# Messages for Finnish (suomi) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 01miki10 # Author: 3Johnny # Author: Actuallyisjoha # Author: Alluk. # Author: Antsa # Author: Artnay # Author: BriskyBlizzard # Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Espeox # Author: Jnovikov # Author: Joquliina # Author: Kesäpäivä # Author: Konstaduck # Author: Laurianttila # Author: Lliehu # Author: MITO # Author: Maantietäjä # Author: Macofe # Author: Markosu # Author: Markus Mikkonen # Author: McSalama # Author: Mediawikitranslator # Author: Mikahama # Author: Moiman # Author: Moj # Author: Moottori # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg # Author: Nemo bis # Author: Nike # Author: Olli # Author: Pahkiqaz # Author: Patalakki # Author: Pyscowicz # Author: Ramilehti # Author: Ruila # Author: Rönttönen # Author: SMAUG # Author: Samoasambia # Author: Silvonen # Author: Snidata # Author: Spude # Author: Str4nd # Author: Susannaanas # Author: Tomi Toivio # Author: Tumm1 # Author: Usp # Author: Veikk0.ma # Author: Yupik # Author: ZeiP --- fi: time: formats: friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M' blog: '%e. %Bta %Y' helpers: file: prompt: Valitse tiedosto submit: diary_comment: create: Kommentoi diary_entry: create: Julkaise update: Päivitä issue_comment: create: Lisää kommentti message: create: Lähetä client_application: create: Rekisteröi update: Päivitä oauth2_application: create: Rekisteröidy update: Päivitä redaction: create: Luo redaktio update: Tallenna redaktio trace: create: Lataa update: Tallenna muutokset user_block: create: Luo esto update: Päivitä esto activerecord: errors: models: user_mute: is_already_muted: on jo hiljennetty models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste country: Maa diary_comment: Päiväkirjakommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Kaveri issue: Ongelma language: Kieli message: Viesti node: Piste node_tag: Pisteen tunniste old_node: Vanha piste old_node_tag: Vanha pisteen tunniste old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen old_relation_tag: Vanha relaation tunniste old_way: Vanha viiva old_way_node: Vanha viiva piste old_way_tag: Viivan vanha tunniste relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen relation_tag: Relaation tunniste report: Raportti session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus user_token: Käyttäjän poletti way: Viiva way_node: Viivan piste way_tag: Viivan tagi attributes: client_application: name: Nimi (pakollinen) url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen) callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite support_url: Tuen osoite (URL) allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä allow_write_notes: muokata karttailmoituksia diary_comment: body: Leipäteksti diary_entry: user: Käyttäjä title: Aihe body: Sisältö latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri language_code: Kieli doorkeeper/application: name: Nimi redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus scopes: Käyttöoikeudet friend: user: Käyttäjä friend: Kaveri trace: user: Käyttäjä visible: Näkyvissä name: Tiedostonimi size: Koko latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri public: Julkinen description: Kuvaus gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto visibility: Näkyvyys tagstring: Ominaisuustiedot message: sender: Lähettäjä title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja redaction: title: Otsikko description: Kuvaus report: category: Valitse ilmiannon syy details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) user: auth_provider: Todennuksen tarjoaja auth_uid: Todennus-UID email: Sähköpostiosoite new_email: Uusi sähköpostiosoite active: Aktivoitu display_name: Näyttönimi description: Henkilökuvaus home_lat: Leveyspiiri home_lon: Pituuspiiri languages: Kielet preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma pass_crypt: Salasana pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana help: doorkeeper/application: confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean tietoturvariskin sovelluksia) redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden trace: tagstring: pilkuilla eroteltu lista user_block: reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä, että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan käyttämään yleiskielen käsitteitä. needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? user: new_email: (ei näy muille) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: one: noin %{count} tunti sitten other: noin %{count} tuntia sitten about_x_months: one: noin %{count} kuukausi sitten other: noin %{count} kuukautta sitten about_x_years: one: noin %{count} vuosi sitten other: noin %{count} vuotta sitten almost_x_years: one: lähes %{count} vuosi sitten other: lähes %{count} vuotta sitten half_a_minute: puoli minuuttia sitten less_than_x_seconds: one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten less_than_x_minutes: one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten over_x_years: one: yli %{count} vuosi sitten other: yli %{count} vuotta sitten x_seconds: one: '%{count} sekunti sitten' other: '%{count} sekuntia sitten' x_minutes: one: '%{count} minuutti sitten' other: '%{count} minuuttia sitten' x_days: one: '%{count} päivä sitten' other: '%{count} päivää sitten' x_months: one: '%{count} kuukausi sitten' other: '%{count} kuukautta sitten' x_years: one: '%{count} vuosi sitten' other: '%{count} vuotta sitten' editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen muokkain) remote: name: Kauko-ohjaus description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor) auth: providers: none: Ei mitään google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: opened_at_html: Luotu %{when} opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}' commented_at_html: Päivitetty %{when} commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' closed_at_html: Ratkaistu %{when} closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}' reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}' rss: title: OpenStreetMapin karttailmoitukset description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) entry: comment: Kommentti full: Koko karttailmoitus account: deletions: show: title: Poista käyttäjäni warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa. delete_account: Poista käyttäjä delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella. Huomioi seuraavat asiat:' delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien poistetaan. delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää sitä uudelleen. retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja säilytetään OpenStreetMapissa:' retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään. retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään. retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä. retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään. confirm_delete: Oletko varma? cancel: Peruuta accounts: edit: title: Asetusten muokkaus my settings: Käyttäjäasetukset current email address: Nykyinen sähköpostiosoite external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID link text: Mitä tämä tarkoittaa? public editing: heading: Julkinen muokkaus enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? contributor terms: heading: Osallistumisehdot agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla tätä linkkiä. agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain). link text: Mitä tämä tarkoittaa? save changes button: Tallenna muutokset delete_account: Poista käyttäjä... go_public: heading: Muokkaukset julkisia currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun yhteyttä verkkosivuston kautta. make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia update: success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. destroy: success: Käyttäjä poistettu. browse: deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago} edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user} version: Versio in_changeset: Muutoskokoelma anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia part_of_relations: one: '%{count} relaatio' other: '%{count} relaatiota' part_of_ways: one: '%{count} viiva' other: '%{count} viivaa' download_xml: Lataa XML-tiedostona view_history: Näytä historia view_details: Näytä tiedot location: 'Sijainti:' node: title_html: 'Piste: %{name}' history_title_html: Pisteen %{name} historia way: title_html: 'Viiva: %{name}' history_title_html: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet nodes_count: one: '%{count} piste' other: '%{count} pistettä' also_part_of_html: one: osana viivaa %{related_ways} other: osana viivoja %{related_ways} relation: title_html: 'Relaatio: %{name}' history_title_html: Relaation %{name} historia members: Jäsenet members_count: one: '%{count} jäsen' other: '%{count} jäsentä' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: node: Piste way: Polku relation: Relaatio containing_relation: entry_html: Relaatio %{relation_name} entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: title: Ei löytynyt sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.' type: node: Pistettä way: Polkua relation: Relaatiota changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: title: Aikakatkaisu sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste way: polku relation: relaatio changeset: muutoskokoelma note: merkintä redacted: redaction: Redaktio %{id} message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. type: node: piste way: polku relation: relaatio start_rjs: feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot? load_data: Lataa tiedot loading: Ladataan tietoja... tag_details: tags: Ominaisuustiedot wiki_link: key: Wikisivu avaimelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} wikidata_link: '%{page} Wikidatassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa' telephone_link: Soita %{phone_number} colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu email_link: Sähköposti %{email} query: title: Ominaisuuskysely introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita. nearby: Lähistön karttakohteet enclosing: Ympäröivät karttakohteet changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' comments: comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}' show: title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti liian kauan. changesets: changeset: no_edits: (ei muokkauksia) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä. no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä. no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella. no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä. load_more: Lataa lisää feed: title: Muutoskokoelma %{id} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} created: Luotu closed: Suljettu belongs_to: Lähettäjä show: title: 'Muutoskokoelma: %{id}' created: 'Luotu: %{when}' closed: 'Suljettu: %{when}' created_ago_html: Luotu %{time_ago} closed_ago_html: Suljettu %{time_ago} created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago} discussion: Keskustelu join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun muutoskokoelma on suljettu. subscribe: Tilaa unsubscribe: Lopeta tilaus comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago} hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} hide_comment: piilota unhide_comment: näytä comment: Kommentoi changesetxml: Muutoskokoelman XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: nodes: Pisteet (%{count}) nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count}) ways: Reitit (%{count}) ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count}) relations: Relaatiot (%{count}) relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. dashboards: contact: km away: '%{count} kilometrin päässä' m away: '%{count} metrin päässä' latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):' popup: your location: Oma sijaintisi nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja friend: Kaveri show: title: Tapahtumat no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta näet lähellä olevat käyttäjät.' edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi my friends: Kaverit no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. nearby users: Muut lähialueen käyttäjät no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä form: location: Sijainti use_map_link: Käytä karttaa index: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lisää päiväkirjamerkintä new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani my_diary: Päiväkirjani no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. page: recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät edit: title: Muokkaa päiväkirjamerkintää marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti show: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja discussion: Keskustelu leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Kirjaudu sisään no_such_entry: title: Päiväkirjamerkintää ei ole heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}. updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}. comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Lähetä viesti tekijälle comment_count: one: '%{count} kommentti' other: '%{count} kommenttia' no_comments: Ei kommentteja edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää hide_link: Piilota tämä merkintä unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen confirm: Vahvista report: Ilmianna julkaisu diary_comment: comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} hide_link: Piilota tämä kommentti unhide_link: Poista kommentin piilottaminen confirm: Vahvista report: Ilmianna kommentti location: location: 'Sijainti:' view: Näytä edit: Muokkaa feed: user: title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} language: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name} all: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät diary_comments: index: title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä page: post: Kommentti when: Päiväys comment: Kommentti doorkeeper: flash: applications: create: notice: Sovellus rekisteröity. errors: contact: contact: Ota yhteyttä contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.' forbidden: title: Kielletty description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien käytettävissä (HTTP 403) internal_server_error: title: Sovellusvirhe description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500) not_found: title: Tiedostoa ei löydy friendships: make_friend: heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? button: Lisää kaveriksi success: '%{name} on nyt kaverisi.' failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi. already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.' remove_friend: heading: Poistetaanko kaveri %{user}? button: Poista kaveri success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' geocoder: search: title: latlon: Sisäinen search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Köysirata chair_lift: Tuolihissi drag_lift: Vetohissi gondola: Gondolihissi magic_carpet: Mattohissi platter: Hiihtohissi pylon: Pylväs station: Ilmarata-asema t-bar: Ankkurihissi "yes": Ilmarata aeroway: aerodrome: Lentokenttä airstrip: Kiitorata apron: Lentoaseman asemataso gate: Lentoaseman portti hangar: Hangaari helipad: Helikopterikenttä holding_position: Odotuspaikka navigationaid: Ilmailunavigointituki parking_position: Parkkialue runway: Kiitorata taxilane: Taksikaista taxiway: Rullaustie terminal: Lentoaseman terminaali windsock: Tuulipussi amenity: animal_boarding: Lemmikkihoitola animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkiautomaatti bank: Pankki bar: Baari bbq: Grillauskatos bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste biergarten: Terassi blood_bank: Veripalvelu boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto bus_station: Linja-autoasema cafe: Kahvila car_rental: Autovuokraamo car_sharing: Kimppakyyti car_wash: Autopesu casino: Kasino charging_station: Latausasema childcare: Lastenhoito cinema: Elokuvateatteri clinic: Klinikka clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus conference_centre: Konferenssikeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri doctors: Lääkäreitä drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö events_venue: Tapahtumakeskus fast_food: Pikaruokaravintola ferry_terminal: Lauttaterminaali fire_station: Paloasema food_court: Elintarviketori fountain: Lähde fuel: Huoltoasema gambling: Uhkapelaus grave_yard: Hautausmaa grit_bin: Hiekka-astia hospital: Sairaala hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö internet_cafe: Internet-kahvila kindergarten: Päiväkoti language_school: Kielikoulu library: Kirjasto loading_dock: Lastauslaituri love_hotel: Rakkaushotelli marketplace: Tori mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti monastery: Luostari money_transfer: Rahansiirto motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti music_school: Musiikkikoulu nightclub: Yökerho nursing_home: Hoitokoti parking: Parkkipaikka parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti parking_space: Parkkipaikka payment_terminal: Maksupääte pharmacy: Apteekki place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi post_box: Kirjelaatikko post_office: Postitoimisto prison: Vankila pub: Pubi public_bath: Uimahalli public_bookcase: Julkinen kirjahylly public_building: Julkinen rakennus ranger_station: Metsänvartijan tupa recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste school: Koulu shelter: Katos shower: Suihku social_centre: Sosiaalikeskus social_facility: Sosiaalilaitos studio: Studio swimming_pool: Uima-allas taxi: Taksi telephone: Puhelinkoppi theatre: Teatteri toilets: WC townhall: Kaupungintalo training: Koulutuslaitos university: Yliopisto vehicle_inspection: Katsastus vending_machine: Myyntiautomaatti veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori waste_disposal: Jätehuolto waste_dump_site: Kaatopaikka watering_place: Juottopaikka water_point: vesipiste weighbridge: Vaaka-asema "yes": Palvelu boundary: aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja national_park: Kansallispuisto political: Vaalipiirin raja protected_area: Suojelualue "yes": Raja bridge: aqueduct: Akvedukti boardwalk: Laudoitettu polku suspension: Riippusilta swing: Kääntösilta viaduct: Maasilta "yes": Silta building: apartment: Asuinkerrostalo apartments: Kerrostalo barn: Lato bungalow: Bungalow cabin: Mökki chapel: Kappeli church: Kirkkorakennus civic: Julkinen rakennus college: Yliopistorakennus commercial: Liikerakennus construction: Rakenteilla oleva rakennus detached: Omakotitalo dormitory: Asuntola duplex: Paritalo farm: Maalaistalo garage: Autotalli garages: Autotalleja greenhouse: Kasvihuone hangar: Hangaari hospital: Sairaalarakennus hotel: Hotellirakennus house: Talo houseboat: Asuntovene hut: Maja industrial: Teollisuusrakennus kindergarten: Päiväkotirakennus manufacture: Tehdasrakennus office: Toimistorakennus public: Julkinen rakennus residential: Asuinrakennus retail: Liikerakennus roof: Katto ruins: Raunioitunut rakennus school: Koulurakennus semidetached_house: Paritalo service: Palvelurakennus shed: Vaja stable: Talli static_caravan: Karavaani temple: Temppelirakennus terrace: Rivitalo train_station: Rautatieasema university: Yliopistorakennus warehouse: Varasto "yes": Rakennus club: scout: Partioryhmän tukikohta sport: Urheiluseura "yes": Klubi craft: beekeeper: Mehiläishoitaja blacksmith: Sepän paja brewery: Panimo carpenter: Puuseppä caterer: Pitopalvelu confectionery: Makeiset dressmaker: Ompelija electrician: Sähköasentaja electronics_repair: Elektroniikkahuolto gardener: Puutarhuri glaziery: Lasitusliike handicraft: Käsityöt hvac: Ilmastointiliike metal_construction: Metallirakentaja painter: Taidemaalari photographer: Valokuvaaja plumber: Putkimies roofer: Kattoliike sawmill: Sahalaitos shoemaker: Suutari stonemason: Kivenhakkaaja tailor: Räätäli window_construction: Ikkunoiden valmistaminen winery: Viinitila "yes": Käsityömyymälä emergency: access_point: Tukiasema ambulance_station: Ensihoitoasema assembly_point: kohtaamispaikka defibrillator: Defibrillaattori fire_extinguisher: Palosammutin landing_site: Hätälaskualue life_ring: Pelastusrengas phone: Hätäpuhelin siren: Väestöhälytin water_tank: hätävesitankki highway: abandoned: Hylätty valtatie bridleway: Ratsastustie bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista bus_stop: Bussipysäkki construction: Rakenteilla oleva tie corridor: käytävä crossing: Suojatie cycleway: Pyörätie elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka give_way: kärkikolmio living_street: Asuinkatu milestone: Virstanpylväs motorway: Moottoritie motorway_junction: Moottoritien liittymä motorway_link: Moottoritie passing_place: ohituspaikka path: Polku pedestrian: Jalkakäytävä platform: Asemalaituri primary: Kantatie primary_link: Kantatie proposed: Suunnitteilla oleva tie raceway: Kilparata residential: Asuinkatu rest_area: Lepoalue road: Tie secondary: Seututie secondary_link: Seututie service: Huoltotie services: Moottoritiepalvelut speed_camera: Nopeuskamera steps: Portaat stop: Stopmerkki street_lamp: Katuvalaisin tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie traffic_mirror: Liikennepeili traffic_signals: Liikennevalot trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie turning_circle: Kääntöpaikka turning_loop: Kääntöpaikka unclassified: Luokittelematon tie "yes": Tie historic: aircraft: Historiallinen lentokone archaeological_site: Arkeologinen kohde bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi building: Historiallinen rakennus bunker: Bunkkeri cannon: Historiallinen tykki castle: Linna charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa church: Kirkko city_gate: Kaupungin portti citywalls: Kaupunginmuurit fort: Linnake heritage: Perintökohde house: Talo manor: Kartano memorial: Muistomerkki milestone: Historiallinen virstanpylväs mine: Kaivos mine_shaft: kaivostunneli monument: Muistomerkki railway: Historiallinen rautatie roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot rune_stone: Riimukivi stone: Kivi tomb: Hautakammio tower: Torni wayside_chapel: Tienvarsikappeli wayside_cross: Tieristi wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky "yes": historiallinen paikka junction: "yes": Risteys landuse: allotments: Siirtolapuutarha aquaculture: Vesiviljely basin: Syvänne brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue conservation: Suojelualue construction: Rakennustyömaa farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha forest: Talousmetsä garages: Autotalleja grass: Nurmikko greenfield: Viheralue industrial: Teollisuusalue landfill: Kaatopaikka meadow: Niitty military: Sotilasalue mine: Kaivos orchard: Hedelmätarha plant_nursery: Taimitarha quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue religious: Uskonnollisen toiminnan alue reservoir: Tekojärvi reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja residential: Asuinalue retail: Vähittäiskauppa-alue village_green: Puisto vineyard: Viinitarha "yes": Maankäyttö leisure: adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille amusement_arcade: Pelihalli bandstand: Musiikkipaviljonki beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä bleachers: Katsomo bowling_alley: Keilahalli common: Yhteinen maa dance: Tanssisali dog_park: Koirapuisto firepit: Tulentekopaikka fishing: Kalastusalue fitness_centre: Kuntoilukeskus fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä horse_riding: Ratsastuskeskus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto picnic_table: Piknikpöytä pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue resort: Oleskelupaikka sauna: Sauna slipway: Vesillelaskuramppi sports_centre: Urheilukeskus stadium: Stadioni swimming_pool: Uima-allas track: Juoksurata water_park: Vesipuisto "yes": Vapaa-aika man_made: adit: Suuaukko advertising: Mainonta antenna: Antenni beacon: Majakka beam: Palkki beehive: ampiaispesä breakwater: Aallonmurtaja bridge: Silta bunker_silo: Bunkkeri cairn: Kiviröykkiö chimney: piippu clearcut: Avohakkuualue communications_tower: Linkkitorni crane: Nosturi cross: Risti dolphin: Kiinnityspaikka dyke: Pato embankment: Maavalli flagpole: Lipputanko gasometer: Kaasusäiliö groyne: Suojavalli kiln: Kalkkiuuni lighthouse: Majakka manhole: Katukaivo mast: Masto mine: Kaivos mineshaft: kaivostunneli monitoring_station: Valvonta-asema petroleum_well: Öljynporauslautta pier: Laituri pipeline: Putkisto pumping_station: Pumppuasema reservoir_covered: Katettu vesisäiliö silo: Siilo snow_cannon: Lumitykki snow_fence: Lumiaita storage_tank: Varastosäiliö street_cabinet: Jakokaappi surveillance: vartiointi telescope: Teleskooppi tower: Torni wastewater_plant: Jätevesilaitos watermill: Vesimylly water_tap: Vesihana water_tower: Vesitorni water_well: Kaivo water_works: Vedenpuhdistuslaitos windmill: Tuulimylly works: Tehdas "yes": ihmisen tekemä military: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri checkpoint: Tarkastuspiste trench: Juoksuhauta "yes": armeija mountain_pass: "yes": Vuoristosola natural: atoll: Atolli bare_rock: Avokallio bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti cliff: Jyrkänne coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri dune: Dyyni fell: Tunturi fjord: Vuono forest: Metsä geyser: Geysir glacier: Jäätikkö grassland: Ruohomaa heath: Nummi hill: Mäki hot_spring: Kuuma lähde island: Saari isthmus: Kannas land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu peninsula: Niemimaa point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju rock: Kivi saddle: Satula sand: Hiekka scree: Kivikko scrub: Pensaikko shingle: Pirunpelto spring: Lähde stone: Kivi strait: Salmi tree: Puu tree_row: Puurivi tundra: Tundra valley: Laakso volcano: Tulivuori water: Vesi wetland: Kosteikko wood: Metsä office: accountant: Kirjanpitäjä administrative: Hallinto advertising_agency: Mainostoimisto architect: Arkkitehti association: Yhdistys company: Yritys diplomatic: Diplomaattinen edustusto educational_institution: Oppilaitos employment_agency: Työnvälitystoimisto energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto estate_agent: Kiinteistönvälittäjä financial: Rahoitusalan toimisto government: Virasto insurance: Vakuutusyhtiö it: IT-toimisto lawyer: Asianajotoimisto logistics: Logistiikkatoimisto newspaper: Sanomalehtitoimisto ngo: Kansalaisjärjestö notary: Notaari religion: Uskonnollinen toimisto research: Tutkimuslaitoksen toimisto tax_advisor: Veroasiantuntija telecommunication: Tietoliikenneyritys travel_agent: Matkatoimisto "yes": Toimisto place: allotments: Siirtolapuutarha archipelago: Saaristo city: Kaupunki city_block: kortteli country: Maa county: Piirikunta farm: Maatila hamlet: Pieni kylä house: Talo houses: Taloja island: Saari islet: Saareke isolated_dwelling: Erakkomaja locality: Paikkakunta municipality: Kunta neighbourhood: Naapurusto plot: Maapalsta postcode: Postinumero quarter: Kortteli region: Alue sea: Meri square: Neliö state: Osavaltio subdivision: Naapurusto suburb: Lähiö town: Kaupunki village: Kylä "yes": Paikka railway: abandoned: Hylätty rautatie buffer_stop: Päätepuskin construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie funicular: Funikulaari halt: Seisake junction: Rautatien risteys level_crossing: Tasoristeys light_rail: Pikaraitiotie miniature: Pienoisrautatie monorail: Yksikiskoinen raide narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie platform: Asemalaituri preserved: Museorautatie proposed: Suunnitteilla oleva rautatie rail: Raide spur: Pistoraide station: Rautatieasema stop: Rautatieseisake subway: Metro subway_entrance: Metron sisäänkäynti switch: Ratavaihde tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki turntable: Kääntöpöytä yard: Ratapiha shop: agrarian: Maatalouskauppa alcohol: Alkoholikauppa antiques: Antiikkia appliance: Kodinkonekauppa art: Taidekauppa baby_goods: Lastentarvikekauppa bag: Laukkukauppa bakery: Leipomo bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä beauty: Kosmetiikkakauppa bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa bookmaker: kirjanmerkki books: Kirjakauppa boutique: Puoti butcher: Lihakauppa car: Autokauppa car_parts: Auton osia car_repair: Autokorjaamo carpet: Mattokauppa charity: Hyväntekeväisyyskauppa cheese: Juustokauppa chemist: Apteekki chocolate: Suklaa clothes: Vaatekauppa coffee: Kahvila computer: Tietokonekauppa confectionery: Makeiskauppa convenience: Lähikauppa copyshop: Kopiointipalvelu cosmetics: Kosmetiikkakauppa craft: Askartelukauppa curtain: Verholiike dairy: Maitotuotekauppa deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo discount: Alennusmyymälä doityourself: Tee-se-itse -kauppa dry_cleaning: Kuivapesula e-cigarette: Sähkötupakkakauppa electronics: Elektroniikkakauppa erotic: Seksikauppa estate_agent: Kiinteistönvälittäjä fabric: Kangaskauppa farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa fishing: Kalastustarvikekauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa frame: Kehysliike funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike garden_centre: Puutarhakeskus gas: Huoltoasema general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa greengrocer: Vihanneskauppa grocery: Ruokakauppa hairdresser: Kampaamo hardware: Rautakauppa health_food: Terveysruokakauppa hearing_aids: Kuulokojeliike herbalist: Luontaistuotekauppias hifi: Hi-Fi-kauppa houseware: Taloustavaraliike ice_cream: Jäätelökauppa interior_decoration: Kodinsisustus jewelry: Korukauppa kiosk: Kioski kitchen: Keittiöliike laundry: Pesula locksmith: Lukkoseppä lottery: Lotto mall: Ostoskeskus massage: hieronta medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa mobile_phone: Matkapuhelinkauppa money_lender: Rahanlainaaja motorcycle: Moottoripyöräkauppa motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo music: Musiikkikauppa musical_instrument: Soitinliike newsagent: Lehtikioski nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa optician: Optikko organic: Luomukauppa outdoor: Ulkoiluvälinekauppa paint: Maalikauppa pastry: Konditoria pawnbroker: Panttilainaamo perfumery: Hajuvesiliike pet: Eläinkauppa pet_grooming: Trimmaamo photo: Valokuvausliike seafood: Meriruoka second_hand: Osto- ja myyntiliike sewing: Ompelutarvikeliike shoes: Kenkäkauppa sports: Urheilukauppa stationery: Paperikauppa storage_rental: Pienvarasto supermarket: Supermarketti tailor: Räätäli tattoo: Tatuointiliike tea: Teekauppa ticket: Lippupiste tobacco: Tupakkakauppa toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto tyres: Rengaskauppa vacant: Avoin kauppa variety_store: Tavaratalo video: Videokauppa video_games: Videopelikauppa wholesale: Tukkukauppa wine: Viinikauppa "yes": Kauppa tourism: alpine_hut: Alppimaja apartment: Lomahuoneisto artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus cabin: Turistimökki camp_pitch: Telttapaikka camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue chalet: Alppimaja gallery: Galleria guest_house: Vierasmaja hostel: Hostelli hotel: Hotelli information: Infopiste motel: Motelli museum: Museo picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto viewpoint: Näköalapaikka wilderness_hut: Erämaamökki zoo: Eläintarha tunnel: building_passage: Läpikäytävä culvert: Siltarumpu "yes": Tunneli waterway: artificial: Kanava boatyard: Telakka canal: Kanaali dam: Pato derelict_canal: Hylätty kanava ditch: Oja dock: Märkätelakka drain: Oja lock: Sulku lock_gate: Sulkuportti mooring: Rantautumispaikka rapids: Koski river: Joki stream: Puro wadi: Vadi waterfall: Vesiputous weir: Pato "yes": Vesistö admin_levels: level2: Valtion raja level3: Alueraja level4: Osavaltion raja level5: Alueen raja level6: Maakunnan raja level7: Kunnanraja level8: Kunnan raja level9: Kylän raja level10: Asuinalueen raja level11: Naapuruston raja results: no_results: Ei hakutuloksia more_results: Lisää tuloksia issues: index: title: Tapaukset select_status: Valitse tila select_type: Valitse tyyppi select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä reported_user: Ilmiannettu not_updated: Ei päivitetty search: Etsi search_guidance: 'Etsi tapauksia:' link_to_reports: Näytä ilmiannot states: ignored: Aiheeton open: Käsittelyssä resolved: Ratkaistu page: user_not_found: Käyttäjää ei löydy issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt status: Tila reports: Ilmiannot last_updated: Päivitetty last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}' reports_count: one: '%{count} ilmoitus' other: '%{count} ilmiantoa' reported_item: Ilmiannettu kohde show: title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' reports: one: '%{count} ilmianto' other: '%{count} ilmiantoa' no_reports: Ei ilmiantoja report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime} last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime} last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} resolve: Ratkaise ignore: Merkitse aiheettomaksi reopen: Avaa uudelleen reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma read_reports: Lue ilmiantoja new_reports: Uudet ilmiannot other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja. comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit resolve: resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi ignore: ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi reopen: reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi comments: comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at} reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen? reports: reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}' note: Karttailmoitustunnus %{note_id} issue_comments: create: comment_created: Kommentti jätetty issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen reports: new: title_html: Ilmianna %{link} missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui disclaimer: intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:' not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön categories: diary_entry: spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia other_label: Muu diary_comment: spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia other_label: Muu user: spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa other_label: Muu note: spam_label: Karttailmoitus on roskapostia personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava other_label: Muu create: successful_report: Ilmianto on rekisteröity provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: Siirry kotipaikkaan logout: Kirjaudu ulos log_in: Kirjaudu sisään sign_up: Rekisteröidy start_mapping: Liity mukaan edit: Muokkaa history: Historia export: Vienti issues: Ilmiannot gps_traces: GPS-jäljet user_diaries: Päiväkirjamerkinnät edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää vapaasti avoimella lisenssillä. partners_fastly: Fastly partners_partners: kumppanimme tou: Käyttöehdot osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia. osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien ylläpitotöiden takia. help: Ohje about: Tietoja copyright: Tekijänoikeudet communities: Yhteisöt learn_more: Lisätietoja more: Lisää user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi' hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää otsikolla %{subject}:' footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}. message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:' header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa %{replyurl}. friendship_notification: hi: Hei %{to_user}! subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. gpx_failure: hi: Hei %{to_user}! failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' gpx_success: hi: Hei %{to_user}! subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin' greeting: Hei! created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}. confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:' welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi' greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö' greeting: Hei, hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. note_comment_notification: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa merkintää' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan karttailmoituksen' your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place}.' your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen' your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.' your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa muutoskokoelmaa' your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi' your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}' commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}' commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen %{url}. unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen %{url}. confirmations: confirm: heading: Tarkista sähköpostisi! introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä, minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen! press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. button: Vahvista success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}. click_here: napsauta tästä confirm_resend: failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. confirm_email: heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. button: Vahvista success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. resend_success_flash: confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen. messages: inbox: title: Saapuneet messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' other: '%{count} lukematonta viestiä' old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat messages_table: from: Lähettäjä to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Päiväys actions: Toiminnot message_summary: unread_button: Merkitse lukemattomaksi read_button: Merkitse luetuksi destroy_button: Poista new: title: Lähetä viesti send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin create: message_sent: Viesti on lähetetty. limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. no_such_message: title: Ei sellaista viestiä heading: Ei sellaista viestiä body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin reply: wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. show: title: Lue viesti reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi destroy_button: Poista back: Takaisin wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. sent_message_summary: destroy_button: Poista heading: my_inbox: Saapuneet my_outbox: Lähetetyt mark: as_read: Viesti on merkitty luetuksi. as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. destroy: destroyed: Viesti on poistettu. passwords: new: title: Unohtunut salasana heading: Unohditko salasanasi? email address: Sähköpostiosoite new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen lähetetään salasanan palautusohjeet. edit: title: Salasanan vaihto heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana reset: Vaihda salasana flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. update: flash changed: Salasanasi on vaihdettu. preferences: show: title: Asetukset preferred_editor: Ensisijainen muokkain preferred_languages: Ensisijaiset kielet edit_preferences: Muokkaa asetuksia edit: title: Muokkaa asetuksia save: Päivitä asetukset cancel: Peruuta update: failure: Asetuksia ei voida päivittää. update_success_flash: message: Asetukset päivitetty. profiles: edit: title: Muokkaa profiilia save: Päivitä profiili cancel: Peruuta image: Kuva gravatar: gravatar: Käytä Gravataria what_is_gravatar: Mikä on Gravatar? disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. new image: Lisää kuva keep image: Säilytä nykyinen kuva delete image: Poista nykyinen kuva replace image: Korvaa nykyinen kuva image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100) home location: Kotipaikka no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa show: Näytä delete: Poista undelete: Peruuta poistaminen update: success: Profiili päivitetty. failure: Profiilia ei voitu päivittää. sessions: new: title: Kirjautumissivu tab_title: Kirjaudu email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus password: Salasana remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena lost password link: Unohditko salasanasi? login_button: Kirjaudu sisään register now: Rekisteröidy with external: 'tai kirjaudu jonkun muun palvelun tunnuksilla:' auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. destroy: title: Kirjaudu ulos heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista logout_button: Kirjaudu ulos suspended_flash: suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi. contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä. support: tuki shared: markdown_help: headings: Otsikot heading: Otsikko subheading: Alaotsikko unordered: Järjestämätön luettelo ordered: Järjestetty luettelo first: Ensimmäinen tuote second: Toinen kohta link: Linkki text: Teksti image: Kuva alt: Vaihtoehtoinen teksti url: URL richtext_field: edit: Muokkaa preview: Esikatsele pagination: diary_comments: older: Vanhemmat kommentit newer: Uudemmat kommentit diary_entries: older: Vanhempia... newer: Uudempia... traces: older: Vanhat jäljet newer: Uudet jäljet users: older: Vanhemmat käyttäjät newer: Uudemmat käyttäjät site: about: heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat' used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät %{name}-karttaa lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. local_knowledge_title: Paikallistuntemus local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan ajan tasalla. community_driven_title: Yhteisön voima community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} ja %{osm_foundation_link} verkkosivua. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön open_data_title: Avoin data open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja on %{copyright_license_link} -sivulla.' open_data_open_data: avointa dataa open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi legal_title: Lakitekninen jako legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link}, %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi). legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä. legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä partners_title: Kumppanit copyright: title: Tekijänoikeus ja lisenssi foreign: title: Tietoja tästä käännöksestä html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla. english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion native: title: Tietoja sivusta html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}. native_link: suomenkielinen versio mapping_link: aloittaa kartoituksen legal_babble: introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data}, jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL). introduction_1_open_data: avointa dataa introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet. introduction_2_legal_code: Lakitekstissä introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link} -lisenssillä (CC BY-SA 2.0). introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0 credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi asiaa:' credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä. credit_4_1_html: |- Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org. Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa. credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle attribution_example: alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla title: Nimeämisesimerkki more_title_html: Lisätietoja more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}. more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin contributors_title_html: Tekijät contributors_intro_html: |- Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta ja muista lähteistä, muun muassa: contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})' contributors_at_austria: Itävalta contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin contributors_au_australia: Australia contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC BY 4.0) contributors_ca_credit_html: |- %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, Statistics Canada). contributors_ca_canada: Kanada contributors_cz_czechia: Tšekki contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.' contributors_fi_finland: Suomi contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction Générale des Impôtsista.' contributors_fr_france: Ranska contributors_hr_croatia: Kroatia contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Alankomaat contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 contributors_rs_serbia: Serbia contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link} tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).' contributors_si_slovenia: Slovenia contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön contributors_es_spain: Espanja contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link}, kaikki oikeudet pidätetään.' contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista' contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden 2010-2023.' contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta contributors_footer_2_html: |- Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus infringement_1_html: |- OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}. infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan trademarks_title: Tavaramerkit trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}. trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme index: js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. license: copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä edit: not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu export: title: Alueen vienti manually_select: Valitse pienempi alue licence: Lisenssi odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä too_large: advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:' planet: title: Planet OSM description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta overpass: title: Overpass API description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta geofabrik: title: Geofabrik-lataukset description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista kaupungeista other: title: Muut lähteet description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä export_button: Vie fixthemap: title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa how_to_help: title: Kuinka voin auttaa join_the_community: title: Liity yhteisöön explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön ja lisätä tai korjata kohta itse. other_concerns: title: Muut huolenaiheet help: title: Ohjekeskus introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista eri lähteistä. welcome: url: /welcome title: Tervetuloa OpenStreetMapiin description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. beginners_guide: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide title: Aloitusopas description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. community: title: Ohje- ja yhteisöfoorumi description: Yhteinen paikka avun hakemiselle ja OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille. mailing_lists: title: Postituslistat description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. irc: title: IRC description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. switch2osm: title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. welcomemat: title: Järjestöille description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä? Tutustu ohjeistukseemme. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page title: OpenStreetMap-wiki description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain englanninkielinen. potlatch: removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää saatavilla verkkoselaimessa. desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}. download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}. change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä any_questions: title: Kysyttävää? get_help_here: Hae apua täältä sidebar: search_results: Hakutulokset close: Sulje search: search: Haku get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille from: Lähtöpaikka to: Määränpää where_am_i: Mikä tämä paikka on? where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella submit_text: Hae reverse_directions_text: Vastakkainen suunta key: table: entry: motorway: Moottoritie main_road: Päätie trunk: Valtatie primary: Kantatie secondary: Seututie unclassified: Luokittelematon tie pedestrian: Jalkakäytävä track: Metsätie bridleway: Ratsastustie cycleway: Pyörätie cycleway_national: Kansallinen pyörätie cycleway_regional: Alueellinen pyörätie cycleway_local: Paikallinen pyörätie cycleway_mtb: Maastopyöräreitti footway: Jalkakäytävä rail: Junarata train: Juna subway: Metro ferry: Lautta light_rail: Pikaraitiotie tram: Raitiotie trolleybus: Johdinauto bus: Bussi cable_car: Köysirata chair_lift: Tuolihissi runway: Lentokentän kiitotie taxiway: Rullaustie apron: Lentokentän asemataso admin: Hallinnollinen raja capital: Pääkaupunki city: Kaupunki orchard: Hedelmätarha vineyard: Viinitarha forest: Talousmetsä wood: Metsä farmland: Viljelysmaa grass: Nurmikko meadow: Niitty bare_rock: Avokallio sand: Hiekka golf: Golfkenttä park: Puisto common: Niitty built_up: Rakennettu alue resident: Asuinalue retail: Kaupallinen alue industrial: Teollisuusalue commercial: Toimistoalue heathland: Kanervikko scrubland: Pensaikko lake: Järvi reservoir: Tekojärvi intermittent_water: Ajoittainen vesi glacier: Jäätikkö reef: Riutta wetland: Kosteikko farm: Maatila brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa allotments: Siirtolapuutarha pitch: Urheilukenttä centre: Urheilukeskus beach: Hiekkaranta reserve: Luonnonsuojelualue military: Sotilasalue school: Koulu university: Yliopisto hospital: Sairaala building: Merkittävä rakennus station: Rautatieasema summit: Vuorenhuippu peak: Huippu tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli bridge: Musta kehys = silta private: Yksityinen destination: Ei läpikulkua construction: Rakenteilla olevia teitä bus_stop: Bussipysäkki bicycle_shop: Pyöräkauppa bicycle_rental: Polkupyörän vuokraus bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_parking_small: Pieni pyöräparkki toilets: Vessat welcome: title: Tervetuloa! introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' whats_on_the_map: title: Kartan sisältö off_the_map_html: Kartta %{doesnt} sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. doesnt: ei basic_terms: title: Käsitteitä ja termistöä paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan muokkaamiseen.' a_node_html: '%{node} (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu.' editor: Muokkain node: Piste way: viiva rules: title: Pelisäännöt imports: Tuonnit automated_edits: Automatisoidut muokkaukset start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen add_a_note: title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee siitä karttavirheilmoitus. communities: title: Yhteisöt lede_text: |- Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia. Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä. Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista. Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia. local_chapters: title: Paikalliset osastot other_groups: title: Muut ryhmät communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu traces: visibility: private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä) identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) new: upload_trace: Tallenna GPS-jälki visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus help: Ohje help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload create: upload_trace: Lähetä GPS-jälki trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta. upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen. traces_waiting: one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. edit: cancel: Peruuta title: Muokataan jälkeä %{name} heading: Jäljen %{name} muokkaus visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? update: updated: Jälki päivitetty show: title: Näytetään jälkeä %{name} heading: Näytetään jälkeä %{name} pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ filename: 'Tiedostonimi:' download: lataa uploaded: 'Lähetetty:' points: 'Pisteitä:' start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:' coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: kartalla edit: muokkaa owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvaus:' tags: 'Ominaisuustiedot:' none: Ei mitään edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja delete_trace: Poista tämä jälki trace_not_found: Jälkeä ei löydy! visibility: 'Näkyvyys:' confirm_delete: Poista tämä jälki? trace: pending: JONOSSA count_points: one: '%{count} piste' other: '%{count} pistettä' more: tiedot trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa edit_map: Muokkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA private: YKSITYINEN trackable: SEURATTAVA index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet my_gps_traces: Omat GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' empty_title: Täällä ei ole vielä mitään empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.' upload_new: Tallenna uusi jälki wiki_page: wikissä upload_trace: Lisää GPS-jälki all_traces: Kaikki jäljet my_traces: Omat jäljet traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user} remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin destroy: scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. offline_warning: message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä offline: heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä georss: title: OpenStreetMapin GPS-jäljet description: description_with_count: one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user} other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user} description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user} application: permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa require_cookies: cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa. Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia. blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. settings_menu: account_settings: Käyttäjäasetukset oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet muted_users: Hiljennetyt käyttäjät auth_providers: openid_login_button: Jatka openid: title: Kirjaudu sisään OpenID:llä alt: OpenID-logo google: title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi alt: Google-logo facebook: title: Kirjaudu Facebookin avulla alt: Facebook-logo microsoft: title: Kirjaudu Microsoft-tilin avulla alt: Microsoft-logo github: title: Kirjaudu GitHubin avulla alt: GitHub-logo wikipedia: title: Kirjaudu sisään Wikipedialla alt: Wikipedia-logo oauth: permissions: missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun scopes: openid: Kirjaudu sisään OpenStreetMapin avulla read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen write_api: Kartan muokkaaminen read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti oauth2_applications: index: title: Omat asiakasohjelmistot new: Rekisteröi uusi sovellus name: Nimi permissions: Käyttöoikeudet application: edit: Muokkaa delete: Poista confirm_delete: Poista tämä sovellus? new: title: Rekisteröi uusi sovellus edit: title: Muokkaa sovellustasi show: edit: Muokkaa delete: Poista confirm_delete: Poista tämä sovellus? client_id: Asiakastunnus client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä enää uudelleen permissions: Oikeudet redirect_uris: Uudelleenohjaa URI:t not_found: sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt. oauth2_authorizations: new: title: Valtuutus vaaditaan introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi seuraavin oikeuksin? authorize: Valtuuta deny: Kiellä error: title: Tapahtui virhe show: title: Valtuuskoodi oauth2_authorized_applications: index: title: Valtuutetut sovellukset application: Sovellus permissions: Oikeudet last_authorized: Viimeksi valtuutettu no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.' application: revoke: Peruuta confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy? users: new: title: Rekisteröidy tab_title: Rekisteröidy no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. support: tuki about: header: Muokkaa vapaasti. paragraph_1: Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin tavallisten ihmisten luoma. Kuka tahansa voi korjata, päivittää, ladata ja käyttää sitä ilmaiseksi. paragraph_2: Osallistu projektiin luomalla käyttäjätunnus. welcome: Tervetuloa OpenStreetMapiin display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. by_signing_up: html: Rekisteröitymällä hyväksyt %{tou_link}, %{privacy_policy_link} ja %{contributor_terms_link}. privacy_policy: tietosuojakäytäntö contributor_terms: osallistumisehdot tou: käyttöehdot continue: Rekisteröidy terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! email_help: privacy_policy: tietosuojakäytäntö html: Osoitetta ei näytetä julkisesti, lisätietoja on sivulla %{privacy_policy_link}. consider_pd_html: Pidän tuotoksiani %{consider_pd_link}. use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla terms: title: Ehdot heading: Ehdot heading_ct: Osallistumisehdot read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat valintaruudut ja napsauta sitten Jatka. contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa tekemiäsi muokkauksia. read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön. read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia Public Domain -lisenssillä consider_pd_why: Mikä tämä on? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja %{informal_translations_link}' readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi) informal_translations: epäviralliset käännökset continue: Seuraava declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined decline: En hyväksy you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja hyväksy tai hylkää se. legale_select: 'Valitse asuinmaasi:' legale_names: france: Ranska italy: Italia rest_of_world: Muu maailma terms_declined_flash: terms_declined_link: tämä wikisivu terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. deleted: poistettu show: my diary: Oma päiväkirja my edits: Omat muokkaukset my traces: Omat jäljet my notes: Omat karttailmoitukset my messages: Viestit my profile: Käyttäjäsivu my settings: Käyttäjäasetukset my comments: Omat kommentit my_preferences: Asetukset my_dashboard: Tapahtumat blocks on me: Saadut estot blocks by me: Tekemäni estot edit_profile: Muokkaa profiilia send message: Lähetä viesti diary: Päiväkirja edits: Muokkaukset traces: Jäljet notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi mapper since: 'Rekisteröitynyt:' last map edit: 'Viimeisin karttamuokkaus:' ct status: 'Osallistumisehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty email address: 'Sähköpostiosoite:' created from: 'Tekijä:' status: 'Tila:' spam score: 'Spam-pisteet:' role: administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä. moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori. grant: administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet revoke: administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet moderator: Poista moderaattorin oikeudet block_history: Saadut estot moderator_history: Tehdyt estot comments: Kommentit create_block: Estä tämä käyttäjä activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys hide_user: Piilota tämä käyttäjä unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen delete_user: Poista tämä käyttäjä confirm: Vahvista report: Ilmianna käyttäjä go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. index: title: Käyttäjät heading: Käyttäjät summary_html: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}' summary_no_ip_html: '%{name} luotu %{date}' empty: Käyttäjiä ei löytynyt. page: confirm: Vahvista valitut käyttäjät hide: Piilota valitut käyttäjät suspended: title: Käyttäjätili jäädytetty heading: Käyttäjätili jäädytetty support: tuki automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi. auth_failure: connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi invalid_scope: Virheellinen ala unknown_error: Todentaminen epäonnistui auth_association: heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.' option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' user_role: filter: not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä käyttäjältä. grant: are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”? revoke: are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”? user_blocks: model: non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa. non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston. not_found: sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt. back: Takaisin hakemistoon new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name} period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. edit: title: Käyttäjän %{name} esto heading_html: Käyttäjän %{name} esto period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. filter: block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. create: flash: Estettiin käyttäjä %{name} update: only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. success: Esto päivitetty. index: title: Estetyt käyttäjät heading: Luettelo käyttäjän estoista empty: Ei estoja. helper: time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua. until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua sisään. time_past_html: Päättyi %{time}. block_duration: hours: one: '%{count} tunti' other: '%{count} tuntia' days: one: '%{count} päivä' other: '%{count} päivää' weeks: one: '%{count} viikko' other: '%{count} viikkoa' months: one: '%{count} kuukausi' other: '%{count} kuukautta' years: one: '%{count} vuosi' other: '%{count} vuotta' blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot heading_html: Käyttäjän %{name} estot empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty. blocks_by: title: Käyttäjän %{name} tekemät estot heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.' show: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' created: Luotu duration: 'Kesto:' status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa confirm: Oletko varma? reason: 'Syy estoon:' revoker: 'Estäjä:' needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. block: not_revoked: (ei kumottu) show: Näytä edit: Muokkaa page: display_name: Estetty käyttäjä creator_name: Tekijä reason: Eston syy status: Tila revoker_name: Eston tehnyt user_mutes: index: table: thead: muted_user: Hiljennetty käyttäjä actions: Toiminnot tbody: send_message: Lähetä viesti create: notice: Hiljensit käyttäjän %{name}. error: Käyttäjää %{name} ei voitu hiljentää. %{full_message}. destroy: notice: Poistit mykistyksen käyttäjältä %{name}. notes: index: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset subheading_html: Käyttäjän %{user} %{commented} ja %{submitted} karttailmoitukset subheading_submitted: luomat subheading_commented: kommentoimat no_notes: Ei muistiinpanoja id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus created_at: Luotu last_changed: Viimeksi muutettu show: title: 'Karttailmoitus: %{id}' description: Kuvaus open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' event_opened_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Luonut anonyymi käyttäjä, %{time_ago} event_commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} event_closed_by_html: Ratkaissut %{user}, %{time_ago} event_hidden_by_html: Piilottanut %{user}, %{time_ago} report: ilmiantaa karttailmoituksen anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin ja kommentteihin. hide: Piilota resolve: Ratkaise reactivate: Avaa uudelleen comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise comment: Kommentoi report_link_html: Jos tämä karttailmoitus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka on poistettava, voit %{link}. other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu. disappear_date_html: Tämä ratkaistu karttailmoitus katoaa kartalta, kun on kulunut %{disappear_in}. new: title: Uusi karttailmoitus intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita selite ongelmasta. anonymous_warning_html: Et ole kirjautunut sisään. %{log_in} tai %{sign_up}, jos haluat saada päivityksiä karttailmoituksestasi. anonymous_warning_log_in: Kirjaudu sisään anonymous_warning_sign_up: rekisteröidy advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä muita karttoja tai hakemistoja. add: Lähetä ilmoitus notes_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} javascripts: close: Sulje share: title: Jakaminen cancel: Peruuta image: Kartta kuvana link: Linkki tai HTML-koodi long_link: Linkki short_link: Lyhyt linkki geo_uri: Geo URI embed: HTML-koodi custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle view_larger_map: Näytä isommalla kartalla only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana embed: report_problem: Ilmoita ongelmasta key: title: Kartta­merkinnät tooltip: Merkkien selitykset tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä map: zoom: in: Lähennä out: Loitonna locate: title: Näytä oma sijaintini metersPopup: one: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteessä other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä feetPopup: one: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä base: standard: Perinteinen cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen layers: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset data: Kartta-aineisto gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-kartoittajat make_a_donation: Lahjoita website_and_api_terms: Verkkosivusto ja API-ehdot cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}' osm_france: OpenStreetMap Francen thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan tracestrack_credit: 'Laatat: %{tracestrack_link}' hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}' site: edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista. map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. directions: ascend: Nousu engines: fossgis_osrm_bike: Pyörällä (OSRM) fossgis_osrm_car: Autolla (OSRM) fossgis_osrm_foot: Kävellen (OSRM) graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) graphhopper_car: Autolla (GraphHopper) graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper) fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla) fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla) fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla) descend: Lasku directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys distance_m: '%{distance} m' distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt. instructions: continue_without_exit: Jatka tiellä %{name} slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name} offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name} offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan %{directions} offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name} suuntaan %{directions} offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name} suuntaan %{directions} onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name} onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan %{directions} onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille onramp_right: Käänny oikealle rampille endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name} merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name} fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name} turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name} sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name} uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name} sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name} turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name} offramp_left: Käänny vasemmalle rampille offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle %{name} offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan %{directions} offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle %{name} suuntaan %{directions} offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions} offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name} suuntaan %{directions} onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name} onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions} onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan %{directions} onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille onramp_left: Käänny vasemmalle rampille endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name} merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name} fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name} slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name} via_point_without_exit: (reittipiste) follow_without_exit: Seuraa tietä %{name} roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name} stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name} start_without_exit: Aloita tiellä %{name} destination_without_exit: Olet saapunut perille against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle %{name} roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle %{name} exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} exit_counts: first: ensimmäisestä second: toisesta third: "3." fourth: "4." fifth: "5." sixth: "6." seventh: "7." eighth: "8." ninth: "9." tenth: "10." time: Matka-aika query: node: Piste way: Viiva relation: Relaatio nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} context: directions_from: Reittiohjeet täältä directions_to: Reittiohjeet tänne add_note: Ilmoita karttavirheestä show_address: Näytä osoite query_features: Lähistöllä centre_map: Keskitä kartta redactions: edit: heading: Muokkaa relaatiota title: Muokkaa relaatiota index: empty: Ei ole näytettävää relaatiota heading: Relaatioiden luettelo title: Relaatioiden luettelo new: heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta title: Luodaan uusi redaktio show: description: 'Kuvaus:' heading: Näytetään redaktio ”%{title}” title: Näytetään redaktio user: 'Luoja:' edit: Muokkaa tätä relaatiota destroy: Poista tämä redaktio confirm: Oletko varma? create: flash: Redaktio luotu. update: flash: Muutokset on tallennettu. destroy: not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. error: Relaatiota tuhottaessa tapahtui virhe. validations: leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...