# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Aurimas
# Author: Cyklopas
# Author: Danieldegroot2
# Author: Eitvys200
# Author: Empers
# Author: Garas
# Author: Kris2paz
# Author: Macofe
# Author: Mantak111
# Author: Manvydasz
# Author: Matasg
# Author: McDutchie
# Author: Pauliuz
# Author: Pavel1513
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
# Author: Ruila
# Author: Techwebpd
# Author: Tomasdd
# Author: UndefinedCarp
# Author: Zygimantus
---
lt:
time:
formats:
friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
blog: '%Y %m %d'
helpers:
file:
prompt: Pasirinkti failą
submit:
diary_comment:
create: Komentuoti
diary_entry:
create: Publikuoti
update: Atnaujinti
issue_comment:
create: Pridėti komentarą
message:
create: Siųsti
client_application:
create: Registruotis
update: Atnaujinti
oauth2_application:
create: Registruotis
update: Atnaujinti
redaction:
create: Kurti redakciją
update: Išsaugoti redakciją
trace:
create: Įkelti
update: Išsaugoti pakeitimus
user_block:
create: Sukurti blokavimą
update: Atnaujinti blokavimą
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: nepanašus į tinkamą e-pašto adresą
email_address_not_routable: nemaršrutizuojamas
models:
acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
diary_comment: Dienoraščio komentaras
diary_entry: Dienoraščio įrašas
friend: Draugas
issue: Problema
language: Kalba
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
old_node: Ankstesnis taškas
old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
old_relation: Ankstesnis ryšys
old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
old_relation_tag: Seno ryšio žyma
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
report: Pranešti
session: Sesija
trace: Pėdsakas
tracepoint: Pėdsako taškas
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
user_token: Naudotojo prieigos raktas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
attributes:
client_application:
name: Vardas (Privalomas)
url: Pagrindinis aplikacijos URL (Privalomas)
callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
support_url: Palaikymo URL
allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus
allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų
allow_write_api: redaguoti žemėlapį
allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus
allow_write_notes: redaguoti užrašus
diary_comment:
body: Tekstas
diary_entry:
user: Naudotojas
title: Antraštė
body: Tekstas
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
language_code: Kalba
doorkeeper/application:
name: Vardas
redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs)
confidential: Konfidenciali programa?
scopes: Leidimai
friend:
user: Naudotojas
friend: Draugas
trace:
user: Naudotojas
visible: Matomas
name: Failo vardas
size: Dydis
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
public: Viešas
description: Aprašymas
gpx_file: Įkelti GPX failą
visibility: Matomumas
tagstring: Žymos
message:
sender: Siuntėjas
title: Antraštė
body: Tekstas
recipient: Gavėjas
redaction:
title: Pavadinimas
description: Aprašymas
report:
category: Pasirinkti pranešimo priežastį
details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
user:
auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas
auth_uid: Tapatumo nustatymo UID
email: El. paštas
email_confirmation: El. pašto patvirtinimas
new_email: Naujas el. pašto adresas
active: Aktyvus
display_name: Rodomas vardas
description: Profilio aprašymas
home_lat: Platuma
home_lon: Ilguma
languages: Pageidautinos kalbos
preferred_editor: Pageidautina rengyklė
pass_crypt: Slaptažodis
pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį
help:
doorkeeper/application:
confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai
(programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios)
redirect_uri: Eilutėje įrašykite po vieną adresą (URI)
trace:
tagstring: atskirta kableliais
user_block:
reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. Būkite ramūs ir
supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją,
nepamiršdami, kad pranešimas bus matomas viešai. Atminkite, kad ne visi
naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl prašome naudoti visiems
suprantamą kalbą.
needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
panaikintas?
user:
email_confirmation: Jūsų adresas nėra rodomas viešai, daugiau informacijos
rasite privatumo
politikos puslapyje.
new_email: (niekada viešai nerodomas)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: prieš maždaug 1 valandą
other: prieš maždaug %{count} valandas
about_x_months:
one: prieš maždaug 1 mėnesį
other: prieš maždaug %{count} mėnesius
about_x_years:
one: prieš maždaug 1 metus
other: prieš maždaug %{count} metus
almost_x_years:
one: prieš beveik 1 metus
other: prieš beveik %{count} metus
half_a_minute: prieš pusę minutės
less_than_x_seconds:
one: mažiau nei prieš 1 sekundę
other: prieš mažiau nei %{count} sekundes
less_than_x_minutes:
one: prieš mažiau nei minutę
other: prieš mažiau nei %{count} minučių
over_x_years:
one: prieš daugiau nei 1 metus
other: prieš daugiau nei %{count} metus
x_seconds:
one: prieš 1 sekundę
other: prieš %{count} sekundes
x_minutes:
one: prieš 1 minutę
other: prieš %{count} minutes
x_days:
one: prieš 1 dieną
other: prieš %{count} dienų
x_months:
one: prieš 1 mėnesį
other: prieš %{count} mėnesius
x_years:
one: prieš 1 metus
other: prieš %{count} metus
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
id:
name: iD
description: iD (rengyklė naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
description: Nuotolinis valdymas (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nei vienas
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Sukurta %{when}
opened_at_by_html: '%{user} sukūrė %{when}'
commented_at_html: Atnaujinta %{when}
commented_at_by_html: '%{user} atnaujino %{when}'
closed_at_html: Išspręsta %{when}
closed_at_by_html: '%{user} išsprendė %{when}'
reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta %{when}
reopened_at_by_html: '%{user} iš naujo suaktyvino %{when}'
rss:
title: OpenStreetMap pastabos
description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų
srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
opened: nauja pastaba (netoli %{place})
commented: naujas komentaras (netoli %{place})
closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
entry:
comment: Komentaras
full: Pilna pastaba
account:
deletions:
show:
title: Ištrinti mano paskyrą
warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas.
delete_account: Ištrinti paskyrą
delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami
žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:'
delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą
ir namų vietą, bus pašalinta.
delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti
kitose paskyrose.
retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie
Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:'
retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius
atlikote, bus išsaugoti.
retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti.
retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei
tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi.
retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte,
bus išsaugoti, bet nerodomi.
retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus
išsaugotos.
retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas.
confirm_delete: Ar tikrai?
cancel: Atšaukti
accounts:
edit:
title: Keisti paskyrą
my settings: Mano nustatymai
current email address: Dabartinis e-pašto adresas
external auth: Išorinė autentikacija
openid:
link text: kas tai?
public editing:
heading: Viešas keitimas
enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
enabled link text: kas tai?
disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
anonimiški.
disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
contributor terms:
heading: Talkininkų sąlygos
agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
talkininkų sąlygas.
agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
naudojimo.
link text: kas tai?
save changes button: Įrašyti pakeitimus
delete_account: Ištrinti paskyrą...
go_public:
heading: Viešas keitimas
currently_not_public: Šiuo metu Jūsų daromi pakeitimai yra anonimiški ir žmonės
negali siųsti Jums pranešimų ar matyti Jūsų buvimo vietos. Jei norite savo
pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per
svetainę, prašome paspausti žemiau esantį mygtuką.
only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik viešieji naudotojai gali redaguoti
žemėlapio duomenis.
find_out_why: sužinoti kodėl
email_not_revealed: Tapus viešuoju naudotoju Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas.
not_reversible: Šis veiksmas negali būti atšauktas ir visi nauji naudotojai
pagal nutylėjimą yra viešieji.
make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
update:
success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite
savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto
adreso patvirtinimui.
success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
destroy:
success: Paskyra ištrinta.
browse:
created: Sukurtas
closed: Uždarytas
created_html: Sukurtas %{time}
closed_html: Uždarytas %{time}
created_by_html: Sukurtas %{time} naudotojo %{user}
deleted_by_html: Ištrintas %{time} naudotojo %{user}
edited_by_html: Keistas %{time} naudotojo %{user}
closed_by_html: Uždarytas %{time} naudotojo %{user}
version: Versija
in_changeset: Pakeitimas
anonymous: anonimas
no_comment: (nėra komentaro)
part_of: Dalis
part_of_relations:
one: '{%count} ryšys'
few: '%{count} ryšiai'
many: '{%count} ryšys'
other: '%{count} ryšių'
part_of_ways:
one: '{%count} kelias'
few: '%{count} keliai'
many: '{%count} kelias'
other: '%{count} kelių'
download_xml: Atsisiųsti XML
view_history: Žiūrėti istoriją
view_details: Žiūrėti detales
location: 'Vieta:'
changeset:
title: 'Pakeitimas: %{id}'
belongs_to: Autorius
node: Taškų (%{count})
node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count})
way: Keliai (%{count})
way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count})
relation: Ryšiai (%{count})
relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
comment: Komentarai (%{count})
hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras %{when}
commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras %{when}
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Pakeitimas %{id}
title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
discussion: Diskusija
still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius
pakeitimą.
node:
title_html: 'Taškas: %{name}'
history_title_html: 'Taško istorija: %{name}'
way:
title_html: 'Kelias: %{name}'
history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
nodes: Taškai
nodes_count:
one: '{%count} taškas'
few: '%{count} taškai'
many: '{%count} taškas'
other: '%{count} taškų'
also_part_of_html:
one: dalis kelio %{related_ways}
other: dalis kelių %{related_ways}
relation:
title_html: 'Ryšys: %{name}'
history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
members: Nariai
members_count:
one: '{%count} narys'
few: '%{count} nariai'
many: '{%count} narys'
other: '%{count} narių'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}'
type:
node: Taškas
way: Kelias
relation: Ryšys
containing_relation:
entry_html: Ryšys %{relation_name}
entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
title: Nerasta
sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
note: pastaba
timeout:
title: Laiko pabaigos klaida
sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
per ilgai.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
note: pastaba
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
start_rjs:
feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali
sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis?
load_data: Kraunami duomenys
loading: Kraunama...
tag_details:
tags: 'Žymos:'
wiki_link:
key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas'
telephone_link: Skambinti %{phone_number}
colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra
email_link: El. paštas %{email}
query:
title: Ieškoti geoobjektų
introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
nearby: Artimi objektai
enclosing: Gaubiantys objektai
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
next: Kitas »
previous: « Ankstesnis
changeset:
anonymous: Anonimiškas
no_edits: (nėra pakeitimų)
view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
changesets:
id: ID
saved_at: Įrašymo laikas
user: Naudotojas
comment: Komentaras
area: Plotas
index:
title: Pakeitimai
title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai'
title_friend: Mano draugų pakeitimai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
empty: Nerasta pakeitimų.
empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų.
no_more: Daugiau pakeitimų nerasta.
no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra.
no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra.
load_more: Įkelti daugiau
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}'
comments:
comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
index:
title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
timeout:
sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko per
ilgai.
dashboards:
contact:
km away: Nutolęs %{count}km
m away: nutolęs %{count}m
popup:
your location: Jūsų pozicija
nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
friend: Draugas
show:
title: Valdymo skydas
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą,
kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.'
edit_your_profile: Redaguoti profilį
my friends: Mano draugai
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio
pildymus.
friends_changesets: draugų keitimai
friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
diary_entries:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
form:
location: Pozicija
use_map_link: Naudoti žemėlapį
index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
user_title: '%{user} dienoraštis'
in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
new: Naujas dienoraščio įrašas
new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą
my_diary: Mano dienoraštis
no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
older_entries: Senesni įrašai
newer_entries: Naujesni įrašai
edit:
title: Keisti dienoraščio įrašą
marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
show:
title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
user_title: '%{user} dienoraštis'
leave_a_comment: Palikti komentarą
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą'
login: Prisijungti
no_such_entry:
title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
%{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{updated}.
comment_link: Komentuoti šį įrašą
reply_link: Siųsti žinutę autoriui
comment_count:
one: '%{count} komentaras'
zero: Nėra komentarų
other: '%{count} komentarai (-ų)'
edit_link: Keisti šį įrašą
hide_link: Slėpti šį įrašą
unhide_link: Nebeslėpti šio įrašo
confirm: Patvirtinti
report: Pranešti apie šį įrašą
diary_comment:
comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
hide_link: Slėpti šį komentarą
unhide_link: Nebeslėpti šio komentaro
confirm: Patvirtinti
report: Pranešti apie šį komentarą
location:
location: 'Vieta:'
view: Žiūrėti
edit: Keisti
feed:
user:
title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
language:
title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user}
heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai
subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user}
no_comments: Nėra dienoraščio komentarų
post: Įrašas
when: Kada
comment: Komentaras
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
doorkeeper:
flash:
applications:
create:
notice: Aplikacija užregistruota.
errors:
contact:
contact_url_title: Įvairių susisiekimo būdų paaiškinimas
contact: susisiekti
contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, prašome
%{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. Prašome įrašyti tikslų užklausos
universalųjį adresą (URL).
forbidden:
title: Uždrausta
description: Jūsų prašomas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik
administratoriams (HTTP 403)
internal_server_error:
title: Aplikacijos klaida
description: OpenStreetMap serveris susidūrė su netikėta sąlyga, kuri neleido
įvykdyti užklausos (HTTP 500)
not_found:
title: Failas nerastas
description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo
su nurodytu pavadinimu (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
button: Pridėti kaip draugą
success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.'
failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.
already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}.
limit_exceeded: Pastaruoju metu Jūs pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą.
Prašome šiek tiek palaukti prieš pridedant daugiau naudotojų.
remove_friend:
heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?
button: Nebedraugauti
success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.'
not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.'
geocoder:
search:
title:
latlon_html: Vidiniai rezultatai
osm_nominatim_html: OpenStreetMap
Nominatim rezultatai
osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš OpenStreetMap
Nominatim
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Lyno keltuvas
chair_lift: Keltuvas
drag_lift: Velkamas keltuvas
gondola: Gondola
pylon: Stulpas
station: Lyno stotis
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
apron: Oro uosto aikštelė
gate: Oro uosto vartai
hangar: Angaras
helipad: Sraigtasparnių aikštelė
parking_position: Stovėjimo Pozicija
runway: Pakilimo takas
taxiway: Riedėjimo takas
terminal: Oro uosto terminalas
amenity:
animal_boarding: Gyvūnų viešbutis
animal_shelter: Gyvūnų prieglauda
arts_centre: Menų centras
atm: Bankomatas
bank: Bankas
bar: Baras
bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
bicycle_repair_station: Dviračių Taisykla
biergarten: Lauko baras
blood_bank: Kraujo Bankas
boat_rental: Valčių nuoma
brothel: Viešieji namai
bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
cafe: Kavinė
car_rental: Mašinų nuoma
car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
charging_station: Įkrovimo stotis
childcare: Vaikų priežiūra
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
clock: Laikrodis
college: Koledžas
community_centre: Bendruomenės centras
conference_centre: Konferencijų Centras
courthouse: Teismo pastatas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
doctors: Gydytojai
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
fire_station: Gaisrinė
food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
gambling: Lošimas
grave_yard: Kapinės
grit_bin: Smėlio dėžė
hospital: Ligoninė
hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
internet_cafe: Kavinė su Interneto prieiga
kindergarten: Vaikų darželis
language_school: Kalbų mokykla
library: Biblioteka
love_hotel: Meilės Viešbutis
marketplace: Turgavietė
monastery: Vienuolynas
money_transfer: Pinigų Perkėlimas
motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
music_school: Muzikos Mokykla
nightclub: Naktinis klubas
nursing_home: Slaugos namai
parking: Stovėjimo aikštelė
parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
parking_space: Stovėjimo Vieta
pharmacy: Vaistinė
place_of_worship: Maldos namai
police: Policija
post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
public_bath: Vieša Pirtis
public_building: Visuomeninis pastatas
recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
school: Mokykla
shelter: Pastogė
shower: Dušas
social_centre: Socialinių reikalų centras
social_facility: Socialinė įstaiga
studio: Studija
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
theatre: Teatras
toilets: Tualetas
townhall: Rotušė
university: Universitetas
vehicle_inspection: Automobilių Apžiūra
vending_machine: Vendingas
veterinary: Veterinarijos chirurgija
village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
waste_basket: Atliekų krepšelis
waste_disposal: Atliekų šalinimas
water_point: Vandens Punktas
boundary:
administrative: Administracinė riba
census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
national_park: Nacionalinis parkas
protected_area: Saugoma teritorija
bridge:
aqueduct: Akvedukas
suspension: Kabantis tiltas
swing: Siūbuojantis tiltas
viaduct: Viadukas
"yes": Tiltas
building:
apartment: Apartamentas
apartments: Apartamentai
barn: Tvartas
chapel: Koplyčia
church: Bažnyčios Pastatas
college: Koledžo Pastatas
commercial: Komercinės paskirties pastatas
dormitory: Bendrabutis
farm: Ūkinis Namas
garage: Garažas
garages: Garažai
greenhouse: Šiltnamis
hangar: Angaras
hospital: Ligoninės pastatas
hotel: Viešbučio Pastatas
house: Namas
hut: Trobelė
industrial: Pramoninis pastatas
kindergarten: Darželio Pastatas
office: Biurų pastatas
public: Visuomeninis pastatas
residential: Gyvenamasis pastatas
retail: Mažmeninės prekybos pastatas
roof: Stogas
ruins: Sugriuvęs pastatas
school: Mokyklos pastatas
stable: Arklidė
terrace: Terasos Pastatas
train_station: Traukinių Stoties Pastatas
university: Universiteto pastatas
warehouse: Sandėlis
"yes": Pastatas
club:
"yes": Klubas
craft:
beekeeper: Bitininkas
blacksmith: Kalvis
brewery: Alaus darykla
carpenter: Dailidė
confectionery: Konditerija
electrician: Elektrikas
electronics_repair: Elektronikos taisykla
gardener: Sodininkas
handicraft: Rankdarbiai
painter: Dažytojas
photographer: Fotografas
plumber: Santechnikas
roofer: Stogdengys
sawmill: Lentpjūvė
shoemaker: Batsiuvys
tailor: Siuvėjas
winery: Vyno darykla
"yes": Amatų parduotuvė
emergency:
ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
assembly_point: Susirinkimo taškas
defibrillator: Defibriliatorius
fire_extinguisher: Gesintuvas
landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
life_ring: Gelbėjimo ratas
phone: Avarinis telefonas
highway:
abandoned: Apleistas kelias
bridleway: Jodinėjimo takas
bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
construction: Statomas kelias
corridor: Koridorius
crossing: Perėja
cycleway: Dviračių takas
elevator: Liftas
emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
footway: Pėsčiųjų takas
ford: Brasta
give_way: Ženklas "Duoti kelią"
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
motorway: Autostrada
motorway_junction: Autostrados sankryža
motorway_link: Automagistralinis kelias
path: Takas
pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
platform: Platforma
primary: Pirmosios reikšmės kelias
primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
proposed: Projektuojamas kelias
raceway: Lenktynių trasa
residential: Gyvenamasis kelias
rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
service: Privažiuojamasis kelias
services: Autostrados paslaugų zona
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
stop: Stop Ženklas
street_lamp: Gatvės žibintas
tertiary: Trečios reikšmės kelias
tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
traffic_signals: Šviesoforas
trunk: Magistralinis kelias
trunk_link: Magistralinis kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
"yes": Kelias
historic:
archaeological_site: Archeologinė vieta
battlefield: Mūšio vieta
boundary_stone: Pasienio akmuo
building: Istorinis pastatas
bunker: Bunkeris
castle: Pilis
church: Bažnyčia
city_gate: Miesto vartai
citywalls: Miesto sienos
fort: Fortas
heritage: Paveldas
house: Namas
manor: Dvaras
memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
railway: Istorinis geležinkelis
roman_road: Romėnų kelias
ruins: Griuvėsiai
stone: Akmuo
tomb: Kapas
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
wayside_shrine: Koplytstulpis
wreck: Nuskendęs laivas
"yes": Istorinė Vieta
junction:
"yes": Sandūra
landuse:
allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
basin: Baseinas
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
commercial: Komercinis plotas
conservation: Apsaugos zona
construction: Statybų aikštelė
farmland: Fermos žemės
farmyard: Ferma
forest: Miškas
garages: Garažai
grass: Pieva
greenfield: „Žaliasis laukas“
industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
meadow: Pievos
military: Karinė zona
mine: Kasykla
orchard: vaisių sodas
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir: Rezervuaras
reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
retail: Mažmeninė prekyba
village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
"yes": Žemėnauda
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
common: Bendra žemė
dance: Šokių salė
dog_park: Šunų parkas
firepit: Laužavietė
fishing: Žvejybos zona
fitness_centre: Sveikatingumo centras
fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
horse_riding: Jodinėjimas žirgais
ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
miniature_golf: Mini golfas
nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
recreation_ground: Rekreacinis plotas
resort: Kurortas
sauna: Sauna
slipway: Slipas
sports_centre: Sporto centras
stadium: Stadionas
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
"yes": Laisvalaikis
man_made:
antenna: Antena
beehive: Bičių avilys
bridge: Tiltas
bunker_silo: Bunkeris
chimney: Kaminas
crane: Kranas
cross: Kryžius
flagpole: Vėliavos stiebas
lighthouse: Švyturys
mast: Stiebas
mine: Kasykla
mineshaft: Kasyklos šachta
monitoring_station: Stebėjimo Stotis
petroleum_well: Naftos šulinys
pipeline: Vamzdynas
surveillance: Stebėjimas
telescope: Teleskopas
tower: Bokštas
watermill: Vandens Malūnas
water_tap: Vandens čiaupas
water_tower: Vandens Bokštas
water_well: Šulinys
windmill: Vėjo malūnas
works: Gamykla
"yes": Žmogaus sukurta
military:
airfield: Karinis aerodromas
barracks: Kareivinės
bunker: Bunkeris
"yes": Karinis
mountain_pass:
"yes": Kalnų perėja
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
cliff: Skardis
coastline: Pakrantė
crater: Krateris
dune: Kopa
fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
grassland: Žolė
heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
land: Žemė
marsh: Pelkė
moor: Dažnai užliejama vieta
mud: Purvas
peak: Viršūnė
peninsula: Pusiasalis
point: Taškas
reef: Rifas
ridge: Ketera
rock: Uola
saddle: Balnas
sand: Smėlis
scree: Skardis
scrub: Krūmai
spring: Šaltinis
stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
tree: Medis
tree_row: Medžių eilė
tundra: Tundra
valley: Slėnis
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wetland: Pelkė
wood: Medžiai
office:
accountant: Buhalteris
administrative: Administracija
advertising_agency: Reklamos agentūra
architect: Architektas
association: Asociacija
company: Bendrovė
educational_institution: Švietimo Įstaiga
employment_agency: Įdarbinimo agentūra
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
government: Vyriausybinė tarnyba
insurance: Draudimo įstaiga
it: IT Ofisas
lawyer: Advokatas
logistics: Logistikos biuras
ngo: NGO įstaiga
notary: Notaro biuras
telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
travel_agent: Kelionių agentūra
"yes": Biuras
place:
allotments: Kolektyviniai sodai
city: Miestas
city_block: Miesto Blokas
country: Šalis
county: Apskritis
farm: Ūkis
hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai)
house: Namas
houses: Namai
island: Sala
islet: Salelė
isolated_dwelling: Vienkiemis
locality: Vietovė
municipality: Savivaldybė
neighbourhood: Rajonas
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
square: Aikštė
state: Valstija
subdivision: Administracinis suskirstymas
suburb: Miesto dalis
town: Miestas
village: Kaimas
"yes": Vietovė
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
funicular: Funikulierius
halt: Traukinio Stotelė
junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
light_rail: Lengvasis geležinkelis
miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
monorail: Vienbėgis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
proposed: Projektuojamas gelžkelis
rail: Bėgiai
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
stop: Geležinkelio sustojimas
subway: Metropoliteno linija
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
tram_stop: Tramvajaus stotelė
yard: Geležinkelio kiemas
shop:
alcohol: Licencijuotos parduotuvės
antiques: Antikvariniai daiktai
art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
beauty: Grožio salonas
beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
bookmaker: Žymė
books: Knygynas
boutique: Butikas
butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
car_repair: Automobilių remontas
carpet: Kilimų parduotuvė
charity: Labdaros parduotuvė
cheese: Sūrio parduotuvė
chemist: Chemikas
clothes: Drabužių parduotuvė
coffee: Kavinė
computer: Kompiuterių parduotuvė
confectionery: Konditerijos parduotuvė
convenience: Parduotuvė
copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
curtain: Užuolaidų parduotuvė
deli: Gastronomas
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
dry_cleaning: Sausasis valymas
electronics: Elektronikos parduotuvė
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
fabric: Audinių parduotuvė
farm: Ūkio parduotuvė
fashion: Mados parduotuvė
fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė
florist: Gėlininkas
food: Maisto parduotuvė
funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
garden_centre: Sodo prekės
general: Bendroji parduotuvė
gift: Dovanų parduotuvė
greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
grocery: Gastronomas
hairdresser: Kirpykla
hardware: Aparatūros parduotuvė
health_food: Sveiko maisto parduotuvė
hearing_aids: Klausos aparatai
herbalist: Žolininkas
hifi: Hi-Fi
ice_cream: Ledų parduotuvė
interior_decoration: Interjero Dekoracija
jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
kiosk: Kioskas
laundry: Skalbykla
lottery: Loterija
mall: Prekybos centras
massage: Masažas
mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
motorcycle: Motociklų parduotuvė
music: Muzikos prekių parduotuvė
musical_instrument: Muzikos instrumentai
newsagent: Spaudos pardavėjas
optician: Optikas
organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
outdoor: Lauko parduotuvė
paint: Dažų Parduotuvė
pastry: Konditerijos parduotuvė
pawnbroker: Lombardas
perfumery: Parfumerijos parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
photo: Foto prekių parduotuvė
second_hand: Dėvėtų parduotuvė
shoes: Batų parduotuvė
sports: Sporto prekių parduotuvė
stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
tailor: Siuvėjas
tea: Arbatos parduotuvė
ticket: Bilietų Parduotuvė
tobacco: Tabako Parduotuvė
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
tyres: Padangų Parduotuvė
video: Video parduotuvė
wine: Vyno Parduotuvė
"yes": Parduotuvė
tourism:
alpine_hut: Kalnų trobelė
apartment: Poilsio Apartamentai
artwork: Meno dirbiniai
attraction: Lankytina vieta
bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
cabin: Kabina
camp_site: Stovyklavietė
caravan_site: Kemperių aikštelė
chalet: Trobelė
gallery: Galerija
guest_house: Svečių namai
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
theme_park: Nuotykių parkas
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
tunnel:
building_passage: Praėjimas pro pastatą
culvert: Vamzdis
"yes": Tunelis
waterway:
artificial: Dirbtinis vandens kelias
boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
dam: Užtvanka
derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
dock: Dokas
drain: Drenažo griovys
lock: Šliuzas
lock_gate: Šliuzo vartai
mooring: Švartavimas
rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
stream: Upeliukas
wadi: Vadis
waterfall: Krioklys
weir: Slenkstis
"yes": Vandens vektorius
admin_levels:
level2: Šalies sienos
level4: Valstybės sienos
level5: Regiono ribos
level6: Apskrities ribos
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
places: Vietos
results:
no_results: Daugiau rezultatų nėra
more_results: Daugiau rezultatų
issues:
index:
title: Problemos
select_status: Parinkite būseną
select_type: Pasirinkite tipą
search: Ieškoti
user_not_found: Naudotojo nėra
issues_not_found: Tokių problemų nerasta
status: Būsena
reports: Pranešimai
last_updated: Paskutinis atnaujinimas
last_updated_time_html: %{time}
last_updated_time_user_html: %{time} %{user}
link_to_reports: Žiūrėti pranešimus
reports_count:
one: 1 Report
other: '%{count} pranešimas'
reported_item: Praneštas elementas
states:
ignored: Ignoruota
open: Atidaryta
resolved: Išspręsta
show:
title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
reports:
zero: No reports
one: 1 report
other: '%{count} pranešimų'
report_created_at: Pirmą kartą pranešta %{datetime}
last_resolved_at: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime}
last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname}
resolve: Išspręsti
ignore: Ignoruoti
reopen: Iš naujo atidaryti
reports_of_this_issue: Šios problemos pranešimai
read_reports: Skaityti pranešimus
new_reports: Nauji pranešimai
other_issues_against_this_user: Kiti pranešimai rieš šį naudotoją
no_other_issues: Nėra kitų pranešimų prieš šį naudotoją.
comments_on_this_issue: Šios problemos komentarai
resolve:
resolved: Problemos būsena pakeista į „Išspręsta“
ignore:
ignored: Problemos būsena pakeista į „Ignoruota“
reopen:
reopened: Problemos būsena pakeista į „Atvira“
comments:
comment_from_html: '%{user_link} komentavo %{comment_created_at}'
reassign_param: Iš naujo priskirti problemą?
reports:
reported_by_html: Pranešta kaip %{category} naudotojo %{user} %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, komentaras #%{comment_id}'
note: 'Pastaba #%{note_id}'
issue_comments:
create:
comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas
issue_reassigned: Jūsų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iš
naujo
reports:
new:
title_html: Pranešimas %{link}
missing_params: Negalima sukurti naujo pranešimo
disclaimer:
intro: 'Prieš siųsdami jūsų pranešimą svetainės moderatoriams, įsitikinkite,
kad:'
not_just_mistake: Jūs tikri, kad problema nėra tiesiog klaida
unable_to_fix: Jūs negalite pataisyti problemos patys arba su bendruomenės
draugų pagalba
resolve_with_user: Jūs jau bandėte išspręsti problemą su konkrečiu naudotoju
categories:
diary_entry:
spam_label: Šiame dienoraščio įraše yra šlamštas
offensive_label: Dienoraššio įrašas yra įžeidžiantis
threat_label: Dienoraščio įraše yra grasinimų
other_label: Kita
diary_comment:
spam_label: Šiame/šis dienoraščio komentare yra reklama
offensive_label: Šis dienoraščio komentaras yra įžeidžiantis
threat_label: Šiame dienoraščio įraše yra grasinimas
other_label: Kita
user:
spam_label: Šis naudotojo profilis yra/turi reklamos
offensive_label: Šis naudotojo profilis yra įžeidžiantis
threat_label: Šiame naudotojo profilyje yra grasinimas
vandal_label: Šis naudotojas yra vandalas
other_label: Kita
note:
spam_label: Ši pastaba yra šlamštas
personal_label: Šioje pastaboje yra asmeninių duomenų
abusive_label: Ši pastaba įžeidžianti
other_label: Kita
create:
successful_report: Jūsų pranešimas sėkmingai įregistruotas
provide_details: Prašome nurodyti prašomą informaciją
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
home: Eiti į namų vietą
logout: Atsijungti
log_in: Prisijungti
sign_up: Užsiregistruoti
start_mapping: Pradėti žymėjimą
edit: Keisti
history: Istorija
export: Eksportuoti
issues: Problemos
data: Duomenys
export_data: Eksportuoti duomenis
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
edit_with: Redaguoti su %{editor}
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
ir kiti %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai
tou: Naudojimo sąlygos
osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
priežiūros darbai.
osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
help: Pagalba
about: Apie
copyright: Teisės ir licencija
communities: Bendruomenės
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
make_a_donation:
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
text: Paremkite
learn_more: Sužinoti daugiau
more: Daugiau
user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
%{subject}:'
header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio
antraštė %{subject}'
footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti
galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl}
footer_html: Jūs taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti
%{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
tema „%{subject}“:'
footer: Jūs taip pat galite perskaityti pranešimą %{readurl} ir nusiųsti žinutę
autoriui %{replyurl}
footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
galite čia %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Labas, %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl}
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl}
gpx_description:
description_with_tags_html: 'Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su aprašymu
%{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}'
description_with_no_tags_html: Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su
aprašymu %{trace_description} ir be žymų
gpx_failure:
hi: Sveiki, %{to_user},
failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų išvengti
rasite adresu %{url}
subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
gpx_success:
hi: Sveiki, %{to_user},
loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
taškų.'
subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.'
confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
savo paskyrą
welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos,
padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą'
your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų
šalia %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iš Jūsų žemėlapio pastabų
netoliese %{place}.'
commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs
komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos,
kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} išsprendė vieną iš Jūsų žemėlapio pastabų netoliese
%{place}.'
commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote.
Pastaba yra šalia %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} išsprendė Jūsų pakomentuotą žemėlapio pastabą.
Pastaba yra netoliese %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs
susidomėjęs(-usi)'
your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iš Jūsų žemėlapio
pastabų netoliese %{place}.'
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą,
kurią Jūs pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
greeting: Labas,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
pakeitimų'
your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo
pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų
stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: be komentaro
details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
details_html: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite adresu %{url}.
unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
ir spauskite „Atsisakyti“.
unsubscribe_html: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, atidarykite
šią nuorodą %{url} ir spauskite „Atsisakyti“.
confirmations:
confirm:
heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
galėsite pradėti žymėti.
press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
patvirtinimo mygtuką.
button: Patvirtinti
success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite
šią nuorodą %{reconfirm_link}.
click_here: spauskite čia
confirm_resend:
failure: Naudotojas %{name} nerastas.
confirm_email:
heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
savo naują e-pašto adresą.
button: Patvirtinti
success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
ženklą.
unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
resend_success_flash:
confirmation_sent: Išsiuntėme naują patvirtinimo pranešimą į %{email}. Patvirtinę
paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį.
whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo šlamšto sistemą, kuri siunčia patvirtinimo
prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti
į patvirtinimo prašymus.
messages:
inbox:
title: Gautieji
my_inbox: Mano gauti
my_outbox: Išsiųsti
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
old_messages:
one: '%{count} senas pranešimas'
other: '%{count} seni pranešimai'
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message_summary:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
reply_button: Atsakyti
destroy_button: Ištrinti
new:
title: Siųsti žinutę
send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
back_to_inbox: Atgal į gautus
create:
message_sent: Pranešimas išsiųstas
limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
prieš bandydami siųsti daugiau.
no_such_message:
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
my_inbox: Gautieji
my_outbox: Išsiųsti
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
to: Kam
subject: Tema
date: Data
no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
reply:
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
paskyros, jei norite atsakyti.
show:
title: Skaityti pranešimą
reply_button: Atsakyti
unread_button: Pažymėti neperskaitytu
destroy_button: Trinti
back: Grįžti
wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
sent_message_summary:
destroy_button: Ištrinti
mark:
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
passwords:
lost_password:
title: Pamiršau slaptažodį
heading: Pamiršote slaptažodį?
email address: 'E-pašto adresas:'
new password button: Atstatyti slaptažodį
help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
iš naujo nustatyti slaptažodį.
notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
reset_password:
title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
preferences:
show:
title: Mano parinktys
preferred_editor: Pageidautina rengyklė
preferred_languages: Pageidautinos kalbos
edit_preferences: Keisti parinktis
edit:
title: Keisti parinktis
save: Atnaujinti parinktis
cancel: Atšaukti
update:
failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių.
update_success_flash:
message: Parinktys atnaujintos.
profiles:
edit:
title: Redaguoti profilį
save: Atnaujinti profilį
cancel: Atšaukti
image: Nuotrauka
gravatar:
gravatar: Naudoti Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Kas yra Gravatar?
disabled: Gravatar buvo išjungtas.
enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
new image: Pridėti nuotrauką
keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
dydžio nuotraukos)
home location: Pradinė lokacija
no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
update:
success: Profilis atnaujintas.
failure: Nepavyko atnaujinti profilio.
sessions:
new:
title: Prisijungti
heading: Prisijungti
email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
password: 'Slaptažodis:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Prisiminti prisijungimą
lost password link: Pamiršote slaptažodį?
login_button: Prisijungti
register now: Užsiregistruoti
with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
no account: Neturite savo paskyros?
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
auth_providers:
openid:
title: Prisijunkite su OpenID
alt: Prisijunkite su OpenID URL
google:
title: Prisijunkite su Google
alt: Prisijunkite su Google OpenID
facebook:
title: Prisijungti su Facebook
alt: Prisijungti su Facebook paskyra
windowslive:
title: Prisijungti su Windows Live
alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
github:
title: Prisijungti su GitHub
alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
wikipedia:
title: Prisijungti su Vikipedija
alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
wordpress:
title: Prisijunkite su Wordpress
alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
aol:
title: Prisijunkite su AOL
alt: Prisijunkite su AOL OpenID
destroy:
title: Atsijungti
heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
logout_button: Atsijungti
suspended_flash:
suspended: Atsiprašome, bet Jūsų paskyrą išjungėme dėl įtartinos veiklos.
contact_support_html: Jei norite tai aptarti, prašome susisiekti su %{support_link}.
support: pagalba
shared:
markdown_help:
heading_html: Išnagrinėta su %{kramdown_link}
headings: Antraštės
heading: Antraštė
subheading: Poraštė
unordered: Nerikiuotas sąrašas
ordered: Surikiuotas sąrašas
first: Pirmas įrašas
second: Antras įrašas
link: Nuoroda
text: Tekstas
image: Paveikslėlis
alt: Alternatyvusis tekstas
url: Interneto adresas (URL)
richtext_field:
edit: Redaguoti
preview: Peržiūrėti
site:
about:
next: Kitas
copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai
used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams interneto puslapių,
mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
local_knowledge_title: Vietinės žinios
local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
community_driven_title: Bendruomenės vystomas
community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų
dienoraščius, bendruomenės dienoraščius
ir OSM fondo svetainę.
open_data_title: Atviri duomenys
open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jūs galite laisvai
juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės
ir licencija.'
legal_title: Teisės
legal_1_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF)
\nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi naudojimo
sąlygas, \nPriimtino
naudojimo politiką ir mūsų privatumo
politiką."
legal_2_html: |-
Jei turite klausimų dėl licencijavimo, autorinių teisių ar kitų teisinių klausimų, susisiekite su OSMF.
OpenStreetMap, didinamojo stiklo logotipas ir State of the Map yra OSMF registruoti prekių ženklai.
partners_title: Partneriai
copyright:
foreign:
title: Apie šį vertimą
html: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link},
pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
english_link: anglų originalo
native:
title: Apie šį puslapį
html: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
teises ir %{mapping_link}.
native_link: Lietuviška versija
mapping_link: pradėti žymėjimą
legal_babble:
title_html: Autorinės teisės ir licencija
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data
Commons Open Database License“ (ODbL).
intro_2_html: |-
Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenis tol, kol paminite OpenStreetMap ir jo kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų duomenimis sukursite savo duomenis, jūsų duomenys irgi turi būti licencijuoti pagal tą pačią licenziją.
Pilnas teisinis aprašymas paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
intro_3_1_html: |-
Mūsų dokumentacija yra licencijuoti pagal Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA).
credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap
credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti šiuos
du dalykus:'
credit_2_1_html: |-