# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: Aurimas
# Author: Cyklopas
# Author: Eitvys200
# Author: Empers
# Author: Garas
# Author: Macofe
# Author: Mantak111
# Author: Manvydasz
# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
# Author: Ruila
# Author: Techwebpd
# Author: Zygimantus
---
lt:
time:
formats:
friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
diary_comment: Dienoraščio komentaras
diary_entry: Dienoraščio įrašas
friend: Draugas
language: Kalba
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
notifier: Pranešti
old_node: Ankstesnis taškas
old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
old_relation: Ankstesnis ryšys
old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
old_relation_tag: Seno ryšio žyma
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
session: Sesija
trace: Pėdsakas
tracepoint: Pėdsako taškas
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
user_token: Naudotojo prieigos raktas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
attributes:
diary_comment:
body: Tekstas
diary_entry:
user: Naudotojas
title: Antraštė
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
language: Kalba
friend:
user: Naudotojas
friend: Draugas
trace:
user: Naudotojas
visible: Matomas
name: Vardas
size: Dydis
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
public: Viešas
description: Aprašymas
message:
sender: Siuntėjas
title: Antraštė
body: Tekstas
recipient: Gavėjas
user:
email: El. paštas
active: Aktyvus
display_name: Rodomas vardas
description: Aprašymas
languages: Kalbos
pass_crypt: Slaptažodis
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
id:
name: iD
description: iD (rengyklė naršyklėje)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Sukurta prieš %{when}
opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user}
commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when}
commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user}
closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\
closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user}
reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when}
reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user}
rss:
title: OpenStreetMap pastabos
description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų
srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
opened: nauja pastaba (netoli %{place})
commented: naujas komentaras (netoli %{place})
closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
entry:
comment: Komentaras
full: Pilna pastaba
browse:
created: Sukurtas
closed: Uždarytas
created_html: Sukurtas prieš %{time}
closed_html: Uždarytas prieš %{time}
created_by_html: Sukurtas prieš %{time} naudotojo
%{user}
deleted_by_html: Ištrintas prieš %{time} naudotojo
%{user}
edited_by_html: Keistas prieš %{time} naudotojo
%{user}
closed_by_html: Uždarytas prieš %{time} naudotojo
%{user}
version: Versija
in_changeset: Pakeitimas
anonymous: anonimas
no_comment: (nėra komentaro)
part_of: Dalis
download_xml: Atsisiųsti XML
view_history: Žiūrėti istoriją
view_details: Žiūrėti detales
location: 'Vieta:'
changeset:
title: 'Pakeitimas: %{id}'
belongs_to: Autorius
node: Taškų (%{count})
node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count})
way: Keliai (%{count})
way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count})
relation: Ryšiai (%{count})
relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
comment: Komentarai (%{count})
hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Pakeitimas %{id}
title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
discussion: Diskusija
node:
title: 'Taškas: %{name}'
history_title: 'Taško istorija: %{name}'
way:
title: 'Kelias: %{name}'
history_title: 'Kelio istorija: %{name}'
nodes: Taškai
also_part_of:
one: dalis kelio %{related_ways}
other: dalis kelių %{related_ways}
relation:
title: 'Ryšys: %{name}'
history_title: 'Ryšio istorija: %{name}'
members: Nariai
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
type:
node: Taškas
way: Kelias
relation: Ryšys
containing_relation:
entry: Ryšys %{relation_name}
entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
note: pastaba
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
per ilgai.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
note: pastaba
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
start_rjs:
feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali
sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis?
load_data: Kraunami duomenys
loading: Kraunama...
tag_details:
tags: 'Žymos:'
wiki_link:
key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
telephone_link: Skambinti %{phone_number}
note:
title: 'Pastaba: %{id}'
new_note: Nauja pastaba
description: Aprašymas
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
open_by: Sukurta naudotojo %{user} prieš %{when}
open_by_anonymous: Sukurta anonimo prieš %{when}
commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš
%{when}
commented_by_anonymous: Anonimo komentaras prieš
%{when}
closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} prieš %{when}
closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas prieš %{when}
reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} prieš
%{when}
reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas prieš
%{when}
hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} prieš %{when}
query:
title: Ieškoti geoobjektų
introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
nearby: Artimi objektai
enclosing: Gaubiantys objektai
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
next: Kitas »
previous: « Ankstesnis
changeset:
anonymous: Anonimiškas
no_edits: (nėra pakeitimų)
view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
changesets:
id: ID
saved_at: Įrašymo laikas
user: Naudotojas
comment: Komentaras
area: Plotas
index:
title: Pakeitimai
title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
title_friend: Mano draugų pakeitimai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
empty: Nerasta pakeitimų.
empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų.
no_more: Daugiau pakeitimų nerasta.
no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra.
no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra.
load_more: Įkelti daugiau
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}'
commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}'
index:
title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
diary_entries:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
publish_button: Publikuoti
index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
user_title: '%{user} dienoraštis'
in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
new: Naujas dienoraščio įrašas
new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
older_entries: Senesni įrašai
newer_entries: Naujesni įrašai
edit:
title: Keisti dienoraščio įrašą
subject: 'Tema:'
body: 'Tekstas:'
language: 'Kalba:'
location: 'Pozicija:'
latitude: 'Platuma:'
longitude: 'Ilguma:'
use_map_link: naudoti žemėlapį
save_button: Įrašyti
marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
show:
title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
user_title: '%{user} dienoraštis'
leave_a_comment: Palikti komentarą
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą'
login: Prisijungti
save_button: Įrašyti
no_such_entry:
title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
%{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
comment_link: Komentuoti šį įrašą
reply_link: Atsakyti į šį įrašą
comment_count:
one: '%{count} komentaras'
zero: Nėra komentarų
other: '%{count} komentarai (-ų)'
edit_link: Keisti šį įrašą
hide_link: Slėpti šį įrašą
confirm: Patvirtinti
report: Pranešti apie šį įrašą
diary_comment:
comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
hide_link: Slėpti šį komentarą
confirm: Patvirtinti
report: Pranešti apie šį komentarą
location:
location: 'Vieta:'
view: Žiūrėti
edit: Taisyti
feed:
user:
title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
language:
title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
post: Rašyti
when: Kada
comment: Komentuoti
ago: prieš %{ago}
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
geocoder:
search:
title:
latlon: Vidiniai rezultatai
ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai
osm_nominatim: OpenStreetMap
Nominatim rezultatai
geonames: GeoNames rezultatai
osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Rezultatai iš GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Lyno keltuvas
chair_lift: Keltuvas
drag_lift: Velkamas keltuvas
gondola: Gondola
station: Lyno stotis
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
apron: Oro uosto aikštelė
gate: Vartai
hangar: Angaras
helipad: Sraigtasparnių aikštelė
parking_position: Stovėjimo Pozicija
runway: Pakilimo takas
taxiway: Riedėjimo takas
terminal: Terminalas
amenity:
animal_shelter: Gyvūnų prieglauda
arts_centre: Menų centras
atm: Bankomatas
bank: Bankas
bar: Baras
bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
biergarten: Lauko baras
boat_rental: Valčių nuoma
brothel: Viešieji namai
bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
cafe: Kavinė
car_rental: Mašinų nuoma
car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
charging_station: Įkrovimo stotis
childcare: Vaikų priežiūra
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
clock: Laikrodis
college: Koledžas
community_centre: Bendruomenės centras
courthouse: Teismo pastatas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
doctors: Gydytojai
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
fire_station: Gaisrinė
food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
gambling: Lošimas
grave_yard: Kapinės
hospital: Ligoninė
hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
kindergarten: Vaikų darželis
library: Biblioteka
marketplace: Turgavietė
monastery: Vienuolynas
motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
nightclub: Naktinis klubas
nursing_home: Slaugos namai
office: Biuras
parking: Stovėjimo aikštelė
parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
parking_space: Stovėjimo Vieta
pharmacy: Vaistinė
place_of_worship: Maldos namai
police: Policija
post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
preschool: Ikimokyklinis ugdymas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
public_building: Visuomeninis pastatas
recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
retirement_home: Senelių namai
sauna: Sauna
school: Mokykla
shelter: Pastogė
shop: Parduotuvė
shower: Dušas
social_centre: Socialinių reikalų centras
social_club: Socialinių reikalų klubas
social_facility: Socialinė įstaiga
studio: Studija
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
theatre: Teatras
toilets: Tualetas
townhall: Rotušė
university: Universitetas
vending_machine: Vendingas
veterinary: Veterinarijos chirurgija
village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
waste_basket: Atliekų krepšelis
waste_disposal: Atliekų šalinimas
youth_centre: Jaunimo centras
boundary:
administrative: Administracinė riba
census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
national_park: Nacionalinis parkas
protected_area: Saugoma teritorija
bridge:
aqueduct: Akvedukas
suspension: Kabantis tiltas
swing: Siūbuojantis tiltas
viaduct: Viadukas
"yes": Tiltas
building:
"yes": Pastatas
craft:
brewery: Alaus darykla
carpenter: Dailidė
electrician: Elektrikas
gardener: Sodininkas
painter: Dažytojas
photographer: Fotografas
plumber: Santechnikas
shoemaker: Batsiuvys
tailor: Siuvėjas
"yes": Amatų parduotuvė
emergency:
ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
defibrillator: Defibriliatorius
landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
phone: Avarinis telefonas
"yes": Avarinis
highway:
abandoned: Apleistas kelias
bridleway: Jodinėjimo takas
bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
construction: Statomas kelias
corridor: Koridorius
cycleway: Dviračių takas
elevator: Liftas
emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
footway: Pėsčiųjų takas
ford: Brasta
give_way: Ženklas "Duoti kelią"
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
motorway: Automagistralė
motorway_junction: Automagistralės nuovaža
motorway_link: Automagistralinis kelias
path: Takas
pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
platform: Platforma
primary: Pirmosios reikšmės kelias
primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
proposed: Projektuojamas kelias
raceway: Lenktynių trasa
residential: Gyvenamasis kelias
rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
service: Privažiuojamasis kelias
services: Automagistralės paslaugos
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
stop: Stop Ženklas
street_lamp: Gatvės žibintas
tertiary: Trečios reikšmės kelias
tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
traffic_signals: Šviesoforas
trail: Takas
trunk: Magistralinis kelias
trunk_link: Magistralinis kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
"yes": Kelias
historic:
archaeological_site: Archeologinė vieta
battlefield: Mūšio vieta
boundary_stone: Pasienio akmuo
building: Istorinis pastatas
bunker: Bunkeris
castle: Pilis
church: Bažnyčia
city_gate: Miesto vartai
citywalls: Miesto sienos
fort: Fortas
heritage: Paveldas
house: Namas
icon: Ikona
manor: Dvaras
memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
roman_road: Romėnų kelias
ruins: Griuvėsiai
stone: Akmuo
tomb: Kapas
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
wayside_shrine: Koplytstulpis
wreck: Nuskendęs laivas
"yes": Istorinė Vieta
junction:
"yes": Sandūra
landuse:
allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
basin: Baseinas
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
commercial: Komercinis plotas
conservation: Apsaugos zona
construction: Statyba
farm: Ūkis
farmland: Fermos žemės
farmyard: Ferma
forest: Miškas
garages: Garažai
grass: Pieva
greenfield: „Žaliasis laukas“
industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
meadow: Pievos
military: Karinė zona
mine: Kasykla
orchard: vaisių sodas
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir: Rezervuaras
reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
retail: Mažmeninė prekyba
road: Pakelės
village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
"yes": Žemėnauda
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
common: Bendra žemė
dog_park: Šunų parkas
firepit: Laužavietė
fishing: Žvejybos zona
fitness_centre: Sveikatingumo centras
fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
horse_riding: Jodinėjimas žirgais
ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
miniature_golf: Mini golfas
nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
recreation_ground: Rekreacinis plotas
resort: Kurortas
sauna: Sauna
slipway: Slipas
sports_centre: Sporto centras
stadium: Stadionas
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
"yes": Laisvalaikis
man_made:
bridge: Tiltas
bunker_silo: Bunkeris
chimney: Kaminas
crane: Kranas
lighthouse: Švyturys
mine: Kasykla
mineshaft: Kasyklos šachta
monitoring_station: Stebėjimo Stotis
pipeline: Vamzdynas
surveillance: Stebėjimas
tower: Bokštas
watermill: Vandens Malūnas
water_tower: Vandens Bokštas
water_well: Šulinys
windmill: Vėjo malūnas
works: Gamykla
"yes": Žmogaus sukurta
military:
airfield: Karinis aerodromas
barracks: Kareivinės
bunker: Bunkeris
"yes": Karinis
mountain_pass:
"yes": Kalnų perėja
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
cliff: Uola
crater: Krateris
dune: Kopa
fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
grassland: Žolė
heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
land: Žemė
marsh: Pelkė
moor: Dažnai užliejama vieta
mud: Purvas
peak: Viršūnė
point: Taškas
reef: Rifas
ridge: Ketera
rock: Uola
saddle: Balnas
sand: Smėlis
scree: Skardis
scrub: Krūmai
spring: Šaltinis
stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
tree: Medis
valley: Slėnis
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wetland: Pelkė
wood: Medžiai
office:
accountant: Buhalteris
administrative: Administracija
architect: Architektas
association: Asociacija
company: Bendrovė
educational_institution: Švietimo Įstaiga
employment_agency: Įdarbinimo agentūra
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
government: Vyriausybinė tarnyba
insurance: Draudimo įstaiga
it: IT Ofisas
lawyer: Advokatas
ngo: NGO įstaiga
telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
travel_agent: Kelionių agentūra
"yes": Biuras
place:
allotments: Kolektyviniai sodai
city: Miestas
city_block: Miesto Blokas
country: Šalis
county: Apskritis
farm: Ūkis
hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai)
house: Namas
houses: Namai
island: Sala
islet: Salelė
isolated_dwelling: Vienkiemis
locality: Vietovė
municipality: Savivaldybė
neighbourhood: Rajonas
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
state: Valstija
subdivision: Administracinis suskirstymas
suburb: Miesto dalis
town: Miestas
unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
village: Kaimas
"yes": Vietovė
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
funicular: Funikulierius
halt: Traukinio Stotelė
junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
light_rail: Lengvasis geležinkelis
miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
monorail: Vienbėgis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
proposed: Projektuojamas gelžkelis
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
stop: Geležinkelio sustojimas
subway: Metro
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
tram_stop: Tramvajaus stotelė
shop:
alcohol: Licencijuotos parduotuvės
antiques: Antikvariniai daiktai
art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
beauty: Grožio salonas
beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
bookmaker: Žymė
books: Knygynas
boutique: Butikas
butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
car_repair: Automobilių remontas
carpet: Kilimų parduotuvė
charity: Labdaros parduotuvė
chemist: Chemikas
clothes: Drabužių parduotuvė
computer: Kompiuterių parduotuvė
confectionery: Konditerijos parduotuvė
convenience: Parduotuvė
copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
deli: Gastronomas
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
dry_cleaning: Sausasis valymas
electronics: Elektronikos parduotuvė
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
farm: Ūkio parduotuvė
fashion: Mados parduotuvė
fish: Žuvies parduotuvė
florist: Gėlininkas
food: Maisto parduotuvė
funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
gallery: Galerija
garden_centre: Sodo prekės
general: Bendroji parduotuvė
gift: Dovanų parduotuvė
greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
grocery: Gastronomas
hairdresser: Kirpykla
hardware: Aparatūros parduotuvė
hifi: Hi-Fi
interior_decoration: Interjero Dekoracija
jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
kiosk: Kioskas
laundry: Skalbykla
lottery: Loterija
mall: Prekybos centras
market: Turgus
massage: Masažas
mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
motorcycle: Motociklų parduotuvė
music: Muzikos prekių parduotuvė
newsagent: Spaudos pardavėjas
optician: Optikas
organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
outdoor: Lauko parduotuvė
paint: Dažų Parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
pharmacy: Vaistinė
photo: Foto prekių parduotuvė
second_hand: Dėvėtų parduotuvė
shoes: Batų parduotuvė
sports: Sporto prekių parduotuvė
stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
tailor: Siuvėjas
ticket: Bilietų Parduotuvė
tobacco: Tabako Parduotuvė
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
tyres: Padangų Parduotuvė
video: Video parduotuvė
wine: Vyno Parduotuvė
"yes": Parduotuvė
tourism:
alpine_hut: Kalnų trobelė
apartment: Apartamentai
artwork: Meno dirbiniai
attraction: Lankytina vieta
bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
cabin: Kabina
camp_site: Stovyklavietė
caravan_site: Kemperių aikštelė
chalet: Trobelė
gallery: Galerija
guest_house: Svečių namai
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
theme_park: Nuotykių parkas
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
tunnel:
culvert: Vamzdis
"yes": Tunelis
waterway:
artificial: Dirbtinis vandens kelias
boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
dam: Užtvanka
derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
dock: Dokas
drain: Drenažo griovys
lock: Šliuzas
lock_gate: Šliuzo vartai
mooring: Švartavimas
rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
stream: Upeliukas
wadi: Vadis
waterfall: Krioklys
weir: Slenkstis
"yes": Vandens vektorius
admin_levels:
level2: Šalies sienos
level4: Valstybės sienos
level5: Regiono ribos
level6: Apskrities ribos
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
description:
title:
osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
places: Vietos
results:
no_results: Daugiau rezultatų nėra
more_results: Daugiau rezultatų
issues:
index:
search: Ieškoti
states:
open: Atidaryta
show:
ignore: Ignoruoti
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
home: Eiti į namų vietą
logout: Atsijungti
log_in: Prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
sign_up: Užsiregistruoti
start_mapping: Pradėti žymėjimą
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
edit: Keisti
history: Istorija
export: Eksportuoti
data: Duomenys
export_data: Eksportuoti duomenis
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
edit_with: Redaguoti su %{editor}
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai
tou: Naudojimo sąlygos
osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
priežiūros darbai.
osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
help: Pagalba
about: Apie
copyright: Teisės ir licencija
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
foundation: Fondas
foundation_title: OpenStreetMap fondas
make_a_donation:
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
text: Paremkite
learn_more: Sužinoti daugiau
more: Daugiau
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
%{subject}:'
footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
message_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
%{replyurl}
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
gpx_notification:
greeting: Sveiki,
your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
with_description: su aprašymu
and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
and_no_tags: neturintis žymų.
failure:
subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
more_info_2: 'galima rasti čia:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.'
confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
savo paskyrą
welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos,
padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
email_confirm_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
email_confirm_html:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
lost_password_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
lost_password_html:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą'
your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų
šalia %{place}.'
commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs
komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote.
Pastaba yra šalia %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs
susidomėjęs(-usi)'
your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
greeting: Labas,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
pakeitimų'
your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų
%{time}'
commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
sukurtą %{changeset_author} %{time}'
partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: be komentaro
details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
ir spauskite „Atsisakyti“.
messages:
inbox:
title: Gautieji
my_inbox: Mano gauti
outbox: išsiųstieji
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
old_messages:
one: '%{count} senas pranešimas'
other: '%{count} seni pranešimai'
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message_summary:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
reply_button: Atsakyti
destroy_button: Ištrinti
new:
title: Siųsti žinutę
send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
subject: Tema
body: Tekstas
send_button: Siųsti
back_to_inbox: Atgal į gautus
create:
message_sent: Pranešimas išsiųstas
limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
prieš bandydami siųsti daugiau.
no_such_message:
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
my_inbox: Mano %{inbox_link}
inbox: gautieji
outbox: išsiųstieji
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
to: Kam
subject: Tema
date: Data
no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
reply:
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
paskyros, jei norite atsakyti.
show:
title: Skaityti pranešimą
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
reply_button: Atsakyti
unread_button: Pažymėti neperskaitytu
back: Grįžti
to: Kam
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
sent_message_summary:
destroy_button: Ištrinti
mark:
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
site:
about:
next: Kitas
copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai
used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių'
lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
local_knowledge_title: Vietinės žinios
local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
community_driven_title: Bendruomenės vystomas
community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų
dienoraščius, bendruomenės dienoraščius
ir OSM fondo svetainę.
open_data_title: Atviri duomenys
open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jūs galite laisvai
juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės
ir licencija.'
legal_title: Teisės
legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF)
\nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas
nuo \nPriimtino
naudojimo politikos ir mūsų Privatumo
politikos.\n
\nSusisiekite
su OSMF, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių
klausimų ar problemų."
partners_title: Partneriai
copyright:
foreign:
title: Apie šį vertimą
text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link},
pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
english_link: anglų originalas
native:
title: Apie šį puslapį
text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
teises ir %{mapping_link}.
native_link: Lietuviška versija
mapping_link: pradėti žymėjimą
legal_babble:
title_html: Autorinės teisės ir licencija
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data
Commons Open Database License“ (ODbL).
intro_2_html: |-
Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.
full Legalus kodas paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
intro_3_html: |-
Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA).
credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
credit_1_html: |-
Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap
autoriai ".
credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai,
ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA.
Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į šį
autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate
OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse,
kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome
jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap
iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org
credit_3_html: |-
Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
Pavyzdžiui:
attribution_example:
alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
title: Priskyrimo pavyzdys
more_title_html: Sužinokite daugiau
more_1_html: |-
Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės DUK dėl legalumo.
more_2_html: |-
Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką,
Kaladėlių naudojimo politiką,
bei Nominatim naudojimo politiką.
contributors_title_html: Mūsų autoriai
contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
contributors_at_html: |-
Austrija: Turi duomenis nuo:
Stadt Wien (under
CC BY),
Land Vorarlberg and
Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis).
contributors_ca_html: |-
Kanada: Turi duomenis nuo:
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: 'Suomija: Yra duomenų iš Nacionalinio
žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
pagal NLSFI
Licensiją.'
contributors_fr_html: |-
Prancūzija: Turi duomenis nuo:
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007
(www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo
Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės.
contributors_si_html: |-
Slovėnija: Panaudoti duomenys iš Apžiūros ir kartografavimo valdžios bei
Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos
(vieša Slovėnijos informacija).
contributors_za_html: |-
Pietų Afrika: Turi duomenis nuo:
Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės.
contributors_gb_html: |-
Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance
Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės
2010-12.
contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius,
kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite Vystytojų
puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje
contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad
originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų
ir neprisiimama jokios atsakomybės.
infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių
teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
leidimo naudoti.
infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite
mums šioje
svetainėje arba užpildykite šį
pildymų lapą.
trademarks_title_html: Prekių ženklai
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
šių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus Licencijavimo
darbinei grupei.
index:
js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte
JavaScript palaikymą.
js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
permalink: Nuoroda į šią vietą
shortlink: Trumpoji nuoroda
createnote: Pridėti pastabą
license:
copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems,
pagal atvirą licenciją.
remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas
ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
edit:
not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
user_page_link: naudotojo puslapis
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch,
OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite parsisiųsti
Flash Player iš Adobe.com. Taip
pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
žemėlapio redagavimo.
potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
būtini.
export:
title: Eksportuoti
area_to_export: Eksportuotinas plotas
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
format_to_export: Eksporto formatas
osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
embeddable_html: Pritaikomas HTML
licence: Licencija
export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
išvardintų šaltinių:'
body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
planet:
title: OSM planeta
description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
kopijos
overpass:
title: Overpass API
description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
geofabrik:
title: Geofabrik atsisiuntimai
description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
duomenys.
metro:
title: Metro iškarpos
description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
iškarpos
other:
title: Kiti šaltiniai
description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
options: Parinktys
format: Formatas
scale: Mastelis
max: maksimalus
image_size: Žemėlapio dydis
zoom: Padidinti
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
latitude: 'Plat:'
longitude: 'Ilg:'
output: Rezultatas
paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
export_button: Eksportuoti
fixthemap:
title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
how_to_help:
title: Kaip padėti
join_the_community:
title: Prisijungti prie bendruomenės
explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui
radote trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti
prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
add_a_note:
instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią
piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite
pertempti. Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir
ištirs.
other_concerns:
title: Kiti rūpesčiai
explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
perskaitykite mūsų teisių ir licencijos puslapį,
kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama
OSMF darbo grupe.
help:
title: Pagalbos paieška
introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
welcome:
url: /welcome
title: Sveiki atvykę į OSM
description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
title: Pradedančiojo vadovas
description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų
svetainėje.
mailing_lists:
title: El. pašto grupės
description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
teminių ar regioninių el. pašto grupių.
forums:
title: Forumai
description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
lentos stiliaus sąsajai.
irc:
title: IRC
description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
switch2osm:
title: switch2osm
description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
sidebar:
search_results: Paieškos rezultatai
close: Uždaryti
search:
search: Paieška
get_directions: Gauti nurodymus
get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
from: Iš
to: Iki
where_am_i: Kur tai yra?
where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
submit_text: Rodyti
key:
table:
entry:
motorway: Automagistralė
main_road: Pagrindinis kelias
trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
primary: Pirmosios reikšmės kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
track: Pėdsakas
bridleway: Takas galvijams varyti
cycleway: Dviračių takas
cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
cycleway_local: Vietinis dviračių takas
footway: Pėsčiųjų takas
rail: Geležinkelis
subway: Metro
tram:
- Lengvasis geležinkelis
- tramvajus
cable:
- Lyno keltuvas
- keltuvas
runway:
- Kilimo takas
- Riedėjimo takas
apron:
- Oro uosto lėktuvų aikštelė
- terminalas
admin: Administracinės ribos
forest: Miškas
wood: Miškas
golf: Golfo laukas
park: Parkas
resident: Gyvenamoji zona
common:
- Bendras
- pieva
retail: Mažmeninis rajonas
industrial: Pramoninė zona
commercial: Komericinis plotas
heathland: Šilynas
lake:
- Ežeras
- rezervuaras
farm: Ūkis
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
allotments: Sodai
pitch: Sportinis laukas
centre: Sporto centras
reserve: Gamtos rezervatas
military: Karinis rajonas
school:
- Mokykla
- universitetas
building: Didelis pastatas
station: Geležinkelio stotis
summit:
- Viršūnė
- Viršukalnė
tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
private: Privati prieiga
destination: Atvykimo susisiekimas
construction: Statomi keliai
bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
toilets: Tualetai
richtext_area:
edit: Redaguoti
preview: Peržiūra
markdown_help:
title_html: Išanalizuota su Markdown
headings: Antraštės
heading: Antraštė
subheading: Paantraštė
unordered: Nesurikiuotas sąrašas
ordered: Surikiuotas sąrašas
first: Pirmasis punktas
second: Antras punktas
link: Nuoroda
text: Tekstas
image: Paveikslėlis
alt: Alternatyvusis tekstas
url: URL
welcome:
title: Sveiki atvykę!
introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
whats_on_the_map:
title: Kas yra žemėlapyje
on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra tikri ir dabartiniai
- tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
off_html: Kas tikrai netinka, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš
autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo
- nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
basic_terms:
title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
terminai/žodžiai.
editor_html: Rengyklė - tai programa arba svetainė su kuria
galite redaguoti žemėlapį.
node_html: node/taškas - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
restoranas ar medis.
way_html: kelias/way - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
upeliukas, ežeras ar pastatas.
tag_html: žyma/tag - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
rules:
title: Taisyklės!
paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
rekomendacijų apie\nimportus
ir \nautomatizuotą
redagavimą."
questions:
title: Turite klausimų?
paragraph_1_html: |-
Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
Pagalbą rasite čia.
start_mapping: Pradėti žymėti
add_a_note:
title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į žemėlapį ir
spauskite pastabų piktogramą: . Žemėlapyje
bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų
pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
traces:
visibility:
private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko
žymėmis)
identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas,
taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
new:
upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
description: Aprašymas
tags: 'Žymos:'
tags_help: atskirta kableliais
visibility: 'Matomumas:'
visibility_help: ką tai reiškia?
upload_button: Įkelti
help: Pagalba
create:
upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
laiškas.
traces_waiting:
one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
taip pat nori įkelti savo darbus.
other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
taip pat nori įkelti savo darbus.
edit:
title: Taisomas pėdsakas %{name}
heading: Taisomas pėdsakas %{name}
filename: 'Failo vardas:'
download: atsisiųsti
uploaded_at: 'Įkelta:'
points: 'Taškai:'
start_coord: 'Pradžios koordinatės:'
map: žemėlapis
edit: redaguoti
owner: 'Savininkas:'
description: 'Aprašymas:'
tags: 'Žymos:'
tags_help: atskirti kableliu
save_button: Išsaugoti pakeitimus
visibility: 'Matomumas:'
visibility_help: ką tai reiškia?
trace_optionals:
tags: Žymos
show:
title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
pending: LAUKIAMA
filename: 'Failo pavadinimas:'
download: atsisiųsti
uploaded: 'Įkelta:'
points: 'Taškai:'
start_coordinates: 'Pradžios koordinatė:'
map: žemėlapis
edit: redaguoti
owner: 'Savininkas:'
description: 'Aprašymas:'
tags: 'Žymos:'
none: Nėra
edit_trace: Keisti šį pėdsaką
delete_trace: Naikinti šį pėdsaką
trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
visibility: 'Matomumas:'
trace_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
older: Senesni pėdsakai
newer: Naujesni pėdsakai
trace:
pending: LAUKIAMA
count_points: '%{count} taškai(-ų)'
ago: Prieš %{time_in_words_ago}
more: daugiau
trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
view_map: Žemėlapis
edit: keisti
edit_map: Keisti žemėlapį
public: VIEŠAS
identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
private: PRIVATUS
trackable: ATSEKAMAS
by: (emptypage)
in: į
map: žemėlapis
index:
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
empty_html: Nieko dar nėra. Įkelkite naują pėdsaką
arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą šiame
Dokumentacijos puslapyje.
upload_trace: Įkelti pėdsaką
see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
delete:
scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
make_public:
made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
offline_warning:
message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
offline:
heading: GPX laikmena išjungta
message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
georss:
title: OpenStreetMap GPS pėdsakai
description:
description_with_count:
one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user}
other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
application:
require_cookies:
cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
naršyklėje slapukus.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
kad sužinotumėte daugiau.
need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
oauth:
authorize:
title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
tiek kiek jums reikia.
allow_to: 'Leisti kliento programai:'
allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
grant_access: Suteikti prieigą
authorize_success:
title: Autorizavimo užklausa leista
allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
authorize_failure:
title: Autorizacijos užklausa nepavyko
denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
revoke:
flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
oauth_clients:
new:
title: Registruoti naują programą
submit: Registruotis
edit:
title: Keisti jūsų programą
submit: Keisti
show:
title: OAuth informacija programai %{app_name}
key: 'Naudotojo raktas:'
secret: 'Naudotojo paslaptis:'
url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:'
access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:'
authorize_url: 'Leisti nuorodą:'
support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
edit: Keisti detales
delete: Pašąlinti klientą
confirm: Esate tikras?
requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:'
allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
index:
title: Mano OAuth duomenys
my_tokens: Mano autorizuotos programos
list_tokens: 'Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:'
application: Programos pavadinimas
issued_at: Išduota
revoke: Atšaukti!
my_apps: Mano klientinės programos
no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui
su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę
programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
register_new: Registruoti jūsų programą
form:
name: Pavadinimas
required: Privaloma
url: Pagrindinė programos nuoroda
callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
support_url: Palaikymo URL
requests: 'Prašyti naudojo leidimo:'
allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
not_found:
sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
create:
flash: Informacija užregistruota sėkmingai
update:
flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
destroy:
flash: Panaikinta kliento programos registracija
users:
login:
title: Prisijungti
heading: Prisijungti
email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
password: 'Slaptažodis:'
openid: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
lost password link: Pamiršote slaptažodį?
login_button: Prisijungti
register now: Užsiregistruoti
with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
vardu ir slaptažodžiu:'
with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
paskyrą.
create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
no account: Neturite savo paskyros?
account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite
nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite
naujo patvirtinimo laiško.
account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
veiklos.
Kreipkitės į administratorių, jei
norite tai aptarti.
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
auth_providers:
openid:
title: Prisijunkite su OpenID
alt: Prisijunkite su OpenID URL
google:
title: Prisijunkite su Google
alt: Prisijunkite su Google OpenID
facebook:
title: Prisijungti su Facebook
alt: Prisijungti su Facebook paskyra
windowslive:
title: Prisijungti su Windows Live
alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
github:
title: Prisijungti su GitHub
alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
wikipedia:
title: Prisijungti su Vikipedija
alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
yahoo:
title: Prisijunkite su Yahoo
alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID
wordpress:
title: Prisijunkite su Wordpress
alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
aol:
title: Prisijunkite su AOL
alt: Prisijunkite su AOL OpenID
logout:
title: Atsijungti
heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
logout_button: Atsijungti
lost_password:
title: Pamiršau slaptažodį
heading: Pamiršote slaptažodį?
email address: 'E-pašto adresas:'
new password button: Atstatyti slaptažodį
help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
iš naujo nustatyti slaptažodį.
notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
reset_password:
title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
password: 'Slaptažodis:'
confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:'
reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
new:
title: Sukurti paskyrą
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
contact_webmaster: Kreipkitės į administratorių paskyros
sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau.
about:
header: Laisvas ir redaguojamas
html:
Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių, tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti ir naudoti.
Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką, kad patvirtintume jūsų paskyrą.
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. email address: 'E-pašto adresas:' confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos rasite privatumo politikoje display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. external auth: 'Trečios šalies autentikacija:' password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio, bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. terms: title: Sąlygos heading: Sąlygos consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo consider_pd_why: kas tai? guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' continue: Tęsti decline: Nesutinku you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba nesutikite su Talkininkų sąlygomis. legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' legale_names: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. deleted: ištrinta show: my diary: Mano dienoraštis new diary entry: naujas dienoraščio įrašas my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos my messages: Mano pranešimai my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai oauth settings: OAuth nustatymai blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai traces: Pėdsakai notes: Žemėlapio pastabos remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' ago: Prieš %{time_in_words_ago} ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta ct accepted: Praėjo %{ago} latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' email address: 'E-pašto adresas:' created from: 'Sukurta iš:' status: 'Būsena:' spam score: 'Šlamšto įvertis:' description: Aprašymas user location: Naudotojo pozicija if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. settings_link_text: nustatymai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. km away: Nutolęs %{count}km m away: nutolęs %{count}m nearby users: Kiti greta esantys naudotojai no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius moderator: Šis naudotojas yra moderatorius grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises revoke: administrator: Atšaukti administratoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises block_history: Aktyvūs blokavimai moderator_history: Gauti užblokavimai comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją deactivate_user: Išjungti šį vartotoją confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją hide_user: Paslėpti šį naudotoją unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo delete_user: Pašalinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti friends_changesets: draugų keitimai friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai popup: your location: Jūsų pozicija nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas friend: Draugas account: title: Keisti paskyrą my settings: Mano nustatymai current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) external auth: 'Išorinė autentikacija:' openid: link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? public editing: heading: 'Viešas keitimas:' enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: kas tai? disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški. disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? public editing note: heading: Viešas keitimas text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis. (sužinokite kodėl).Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.
Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.
auth_failure: connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas invalid_scope: Neteisinga sritis auth_association: heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. option_1: |- Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą naudodami žemiau pateiktą formą. option_2: |- Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą su savo ID, savo vartotojo nustatymuose. user_role: filter: not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. grant: title: Patvirtinkite rolės suteikimą heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: title: Patvirtinkite rolės atšaukimą heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. user_blocks: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. not_found: sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Sukurti blokavimą tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Atnaujinti blokavimą show: Peržiūrėti šį blokavimą back: Peržiūrėti visus blokavimus needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? filter: block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? revoke: Atšaukti! flash: Šis blokavimas buvo atšauktas period: one: 1 valanda other: '%{count} valandos' helper: time_future: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. time_past: Pasibaigė prieš %{time} blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} time_future: Baigiasi %{time} time_past: Baigėsi prieš %{time} created: Sukurta ago: prieš %{time} status: Būsena show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. block: not_revoked: (neatšauktas) show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! blocks: display_name: Blokuojamas naudotojas creator_name: Kūrėjas reason: Blokavimo priežastis status: Būsena revoker_name: Atšaukė showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis notes: mine: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta ago_html: prieš %{when} javascripts: close: Uždaryti share: title: Dalintis cancel: Atšaukti image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda short_link: TrumpaNuoroda geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį format: 'Formatas:' scale: 'Mastelis:' image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį download: Atsisiųsti short_url: Trumpas URL include_marker: Įtraukti žymeklį center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip paveikslėlis embed: report_problem: Pranešti apie problemą key: title: Sutartiniai ženklai tooltip: Sutartiniai ženklai tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis hot: Humanitarinis layers: header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos data: Žemėlapio duomenys gps: Vieši GPS pėdsakai overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui title: Sluoksniai copyright: © OpenStreetMap talkininkai donate_link_text: Paremkite site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų changesets: show: comment: Komentuoti subscribe: Užsisakyti unsubscribe: Atsisakyti hide_comment: slėpti unhide_comment: neslėpti notes: new: intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.) add: Pridėti pastabą show: anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie turėtų būti nepriklausomai patikrinti. hide: Slėpti resolve: Išspręsti reactivate: Iš naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti comment: Komentuoti edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada spauskite čia. directions: engines: fossgis_osrm_car: Mašina (OSRM) graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) directions: Nurodymai distance: Atstumas errors: no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų. no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos. instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name} offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name} onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name} endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name} merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name} fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name} turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name} sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name} uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name} fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name} slight_left_without_exit: Kairiau į %{name} via_point_without_exit: (per tašką) follow_without_exit: Sekite %{name} roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name} leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name} stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name} start_without_exit: Pradėkite %{name} destination_without_exit: Pasiekite tikslą against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name} end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name} roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name} unnamed: bevardis courtesy: Nuorodas pateikė %{link} time: Laikas query: node: Taškas way: Kelias relation: Ryšys nothing_found: Nerasta objektų error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas context: directions_from: Nuorodos iš čia directions_to: Nuorodos į čia add_note: Pridėti pastabą čia show_address: Rodyti adresą query_features: Ieškoti objektų centre_map: Centruoti žemėlapį čia redactions: edit: description: Aprašymas heading: Keisti redakciją submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' heading: Rodoma redakcija "%{title}" title: Redakcijos rodymas user: 'Kūrėjas:' edit: Redaguoti šią redakciją destroy: Pašalinti šią redakciją confirm: Ar esate tikra(s)? create: flash: Redakcija sukurta. update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. ...