# Messages for Moldovan (молдовеняскэ) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Cybernenea11 # Author: TheChampionMan1234 --- mo: time: formats: friendly: '%e %B %Y ла %H:%M' helpers: submit: diary_entry: create: Публикаре trace: update: Апликаря модификэрилор activerecord: models: acl: Листа де контрол ал акчесулуй changeset: Сет де модификэрь changeset_tag: Маркаж пентру сетул де модификэрь country: Царэ diary_comment: Коментариу ла журнал diary_entry: Ынреӂистраре ын журнал friend: Приетен language: Лимбэ message: Mесаж node: Нод node_tag: Нод таг old_node: Нод векь old_node_tag: Таг нод векь old_relation: Релацие веке old_relation_member: Мембру ал релацией векь old_relation_tag: Маркаж пентру релация веке old_way: Кале веке relation: Релацие relation_member: Мембру ал релацией session: Сесиуне trace: Маршрутэ user: Утилизатор way: Кале attributes: diary_comment: body: Концинут diary_entry: user: Утилизатор title: Субьект latitude: Латитудине longitude: Лонӂитудине language_code: Лимбэ friend: user: Утилизатор friend: Приетен trace: user: Утилизатор visible: Визибилитате name: Денумире size: Дименсиуне latitude: Латитудине longitude: Лонӂитудине public: Публик description: Дескриере message: sender: Тримицэтор title: Субьект body: Концинут recipient: Дестинатар user: email: Пошта електроникэ new_email: 'Адреса де поштэ електроникэ ноуэ:' active: Актив display_name: Нумеле афишат description: Дескриере home_lat: 'Латитудине:' home_lon: 'Лонӂитудине:' languages: Лимбь pass_crypt: Паролэ help: user: new_email: (ну се афишязэ публик) accounts: edit: my settings: Реглажеле меле current email address: 'Адреса де поштэ електроникэ курентэ:' external auth: 'Ынтраря ын конт екстернэ:' openid: link text: че май есте ши аста? public editing: enabled link text: че май есте ши аста? contributor terms: link text: че май есте ши аста? save changes button: Апликаря модификэрилор go_public: heading: 'Редактаря публикэ:' browse: version: Версиуне anonymous: аноним no_comment: (фэрэ коментариу) part_of: Партичипэ ын download_xml: Дескэркаря XML view_history: Екзаминаря историкулуй view_details: Май деталият location: 'Ситуаре:' node: title_html: 'Пункт: %{name}' way: title_html: 'Кале: %{name}' nodes: Пункте relation: title_html: 'Релацие: %{name}' history_title_html: 'Историкул релацией: %{name}' members: Мембри relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ын ролул %{role}' type: node: Пункт way: Кале relation: Релацие containing_relation: entry_html: Релация %{relation_name} entry_role_html: Релация %{relation_name} (ын ролул %{relation_role}) not_found: type: node: пункт way: кале relation: релацие note: нотэ timeout: type: node: пункт way: кале start_rjs: loading: Се ынкаркэ... tag_details: tags: Маркаже changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Паӂина %{page} next: Урмэтоаря → previous: ← Пречедента changeset: anonymous: Аноним no_edits: (фэрэ модификэрь) index: feed: created: Креат closed: Ынкис belongs_to: Аутор show: discussion: Дискуцие join_discussion: Вэ ругэм сэ ынтраць ын конт пентру а вэ алэтура дискуцией paging_nav: nodes: Пункте (%{count}) nodes_paginated: Пункте (%{x}-%{y} дин %{count}) ways: Кэй (%{count}) ways_paginated: Кэй (%{x}-%{y} дин %{count}) relations: Релаций (%{count}) relations_paginated: Релаций (%{x}-%{y} дин %{count}) dashboards: show: my friends: Приетений мей diary_entries: form: location: 'Ситуаре:' show: login: Ынтраря ын конт diary_entry: confirm: Конфирмаре diary_comment: confirm: Конфирмаре location: edit: Редактаре diary_comments: page: post: Месаж when: Кынд comment: Коментариу geocoder: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Фуникулар aeroway: aerodrome: Аеродром hangar: Хангар terminal: Терминал amenity: animal_shelter: Адэпост пентру анимале atm: Банкомат bank: Институцие банкарэ bar: Бар bbq: Грэтар bench: Банкэ/Лавицэ bus_station: Стацие де аутобусе cafe: Кафеня car_wash: Спэлэторие Ауто casino: Казиноу cinema: Чинематограф clinic: Поликлиникэ clock: Часорник college: Колеӂиу courthouse: Жудекэторие crematorium: Крематориу dentist: Стоматолоӂие doctors: Медик drinking_water: Апэ потабилэ driving_school: Шкоала ауто embassy: Амбасадэ fuel: Бензинэрие hospital: Спитал ice_cream: Ынгецатэ kindergarten: Грэдиницэ де копий library: Библиотекэ monastery: Мэнэстире motorcycle_parking: Паркаре пентру моточиклете parking: Паркаре pharmacy: Фармачие police: Полицие post_box: Кутие пошталэ post_office: Офичиу поштал prison: Ынкисоаре public_building: Клэдире публикэ restaurant: Рестаурант school: Шкоалэ shelter: Адэпост shower: Душ studio: Студиоу swimming_pool: Базин де ынот taxi: Таксиу telephone: Телефон публик theatre: Театру toilets: Тоалетэ/Вичеу university: Университате veterinary: Ветеринар waste_basket: Ладэ де гуной boundary: administrative: Граница административэ national_park: Парк национал bridge: aqueduct: Апедукт boardwalk: Тротуар suspension: Под суспендат viaduct: Виадукт "yes": Под building: "yes": Клэдире craft: brewery: Фабрикэ де бере carpenter: Дулгер electrician: Електричиан gardener: Грэдинар painter: Пиктор/Пикторицэ photographer: Фотограф plumber: Инсталатор shoemaker: Чизмар/Чуботар tailor: Кроитор/Кроиторясэ "yes": Ателиер emergency: phone: Телефон де урӂенцэ highway: bus_stop: Оприря аутобусулуй construction: Репарация/Конструкция друмулуй elevator: Асченсор/Лифт ford: Вад give_way: Индикатор «Чедязэ тречеря» living_street: Страда пиетоналэ motorway: Аутострадэ motorway_junction: Интерсекцие де друмурь path: Потекэ pedestrian: Кале пиетоналэ primary: Друм принчипал primary_link: Друм принчипал raceway: Чиркуит де курсе rest_area: Зонэ де одихнэ road: Друм secondary: Друм секундар secondary_link: Друм секундар steps: Скарэ stop: Индикатор «Оприре» street_lamp: Фелинар де страдэ track: Друм де царэ traffic_signals: Семафор "yes": Друм historic: archaeological_site: Лукрэрь археолоӂиче battlefield: Кымп де луптэ building: Клэдире историкэ bunker: Бункер castle: Четате/Фортэряцэ church: Бисерикэ city_gate: Порциле орашулуй citywalls: Зидуриле орашулуй fort: Форт house: Касэ memorial: Мемориал mine: Минэ monument: Монумент roman_road: Друмул роман ruins: Руине stone: Пятрэ tomb: Мормынт tower: Турн wayside_cross: Троицэ wreck: Епавэ "yes": Лок историк junction: "yes": Интерсекцие landuse: allotments: Грэдинэрит basin: Базин/Резервор де апэ cemetery: Чимитир/Цинтирим construction: Конструкцие/Шантиер forest: Господэрие силвикэ garages: Гараже grass: Ярбэ industrial: Реӂиуне индустриалэ landfill: Гуноиште/Гроапэ де гуной mine: Минэ quarry: Кариерэ railway: Кале фератэ reservoir: Резервор де апэ vineyard: Вицэ-де-вие "yes": Фолосиря пэмынтулуй leisure: fishing: Пескуит garden: Грэдинэ golf_course: Терен де голф horse_riding: Кэлэрие ice_rink: Патиноар miniature_golf: Мини-голф nature_reserve: Резервацие натуралэ park: Парк pitch: Терен де спорт playground: Терен де жок resort: Бэй sauna: Саунэ stadium: Стадион swimming_pool: Базин де ынот track: Пистэ де алергэрь water_park: Парк акватик "yes": Рэгаз man_made: beacon: Фар beehive: Ступ/Штюбей breakwater: Спарӂевал bridge: Под bunker_silo: Бункер chimney: Кош де фум flagpole: Бэцул стягулуй lighthouse: Фар mast: Катарг mine: Минэ petroleum_well: Сондэ де петрол pipeline: Кондуктэ surveillance: Систем де суправегере tower: Турн watermill: Моарэ де апэ water_tower: Кастел де апэ works: Фабрикэ military: airfield: Аеродромул милитар barracks: Казарме bunker: Бункер "yes": Милитар mountain_pass: "yes": Трекэтоаре ын мунць natural: beach: Плажэ cape: Кап/Промонториу cave_entrance: Ынтраря ын пештерэ crater: Кратер dune: Дунэ fjord: Фиорд forest: Пэдуре geyser: Гейзер glacier: Гецар hill: Дял/Колинэ island: Инсулэ marsh: Млаштинэ mud: Глод/Норой peak: Кряста мунтелуй reef: Речиф rock: Стынкэ sand: Нисип scrub: Туфиш spring: Извор stone: Пятрэ strait: Стрымтоаре tree: Копак valley: Вале volcano: Вулкан water: Апэ wetland: Терен млэштинос wood: Пэдуре office: accountant: Контабил administrative: Администрацие architect: Архитект association: Асочиацие company: Компание educational_institution: Институцие де ынвэцэмынт employment_agency: Аӂенция пентру окупаря форцей де мункэ estate_agent: Аӂенция имобилиарэ government: Институцие де стат lawyer: Журист telecommunication: Офичиул компанией де телекомуникаций travel_agent: Аӂенцие де туризм "yes": Офичиу place: allotments: Грэдинэрит city: Ораш country: Царэ farm: Фермэ house: Касэ houses: Касе island: Инсулэ islet: Инсулицэ postcode: Код поштал sea: Маре suburb: Субурбие town: Орэшел village: Сат "yes": Лок railway: abandoned: Каля фератэ абандонатэ/демонтатэ construction: Репарация/Конструкция кэий ферате halt: Стацие де кале фератэ narrow_gauge: Кале фератэ ку екартамент ынгуст/Дековил platform: Платформэ де кале фератэ subway: Метроу subway_entrance: Ынтраря ын метроу tram: Трамвай shop: bakery: Франзелэрие beauty: Салон де фрумусеце bicycle: Магазин де бичиклете books: Либрэрие butcher: Мэчелэрие car: Вынзаря аутовехикулелор car_parts: Пьесе ауто car_repair: Репараря аутовехикулелор carpet: Магазин де ковоаре clothes: Магазин де хайне computer: Магазин де компутатоаре confectionery: Кофетэрие convenience: Алиментарэ cosmetics: Магазин де косметикэ department_store: Магазин универсал dry_cleaning: Курэцэторие кимикэ estate_agent: Аӂенция имобилиарэ fashion: Магазин де модэ florist: Флорэрие furniture: Магазин де мобилэ general: Магазин gift: Магазин де кадоурь greengrocer: Магазин де легуме grocery: Магазин де продусе алиментаре hairdresser: Фризерие/Бэрбиерие jewelry: Магазин де бижутерий/Ӂюваерӂерие kiosk: Кьоск laundry: Спэлэторие lottery: Лотерие massage: Масаж mobile_phone: Магазин де телефоане мобиле motorcycle: Вынзаря моточиклетелор music: Магазин де музикэ newsagent: Кьоск де зиаре pawnbroker: Ломбард shoes: Магазин де ынкэлцэминте sports: Магазин де мэрфурь спортиве stationery: Папетэрие supermarket: Супермаркет tailor: Кроитор/Кроиторясэ ticket: Касэ де билете toys: Магазин де жукэрий travel_agency: Аӂенцие де туризм tyres: Анвелопе де аутомобил wine: Магазин де винурь "yes": Магазин tourism: apartment: Апартамент ын кирие artwork: Оперэ де артэ attraction: Обьектив туристик cabin: Колибэ gallery: Галерие hotel: Хотел information: Информацие motel: Мотел museum: Музеу zoo: Грэдинэ зоолоӂикэ tunnel: "yes": Тунел waterway: dam: Диг ditch: Шанц/Хиндикь dock: Док drain: Скурӂере lock: Еклузэ lock_gate: Поартэ де еклузэ river: Рыу/Флувиу stream: Пырэу waterfall: Каскадэ types: cities: Ораше towns: Орэшеле places: Локурь results: no_results: Ну с'а гэсит нич ун резултат more_results: Май мулте резултате issues: index: title: Проблеме select_status: Алеӂець статутул select_type: Алеӂець типул search: Кэутаре layouts: logo: alt_text: Логотипул OpenStreetMap logout: Ынкееря сесиуний log_in: Ынтраря ын конт sign_up: Креаря контулуй start_mapping: Ынчепець картографиеря edit: Редактаре history: Историк export: Експортаре issues: Проблеме data: Дате export_data: Експортаря дателор gps_traces: Трасаре-GPS user_diaries: Журналеле утилизаторилор edit_with: Редактаря ку ажуторул %{editor} intro_header: Бине аць венит ла OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap есте о хартэ а лумий, креатэ де оамень ка ши думнявоастрэ, ши поате фи утилизатэ ын мод либер суб о личенцэ дескисэ. intro_2_create_account: Креаць ун конт де утилизатор partners_partners: партенерь help: Ажутор about: Деспре проект copyright: Дрепт де аутор community: Комунитате community_blogs: Блогуриле комунитэций learn_more: Афлаць май мулте more: Май мулте passwords: new: title: Рестабилиря паролей heading: Аць уйтат парола? email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:' new password button: Рестабилиря паролей profiles: edit: image: 'Имаӂине:' gravatar: gravatar: Фолосиря Граватарулуй new image: Адэугаря имаӂиний home location: 'Локул де решединцэ:' sessions: new: title: Презентаци-вэ tab_title: Презентаци-вэ email or username: 'Пошта електроникэ сау нумеле де утилизатор:' password: 'Паролэ:' remember: Пэстраря сесиуний lost password link: Аць уйтат парола? login_button: Ынтраря ын конт register now: Ынреӂистраци-вэ акум destroy: title: Ынкееря сесиуний heading: Ешире дин OpenStreetMap logout_button: Ынкееря сесиуний site: export: title: Експортаре application: auth_providers: openid: title: Ынтраря ку ажуторул OpenID alt: Ынтраря ку ажуторул OpenID URL google: title: Ынтраря ку ажуторул Google alt: Ынтраря ку ажуторул Google OpenID facebook: title: Ынтраря ку ажуторул Facebook alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Facebook microsoft: title: Ынтраря ку ажуторул Windows Live alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Windows Live github: title: Ынтраря ку ажуторул GitHub alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де GitHub wikipedia: title: Ынтраря ку ажуторул Википедией alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Википедия users: show: my diary: Журналул меу my messages: Месажеле меле my profile: Профилул меу my settings: Реглажеле меле my comments: Коментарииле меле notes: show: title: 'Нотэ: %{id}' description: Дескриере open_title: 'Нотэ нерезолватэ #%{note_name}' closed_title: 'Нотэ резолватэ #%{note_name}' hidden_title: 'Нотэ аскунсэ #%{note_name}' new: title: Нотэ ноуэ ...