# Messages for Simplified Chinese (中文(简体)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia # Author: Dimension # Author: Hydra # Author: Liangent # Author: Mmyangfl # Author: Nemo bis # Author: PhiLiP # Author: Qiyue2001 # Author: Shizhao # Author: Xiaomingyan # Author: 乌拉跨氪 zh-CN: activerecord: attributes: diary_comment: body: 内容 diary_entry: language: 语言 latitude: 纬度 longitude: 经度 title: 标题 user: 用户 friend: friend: 朋友 user: 用户 message: body: 内容 recipient: 收件人 sender: 发送人 title: 标题 trace: description: 说明 latitude: 纬度 longitude: 经度 name: 姓名 public: 公共 size: 大小 user: 用户 visible: 可见性 user: active: 激活 description: 说明 display_name: 显示姓名 email: 邮件 languages: 语言 pass_crypt: 密码 models: acl: 访问控制列表 changeset: 修改集合 changeset_tag: 修改集合标签 country: 国家 diary_comment: 日记评论 diary_entry: 日记条目 friend: 朋友 language: 语言 message: 信息 node: 节点 node_tag: 节点标签 notifier: 通知 old_node: 旧节点 old_node_tag: 旧节点标签 old_relation: 旧关系 old_relation_member: 旧关系对象 old_relation_tag: 旧关系标签 old_way: 旧路径 old_way_node: 旧路径节点 old_way_tag: 旧路径标签 relation: 关系 relation_member: 关系对象 relation_tag: 关系标签 session: 会话 trace: 跟踪 tracepoint: 跟踪点 tracetag: 跟踪标签 user: 用户 user_preference: 用户首选项 user_token: 用户令牌 way: 路径 way_node: 路径节点 way_tag: 路径标签 application: require_cookies: cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。 require_moderator: not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。 setup_user_auth: blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。 need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。 browse: changeset: changeset: 修改集合:%{id} changesetxml: 修改集合 XML feed: title: 修改集合 %{id} title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: 修改集合 changeset_details: belongs_to: 属于: bounding_box: 限定边框: box: 窗口 closed_at: 关闭于: created_at: 创建于: has_nodes: 有如下 %{count} 个节点: has_relations: 有如下 %{count} 种关系: has_ways: 有如下 %{count} 条路径: no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定边框。 show_area_box: 显示区域窗口 common_details: changeset_comment: 评论: deleted_at: 删除于: deleted_by: 删除由: edited_at: 编辑于: edited_by: 编辑由: in_changeset: 在修改集合中: version: 版本: containing_relation: entry: 关系 %{relation_name} entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role}) map: deleted: 删除 edit: area: 编辑区域 node: 编辑节点 relation: 编辑关系 way: 编辑路径 larger: area: 在较大的地图查看区域 node: 在较大的地图查看节点 relation: 在较大的地图查看关系 way: 在较大的地图查看路径 loading: 载入中... navigation: all: next_changeset_tooltip: 下个修改集合 next_node_tooltip: 下个节点 next_relation_tooltip: 下个关系 next_way_tooltip: 下个路径 prev_changeset_tooltip: 上个修改集合 prev_node_tooltip: 上个节点 prev_relation_tooltip: 上个关系 prev_way_tooltip: 上个路径 paging: all: next: "%{id} »" prev: « %{id} user: next: "%{id} »" prev: « %{id} user: name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑 next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑 prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑 node: download_xml: 下载 XML edit: 编辑节点 node: 节点 node_title: 节点:%{node_name} view_history: 查看历史 node_details: coordinates: 坐标: part_of: 部分: node_history: download_xml: 下载 XML node_history: 节点历史 node_history_title: 节点历史:%{node_name} view_details: 查看详细信息 not_found: sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}。 type: changeset: 修改集合 node: 节点 relation: 关系 way: 路径 paging_nav: of: / showing_page: 页面 redacted: message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,其已被删节。详情请见%{redaction_link}。 redaction: 删节 %{id} type: node: 节点 relation: 关系 way: 路径 relation: download_xml: 下载 XML relation: 关系 relation_title: 关系:%{relation_name} view_history: 查看历史 relation_details: members: 成员: part_of: 部分: relation_history: download_xml: 下载 XML relation_history: 关系历史 relation_history_title: 关系历史:%{relation_name} view_details: 查看详细信息 relation_member: entry: "%{type} %{name}" entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}" type: node: 节点 relation: 关系 way: 路径 start_rjs: data_frame_title: 数据 data_layer_name: 浏览地图数据 details: 详细信息 edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑 hide_areas: 隐藏区域 history_for_feature: 历史 %{feature} load_data: 加载数据 loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。 loading: 载入中... manually_select: 手动选择一个不同区域 object_list: api: 从 API 取回这一区域 back: 回到对象列表 details: 详细信息 heading: 对象列表 history: type: node: 节点 %{id} way: 路径 %{id} selected: type: node: 节点 %{id} way: 路径 %{id} type: node: 节点 way: 路径 private_user: 个人用户 show_areas: 显示区域 show_history: 显示历史 unable_to_load_size: 无法读取:限定边框的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size}) view_data: 查看当前地图视图的数据 wait: 请稍等... zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域 tag_details: tags: 标签: wiki_link: key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面" tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面" wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章 timeout: sorry: 对不起,取得 ID 为 %{id} 的%{type}资料花了太长的时间。 type: changeset: 修改集合 node: 节点 relation: 关系 way: 路径 way: download_xml: 下载 XML edit: 编辑路径 view_history: 查看历史 way: 路径 way_title: 路径:%{way_name} way_details: also_part_of: 也是%{related_ways}路径的一部分 nodes: 节点: part_of: 部分: way_history: download_xml: 下载 XML view_details: 查看详细信息 way_history: 路径历史 way_history_title: 路径历史:%{way_name} changeset: changeset: anonymous: 匿名 big_area: (大) no_comment: (空) no_edits: (没有编辑) show_area_box: 显示区域窗口 still_editing: (仍在编辑中) view_changeset_details: 查看详细变更 changeset_paging_nav: next: 下一页 » previous: « 上一页 showing_page: 第%{page}页 changesets: area: 区域 comment: 评论 id: ID saved_at: 保存时间 user: 用户 list: description: 浏览最近对地图的更改 description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合" description_friend: 您的朋友的修改集合 description_nearby: 附近用户的修改集合 description_user: "%{user} 的修改集合" description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合" empty_anon_html: 尚未编辑。 empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考初学者指南。 heading: 修改集合 heading_bbox: 修改集合 heading_friend: 修改集合 heading_nearby: 修改集合 heading_user: 修改集合 heading_user_bbox: 修改集合 title: 修改集合 title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合" title_friend: 您的朋友的修改集合 title_nearby: 附近用户的修改集合 title_user: "%{user} 的修改集合" title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合" timeout: sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间。 diary_entry: comments: ago: "%{ago}前" comment: 评论 has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论" newer_comments: 新的评论 older_comments: 旧的评论 post: 发布 when: 于 diary_comment: comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论 confirm: 确认 hide_link: 隐藏此评论 diary_entry: comment_count: one: 一个回复 other: "%{count}个回复" zero: 无回复 comment_link: 关于此篇评论 confirm: 确认 edit_link: 编辑此篇 hide_link: 隐藏此项目 posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表 reply_link: 对此篇进行回复 edit: body: 正文: language: 语言: latitude: 纬度: location: 位置: longitude: 经度: marker_text: 日记条目位置 save_button: 保存 subject: 标题: title: 编辑日记条目 use_map_link: 使用地图 feed: all: description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记 title: OpenStreetMap 日记 language: description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name}) title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name}) user: description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记" title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记" list: in_language_title: 日记(语言为 %{language}) new: 新日志条目 new_title: 在您的用户日记中创建一个新条目 newer_entries: 更新的条目 no_entries: 没有日记条目 older_entries: 更早的条目 recent_entries: 最近的日记条目 title: 用户的日记 title_friends: 朋友的日记 title_nearby: 附近用户的日记 user_title: "%{user} 的日记" location: edit: 编辑 location: 位置: view: 查看 new: title: 新日记条目 no_such_entry: body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。 heading: 关于此 id:%{id} 没有条目 title: 没有这个日记条目 view: leave_a_comment: 留下评论 login: 登录 login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论" save_button: 保存 title: "%{user} 的日记 | %{title}" user_title: "%{user} 的日记" editor: default: 默认(目前为 %{name}) potlatch: description: Potlatch 1(在浏览器中编辑) name: Potlatch 1 potlatch2: description: Potlatch 2(在浏览器中编辑) name: Potlatch 2 remote: description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor) name: 远程控制 export: start: add_marker: 对地图添加一个标记 area_to_export: 输出区域 embeddable_html: 嵌入 HTML export_button: 输出 export_details: OpenStreetMap数据以开放式数据共享开放式数据库许可(ODbL)授权。 format: 格式 format_to_export: 输出格式 image_size: 图像尺寸 latitude: 纬度: licence: 协议 longitude: 经度: manually_select: 手动选择一个不同的区域 map_image: 地图图片(显示于标准图层) max: 最大 options: 选项 osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据 output: 输出 paste_html: 在网页上粘贴 HTML scale: 比率 too_large: body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。 heading: 区域太大 zoom: 变焦 start_rjs: add_marker: 标记地图 change_marker: 更改标记位置 click_add_marker: 点击地图来添加一个标记 drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域 export: 输出 manually_select: 手动选择一个不同区域 view_larger_map: 查看放大地图 geocoder: description: title: geonames: 来自 GeoNames 的位置 osm_nominatim: 来自 OpenStreetMap Nominatim 的位置 types: cities: 城市 places: 地区 towns: 乡镇 direction: east: 东 north: 北 north_east: 东北 north_west: 西北 south: 南 south_east: 东南 south_west: 西南 west: 西 distance: one: 大约 1 公里 other: 大约 %{count} 公里 zero: 1 公里以内 results: more_results: 更多结果 no_results: 没有发现结果 search: title: ca_postcode: 来自 Geocoder.CA 的结果 geonames: 来自 GeoNames 的结果 latlon: 来自 内部 的结果 osm_nominatim: 来自 OpenStreetMap Nominatim 的结果 uk_postcode: 来自 NPEMap / FreeThe Postcode 的结果 us_postcode: 来自 Geocoder.us 的结果 search_osm_nominatim: prefix: aeroway: aerodrome: 机场 apron: 机坪 gate: 门 helipad: 直升机停机坪 runway: 跑道 taxiway: 滑行道 terminal: 航站楼 amenity: WLAN: WiFi 接入 airport: 机场 arts_centre: 艺术中心 artwork: 艺术品 atm: 自动取款机(ATM) auditorium: 礼堂 bank: 银行 bar: 酒吧 bbq: 烧烤 bench: 长凳 bicycle_parking: 自行车停车 bicycle_rental: 自行车租赁 biergarten: 啤酒花园 brothel: 妓院 bureau_de_change: 货币兑换 bus_station: 公交主站 cafe: 咖啡馆 car_rental: 租车服务 car_sharing: 汽车共享 car_wash: 洗车 casino: 赌场 charging_station: 充电站 cinema: 电影院 clinic: 诊所 club: 俱乐部 college: 学院 community_centre: 社区中心 courthouse: 法庭 crematorium: 火葬场 dentist: 牙医 doctors: 医生 dormitory: 宿舍 drinking_water: 饮用水 driving_school: 驾驶学校 embassy: 大使馆 emergency_phone: 紧急电话 fast_food: 快餐 ferry_terminal: 轮渡码头 fire_hydrant: 消防栓 fire_station: 消防局 food_court: 食阁 fountain: 喷泉 fuel: 燃料 grave_yard: 墓地 gym: 健身中心/健身房 hall: 小山 health_centre: 健康中心 hospital: 医院 hotel: 酒店 hunting_stand: 狩猎台 ice_cream: 冰淇淋 kindergarten: 幼儿园 library: 图书馆 market: 市场 marketplace: 市场 mountain_rescue: 山地救援 nightclub: 夜总会 nursery: 幼儿园 nursing_home: 护理院 office: 办公室 park: 公园 parking: 停车场 pharmacy: 药房 place_of_worship: 宗教场所 police: 警察 post_box: 邮箱 post_office: 邮局 preschool: 学前教育 prison: 监狱 pub: 酒馆 public_building: 公共建筑 public_market: 集市 reception_area: 接待区域 recycling: 回收点 restaurant: 餐厅 retirement_home: 养老院 sauna: 桑拿 school: 学校 shelter: 庇护所 shop: 商店 shopping: 购物 shower: 淋浴 social_centre: 社区中心 social_club: 社交俱乐部 studio: 工作室 supermarket: 超市 swimming_pool: 游泳池 taxi: 出租车 telephone: 公共电话 theatre: 剧院 toilets: 洗手间 townhall: 市政厅 university: 大学 vending_machine: 自动售货机 veterinary: 兽医 village_hall: 村政厅 waste_basket: 废纸篓 wifi: WiFi 接入 youth_centre: 青少年中心 boundary: administrative: 行政区边界 census: 人口普查边界 national_park: 国家公园 protected_area: 保护区 bridge: aqueduct: 输水管道 suspension: 悬索桥 swing: 索桥 viaduct: 高架桥 "yes": 桥 building: "yes": 建筑物 highway: bridleway: 马道 bus_guideway: 导轨公交专用道 bus_stop: 公交停靠站 byway: 非机动车道(英国) construction: 在建道路 cycleway: 单车径 emergency_access_point: 紧急接入点 footway: 步行道 ford: 浅滩 living_street: 生活街道 milestone: 里程碑 minor: 次要道路 motorway: 高速公路 motorway_junction: 高速公路连接线 motorway_link: 高速公路 path: 小径 pedestrian: 行人道路 platform: 站台 primary: 一级道路 primary_link: 一级道路 raceway: 滚道 residential: 住宅 rest_area: 休息区 road: 道路 secondary: 二级公路 secondary_link: 二级公路 service: 服务道路 services: 高速公路服务区 speed_camera: 超速照相机 steps: 楼梯 stile: 跨越围栏的台阶 tertiary: 三级道路 tertiary_link: 三级道路 track: 辙迹 trail: 轨迹 trunk: 快速道路 trunk_link: 快速道路 unclassified: 未分类道路 unsurfaced: 无铺面道路 historic: archaeological_site: 遗址 battlefield: 战场 boundary_stone: 界碑 building: 建筑物 castle: 城堡 church: 教堂 fort: 堡 house: 房屋 icon: 圣像画 manor: 庄园 memorial: 纪念馆 mine: 矿井 monument: 纪念碑 museum: 博物馆 ruins: 遗迹 tower: 塔 wayside_cross: 十字路旁 wayside_shrine: 路旁的神社 wreck: 废墟 landuse: allotments: 拨款 basin: 盆地 brownfield: 棕色地带 cemetery: 公墓 commercial: 商业区 conservation: 保留地 construction: 建设 farm: 农场 farmland: 农田 farmyard: 农家庭院 forest: 森林 garages: 车库 grass: 草地 greenfield: 绿色地带 industrial: 工业区 landfill: 垃圾填埋场 meadow: 草甸 military: 军事区 mine: 矿区 nature_reserve: 自然保护区 orchard: 果园 park: 公园 piste: 滑雪场 quarry: 采石场 railway: 铁路 recreation_ground: 游乐场 reservoir: 水库 reservoir_watershed: 库区 residential: 住宅区 retail: 零售 road: 道路面积 village_green: 绿色村庄 vineyard: 葡萄园 wetland: 湿地 wood: 林 leisure: beach_resort: 海滩度假村 bird_hide: 鸟隐藏 common: 公共土地 fishing: 垂钓区 fitness_station: 健身站 garden: 花园 golf_course: 高尔夫球场 ice_rink: 冰场 marina: 码头 miniature_golf: 迷你高尔夫 nature_reserve: 自然保护区 park: 公园 pitch: 体育场 playground: 游乐场 recreation_ground: 游乐场 sauna: 桑拿 slipway: 船入水滑道 sports_centre: 体育馆 stadium: 体育场 swimming_pool: 游泳池 track: 赛道 water_park: 水上乐园 military: airfield: 军用机场 barracks: 军营 bunker: 碉堡 mountain_pass: "yes": 隘口 natural: bay: 海湾 beach: 海滩 cape: 海岬 cave_entrance: 洞口 channel: 海峡 cliff: 悬崖 crater: 火山口 dune: 沙丘 feature: 特征 fell: 山 fjord: 峡湾 forest: 森林 geyser: 喷泉 glacier: 冰川 heath: 荒地 hill: 小山 island: 岛 land: 陆地 marsh: 沼泽 moor: 泊 mud: 泥地 peak: 山顶 point: 点 reef: 礁 ridge: 岭 river: 河 rock: 岩 scree: 堆积物 scrub: 灌木 shoal: 浅滩 spring: 泉 stone: 商店 strait: 海峡 tree: 树 valley: 山谷 volcano: 火山 water: 水 wetland: 湿地 wetlands: 湿地 wood: 林 office: accountant: 会计事务所 architect: 设计院 company: 公司 employment_agency: 职业中介 estate_agent: 房产中介 government: 政府办事处 insurance: 保险 lawyer: 律师事务所 ngo: 非政府组织办事处 telecommunication: 电信办公室 travel_agent: 旅行社 "yes": 办公室 place: airport: 机场 city: 城市 country: 国家 county: 县 farm: 农场 hamlet: 村庄 house: 房屋 houses: 房屋 island: 岛 islet: 屿 isolated_dwelling: 独立的住宅 locality: 地区 moor: 系泊 municipality: 都市 postcode: 邮编 region: 区 sea: 海 state: 国家 subdivision: 次级 suburb: 郊区 town: 镇 unincorporated_area: 自由区 village: 村 railway: abandoned: 废弃铁路 construction: 在建铁路 disused: 不使用的铁路 disused_station: 不使用的火车站 funicular: 缆索铁路 halt: 火车停靠站 historic_station: 历史火车站 junction: 铁路枢纽 level_crossing: 平交道口 light_rail: 轻轨 miniature: 微型铁路 monorail: 单轨 narrow_gauge: 窄轨铁路 platform: 站台 preserved: 保留铁路 spur: 铁路支线 station: 火车站 subway: 地铁站 subway_entrance: 地铁入口 switch: 铁路点 tram: 缆车 tram_stop: 有轨电车停靠站 yard: 铁路货场 shop: alcohol: 无许可证 antiques: 古玩店 art: 艺术品店 bakery: 面包店 beauty: 美容店 beverages: 饮料店 bicycle: 自行车店 books: 书店 butcher: 屠宰 car: 车店 car_parts: 汽车零件 car_repair: 汽车维修 carpet: 地毯店 charity: 慈善商店 chemist: 化学品店 clothes: 服装店 computer: 电脑店 confectionery: 糖果店 convenience: 便利店 copyshop: 复印店 cosmetics: 化妆品店 department_store: 百货商店 discount: 折扣精品店 doityourself: DIY dry_cleaning: 干洗 electronics: 电子产品商店 estate_agent: 房产中介 farm: 农家店 fashion: 时装店 fish: 鱼店 florist: 鲜花 food: 食品店 funeral_directors: 丧葬 furniture: 家具 gallery: 画廊 garden_centre: 园艺中心 general: 一般商店 gift: 礼品店 greengrocer: 蔬菜水果店 grocery: 杂货店 hairdresser: 理发店 hardware: 五金店 hifi: Hi-Fi insurance: 保险 jewelry: 珠宝店 kiosk: 礼品店 laundry: 洗衣房 mall: 商城 market: 市场 mobile_phone: 手机店 motorcycle: 摩托车店 music: 音乐店 newsagent: 报摊 optician: 配镜 organic: 有机食品店 outdoor: 户外店 pet: 宠物店 photo: 照相馆 salon: 沙龙 shoes: 鞋店 shopping_centre: 购物中心 sports: 体育用品店 stationery: 文具店 supermarket: 超市 toys: 玩具店 travel_agency: 旅行社 video: 影视店 wine: 无许可证 tourism: alpine_hut: 高山小屋 artwork: 艺术品 attraction: 景点 bed_and_breakfast: 床和早餐 cabin: 小木屋 camp_site: 野营地 caravan_site: 拖车营地 chalet: 木屋 guest_house: 宾馆 hostel: 旅馆 hotel: 酒店 information: 信息 lean_to: 主要面向 motel: 汽车旅馆 museum: 博物馆 picnic_site: 野餐地 theme_park: 主题公园 valley: 谷 viewpoint: 景点 zoo: 动物园 tunnel: "yes": 隧道 waterway: artificial: 运河 boatyard: 船坞 canal: 运河 connector: 航道连接器 dam: 水坝 derelict_canal: 废弃的运河 ditch: 沟 dock: 码头 drain: 渠 lock: 船闸 lock_gate: 船闸 mineral_spring: 矿泉 mooring: 系泊 rapids: 湍流 river: 河 riverbank: 河岸 stream: 溪流 wadi: 干河 water_point: 水路点 waterfall: 瀑布 weir: 堰 prefix_format: "%{name}" html: dir: ltr javascripts: map: base: cycle_map: Cycle Map mapquest: MapQuest Open standard: 标准 transport_map: Transport Map overlays: maplint: Maplint notes: new: add: 添加注释 show: hide: 隐藏 permalink: 永久链接 resolve: 解决 site: edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图 edit_tooltip: 编辑地图 edit_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑地图 history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域 history_tooltip: 查看对此区域的编辑 history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域 layouts: community: 社区 community_blogs: 社区博客 community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客 copyright: 版权及许可 documentation: 文档 documentation_title: 该项目的文档 donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。 donate_link_text: 捐款 edit: 编辑 edit_with: 使用 %{editor} 编辑 export: 输出 export_tooltip: 输出地图数据 foundation: 基金会 foundation_title: OpenStreetMap 基金会 gps_traces: GPS 轨迹 gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹 help: 帮助 help_centre: 帮助中心 help_title: 项目的帮助网站 help_url: http://help.openstreetmap.org/ history: 历史 home: 主页 home_tooltip: 回到主页位置 inbox_html: 收件箱 %{count} inbox_tooltip: one: 您的收件箱有 1 封未读消息 other: 您的收件箱有 %{count} 封未读消息 zero: 您的收件箱中没有未读消息 intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。 intro_2_create_account: 创建用户帐户 intro_2_download: 下载 intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。 intro_2_license: 开放许可协议 intro_2_use: 使用 log_in: 登录 log_in_tooltip: 使用现有帐户登录 logo: alt_text: OpenStreetMap 标志 logout: 退出 logout_tooltip: 退出 make_a_donation: text: 捐款 title: 捐款支持 OpenStreetMap osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。 osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。 partners_bytemark: Bytemark 主机 partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。 partners_ic: 英国伦敦帝国学院 partners_partners: 合作伙伴 partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心 project_name: h1: OpenStreetMap title: OpenStreetMap sign_up: 注册 sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户 tag_line: 免费维基世界地图 user_diaries: 用户日记 user_diaries_tooltip: 查看用户日记 view: 查看 view_tooltip: 查看地图 welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面 wiki: 维基 wiki_title: 项目的维基网站 wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/ license_page: foreign: english_link: 英文原文 text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准 title: 关于这个翻译 legal_babble: attribution_example: alt: 在网页上注明 OpenStreetMap 的样例 title: 注明样例 contributors_at_html: 奥地利:包含来自 Stadt Wien(CC BY协议)、Land Vorarlberg及 Land Tirol(修订的CC-BY AT协议)的数据。 contributors_ca_html: 加拿大:包含来自 GeoBase®、GeoGratis(©加拿大自然资源局)、CanVec(©加拿大自然资源局)及 StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。 contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的贡献者页面。" contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。 contributors_fr_html: 法国:包含来自 Direction Générale des Impôts 的数据。 contributors_gb_html: 英国:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。 contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括: contributors_nl_html: 荷兰:包含来自 © AND 2007 年的数据。(www.and.com) contributors_nz_html: 新西兰:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown版权所有。 contributors_title_html: 我们的贡献者 contributors_za_html: 南非:包含来自行政局:国家地球空间信息,国家版权所有。 credit_1_html: "我们需要您注明 “© OpenStreetMap\ncontributors”。" credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接此版权页以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。 credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如:" credit_title_html: 如何注明 OpenStreetMap infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,在没有版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据(例如:谷歌地图,或印刷地图)。 infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的OpenStreetMap数据库或该网站,请参见我们的撤除程序,或直接在我们的在线申报页面上提出。 infringement_title_html: 侵权问题 intro_1_html: "OpenStreetMap 为开放式数据,在开放式数据共享开放式数据库许可(ODbL)下授权。" intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您注明 OpenStreetMap 和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的法律文本阐明了您的权利和义务。 intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在知识共享署名-相同方式共享 2.0(CC-BY-SA)协议下进行的。 more_1_html: "阅读使用我们数据的常见法律问题。" more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的API使用政策、地图瓦片使用政策及名称服务使用政策。 more_title_html: 了解更多 title_html: 版权和许可 native: mapping_link: 开始制图 native_link: 简体中文版 text: 您正在查看英文版的版权页。您可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。 title: 关于此页 message: delete: deleted: 消息已删除 inbox: date: 日期 from: 来自 messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages} my_inbox: 我的收件箱 new_messages: "%{count} 条新消息" no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? old_messages: "%{count} 条旧消息" outbox: 发件箱 people_mapping_nearby: 在您附近的人 subject: 标题 title: 收件箱 mark: as_read: 标记消息为已读 as_unread: 标记消息为未读 message_summary: delete_button: 删除 read_button: 标记为已读 reply_button: 回复 unread_button: 标记为未读 new: back_to_inbox: 返回收件箱 body: 主体 limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。 message_sent: 已发送消息 send_button: 发送 send_message_to: 发送新消息给 %{name} subject: 标题 title: 发送消息 no_such_message: body: 对不起,没有具有该 id 的消息。 heading: 没有此消息 title: 没有此消息 outbox: date: 日期 inbox: 收件箱 messages: 您有 %{count} 条已发送消息 my_inbox: 我的%{inbox_link} no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? outbox: 发件箱 people_mapping_nearby: 在您附近的人 subject: 主题 title: 发件箱 to: 给 read: back_to_inbox: 返回收件箱 back_to_outbox: 返回发件箱 date: 日期 from: 来自 reply_button: 回复 subject: 主题 title: 阅读消息 to: 给 unread_button: 标记为未读 wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。 reply: wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。 sent_message_summary: delete_button: 删除 note: entry: comment: 评论 mine: id: Id notifier: diary_comment_notification: footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复 header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:" hi: "%{to_user} 您好," subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址" email_confirm_html: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。 greeting: 您好, hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。 email_confirm_plain: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。 greeting: 您好, friend_notification: befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。 had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。" see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。 subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友" gpx_notification: and_no_tags: 并且没有标签。 and_the_tags: 和以下标签: failure: failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息: import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免 more_info_2: 它们的信息可以在这里找到: subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败" greeting: 您好, success: loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。 subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功" with_description: 带有描述 your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件 lost_password: subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求" lost_password_html: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。 greeting: 您好, hopefully_you: 某人(可能是您)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码 lost_password_plain: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。 greeting: 您好, message_notification: footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息 footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复 header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:" hi: "%{to_user} 您好," subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" signup_confirm: confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户: created: 某人(希望是您)刚在 %{site_url} 创建了一个帐户。 greeting: 您好! subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap" welcome: 我们欢迎您,并提供一些额外的信息,帮助您开始使用。 signup_confirm_html: ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题。 current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得:Category:Users_by_geographical_region. get_reading: 在维基中阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 OpenStreetMap 博客及 Twitter 了解最新的消息,或者浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 OpenGeoData 博客了解这个计划的历史,其中也有播客可以听! introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。 more_videos: 这里有%{more_videos_link}。 more_videos_here: 更多的影片 user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 [[Category:Users_in_London]]。 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 的介绍片 wiki_signup: 您可能也想要注册到 OpenStreetMap 维基。 signup_confirm_plain: ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题: blog_and_twitter: 通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息: current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得: introductory_video: 您可以在这里观看 OpenStreetMap 的介绍视频: more_videos: 更多的视频请看这里: opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客: the_wiki: 在维基上阅读 OpenStreetMap 的介绍: the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如[[Category:Users_in_London]。 wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap 维基上注册: wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page oauth: oauthorize: allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。 allow_read_prefs: 读取您的首选项。 allow_to: 允许客户端应用程序: allow_write_api: 修改地图。 allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。 allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。 request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。" revoke: flash: 您已经注销 %{application} 的记号。 oauth_clients: create: flash: 注册信息成功 destroy: flash: 已破坏此客户端应用程序注册 edit: submit: 编辑 title: 编辑您的应用程序 form: allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。 allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。 allow_write_api: 修改地图。 allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。 allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。 callback_url: 回调 URL name: 名称 requests: 向用户要求下列权限: required: 必要 support_url: 支持 URL url: 主要应用程序 URL index: application: 应用程序名称 issued_at: 发出于 list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序: my_apps: 我的客户端应用程序 my_tokens: 我的已授权应用程序 no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。 register_new: 注册您的应用程序 registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序: revoke: 撤销! title: 我的 OAuth 详细信息 new: submit: 注册 title: 注册新的应用程序 not_found: sorry: 对不起,找不到 %{type}。 show: access_url: 访问令牌 URL: allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。 allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。 allow_write_api: 修改地图。 allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。 allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。 authorize_url: 授权 URL: confirm: 您确定吗? delete: 删除客户端 edit: 编辑详细信息 key: 用户键: requests: 要向用户要求下列权限: secret: 用户密钥: support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。 title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息" url: 请求令牌 URL: update: flash: 更新客户端信息成功 printable_name: with_version: "%{id},版本 %{version}" redaction: edit: description: 说明 new: description: 说明 show: confirm: 您确定吗? description: 说明: user: "创建者:" update: flash: 更改已保存。 site: edit: anon_edits: (%{link}) anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。 flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以从 Adobe.com 下载 Flash Player。其他几种选择也可以用来编辑 OpenStreetMap。 no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。 not_public: 您尚未公开您的编辑。 not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。 potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息 potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。) potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。) user_page_link: 用户页 index: js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。 js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。 license: copyright: 版权 OpenStreetMap 及其贡献者,在开放许可协议下授权 permalink: 固定链接 remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制 shortlink: 短链接 key: map_key: 图例 map_key_tooltip: 地图的图例 table: entry: admin: 行政区边界 allotments: 拨款 apron: - 机场停机坪 - 航站楼 bridge: 黑色套管 = 桥 bridleway: 马道 brownfield: 棕色地块 building: 特殊建筑物 byway: 小路 cable: - 缆车 - 升降椅 cemetery: 坟场 centre: 体育馆 commercial: 商业区 common: - 公地 - 草地 construction: 在建道路 cycleway: 自行车道 destination: 目标访问 farm: 农场 footway: 步道 forest: 森林 golf: 高尔夫球场 heathland: 荒坡 industrial: 工业区 lake: - 湖 - 水库 military: 军事区 motorway: 高速公路 park: 公园 permissive: 允许访问 pitch: 体育场 primary: 一级道路 private: 私人 rail: 铁路 reserve: 自然保护区 resident: 住宅区 retail: 零售区 runway: - 机场跑道 - 滑行道 school: - 学校 - 大学 secondary: 二级公路 station: 火车站 subway: 地铁 summit: - 山峰 - 高峰 tourist: 旅游景点 track: 辙迹 tram: - 轻轨 - 电车 trunk: 快速道路 tunnel: 虚线套管 = 隧道 unclassified: 未分类道路 unsurfaced: 无铺面道路 wood: 林 markdown_help: alt: 替代文本 first: 第一项 heading: 标题 headings: 标题 image: 图像 link: 链接 ordered: 有序列表 second: 第二项 subheading: 副标题 text: 文本 title_html: 按照 Markdown 来解析 unordered: 无序列表 url: URL richtext_area: edit: 编辑 preview: 预览 search: search: 搜索 search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' 更多例子... submit_text: 开始 where_am_i: 我在哪里? where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置 sidebar: close: 关闭 search_results: 搜索结果 time: formats: friendly: "%Y年 %B月 %e日 %H:%M" trace: create: trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。 upload_trace: 上传 GPS 轨迹 delete: scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径 edit: description: 说明: download: 下载 edit: 编辑 filename: 文件名: heading: 编辑轨迹 %{name} map: 地图 owner: 所有者: points: 点: save_button: 保存修改 start_coord: 起始坐标: tags: 标签: tags_help: 用逗号分隔 title: 编辑轨迹 %{name} uploaded_at: 上传时间: visibility: 可见性: visibility_help: 这是什么意思? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces list: description: 浏览最近上传的GPS轨迹 empty_html: 尚无轨迹。上传新轨迹或在维基页面上了解 GPS 轨迹。 public_traces: 公开的 GPS 轨迹 public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹" tagged_with: " 标记为 %{tags}" your_traces: 您的 GPS 轨迹 make_public: made_public: 公开化路径 offline: heading: GPX 脱机存储 message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。 offline_warning: message: GPX 文件上传系统当前不可用 trace: ago: "%{time_in_words_ago}之前" by: 由 count_points: "%{count} 个点" edit: 编辑 edit_map: 编辑地图 identifiable: 可识别 in: 于 map: 地图 more: 更多 pending: 【挂起】 private: 私有 public: 公开 trace_details: 查看路径详情 trackable: 可追踪 view_map: 查看地图 trace_form: description: 说明: help: 帮助 help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload tags: 标签: tags_help: 用逗号分隔 upload_button: 上传 upload_gpx: 上传 GPX 文件: visibility: 可见性: visibility_help: 这是什么意思? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_header: see_all_traces: 查看所有轨迹 see_your_traces: 查看您的所有轨迹 traces_waiting: 您有 %{count} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。 upload_trace: 上传轨迹 trace_optionals: tags: 标签 trace_paging_nav: newer: 较新轨迹 older: 较旧轨迹 showing_page: 第%{page}页 view: delete_track: 删除这条轨迹 description: 说明: download: 下载 edit: 编辑 edit_track: 编辑这条轨迹 filename: 文件名: heading: 查看路径 %{name} map: 地图 none: 空 owner: 所有者: pending: 挂起 points: 点: start_coordinates: 起始坐标: tags: 标签 title: 查看路径 %{name} trace_not_found: 未找到轨迹! uploaded: 上传于: visibility: 可见性: visibility: identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点) private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点) public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点) trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点) user: account: contributor terms: agreed: 您已同意新的贡献者条款。 agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。 heading: 贡献者条款: link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: 这是什么? not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。 review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。 current email address: 当前电子邮件地址: delete image: 删除当前图片 email never displayed publicly: (从不公开显示) flash update success: 成功更新用户信息。 flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。 gravatar: gravatar: 使用 Gravatar link text: 这是什么? home location: 所在位置: image: 图像: image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好) keep image: 保持当前图片 latitude: 纬度: longitude: 经度: make edits public button: 公开我所有的编辑 my settings: 我的设置 new email address: 新电子邮件地址: new image: 添加图片 no home location: 您尚未输入所在位置。 openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 这是什么? openid: OpenID: preferred editor: 喜欢的编辑器: preferred languages: 选择语言: profile description: 基本信息描述: public editing: disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。 disabled link text: 为什么我无法编辑? enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 这是什么? heading: 公开编辑: public editing note: heading: 公开编辑 text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据。(知道为什么)。
您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。
\n\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n
\n\n这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n
" heading: 帐户已暂停 title: 帐户已暂停 webmaster: 网站管理员 terms: agree: 同意 consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域 consider_pd_why: 这是什么? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain decline: 拒绝 declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个可读的摘要和一些非正式翻译 heading: 贡献者条款 legale_names: france: 法国 italy: 意大利 rest_of_world: 世界其他地区 legale_select: 请选择您居住的国家: read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。 title: 贡献者条款 you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。 view: activate_user: 启用该用户 add as friend: 添加好友 ago: (%{time_in_words_ago}之前) block_history: 接受的封禁 blocks by me: 被我所封禁 blocks on me: 对我的封禁 comments: 注释 confirm: 确认 confirm_user: 确认此用户 create_block: 阻止此用户 created from: 建立于: ct accepted: 于%{ago}之前接受 ct declined: 已拒绝 ct status: 贡献者条款: ct undecided: 未决定 deactivate_user: 停用该用户 delete_user: 删除此用户 description: 说明 diary: 日记 edits: 编辑 email address: 电子邮件地址: friends_changesets: 好友作出的更改 friends_diaries: 好友的日记条目 hide_user: 隐藏此用户 if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。 km away: "%{count} 公里之外" latest edit: 上次编辑于%{ago}: m away: "%{count} 米之外" mapper since: 成为制图者: moderator_history: 执行封禁者 my comments: 我的评论 my diary: 我的日记 my edits: 我的编辑 my settings: 我的设置 my traces: 我的轨迹 nearby users: 附近的其他用户 nearby_changesets: 最近用户的更改 nearby_diaries: 最近用户的日记条目 new diary entry: 新日记入口 no friends: 您还没有添加任何好友。 no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。 notes: 地图说明 oauth settings: OAuth 设置 remove as friend: 删除好友 role: administrator: 此用户是管理员 grant: administrator: 授予管理员权限 moderator: 授予管理员权限 moderator: 此用户是版主 revoke: administrator: 撤销管理员权限 moderator: 撤销管理员权限 send message: 发送信息 settings_link_text: 设定 spam score: 垃圾邮件评分: status: 状态: traces: 轨迹 unhide_user: 取消隐藏此用户 user location: 用户位置 your friends: 您的朋友 user_block: blocks_by: empty: "%{name}没有执行任何封禁。" heading: "%{name}执行的封禁列表" title: "%{name}执行的封禁" blocks_on: empty: "%{name}还没有被封禁。" heading: 对 %{name} 的封禁列表 title: 对 %{name} 的封禁 create: flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁 try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。 try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。 edit: back: 查看所有封禁 heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁 needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录? period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。 reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。" show: 查看此封禁 submit: 更新封禁 title: 正在编辑对 %{name} 的封禁 filter: block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。 block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。 helper: time_future: 结束于 %{time}。 time_past: "%{time}前已结束。" until_login: 作用到此用户登录为止。 index: empty: 尚未设置任何封禁。 heading: 用户封禁列表 title: 用户的封禁 model: non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。 non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个块。 new: back: 查看所有封禁 heading: 正在建立对 %{name} 的封禁 needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。 period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。 reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。" submit: 创建封禁 title: 正在建立对 %{name} 的封禁 tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。 tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。 not_found: back: 返回索引 sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。 partial: confirm: 您确定吗? creator_name: 创建者 display_name: 已封禁的用户 edit: 编辑 next: 下一页 » not_revoked: (不撤销) previous: « 上一页 reason: 封禁的原因 revoke: 撤销! revoker_name: 撤销由 show: 显示 showing_page: 第%{page}页 status: 状态 period: one: 1 小时 other: "%{count} 小时" revoke: confirm: 您确定要撤销此封禁? flash: 此封禁已被撤销。 heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁 past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。 revoke: 撤销! time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。 title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁 show: back: 查看所有封禁 confirm: 您确定吗? edit: 编辑 heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁" needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。 reason: 封禁的原因: revoke: 撤销! revoker: 撤销者: show: 显示 status: 状态 time_future: 结束于 %{time} time_past: 结束于 %{time} 之前 title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁" update: only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。 success: 封禁已更新。 user_role: filter: already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。 doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。 not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。 not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。 grant: are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗? confirm: 确认 fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。 heading: 确认角色授予 title: 确认角色授予 revoke: are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗? confirm: 确认 fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。 heading: 确认角色吊销 title: 确认角色吊销