+ report: Rapporter denne bruger
+ go_public:
+ flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
+ redigere.
+ index:
+ title: Brugere
+ heading: Brugere
+ summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
+ empty: Ingen brugere fundet
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} bruger fundet'
+ other: '%{count} brugere fundet'
+ confirm: Bekræft valgte brugere
+ hide: Skjul valgte brugere
+ suspended:
+ title: Konto suspenderet
+ heading: Konto suspenderet
+ support: support
+ automatically_suspended: Beklager, din konto er blevet automatisk suspenderet
+ på grund af mistænkelig aktivitet.
+ contact_support_html: Denne beslutning vil indenfor kort tid blive gennemgået
+ af en administrator, eller du kan kontakte %{support_link}, hvis du ønsker
+ at diskutere dette.
+ auth_failure:
+ connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
+ invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
+ no_authorization_code: Ingen godkendelseskode
+ unknown_signature_algorithm: Ukendt signaturalgoritme
+ invalid_scope: Ugyldigt anvendelsesområde
+ unknown_error: Autentifikation mislykkedes
+ auth_association:
+ heading: Dit ID er ikke forbundet med en OpenStreetMap konto endnu.
+ option_1: |-
+ Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto
+ ved hjælp af formularen nedenfor.
+ option_2: |-
+ Hvis du allerede har en konto, kan du logge på din konto
+ ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte den konto
+ med dit ID i dine brugerindstillinger.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
+ already_has_role: Brugeren har allerede rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan ikke trække administratorrollen tilbage fra
+ nuværende bruger.
+ grant:
+ are_you_sure: Er du sikker på, du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren
+ '%{name}'?
+ revoke:
+ are_you_sure: Er du sikker på, du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren
+ "%{name}"?
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en
+ blokering.
+ non_moderator_revoke: Skal være moderator for at tilbagekalde en blokering.
+ not_found:
+ sorry: Beklager, brugerblokeringen med ID %{id} kunne ikke findes.
+ back: Tilbage til indeks
+ new:
+ title: Opretter blokering af %{name}
+ heading_html: Opretter blokering af %{name}
+ period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
+ edit:
+ title: Redigerer blokering af %{name}
+ heading_html: Redigerer blokering af %{name}
+ period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
+ revoke: Tilbagekald blokering
+ filter:
+ block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i
+ listen over værdier.
+ create:
+ flash: Oprettet en blokering af brugeren %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Kun moderatoren som oprettede denne blokering kan ændre
+ den.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Kun den moderator, der oprettede denne
+ blokering, kan redigere den uden at tilbagekalde den.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Kun de moderatorer, der har oprettet eller
+ ophævet denne blokering, kan redigere den.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Denne blokering er inaktiv og kan ikke
+ genaktiveres.
+ success: Blokering opdateret.
+ index:
+ title: Brugerblokeringer
+ heading: Liste over brugerblokeringer
+ empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
+ revoke_all:
+ title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
+ heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
+ empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
+ confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiv blokering'
+ other: '%{count} aktive blokringer'
+ revoke: Træk tilbage!
+ flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
+ helper:
+ time_future_html: Slutter om %{time}.
+ until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
+ time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
+ ind.
+ time_past_html: Sluttede %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} time'
+ other: '%{count} timer'
+ days:
+ one: '%{count} dag'
+ other: '%{count} dage'
+ weeks:
+ one: '%{count} uge'
+ other: '%{count} uger'
+ months:
+ one: '%{count} måned'
+ other: '%{count} måneder'
+ years:
+ one: '%{count} år'
+ other: '%{count} år'
+ blocks_on:
+ title: Blokeringer af %{name}
+ heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+ empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
+ blocks_by:
+ title: Blokeringer af %{name}
+ heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+ empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
+ created: 'Oprettet:'
+ duration: 'Varighed:'
+ status: 'Status:'
+ edit: Redigér
+ reason: 'Årsag til blokering:'
+ revoker: 'Tilbagekalder:'
+ block:
+ not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
+ show: Vis
+ edit: Redigér
+ page:
+ display_name: Blokkeret bruger
+ creator_name: Oprettet af
+ reason: Årsag til blokering
+ status: Status
+ revoker_name: Tilbagekaldt af
+ navigation:
+ all_blocks: Alle blokeringer
+ blocks_on_me: Blokeringer af mig
+ blocks_on_user: Blokeringer af %{user}
+ blocks_by_me: Blokeringer udført af mig
+ blocks_by_user: Blokeringer udført af %{user}
+ block: 'Blokering #%{id}'
+ new_block: Ny blokering
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Stillegjorte Brugere
+ my_muted_users: Mine stillegjorte brugere
+ you_have_muted_n_users: '{{PLURAL|one=Du har gjort %{count} bruger stille|Du
+ har gjort %{count} brugere stille.'
+ user_mute_explainer: Beskeder fra stillegjorte brugere flyttes ind i en separat
+ Indbox og du modtager ikke længere email notifikationer.
+ user_mute_admins_and_moderators: Du kan stillegøre Administratorer og Moderatorer,
+ men deres beskeder kan ikke stillegøres.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Stillegjort Bruger
+ actions: Handlinger
+ tbody:
+ unmute: Fjern stillegørelse
+ send_message: Din besked
+ create:
+ notice: Du stillegjorde %{name}.
+ error: '%{name} kunne ikke stillegøres. %{full_message}'
+ destroy:
+ notice: Du fjernede stillegørelsen fra %{name}
+ error: Brugeren kunne ikke stillegøres. Prøv venligst igen.
+ notes:
+ index:
+ title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
+ heading: '%{user}s bemærkninger'
+ subheading_html: Bemærkninger %{submitted} eller %{commented} af %{user}
+ subheading_submitted: indsendt
+ subheading_commented: kommenteret på
+ no_notes: Ingen bemærkninger
+ id: Id
+ creator: Oprettet af
+ description: Beskrivelse
+ created_at: Oprettet den
+ last_changed: Sidst ændret
+ apply: Anvend
+ all: Alle
+ open: Åben
+ closed: Lukket
+ status: Status
+ show:
+ title: 'Bemærkning: %{id}'
+ description: Beskrivelse
+ open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Oprettet af %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Oprettet af anonym %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Løst af %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Løst af anonym %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Skjult af %{user} %{time_ago}
+ report: rapportere denne bemærkning
+ anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere
+ som bør undergå en uafhængig kontrol af oplysningerne.
+ discussion: Diskussion
+ subscribe: Abonner
+ unsubscribe: Afmeld abonnement
+ hide: Skjul
+ resolve: Løs
+ reactivate: Genaktiver
+ comment_and_resolve: Kommentere på og løse
+ comment: Kommenter
+ log_in_to_comment: Log ind for at kommentere på denne bemærkning
+ report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
+ skal fjernes, kan du %{link}.
+ other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du
+ løse det selv med en kommentar.
+ other_problems_resolved: For alle andre problemer, vil en løsning af bemærkningen
+ være tilstrækkelig.
+ disappear_date_html: Denne løste bemærkning vil forsvinde fra kortet om %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Ny bemærkning
+ intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide det,
+ så vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en
+ bemærkning for at forklare problemet.
+ anonymous_warning_html: Du er ikke logget ind. Venligst %{log_in} eller %{sign_up},
+ hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
+ anonymous_warning_log_in: Log ind
+ anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
+ advice: Din bemærkning er offentlig og vil måske blive brugt til at opdatere
+ kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
+ beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
+ add: Tilføj bemærkning
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Side %{page}
+ next: Næste
+ previous: Forrige
+ javascripts:
+ close: Luk
+ share:
+ title: Del
+ cancel: Annuller
+ image: Billede
+ link: Link eller HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Kort link
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Skala:'
+ image_dimensions: Billedet vil vise laget %{layer} i %{width} x %{height}
+ download: Hent
+ short_url: Kort URL
+ include_marker: Medtag markør
+ center_marker: Centrér kortet på markøren
+ paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
+ view_larger_map: Vis større kort
+ only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
+ som et billede
+ embed:
+ report_problem: Rapporter et problem
+ key:
+ title: Kortsymboler
+ tooltip: Kortsymboler
+ tooltip_disabled: Kortnøgle findes ikke til dette lag
+ map:
+ zoom:
+ in: Zoom ind
+ out: Zoom ud
+ locate:
+ title: Vis min placering
+ metersPopup:
+ one: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+ other: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+ feetPopup:
+ one: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
+ other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Cykelkort
+ transport_map: Transportkort
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
+ hot: Humanitær
+ layers:
+ header: Kortlag
+ notes: Kortbemærkninger
+ data: Kortdata
+ gps: Offentlige GPS-spor
+ overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
+ title: Lag
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsydere
+ make_a_donation: Donér
+ website_and_api_terms: Hjemmeside og API-vilkår
+ cyclosm_credit: Kortflise-stil af %{cyclosm_link} hostet af %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Frankrig
+ thunderforest_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
+ site:
+ edit_tooltip: Rediger kortet
+ edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
+ createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
+ queryfeature_tooltip: Find kortobjekter
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter
+ embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag
+ edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
+ directions:
+ ascend: Stigning
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Til fods (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Til fods (Valhalla)
+ descend: Fald
+ directions: Rutevejledning
+ distance: Afstand
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
+ errors:
+ no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
+ no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
+ slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
+ offramp_right: Tag rampen til højre
+ offramp_right_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til højre
+ offramp_right_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til højre ind på %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre mod %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre ind
+ på %{name}, mod %{directions}
+ offramp_right_with_name: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+ offramp_right_with_directions: Tag rampen til højre retning imod %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
+ imod %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
+ onramp_right_with_directions: Drej mod højre ind på rampen, retning imod %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
+ retning imod %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Drej mod højre ind på rampen
+ onramp_right: Drej til højre ind på rampen
+ endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
+ %{name}
+ merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
+ fork_right_without_exit: Ved forgreningen drej til højre ud på %{name}
+ turn_right_without_exit: Drej til højre ind på %{name}
+ sharp_right_without_exit: Skarpt til højre ind på %{name}
+ uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
+ turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
+ offramp_left: Tag rampen til venstre
+ offramp_left_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til venstre
+ offramp_left_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til venstre ind på %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til venstre mod %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til ventre ind
+ på %{name}, mod %{directions}
+ offramp_left_with_name: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+ offramp_left_with_directions: Tag rampen til venstre, retning imod %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Tag rampen til venstre på %{name}, retning
+ imod %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
+ onramp_left_with_directions: Drej mod venstre ind på rampen, retning imod
+ %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
+ retning imod %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Drej mod venstre ind på rampen
+ onramp_left: Drej til venstre ind på rampen
+ endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
+ %{name}
+ merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
+ fork_left_without_exit: Ved forgreningen drej til venstre ud på %{name}
+ slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
+ via_point_without_exit: (via punkt)
+ follow_without_exit: Følg %{name}
+ roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel mod %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
+ start_without_exit: Start på %{name}
+ destination_without_exit: Nå målet
+ against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
+ end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
+ roundabout_with_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
+ exit_roundabout: Forlad rundkørsel mod %{name}
+ unnamed: unavngiven vej
+ courtesy: Anvisninger venligst leveret af %{link}
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Tid
+ query:
+ node: Punkt
+ way: Vej
+ relation: Relation
+ nothing_found: Ingen kortobjekter fundet
+ error: 'Fejl med at kontakte %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout for kontakt til %{server}
+ context:
+ directions_from: Rutevejledning herfra
+ directions_to: Rutevejledning hertil
+ add_note: Tilføj bemærkning her
+ show_address: Vis adresse
+ query_features: Find kortobjekter
+ centre_map: Centrer kort her
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Rediger omarbejdelse
+ title: Rediger omarbejdelse
+ index:
+ empty: Ingen omarbejdelser at vise.
+ heading: Liste over omarbejdelser
+ title: Liste over omarbejdelser
+ new: Ny omarbejdelse
+ new:
+ heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
+ title: Opretter ny omarbejdelse
+ show:
+ description: 'Beskrivelse:'
+ heading: Viser omarbejdelse "%{title}"
+ title: Viser omarbejdelse
+ user: 'Oprettet af:'
+ edit: Rediger denne omarbejdelse
+ destroy: Fjern denne omarbejdelse
+ confirm: Er du sikker?
+ create:
+ flash: Omarbejdelse oprettet.
+ update:
+ flash: Ændringer gemt.
+ destroy:
+ not_empty: Omarbejdelse er ikke tom. Venligst fjern omarbejdelsen af alle versioner
+ der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den.
+ flash: Omarbejdelse slettet.
+ error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
+ validations:
+ leading_whitespace: har indledende blanktegn
+ trailing_whitespace: har afsluttende blanktegn
+ invalid_characters: indholder ugyldige tegn
+ url_characters: indeholder specielle URL-karakterer (%{characters})
+...