "Описание"
tags: "Метки"
public: "Публичный?"
upload_button: "Загрузить"
help: "Помощь"
trace_header:
see_just_your_traces: "Показать только ваши треки, либо выгрузить трек"
see_all_traces: "Показать все треки"
see_your_traces: "Показать все ваши треки"
traces_waiting: "{{count}} ваших треков ожидает загрузки. Пожалуйста, подождите загрузки этих треков, а потом выгружайте ещё. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей."
trace_optionals:
tags: "Метки:"
view:
pending: "ОБРАБОТКА"
filename: "Имя файла:"
download: "скачать"
uploaded: "Загружен:"
points: "Точек:"
start_coordinates: "Координаты начала:"
map: "на карте"
edit: "править"
owner: "Владелец:"
description: "Описание:"
tags: "Метки:"
none: "Нет"
make_public: "Сделать этот трек публичным бессрочно"
edit_track: "Редактировать свойства"
delete_track: "Удалить трек"
heading: "Просмотр трека {{name}}"
trace_not_found: "Трек не найден!"
trace_paging_nav:
showing: "Страница"
of: "из"
trace:
pending: "ОБРАБОТКА"
count_points: "{{count}} точек"
ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
more: "подробнее"
trace_details: "Показать данные трека"
view_map: "Смотреть карту"
edit: "изменить"
edit_map: "Изменить карту"
public: "ПУБЛИЧНЫЙ"
private: "ЧАСТНЫЙ"
by: ""
in: "в"
map: "карта"
list:
public_traces: "Публичные треки GPS"
your_traces: "Ваши треки GPS"
public_traces_from: "Публичные треки пользователя {{user}}"
tagged_with: " Теги {{tags}}"
delete:
scheduled_for_deletion: "Запланировано к удалению"
make_public:
made_public: "Трек сделан публичным"
user:
login:
title: "Логин"
heading: "Логин"
please login: "Пожалуйста, войдите или {{create_user_link}}."
create_account: "зарегистрируйтесь"
email or username: "Email или имя пользователя: "
password: "Пароль: "
lost password link: "Забыли пароль?"
login_button: "Войти"
account not active: "Извините, ваша учетная запись ещё не активирована.
Чтобы активировать ее, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик и нажмите на ссылку в письме с просьбой о подтверждении."
auth failure: "Извините, вход с этими именем или паролем невозможен."
lost_password:
title: "Восстановление пароля"
heading: "Забыли пароль?"
email address: "E-mail адрес:"
new password button: "Вышлите мне новый пароль"
notice email on way: "Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт e-mail и вы сможете поменять свой пароль."
notice email cannot find: "Такой e-mail не зарегистрирован."
reset_password:
title: "сброс пароля"
flash changed check mail: "Ваш пароль был изменен и сейчас придет вам на e-mail :-)"
flash token bad: "Невозможно найти такой код подтверждения, проверьте ссылку."
new:
title: "Регистрация"
heading: "Регистрация"
no_auto_account_create: "К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учетную запись."
contact_webmaster: 'Пожалуйста, свяжитесь с вебмастером с просьбой создать подобную учетную запись. Мы попробуем и ответим как только это возможно быстро. '
fill_form: "Заполните форму, и мы вышлем вам на email письмо с просьбой об активации."
license_agreement: 'Создавая учетную запись в проекте, вы подтверждаете, что все данные, загружаемые на openstreetmap.org, и все данные, создаваемые средствами, связанными с openstreetmap.org, лицензируются (без исключения) по этой лицензии Creative Commons (by-sa).'
email address: "Адрес email: "
confirm email address: "Подтвердите адрес email: "
not displayed publicly: 'Не отображается публично (см. политику конфиденциальности)'
display name: "Отображаемое имя: "
password: "Пароль: "
confirm password: "Подтвердите пароль: "
signup: Регистрация
flash create success message: "Пользователь был создан удачно. Проверьте ваш email на наличие письма с подтверждением, нажмите на ссылку в нем и вы тут же сможете заняться внесением изменений :-)
Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес email.
Если вы используете антиспам, который посылает запросы на подтверждение, тогда внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы."
no_such_user:
body: "Извините, нет такого пользователя с именем {{user}}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно ссылка, по которой вы пришли не верна."
view:
my diary: мой дневник
new diary entry: новая запись
my edits: мои изменения
my traces: мои треки
my settings: мои настройки
send message: отправить сообщение
diary: дневник
edits: изменения
traces: треки
remove as friend: удалить из друзей
add as friend: добавить в друзья
mapper since: "Зарегистрирован: "
ago: "({{time_in_words_ago}} назад)"
user image heading: Аватар
delete image: Удалить аватар
upload an image: Загрузить аватар
add image: Загрузить
description: Описание
user location: Местонахождение пользователя
no home location: "Местонахождение не было указано."
if set location: "Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}."
settings_link_text: настройки
your friends: Ваши друзья
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
km away: "{{count}} км. от вас"
nearby users: "Ближайшие пользователи: "
no nearby users: "Поблизости пока нет пользователей, занимающихся составлением карты."
change your settings: изменить настройки
friend_map:
your location: Ваше местоположение
nearby mapper: "Ближайший пользователь: "
account:
title: "Изменение учетной записи"
my settings: Мои настройки
email never displayed publicly: "(не будет показан)"
public editing:
heading: "Публичное изменение: "
enabled: "Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
enabled link text: "что это значит?"
disabled: "Отключен и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны."
disabled link text: "почему я не могу вносить изменения?"
profile description: "Описание профиля: "
preferred languages: "Предпочитаемые языки: "
home location: "Основное местоположение: "
no home location: "Вы не обозначили свое основное местоположение."
latitude: "Широта: "
longitude: "Долгота: "
update home location on click: "Обновлять мое местоположение, когда я нажимаю на карту"
save changes button: Сохранить изменения
make edits public button: Сделать все мои правки доступными
return to profile: Возврат к профилю
flash update success confirm needed: "Информация о пользователе обновлена успешно. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес."
flash update success: "Информация о пользователе обновлена успешно."
confirm:
heading: Подтвердить учетную запись пользователя
press confirm button: "Нажмите на кнопку подтверждения ниже, чтобы активировать вашу учетную запись."
button: Подтвердить
success: "Ваша учетная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!"
failure: "Учетная запись пользователя с таким кодом подтверждения уже была активирована ранее."
confirm_email:
heading: Подтвердите изменение адреса email
press confirm button: "Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес email."
button: Подтвердить
success: "Ваш адрес электронной почты подтвержден, спасибо за регистрацию!"
failure: "Адрес электронной почты уже был подтвержден."
set_home:
flash success: "Ваше местоположение сохранено"
go_public:
flash success: "Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать."
make_friend:
success: "Теперь {{name}} ваш друг."
failed: "Не удалось добавить {{name}} в друзья."
already_a_friend: "Вы с {{name}} уже друзья."
remove_friend:
success: "{{name}} удален из вашего списка друзей."
not_a_friend: "{{name}} не является вашим другом."