af:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Teks
diary_entry:
language: Taal
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
title: Titel
user: Gebruiker
friend:
friend: Vriend
user: Gebruiker
message:
body: Teks
recipient: Ontvanger
sender: Afsender
title: Titel
trace:
description: Beskrywing
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
name: Naam
public: Openbaar
size: Grootte
user: Gebruiker
visible: Sigbaar
user:
active: Aktief
description: Beskrywing
email: E-pos
languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord
models:
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekinskrywing
friend: Vriend
language: Taal
message: Boodskap
notifier: Melding
session: Sessie
user: Gebruiker
way: Weg
browse:
changeset_details:
belongs_to: "Behoort aan:"
box: boks
closed_at: "Gesluit op:"
created_at: "Geskep op:"
has_nodes:
one: "Het die volgende node:"
other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Volgende stel wysigings
prev_tooltip: Vorige stel wysigings
user:
name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
edited_at: "Gewysig op:"
edited_by: "Opgedateer deur:"
version: "Weergawe:"
containing_relation:
entry: Relasie {{relation_name}}
entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}})
map:
deleted: Uitgevee
larger:
area: Besigtig area op groter kaart
node: Besigtig node op groter kaart
relation: Besigtig relasie op groter kaart
way: Besigtig weg op groter kaart
loading: Besig om af te laai...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
view_history: besigtig geskiedenis
node_details:
coordinates: "Koördinate:"
part_of: "Deel af:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
node_history: Nodegeskiedenis
node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}"
view_details: besigtig besonderhede
not_found:
sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
type:
changeset: Veranderingstel
relation: relasie
way: weg
paging_nav:
of: van
showing_page: Bladsy
relation:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
view_history: geskiedenis weergeven
relation_details:
members: "Lede:"
part_of: "Deel van:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
relation_history: Relasiegeskiedenis
relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
view_details: besigtig besonderhede
relation_member:
type:
relation: Relasie
way: Weg
start_rjs:
data_frame_title: Gegewens
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
load_data: Laai data
loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
loading: Laai...
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
object_list:
api: Verkry die data van hierdie gebied
back: Vertoon objeklys
details: Besonderhede
heading: Objeklys
history:
type:
way: Weg [[id]]
selected:
type:
way: Weg [[id]]
type:
way: Weg
private_user: private gebruiker
show_history: Wys Geskiedenis
unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
wait: Wag asseblief...
way:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
view_history: besigtig geskiedenis
way: Weg
way_title: "Weg: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: ook deel van weg {{related_ways}}
other: ook deel van weë {{related_ways}}
part_of: "Deel van:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
view_details: besigtig besonderhede
way_history: Weggeskiedenis
way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anoniem
big_area: (groot)
no_comment: (geen)
no_edits: (geen wysigings)
changeset_paging_nav:
of: van
showing_page: Besig om bladsy te wys
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
saved_at: Gestoor op
user: Gebruiker
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 reaksie
other: "{{count}} reaksies"
comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
edit_link: Wysig hierdie inskrywing
reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
edit:
body: "Teks:"
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
location: "Ligging:"
longitude: "Lengtegraad:"
marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
save_button: Stoor
subject: "Onderwerp:"
title: Wysig dagboekinskrywing
use_map_link: gebruik kaart
list:
in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
new: Nuwe dagboekinskrywing
newer_entries: Nuwer inskrywings
no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
older_entries: Ouer inskrywings
title: Gebruikersdagboeke
user_title: Dagboek van {{user}}
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Geen sodanige gebruiker nie
view:
leave_a_comment: Los opmerking agter
login: Teken in
login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
save_button: Stoor
title: Gebruikersdagboeke | {{user}}
user_title: Dagboek van {{user}}
export:
start:
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
area_to_export: Area om te eksporteer
embeddable_html: HTML-kode
export_button: Eksporteer
format: Formaat
image_size: Prentgrootte
latitude: "Breedte:"
licence: Lisensie
longitude: "Lengte:"
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
options: Voorkeure
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
output: Afvoer
scale: Skaal
start_rjs:
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
change_marker: Verander posisie van merker
export: Eksporteer
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
view_larger_map: Wys groter kaart
geocoder:
description:
title:
geonames: Ligging vanaf GeoNames
types:
cities: Stede
places: Plekke
towns: Dorpe
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
direction:
east: oos
north: noord
north_east: noordoos
north_west: noordwes
south: suid
south_east: suid-oos
south_west: suidwes
west: wes
distance:
one: ongeveer 1km
other: ongeveer {{count}}km
zero: minder as 1km
results:
no_results: Geen resultate gevind nie
search:
title:
ca_postcode: Resultate vanaf Geocoder.CA
geonames: Resultate vanaf GeoNames
latlon: Resultate vanaf intern
osm_namefinder: Resultate vanaf OpenStreetMap Namefinder
uk_postcode: Resultate vanaf NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Resultate vanaf Geocoder.us
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
layouts:
make_a_donation: Skenk 'n donasie
donate_link_text: skenk
edit: Wysig
edit_tooltip: Wysig kaarte
export: Eksporteer
help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
history: Geskiedenis
home: tuis
home_tooltip: Gaan na tuisligging
inbox: Posvak IN ({{count}})
inbox_tooltip:
one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
log_in: Teken in
log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
logout: teken uit
logout_tooltip: Teken uit
news_blog: Nuusjoernale
shop: Winkel
sign_up: registreer
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
user_diaries: Gebruikersdagboeke
user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
view: Wys
view_tooltip: Wys kaarte
welcome_user: Welkom, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
map:
coordinates: "Koördinate:"
edit: Wysig
view: Wys
message:
delete:
deleted: Boodskap is verwyder
inbox:
date: Datum
from: Vanaf
my_inbox: My inboks
outbox: Posvak UIT
subject: Onderwerp
title: Posvak IN
you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
mark:
as_read: Boodskap gemerk as gelees
as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
message_summary:
delete_button: Verwyder
read_button: Merk as gelees
reply_button: Antwoord
unread_button: Merk as ongelees
new:
body: Teks
message_sent: Boodskap is gestuur
send_button: Stuur
subject: Onderwerp
title: Stuur boodskap
no_such_user:
heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
outbox:
date: Datum
inbox: Posvak IN
outbox: Posvak UIT
subject: Onderwerp
to: Aan
you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
read:
date: Datum
from: Van
reply_button: Antwoord
subject: Onderwerp
title: Lees boodskap
to: Aan
unread_button: Merk as ongelees
sent_message_summary:
delete_button: Verwyder
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Hallo {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
email_confirm_html:
greeting: Hallo,
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
gpx_notification:
failure:
more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
greeting: Hallo,
with_description: met die beskrywing
your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
lost_password_html:
greeting: Hallo,
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
message_notification:
banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *"
hi: Hallo {{to_user}},
signup_confirm_html:
greeting: Hallo daar!
hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
more_videos_here: meer video's hier
video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
greeting: Hallo daar!
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
allow_write_api: die kaart te wysig.
oauth_clients:
edit:
submit: Wysig
form:
name: Naam
index:
revoke: Herroep!
new:
submit: Registreer
show:
allow_write_api: wysig die kaart.
edit: Wysig details
site:
edit:
user_page_link: gebruikersbladsy
index:
shortlink: Kort skakel
key:
table:
entry:
admin: Administratiewe grens
apron:
- Lughaweplatform
- terminaal
building: Belangrike gebou
cable:
- Kabelkar
cemetery: Begraafplaas
centre: Sport-sentrum
commercial: Kommersiële gebied
common:
- weide
- weide
construction: Paaie onder konstruksie
cycleway: Fietspad
farm: Plaas
footway: Voetpad
forest: Bos
golf: Gholfbaan
heathland: Heide
lake:
- Meer
- reservoir
military: Militêre gebied
motorway: Snelweg
private: Privaat toegang
rail: Spoorweg
reserve: Natuurreservaat
resident: Woongebied
retail: Winkelgebied
runway:
- Lughawe aanloopbaan
- taxibaan
school:
- Skool
- universiteit
secondary: Sekondêre pad
summit:
- Piek
- piek
tourist: Toerisme-trekpleister
track: Spoor
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
unsurfaced: Grondpad
wood: Bos
search:
search: Soek
submit_text: OK
where_am_i: Waar is ek?
sidebar:
close: Sluit
search_results: Soekresultate
trace:
delete:
scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
edit:
description: "Beskrywing:"
download: aflaai
edit: wysig
filename: "Lêernaam:"
map: kaart
owner: "Eienaar:"
points: "Punte:"
save_button: Stoor wysigings
start_coord: "Beginkoördinaat:"
tags_help: met kommas geskei
uploaded_at: "Opgelaai by:"
visibility: "Sigbaarheid:"
visibility_help: wat beteken dit?
make_public:
made_public: Spoor is openbaar gemaak
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Die gebruiker bestaan nie
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
by: deur
count_points: "{{count}} punte"
edit: wysig
edit_map: Kaart bewysig
map: kaart
more: meer
pending: BESIG
private: PRIVAAT
public: OPENBAAR
view_map: Wys kaart
trace_form:
description: Beskrywing
help: Hulp
tags_help: met kommas geskei
upload_button: Laai op
upload_gpx: Laai GPX-lêer op
visibility: Sigbaarheid
visibility_help: wat beteken dit?
trace_paging_nav:
of: van
view:
delete_track: Verwyder hierdie spoor
description: "Beskrywing:"
download: laai af
edit: wysig
edit_track: Wysig hierdie spoor
filename: "Lêernaam:"
map: kaart
none: Geen
owner: "Eienaar:"
pending: BESIG
points: "Punte:"
start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
uploaded: "Opgelaai by:"
visibility: "Sigbaarheid:"
user:
account:
email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
home location: "Tuisligging:"
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
my settings: My voorkeure
no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
preferred languages: "Voorkeur tale:"
public editing:
disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
enabled link text: wat is dit?
return to profile: Terug na profiel
save changes button: Stoor wysigings
title: Wysig rekening
confirm:
button: Bevestig
heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
confirm_email:
button: Bevestig
success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
friend_map:
your location: U ligging
login:
create_account: registreer
email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
heading: Teken in
login_button: Teken in
lost password link: Wagwoord vergeet?
password: "Wagwoord:"
please login: Teken in of {{create_user_link}}.
title: Teken in
lost_password:
email address: "E-posadres:"
heading: Wagwoord vergeet?
new password button: Herstel wagwoord
notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
title: Wagwoord vergeet
make_friend:
already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
success: "{{name}} is nou u vriend."
new:
confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
display name: "Vertoon naam:"
email address: "E-posadres:"
heading: Skep 'n rekening
password: "Wagwoord:"
signup: Registreer
title: Skep rekening
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Gebruiker bestaan nie
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
reset_password:
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
flash changed: U wagwoord is verander.
heading: Herstel wagwoord vir {{name}}
password: "Wagwoord:"
reset: Kry nuwe wagwoord
title: Herstel wagwoord
set_home:
flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
view:
add as friend: voeg by as vriend
add image: Voeg prent by
ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
change your settings: verander u voorkeure
delete image: Verwyder prent
description: Beskrywing
diary: dagboek
edits: wysigings
km away: "{{count}}km vêr"
m away: "{{count}}m vêr"
my diary: my dagboek
my edits: my wysigings
my settings: my voorkeure
my traces: my spore
nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
remove as friend: verwyder as vriend
send message: stuur boodskap
settings_link_text: voorkeure
traces: spore
user image heading: Foto van gebruiker
user location: Ligging van gebruiker
your friends: U vriende