af: activerecord: attributes: diary_comment: body: Teks diary_entry: language: Taal latitude: Breedtegraad longitude: Lengtegraad title: Titel user: Gebruiker friend: friend: Vriend user: Gebruiker message: body: Teks recipient: Ontvanger sender: Afsender title: Titel trace: description: Beskrywing latitude: Breedtegraad longitude: Lengtegraad name: Naam public: Openbaar size: Grootte user: Gebruiker visible: Sigbaar user: active: Aktief description: Beskrywing email: E-pos languages: Tale pass_crypt: Wagwoord models: country: Land diary_comment: Dagboekopmerking diary_entry: Dagboekinskrywing friend: Vriend language: Taal message: Boodskap notifier: Melding session: Sessie user: Gebruiker way: Weg browse: changeset_details: belongs_to: "Behoort aan:" box: boks closed_at: "Gesluit op:" created_at: "Geskep op:" has_nodes: one: "Het die volgende node:" other: "Het die volgende {{count}} nodes:" changeset_navigation: all: next_tooltip: Volgende stel wysigings prev_tooltip: Vorige stel wysigings user: name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}} next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}} prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}} common_details: changeset_comment: "Opmerking:" edited_at: "Gewysig op:" edited_by: "Opgedateer deur:" version: "Weergawe:" containing_relation: entry: Relasie {{relation_name}} entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}}) map: deleted: Uitgevee larger: area: Besigtig area op groter kaart node: Besigtig node op groter kaart relation: Besigtig relasie op groter kaart way: Besigtig weg op groter kaart loading: Besig om af te laai... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}" download_xml: Laai XML af edit: wysig view_history: besigtig geskiedenis node_details: coordinates: "Koördinate:" part_of: "Deel af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af node_history: Nodegeskiedenis node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}" view_details: besigtig besonderhede not_found: sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie. type: changeset: Veranderingstel relation: relasie way: weg paging_nav: of: van showing_page: Bladsy relation: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" download_xml: Laai XML af view_history: geskiedenis weergeven relation_details: members: "Lede:" part_of: "Deel van:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af relation_history: Relasiegeskiedenis relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}" view_details: besigtig besonderhede relation_member: type: relation: Relasie way: Weg start_rjs: data_frame_title: Gegewens edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]] history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]] load_data: Laai data loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder. loading: Laai... manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig object_list: api: Verkry die data van hierdie gebied back: Vertoon objeklys details: Besonderhede heading: Objeklys history: type: way: Weg [[id]] selected: type: way: Weg [[id]] type: way: Weg private_user: private gebruiker show_history: Wys Geskiedenis unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees wait: Wag asseblief... way: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" download_xml: Laai XML af edit: wysig view_history: besigtig geskiedenis way: Weg way_title: "Weg: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: ook deel van weg {{related_ways}} other: ook deel van weë {{related_ways}} part_of: "Deel van:" way_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af view_details: besigtig besonderhede way_history: Weggeskiedenis way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: Anoniem big_area: (groot) no_comment: (geen) no_edits: (geen wysigings) changeset_paging_nav: of: van showing_page: Besig om bladsy te wys changesets: area: Gebied comment: Opmerking saved_at: Gestoor op user: Gebruiker diary_entry: diary_entry: comment_count: one: 1 reaksie other: "{{count}} reaksies" comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae edit_link: Wysig hierdie inskrywing reply_link: Antwoord op hierdie bydrae edit: body: "Teks:" language: "Taal:" latitude: "Breedtegraad:" location: "Ligging:" longitude: "Lengtegraad:" marker_text: Ligging van dagboekinskrywing save_button: Stoor subject: "Onderwerp:" title: Wysig dagboekinskrywing use_map_link: gebruik kaart list: in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}} new: Nuwe dagboekinskrywing newer_entries: Nuwer inskrywings no_entries: Geen dagboekinskrywings nie older_entries: Ouer inskrywings title: Gebruikersdagboeke user_title: Dagboek van {{user}} no_such_user: heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Geen sodanige gebruiker nie view: leave_a_comment: Los opmerking agter login: Teken in login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer save_button: Stoor title: Gebruikersdagboeke | {{user}} user_title: Dagboek van {{user}} export: start: add_marker: Plaas 'n merker op die kaart area_to_export: Area om te eksporteer embeddable_html: HTML-kode export_button: Eksporteer format: Formaat image_size: Prentgrootte latitude: "Breedte:" licence: Lisensie longitude: "Lengte:" manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig options: Voorkeure osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data output: Afvoer scale: Skaal start_rjs: add_marker: Plaas 'n merker op die kaart change_marker: Verander posisie van merker export: Eksporteer manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig view_larger_map: Wys groter kaart geocoder: description: title: geonames: Ligging vanaf GeoNames types: cities: Stede places: Plekke towns: Dorpe description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}" direction: east: oos north: noord north_east: noordoos north_west: noordwes south: suid south_east: suid-oos south_west: suidwes west: wes distance: one: ongeveer 1km other: ongeveer {{count}}km zero: minder as 1km results: no_results: Geen resultate gevind nie search: title: ca_postcode: Resultate vanaf Geocoder.CA geonames: Resultate vanaf GeoNames latlon: Resultate vanaf intern osm_namefinder: Resultate vanaf OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Resultate vanaf NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultate vanaf Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}" layouts: make_a_donation: Skenk 'n donasie donate_link_text: skenk edit: Wysig edit_tooltip: Wysig kaarte export: Eksporteer help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek history: Geskiedenis home: tuis home_tooltip: Gaan na tuisligging inbox: Posvak IN ({{count}}) inbox_tooltip: one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie log_in: Teken in log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening logout: teken uit logout_tooltip: Teken uit news_blog: Nuusjoernale shop: Winkel sign_up: registreer sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings user_diaries: Gebruikersdagboeke user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke view: Wys view_tooltip: Wys kaarte welcome_user: Welkom, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad map: coordinates: "Koördinate:" edit: Wysig view: Wys message: delete: deleted: Boodskap is verwyder inbox: date: Datum from: Vanaf my_inbox: My inboks outbox: Posvak UIT subject: Onderwerp title: Posvak IN you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe mark: as_read: Boodskap gemerk as gelees as_unread: Boodskap gemerk as ongelees message_summary: delete_button: Verwyder read_button: Merk as gelees reply_button: Antwoord unread_button: Merk as ongelees new: body: Teks message_sent: Boodskap is gestuur send_button: Stuur subject: Onderwerp title: Stuur boodskap no_such_user: heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie outbox: date: Datum inbox: Posvak IN outbox: Posvak UIT subject: Onderwerp to: Aan you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe read: date: Datum from: Van reply_button: Antwoord subject: Onderwerp title: Lees boodskap to: Aan unread_button: Merk as ongelees sent_message_summary: delete_button: Verwyder notifier: diary_comment_notification: hi: Hallo {{to_user}}, email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres" email_confirm_html: greeting: Hallo, email_confirm_plain: greeting: Hallo, gpx_notification: failure: more_info_2: "hulle kan gevind word by:" greeting: Hallo, with_description: met die beskrywing your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer lost_password_html: greeting: Hallo, lost_password_plain: greeting: Hallo, message_notification: banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *" hi: Hallo {{to_user}}, signup_confirm_html: greeting: Hallo daar! hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op more_videos: Daar is {{more_videos_link}}. more_videos_here: meer video's hier video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap signup_confirm_plain: greeting: Hallo daar! oauth: oauthorize: allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees. allow_write_api: die kaart te wysig. oauth_clients: edit: submit: Wysig form: name: Naam index: revoke: Herroep! new: submit: Registreer show: allow_write_api: wysig die kaart. edit: Wysig details site: edit: user_page_link: gebruikersbladsy index: shortlink: Kort skakel key: table: entry: admin: Administratiewe grens apron: - Lughaweplatform - terminaal building: Belangrike gebou cable: - Kabelkar cemetery: Begraafplaas centre: Sport-sentrum commercial: Kommersiële gebied common: - weide - weide construction: Paaie onder konstruksie cycleway: Fietspad farm: Plaas footway: Voetpad forest: Bos golf: Gholfbaan heathland: Heide lake: - Meer - reservoir military: Militêre gebied motorway: Snelweg private: Privaat toegang rail: Spoorweg reserve: Natuurreservaat resident: Woongebied retail: Winkelgebied runway: - Lughawe aanloopbaan - taxibaan school: - Skool - universiteit secondary: Sekondêre pad summit: - Piek - piek tourist: Toerisme-trekpleister track: Spoor unclassified: Ongeklassifiseerde pad unsurfaced: Grondpad wood: Bos search: search: Soek submit_text: OK where_am_i: Waar is ek? sidebar: close: Sluit search_results: Soekresultate trace: delete: scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering edit: description: "Beskrywing:" download: aflaai edit: wysig filename: "Lêernaam:" map: kaart owner: "Eienaar:" points: "Punte:" save_button: Stoor wysigings start_coord: "Beginkoördinaat:" tags_help: met kommas geskei uploaded_at: "Opgelaai by:" visibility: "Sigbaarheid:" visibility_help: wat beteken dit? make_public: made_public: Spoor is openbaar gemaak no_such_user: heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Die gebruiker bestaan nie trace: ago: "{{time_in_words_ago}} gelede" by: deur count_points: "{{count}} punte" edit: wysig edit_map: Kaart bewysig map: kaart more: meer pending: BESIG private: PRIVAAT public: OPENBAAR view_map: Wys kaart trace_form: description: Beskrywing help: Hulp tags_help: met kommas geskei upload_button: Laai op upload_gpx: Laai GPX-lêer op visibility: Sigbaarheid visibility_help: wat beteken dit? trace_paging_nav: of: van view: delete_track: Verwyder hierdie spoor description: "Beskrywing:" download: laai af edit: wysig edit_track: Wysig hierdie spoor filename: "Lêernaam:" map: kaart none: Geen owner: "Eienaar:" pending: BESIG points: "Punte:" start_coordinates: "Beginkoördinaat:" uploaded: "Opgelaai by:" visibility: "Sigbaarheid:" user: account: email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie) home location: "Tuisligging:" latitude: "Breedtegraad:" longitude: "Lengtegraad:" make edits public button: Maak al my wysigings openbaar my settings: My voorkeure no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie. preferred languages: "Voorkeur tale:" public editing: disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie? enabled link text: wat is dit? return to profile: Terug na profiel save changes button: Stoor wysigings title: Wysig rekening confirm: button: Bevestig heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening confirm_email: button: Bevestig success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het! friend_map: your location: U ligging login: create_account: registreer email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:" heading: Teken in login_button: Teken in lost password link: Wagwoord vergeet? password: "Wagwoord:" please login: Teken in of {{create_user_link}}. title: Teken in lost_password: email address: "E-posadres:" heading: Wagwoord vergeet? new password button: Herstel wagwoord notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer. title: Wagwoord vergeet make_friend: already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend. failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie. success: "{{name}} is nou u vriend." new: confirm email address: "Bevestig E-posadres:" confirm password: "Bevestig wagwoord:" display name: "Vertoon naam:" email address: "E-posadres:" heading: Skep 'n rekening password: "Wagwoord:" signup: Registreer title: Skep rekening no_such_user: heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Gebruiker bestaan nie remove_friend: not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie." success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder." reset_password: confirm password: "Bevestig wagwoord:" flash changed: U wagwoord is verander. heading: Herstel wagwoord vir {{name}} password: "Wagwoord:" reset: Kry nuwe wagwoord title: Herstel wagwoord set_home: flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre view: add as friend: voeg by as vriend add image: Voeg prent by ago: ({{time_in_words_ago}} gelede) change your settings: verander u voorkeure delete image: Verwyder prent description: Beskrywing diary: dagboek edits: wysigings km away: "{{count}}km vêr" m away: "{{count}}m vêr" my diary: my dagboek my edits: my wysigings my settings: my voorkeure my traces: my spore nearby users: "Nabygeleë gebruikers:" new diary entry: nuwe dagboekinskrywing no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie. remove as friend: verwyder as vriend send message: stuur boodskap settings_link_text: voorkeure traces: spore user image heading: Foto van gebruiker user location: Ligging van gebruiker your friends: U vriende