# Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Danieldegroot2
+# Author: Derbeth
+# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
# Author: Michawiki
-dsb:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Rěc
- latitude: Šyrina
- longitude: Dlinina
- title: Titel
- user: Wužywaŕ
- friend:
- friend: Pśijaśel
- user: Wužywaŕ
- message:
- body: Tekst
- recipient: Dostawaŕ
- sender: Wótpósłaŕ
- title: Titel
- trace:
- description: Wopisanje
- latitude: Šyrina
- longitude: Dlinina
- name: MÄ\9b
- public: Zjawny
- size: Wjelikosć
- user: Wužywaŕ
- visible: Widobny
- user:
- active: Aktiwny
- description: Wopisanje
- display_name: Wužywarske mě
- email: E-mail
- languages: Rěcy
- pass_crypt: Gronidło
- models:
+# Author: Shirayuki
+---
+dsb:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %B %Y %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Dataju wubraś
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Komentěrowaś
+ diary_entry:
+ create: Wózjawiś
+ update: Aktualizěrowaś
+ issue_comment:
+ create: Komentar pśidaś
+ message:
+ create: Pósłaś
+ client_application:
+ create: Registrěrowaś
+ update: Aktualizěrowaś
+ oauth2_application:
+ create: RegistrÄ\9browaÅ\9b
+ update: Aktualizěrowaś
+ redaction:
+ create: Redakciju napóraś
+ update: Redakciju składowaś
+ trace:
+ create: Nagraś
+ update: Změny składowaś
+ user_block:
+ create: Blokěrowanje wuźěliś
+ update: Blokěrowanje aktualizěrowaś
+ activerecord:
+ models:
acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu
changeset: Sajźba změnow
changeset_tag: Atribut sajźby změnow
message: Powěsć
node: Suk
node_tag: Atribut suka
- notifier: Powěźeńka
old_node: Stary suk
old_node_tag: Atribut starego suka
old_relation: Stara relacija
way: Puś
way_node: Puśowy suk
way_tag: Puśowy atribut
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
- setup_user_auth:
- blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
- need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Sajźba změnow: %{id}"
- changesetxml: Sajźbu změnow XML
- feed:
- title: Sajźba změnow %{id}
- title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Sajźba změnow
- changeset_details:
- belongs_to: "Słuša k:"
- bounding_box: "Wobłuk:"
- box: kašćik
- closed_at: "Zacynjony:"
- created_at: "Napórany:"
- has_nodes:
- few: "Ma slědujuce %{count} suki:"
- one: "Ma slědujucy suk:"
- other: "Ma slědujucych %{count} sukow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} suka:"
- has_relations:
- few: "Ma slědujuce %{count} relacije:"
- one: "Ma slědujucu relaciju:"
- other: "Ma slědujucych %{count} relacijow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} relaciji:"
- has_ways:
- few: "Ma slědujuce %{count} puśe:"
- one: "Ma slědujucy puś:"
- other: "Ma slědujucych %{count} puśow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} puśa:"
- no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
- show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- deleted_at: "Wulašowany:"
- deleted_by: "Wulašowany wót:"
- edited_at: "Wobźěłany:"
- edited_by: "Wobźěłany wót:"
- in_changeset: "W sajźbje změnow:"
- version: "Wersija:"
- containing_relation:
- entry: Relacija %{relation_name}
- entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
- map:
- deleted: Wulašowany
- edit:
- area: Wobcerk wobźěłaś
- node: Suk wobźěłaś
- relation: Relaciju wobźěłaś
- way: Puś wobźěłaś
- larger:
- area: Wurězk na wětšej kórśe pokazaś
- node: Suk na wětšej kórśe pokazaś
- relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
- way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
- loading: Zacytujo se...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
- next_node_tooltip: Pśiducy suk
- next_relation_tooltip: Pśiduca relacija
- next_way_tooltip: Pśiducy puś
- prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
- prev_node_tooltip: Pśiducy suk
- prev_relation_tooltip: Pjerwjejšna relacija
- prev_way_tooltip: Pjerwjejšny puś
- user:
- name_changeset_tooltip: Změny wužywarja %{user} pokazaś
- next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót %{user}
- prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót %{user}
- node:
- download_xml: XML ześěgnuś
- edit: Suk wobźěłaś
- node: Nuk
- node_title: "Suk: %{node_name}"
- view_history: Historiju pokazaś
- node_details:
- coordinates: "Koordinaty:"
- part_of: "Źěl wót:"
- node_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- node_history: Historija suka
- node_history_title: "Historija suka: %{node_name}"
- view_details: Drobnostki pokazaś
- not_found:
- sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se dał namakaś.
- type:
- changeset: sajźba změnow
+ attributes:
+ client_application:
+ callback_url: URL slědkwołanja
+ support_url: URL pódpěry
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Wužywaŕ
+ title: Tema
+ latitude: Šyrina
+ longitude: Dlinina
+ language_code: Rěc
+ friend:
+ user: Wužywaŕ
+ friend: Pśijaśel
+ trace:
+ user: Wužywaŕ
+ visible: Widobny
+ name: Mě
+ size: Wjelikosć
+ latitude: Šyrina
+ longitude: Dlinina
+ public: Zjawny
+ description: Wopisanje
+ gpx_file: 'GPX-dataju nagraś:'
+ visibility: 'Widobnosć:'
+ tagstring: 'Atributy:'
+ message:
+ sender: Wótpósłaŕ
+ title: Tema
+ body: Tekst
+ recipient: Dostawaŕ
+ redaction:
+ description: Wopisanje
+ user:
+ email: E-mail
+ new_email: 'Nowa e-mailowa adresa:'
+ active: Aktiwny
+ display_name: Wužywarske mě
+ description: Wopisanje
+ home_lat: 'Šyrina:'
+ home_lon: 'Dlinina:'
+ languages: Preferěrowane rěcy
+ preferred_editor: Preferěrowany editor
+ pass_crypt: Gronidło
+ help:
+ trace:
+ tagstring: pśez komu wótźělony
+ user_block:
+ needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
+ user:
+ new_email: (njejo nigda widobna)
+ editor:
+ default: Standard (tuchylu %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
+ remote:
+ name: Zdalokawóźenje
+ description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+ opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+ commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+ commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+ closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+ closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+ reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
+ reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
+ rss:
+ title: Pokazki OpenStreetMap
+ description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
+ description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+ opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+ commented: nowy komentar (blisko %{place})
+ closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
+ reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Dopołna pokazka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ cancel: Pśetergnuś
+ accounts:
+ edit:
+ title: Konto wobźěłaś
+ my settings: Móje nastajenja
+ current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:'
+ openid:
+ link text: Co to jo?
+ public editing:
+ heading: Zjawne wobźěłowanje
+ enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś.
+ enabled link text: Co to jo?
+ disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su
+ anonymne.
+ disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
+ contributor terms:
+ heading: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
+ agreed: Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował.
+ not yet agreed: Hyšći njejsy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował.
+ review link text: Pšosym slěduj toś tomu wótkazoju, aby pśeglědał a akceptěrował
+ nowe wuměnjenja za sobuskutkajucych.
+ agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne.
+ link text: Co to jo?
+ save changes button: Změny składowaś
+ go_public:
+ heading: 'Zjawne wobźěłowanje:'
+ make_edits_public_button: Wše móje změny wózjawiś
+ update:
+ success_confirm_needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš
+ e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
+ success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
+ browse:
+ version: Wersija
+ in_changeset: Sajźba změnow
+ anonymous: anonymny
+ no_comment: (žeden komentar)
+ part_of: Źěl wót
+ download_xml: XML ześěgnuś
+ view_history: Historiju pokazaś
+ view_details: Drobnostki pokazaś
+ location: 'Městno:'
+ node:
+ title_html: 'Suk: %{name}'
+ history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Puś: %{name}'
+ history_title_html: 'Historija puśa: %{name}'
+ nodes: Suki
+ also_part_of_html:
+ few: źěl puśow %{related_ways}
+ one: źěl puśa %{related_ways}
+ two: źěl puśowu %{related_ways}
+ other: źěl puśow %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relacija: %{name}'
+ history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
+ members: Cłonki
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
+ type:
+ node: Suk
+ way: Puś
+ relation: Relacija
+ containing_relation:
+ entry_html: Relacija %{relation_name}
+ entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.'
+ type:
node: suk
+ way: puś
relation: relacija
+ changeset: sajźba změnow
+ timeout:
+ sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś.
+ type:
+ node: suk
way: puś
- paging_nav:
- of: z
- showing_page: Pokazujo se bok
- redacted:
- message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
+ relation: relacija
+ changeset: sajźba změnow
+ redacted:
redaction: Redakcija %{id}
- type:
+ message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž
+ jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
+ type:
node: suk
- relation: relacija
way: puś
- relation:
- download_xml: XML ześěgnuś
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
- view_history: Historiju pokazaś
- relation_details:
- members: "Cłonki:"
- part_of: "Źěl wót:"
- relation_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- relation_history: Historija relacije
- relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}"
- view_details: Drobnostki pokazaś
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
- type:
- node: Suk
- relation: Relacija
- way: Puś
- start:
- manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
- view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
- start_rjs:
- data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Kórtowe daty pśepytaś
- details: Drobnostki
- drag_a_box: Wobłuk nad kórtu rozćěgnuś, aby se wurězk wubrał
- edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót %{user} %{timestamp}
- hide_areas: Wobcerki schowaś
- history_for_feature: Historija za %{feature}
+ relation: relacija
+ start_rjs:
+ feature_warning: Zacytowanje funkcijow %{num_features}, což móžo twój wobglědowak
+ spomałšyś abo zawinowaś, až twój wobglědowak wěcej njereagěrujo. Coš toś te
+ daty napšawdu zwobrazniś?
load_data: Daty zacytaś
- loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo %{num_features} elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
loading: Zacytujo se...
- manually_select: Drugi wurězk wubraś
- object_list:
- api: Toś ten wurězk z API wótwółaś
- back: Lisćinu objektow zwobrazniś
- details: Drobnostki
- heading: Lisćina objektow
- history:
- type:
- node: Suk %{id}
- way: Puś %{id}
- selected:
- type:
- node: Suk %{id}
- way: Puś %{id}
- type:
- node: Suk
- way: Puś
- private_user: priwatny wužywaŕ
- show_areas: Wobcerki pokazaś
- show_history: Historiju pokazaś
- unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
- wait: Cakaś...
- zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
- tag_details:
- tags: "Atributy:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: Atributy
+ wiki_link:
key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}
tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata
wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
- timeout:
- sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś.
- type:
- changeset: sajźba změnow
- node: suk
- relation: relacija
- way: puś
- way:
- download_xml: XML ześěgnuś
- edit: Puś wobźěłaś
- view_history: Historiju pokazaś
- way: Puś
- way_title: "Puś: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- few: teke źěl puśow %{related_ways}
- one: teke źěl puśa %{related_ways}
- other: teke źěl puśow %{related_ways}
- two: teke źěl puśowu %{related_ways}
- nodes: "Suki:"
- part_of: "Źěl wót:"
- way_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- view_details: Drobnostki pokazaś
- way_history: Historija puśa
- way_history_title: "Historija puśa: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: Na %{phone_number} zazwoniś
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Bok %{page}
+ next: Pśiducy »
+ previous: « Pjerwjejšny
+ changeset:
anonymous: Anonymny
- big_area: (wjeliki)
- no_comment: (žeden)
no_edits: (žedne změny)
- show_area_box: wobłuk pokazaś
- still_editing: (wobźěłujo se)
view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś
- changeset_paging_nav:
- next: Pśiducy »
- previous: « Pjerwjejšny
- showing_page: Pokazujo se bok %{page}
- changesets:
- area: Wurězk
- comment: Komentar
- id: ID
- saved_at: Datum składowanja
- user: Wužywaŕ
- list:
- description: Aktualne změny
- description_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
- description_friend: Změny twójich pśijaśelow
- description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
- description_user: Sajźby změnow wót %{user}
- description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
- empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone
- empty_user_html: Zda se, až hyšći njejsy žedne změny pśewjadł. Aby zachopił, pśecytaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (wjednik za zachopjeńkarjow)</a>.
- heading: Sajźby změnow
- heading_bbox: Sajźby změnow
- heading_friend: Sajźby změnow
- heading_nearby: Sajźby změnow
- heading_user: Sajźby změnow
- heading_user_bbox: Sajźby změnow
+ index:
title: Sajźby změnow
- title_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
+ title_user: Sajźby změnow wót %{user}
title_friend: Změny twójich pśijaśelow
title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
- title_user: Sajźby změnow wót %{user}
- title_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
- timeout:
+ empty: Žedne sajźby změnow namakane.
+ empty_area: Žedne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
+ empty_user: Žedne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
+ no_more: Žedne dalšne sajźby změnow namakane.
+ no_more_area: Žedne dalšne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
+ no_more_user: Žedne dalšne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
+ load_more: Wěcej zacytaś
+ feed:
+ title: Sajźba změnow %{id}
+ title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
+ created: Napórany
+ closed: Zacynjony
+ belongs_to: Awtor
+ show:
+ title: 'Sajźba změnow: %{id}'
+ comment: Reagěrowaś
+ changesetxml: Sajźbu změnow XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Suki (%{count})
+ nodes_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
+ ways: Puśe (%{count})
+ ways_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
+ relations: Relacije (%{count})
+ relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+ timeout:
sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś.
- diary_entry:
- comments:
- ago: pśed %{ago}
- comment: Komentar
- has_commented_on: "%{display_name} jo slědujuce dnjownikowe zapiski komentěrował"
- newer_comments: Nowše komentary
- older_comments: Starše komentary
- post: Powěsć
- when: Cas
- diary_comment:
- comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
- confirm: Wobkšuśiś
- hide_link: Toś ten komentar schowaś
- diary_entry:
- comment_count:
- few: "%{count} komentary"
- one: 1 komentar
- other: "%{count} komentarow"
- two: "%{count} komentara"
- comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
- confirm: Wobkšuśiś
- edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś
- hide_link: Toś ten zapisk schowaś
- posted_by: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
- reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Rěc:"
- latitude: "Šyrina:"
- location: "Městno:"
- longitude: "Dlinina:"
- marker_text: Městno zapiska dnjownika
- save_button: Składowaś
- subject: "Temowe nadpismo:"
- title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km zdalony'
+ m away: '%{count} m zdalony'
+ latest_edit_html: 'Nejnowša změna %{ago}:'
+ popup:
+ your location: Twójo městno
+ nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
+ friend: Pśijaśel
+ show:
+ title: Mój pśeglědowy bok
+ no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
+ nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
+ no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
+ friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow
+ friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow
+ nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
+ nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nowy zapisk dnjownika
+ form:
+ location: 'Městno:'
use_map_link: kórtu wužywaś
- feed:
- all:
- description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap
- title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap
- language:
- description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w %{language_name}
- title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w %{language_name}
- user:
- description: Nejnowše zapiski dnjownika OpenStreetMap wót %{user}
- title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za %{user}
- list:
+ index:
+ title: Dnjowniki wužywarjow
+ title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
+ title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći
+ user_title: dnjownik wužywarja %{user}
in_language_title: Zapiski dnjownika w %{language}
new: Nowy zapisk dnjownika
new_title: Nowy zapisk w twójom dnjowniku spisaś
- newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žedne zapiski dnjownika
+ page:
+ recent_entries: Nejnowše zapiski dnjownika
older_entries: Starše zapiski
- recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
- title: Dnjowniki wužywarjow
- title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
- title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći
+ newer_entries: Nowše zapiski
+ edit:
+ title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
+ marker_text: Městno zapiska dnjownika
+ show:
+ title: Dnjownik %{user} | %{title}
user_title: dnjownik wužywarja %{user}
- location:
- edit: Wobźěłaś
- location: "Městno:"
- view: Woglědaś se
- new:
- title: Nowy zapisk dnjownika
- no_such_entry:
- body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
- heading: Žeden zapisk z ID %{id}
- title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
- view:
leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar'
login: Pśizjawjenje
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, aby zawóstajił komentar"
- save_button: Składowaś
- title: Dnjownik %{user} | %{title}
- user_title: dnjownik wužywarja %{user}
- editor:
- default: Standard (tuchylu %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
- name: Zdalokawóźenje
- export:
- start:
- add_marker: Kórśe marku pśidaś
- area_to_export: Wurězk za eksport
- embeddable_html: Zasajźujobny HTML
- export_button: Eksport
- export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca Data Commons Open Database</a> (ODbL).
- format: "Format:"
- format_to_export: Format za eksport
- image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
- latitude: "Šyrina:"
- licence: Licenca
- longitude: "Dlinina:"
- manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
- map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
- max: maks.
- options: Opcije
- osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
- output: Wudaśe
- paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
- scale: Měritko
- too_large:
- body: Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk.
- heading: Wobłuk pśewjeliki
- zoom: Skalěrowanje
- start_rjs:
- add_marker: Kórśe marku pśidaś
- change_marker: Poziciju marki změniś
- click_add_marker: Klikni na kórtu, aby pśidał marku
- drag_a_box: Rozćěgni wobłuk nad kórtu, aby wubrał wurězk
- export: Eksport
- manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
- view_larger_map: Wětšu kórtu zwobrazniś
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Městno z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Wjelike města
- places: Městna
- towns: Města
- direction:
- east: pódzajtšo
- north: pódpołnoc
- north_east: dłujke zajtšo
- north_west: dłujki wjacor
- south: pódpołdnjo
- south_east: krotke zajtšo
- south_west: krotki wjacor
- west: pódwjacor
- distance:
- few: něźi %{count} km
- one: wokoło 1 km
- other: něźi %{count} km
- two: něźi %{count} km
- zero: mjenjej ako 1 km
- results:
- more_results: Dalšne wuslědki
- no_results: Žedne wuslědki namakane
- search:
- title:
- ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
+ no_such_entry:
+ title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
+ heading: Žeden zapisk z ID %{id}
+ body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj
+ pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
+ comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
+ reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
+ comment_count:
+ few: '%{count} komentary'
+ one: 1 komentar
+ two: '%{count} komentara'
+ zero: Žedne komentary%{count} komentarow
+ other: '%{count} komentary'
+ edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś
+ hide_link: Toś ten zapisk schowaś
+ confirm: Wobkšuśiś
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
+ hide_link: Toś ten komentar schowaś
+ confirm: Wobkšuśiś
+ location:
+ location: 'Městno:'
+ view: Woglědaś se
+ edit: Wobźěłaś
+ feed:
+ user:
+ title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za %{user}
+ description: Nejnowše zapiski dnjownika OpenStreetMap wót %{user}
+ language:
+ title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w %{language_name}
+ description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w %{language_name}
+ all:
+ title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap
+ description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap
+ diary_comments:
+ page:
+ post: Powěsć
+ when: Cas
+ comment: Komentar
+ newer_comments: Nowše komentary
+ older_comments: Starše komentary
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?'
+ button: Ako pśijaśela pśidaś
+ success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!'
+ failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
+ already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?'
+ button: Pśijaśela wótpóraś
+ success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.'
+ not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.'
+ geocoder:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedłowy lift
+ drag_lift: Wlaceński lift
+ station: Gondlowa stacija
+ aeroway:
aerodrome: Lětanišćo
apron: Lětańske pśedpólo
gate: Wrota
runway: Startowa a pśizemjeńska pista
taxiway: Lětadłowa cera
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WLAN-pśistup
- airport: Lětanišćo
+ amenity:
arts_centre: Kulturny centrum
- artwork: Wuměłska twórba
atm: Pjenjezny awtomat
- auditorium: Awditorium
bank: Banka
bar: Bara
bbq: Grilowanišćo
bench: Ławka
bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa
bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow
+ bicycle_repair_station: Kólaso pórěźaŕnja
biergarten: Piwowa zagroda
brothel: Bordel
bureau_de_change: Zaměnjarnja
charging_station: Napołnjowańska stacija
cinema: Kino
clinic: Klinika
- club: Klub
college: Wusoka šula
community_centre: Komunikaciski centrum
courthouse: Sudnistwo
crematorium: Krematorium
dentist: Zubny gójc
doctors: Gójce
- dormitory: Internat
drinking_water: Pitna wóda
driving_school: Jězdna šula
embassy: Wjelikopósłaństwo
- emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje
fast_food: Pójědankarnja
ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
- fire_hydrant: Hydrant
fire_station: Wognjarnja
food_court: Food Court
fountain: Studnja
fuel: Tankownja
grave_yard: Kjarchob
- gym: Fitnesowy centrum
- hall: Hala
- health_centre: Strowotniski centrum
hospital: Chórownja
- hotel: Hotel
hunting_stand: Góntwarske sedło
ice_cream: Lod
kindergarten: Źiśownja
library: Knigłownja
- market: Wiki
marketplace: Wikowanišćo
- mountain_rescue: Górska wumóžarska słužba
nightclub: Nocny klub
- nursery: Źiśownja
nursing_home: Wótwardowarnja
- office: Běrow
- park: Park
parking: Parkowanišćo
pharmacy: Aptejka
place_of_worship: Bóžy dom
police: Policija
post_box: Listowy kašćik
post_office: Post
- preschool: Pśedšula
prison: Popajźeństwo
pub: Kjarcma
public_building: Zjawne twarjenje
- public_market: Zjawny mark
- reception_area: Wobcerk pśidostaśa
recycling: Zběranišćo starowinow
restaurant: Gósćeńc
- retirement_home: Starcownja
- sauna: Sawna
school: Šula
shelter: Pódstup
- shop: Pśekupnica
- shopping: Nakupowanišćo
shower: Duša
social_centre: Socialny centrum
- social_club: Towarišliwostny klub
+ social_facility: Socialna institucija
studio: Studijo
- supermarket: Supermark
swimming_pool: Plěwarnja
taxi: Taksijowe městno
telephone: Zjawny telefon
veterinary: Skótny gójc
village_hall: Gmejnski centrum
waste_basket: Sudobje za wótpadanki
- wifi: WiFi-pśistup
- youth_centre: Młoźinski centrum
- boundary:
+ boundary:
administrative: Zastojnstwowa granica
census: Granica ludlićeńskego wobcerka
national_park: Narodny park
protected_area: Šćitane strony
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akwedukt
suspension: Wisaty móst
swing: Zawjertny móst
viaduct: Wiadukt
"yes": Móst
- building:
+ building:
+ apartments: Bydleński blok
+ chapel: Kapałka
+ church: Cerkwja
+ commercial: Źěłarstwowe twarjenje
+ dormitory: Internat
+ farm: Burski dom
+ garage: Garaža
+ hospital: Chórownja
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Industrijowe twarjenje
+ office: Běrowowe twarjenje
+ public: Zjawne twarjenje
+ residential: Bydleńske twarjenje
+ retail: Twarjenje drobnego wikowanja
+ school: Šulske twarjenje
+ static_caravan: bydleński wóz
+ terrace: Terasa
+ train_station: Dwórnišćo
+ university: Uniwersitne twarjenje
"yes": Twarjenje
- highway:
+ craft:
+ carpenter: twaŕć
+ emergency:
+ phone: Słup za nuzowe zawołanje
+ highway:
bridleway: Rejtarska drožka
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
bus_stop: Busowe zastanišćo
- byway: Pódlańska droga
construction: Dalokowobchadowa droga se twari
cycleway: Sćažka za kólasowarjow
emergency_access_point: Nuzowa słužba
ford: Brod
living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom
milestone: Kilometrownik
- minor: Bocna droga
motorway: Awtodroga
motorway_junction: Kśica awtodrogi
motorway_link: Zajězd na awtodrogu
platform: Platforma
primary: Droga prědnego rěda
primary_link: Droga prědnego rěda
+ proposed: Naraźona droga
raceway: Wuběgowanišćo
residential: Bydleńska droga
rest_area: Wótpócywanišćo
services: Gósćeńc pśi awtodroze
speed_camera: Błyskowak
steps: Stupy
- stile: Płotowy pśestup
+ street_lamp: Pśidrožna latarnja
tertiary: Droga tśeśego rěda
tertiary_link: Droga tśeśego rěda
track: Pólna drožka
- trail: Sćažka
trunk: Dalokowobchadowa droga
trunk_link: Dalokowobchadowa droga
unclassified: Njezarědowana droga
- unsurfaced: Njewobtwarźona droga
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
battlefield: Bitwišćo
boundary_stone: Granicny kamjeń
building: Twarjenje
castle: Grod
church: Cerkwja
+ citywalls: Měsćańske murje
fort: Fort
house: Dom
- icon: Ikona
manor: Kubło
memorial: Wopomnišćo
mine: Pódkopy
monument: Pomnik
- museum: Muzeum
ruins: Ruiny
+ tomb: Row
tower: Torm
wayside_cross: Kśica drogi
wayside_shrine: Lodka drogi
wreck: Wrak
- landuse:
+ landuse:
allotments: Gumnyška
basin: Basenk
brownfield: Industrijowe lědo
commercial: Źěłarstwowy wobcerk
conservation: Pśirodošćit
construction: Twarnišćo
- farm: Farma
farmland: Rola
farmyard: Žywnosć
forest: Góla
meadow: Łuka
military: Militarny wobcerk
mine: Pódkopy
- nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody
orchard: Sadownja
- park: Park
- piste: Pista
quarry: Skała
railway: Zeleznica
recreation_ground: Wódychańske strony
reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo
residential: Bydleński wobcerk
retail: Drobne wikowanje
- road: Drogowy wobcerk
village_green: Wejsny najs
vineyard: Winowe kubło
- wetland: Mokšy teren
- wood: Lěs
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Mórske kupjele
bird_hide: Schow za ptaški
common: Almenda
swimming_pool: Swimmingpool
track: Wuběgowánska cera
water_park: Wódowy park
- military:
+ military:
airfield: Wójarske lětanišćo
barracks: Kazerna
bunker: Bunker
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Górski pas
+ natural:
bay: Zalew
beach: Pśibrjog
cape: Kap
cave_entrance: Jamowy zachod
- channel: Kanal
cliff: Skalina
+ coastline: Pśibrjozna linija
crater: Krater
dune: Změt pěska
- feature: Funkcija
fell: Fjel
fjord: Fjord
forest: Góla
point: Městno
reef: Riff
ridge: Górski grjebjeń
- river: Rěka
rock: Skała
scree: Kamjenišćo
scrub: Krě
- shoal: Měłkosć
spring: Žrědło
stone: Kamjeń
strait: Mórska wuscyna
volcano: Wulkan
water: Wódy
wetland: Ługowe łuki
- wetlands: Ługowe łuki
wood: Lěs
- office:
+ office:
accountant: Knigływjeźeński běrow
architect: Architektowy běrow
company: Zawod
telecommunication: Telekomunikaciski amt
travel_agent: Drogowański běrow
"yes": Běrow
- place:
- airport: Lětanišćo
+ place:
city: Wjelike město
country: Kraj
county: Wokrejs
islet: Mała kupa
isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
locality: Sedlišćo
- moor: Bagno
municipality: Gmejna
+ neighbourhood: Bydleński wobcerk
postcode: Postowa licba
region: Region
sea: Mórjo
subdivision: Trabantowe město
suburb: Pśedměsto
town: Město
- unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
village: Wjas
- railway:
+ railway:
abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
construction: Zeleznicowa cera se twari
disused: Njewužywana zeleznicowa cera
- disused_station: Njewužywane dwórnišćo
funicular: Powrjozowa zeleznica
halt: Zeleznicowe zastanišćo
- historic_station: Historiske dwórnišćo
junction: Zeleznicowe kśicnišćo
level_crossing: Zeleznicowy pśechod
light_rail: Měsćańska zeleznica
narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
platform: Pśistupnišćo
preserved: Wuchowana zeleznica
+ proposed: Naraźona zeleznicowa cera
spur: Kólejowy wótstawk
station: Dwórnišćo
+ stop: Zeleznicowe zastanišćo
subway: Zastanišćo pódzemskeje
subway_entrance: Zachod k pódzemskej
switch: Pśestajadło
tram: Elektriska
tram_stop: Zastanišćo elektriskeje
yard: Ranžěrowańske dwórnišćo
- shop:
+ shop:
alcohol: Wobchod za spirituoze
antiques: Wobchod za starobki
art: Wobchod wuměłskich twórbow
bakery: Pjakarnja
beauty: Parfimerija
beverages: Piśowy mark
- bicycle: Wobchod za kólasa
+ bicycle: Kólasaŕnja
books: Knigłarnja
+ boutique: Butika
butcher: Rěznik
car: Awtownja
car_parts: Awtowe narownanki
convenience: Kšamarska loda
copyshop: Kopěrowański wobchod
cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ deli: Wobchod za delikatese
department_store: Kupnica
discount: Discounter
doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
estate_agent: Maklaŕ gruntow
farm: Žywnosćowy wobchod
fashion: Modowy wobchod
- fish: Wobchod za ryby
florist: Kwětkarnja
food: Wobchod za žywidła
funeral_directors: Zakopowański institut
furniture: Meblowy wobchod
- gallery: Galerija
garden_centre: Zagrodowy center
general: Wobchod za měšane wóry
gift: Wobchod za dary
hairdresser: Frizerski salon
hardware: Twarski mark
hifi: Technika hi-fi
- insurance: Zawěsćarnja
jewelry: Pyšnotkowy wobchod
kiosk: Kiosk
laundry: Pałkarnja
mall: Nakupowanišćo
- market: Wiki
mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
motorcycle: Wobchod za motorske
music: Wobchod za muzikalije
outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
pet: Coologiska pśedawarnja
photo: Fotograf
- salon: Salon
+ second_hand: Nakupowarnja
shoes: Wobchod za crjeje
- shopping_centre: Kupowański centrum
sports: Sportowy wobchod
stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
supermarket: Supermark
+ tailor: Šlodarnja
toys: Wobchod za grajki
travel_agency: Drogowański běrow
video: Wideowobchod
wine: Wobchod za spirituoze
- tourism:
+ "yes": Wobchod
+ tourism:
alpine_hut: Górski chromcyk
artwork: Wuměłska twórba
attraction: Atrakcija
hostel: Młodownja
hotel: Hotel
information: Informacije
- lean_to: Pśitwaŕ
motel: Motel
museum: Muzeum
picnic_site: Piknikowanišćo
theme_park: Rozwjaseleński park
- valley: Doł
viewpoint: Rozglědanišćo
zoo: Coo
- tunnel:
+ tunnel:
+ culvert: Wótwódowy kanal
"yes": Tunel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Kumštna wódna droga
boatyard: Ŀoźnica
canal: Kanal
- connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami
dam: Zagaśica
derelict_canal: Zanjerózony kanal
ditch: Grobla
drain: Wótwódowy kanal
lock: Pušćalnica
lock_gate: Pušćalnicowe wrota
- mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy
mooring: Pśistajenje
rapids: Pśejmy rěki
river: Rěka
- riverbank: Rěcyny brjog
stream: Rěcka
wadi: Wadi
- water_point: Wódne městno
waterfall: Wódopad
weir: Gaśeńska murja
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Kórta za kolesowarjow
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standard
- transport_map: Wobchadowa kórta
- site:
- edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
- edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
- edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
- history_disabled_tooltip: Powětšyś, aby se woglědał změny za toś ten wobcerk
- history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
- history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
- layouts:
- community: Zgromaźeństwo
- community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
- community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
- copyright: Awtorske pšawo a licenca
- documentation: Dokumentacija
- documentation_title: Dokumentacija za projekt
- donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
- donate_link_text: dar
+ admin_levels:
+ level2: Statna granica
+ level4: Krajna granica
+ level5: Regionowa granica
+ level6: Wokrejsna granica
+ level8: Měsćańska granica
+ level9: Granica měsćańskego źěla
+ level10: Pśedměsćańska granica
+ types:
+ cities: Wjelike města
+ towns: Města
+ places: Městna
+ results:
+ no_results: Žedne wuslědki namakane
+ more_results: Dalšne wuslědki
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: K domacnemu městnoju
+ logout: Wótzjawiś
+ log_in: Pśizjawiś
+ sign_up: Registrěrowaś
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
edit: Wobźěłaś
- edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
+ history: Historija
export: Eksport
- export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
- foundation: Załožba
- foundation_title: Załožba OpenStreetMap
+ data: Daty
+ export_data: Daty eksportěrowaś
gps_traces: GPS-slědy
gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
- help: Pomoc
- help_centre: Centrum pomocy
- help_title: Sedło pomocy za projekt
- history: Historija
- home: domoj
- home_tooltip: K stojnišćoju
- inbox_html: post (%{count})
- inbox_tooltip:
- few: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytane powěsći
- one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
- other: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytanych powěsćow
- two: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytanej powěsći
- zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
- intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
+ user_diaries: Dnjowniki
+ edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
+ tag_line: Licha wikikórta swěta
+ intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
+ pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
- intro_2_download: ześěgnuś
- intro_2_html: Móžoš daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólěpšył.
- intro_2_license: zjawneju licencu
- intro_2_use: wužywaś
- log_in: pśizjawiś
- log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: wótzjawiś
- logout_tooltip: Wótzjawiś
- make_a_donation:
- text: Pósćiś
- title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
- osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
- osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerow
- partners_ucl: z UCL VR Centre
- sign_up: registrěrowaś
- sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
- sotm2012: Dojěź ku konference OpenStreetMap 2012, "the State of the Map", 6 - 8. septembra w Tokiju!
- tag_line: Licha wikikórta swěta
- user_diaries: Dnjowniki
- user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
- view: Kórta
- view_tooltip: Kórtu se woglědaś
- welcome_user: Witaj, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wikisedło za projekt
- license_page:
- foreign:
- english_link: engelskim originalom
- text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, engelski bok ma prědnosć měś
- title: Wó toś tom pśełožku
- legal_babble:
- contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pód <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
- contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
- contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.
- contributors_fr_html: "<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Zjadnośone kralojstwo</strong>: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pšawo a pšawo za datowe banki 2010-2012."
- contributors_intro_html: "Naše sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a drugich žrědłow, mjaz nimi:"
- contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wopsimujo daty © AND, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wopśimujo daty ze žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pšawo wuměnjone."
- contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
- contributors_za_html: "<strong>Pódpołdnjowa Afrika</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske pšawo wuměnjone."
- credit_1_html: Pominamy se, až pódawaš sobustatkujucych “© OpenStreetMap”.
- credit_2_html: Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měś. Jolic wužywaš medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoš swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
- credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
- infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
- intro_1_html: OpenStreetMap wobstoj ze <i>zjawnych datow</i>, licencěrowanych pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
- intro_2_html: Móžoš naše daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
- intro_3_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
- more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow a kak dajo se nas pśipóznaś pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Ceste pšawniske pšašenja</a>.
- more_2_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
- more_title_html: Dalšne informacije
- title_html: Awtorske pšawo a licenca
- native:
- mapping_link: kartěrowanje zachopiś
- native_link: dolnoserbskej wersiji
- text: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link} toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a %{mapping_link}.
- title: Wó toś tom boku
- message:
- delete:
- deleted: Powěsć wulašowana
- inbox:
- date: Datum
- from: Wót
+ osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
+ za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
+ osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž
+ se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
+ donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
+ help: Pomoc
+ about: Wó
+ copyright: Awtorske pšawo
+ communities: Zgromadnosći
+ community: Zgromaźeństwo
+ community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
+ community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
+ learn_more: Dalšne informacije
+ more: Wěcej
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.'
+ hi: Witaj %{to_user},
+ header: '%{from_user} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym
+ nadpismom %{subject} komentěrował:'
+ footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś
+ abo na %{replyurl} wótegroniś
+ message_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom
+ %{subject}:'
+ footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś
+ friendship_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.'
+ had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.'
+ see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.
+ befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
+ greeting: Witaj!
+ created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
+ confirm: 'Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo
+ wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo
+ konto wobkšuśił:'
+ welcome: Za tym až sy swójo konto wobkšuśił, buźomy tebi pśidatne informacije
+ za prědne kšacei daś.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś'
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
+ do %{new_address} změniś.
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił
+ změnu.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła'
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
+ z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło
+ slědk stajił.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymny wužywaŕ
+ greeting: Witaj,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow komentěrował'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku komentěrował, za kótaruž
+ se zajmujoš'
+ your_note: '%{commenter} jo komentar wó jadnej z twojich pokazkow blisko %{place}
+ zawóstajił.'
+ commented_note: '%{commenter} jo komentar wó kórtowej pokazce zawóstajił,
+ kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow docynił'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku docynił, za kótaruž
+ se zajmujoš'
+ your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place}
+ docynił.'
+ commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku docynił, kótaruž sy komentěrował.
+ Pokazka jo blisko %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow reaktiwěrował'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku reaktiwěrował, za
+ kótaruž se zajmujoš'
+ your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place}
+ reaktiwěrował.'
+ commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy
+ komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
+ details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+ introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
+ introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce
+ a móžoš kartěrowanje zachopiś.
+ press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
+ swójo konto.
+ button: Wobkšuśiś
+ success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
+ unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
+ confirm_resend:
+ failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
+ confirm_email:
+ heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
+ press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu
+ adresu wobkšuśił.
+ button: Wobkšuśiś
+ success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Post
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
- my_inbox: Mój post
- new_messages:
- few: "%{count} nowe powěsći"
- one: "%{count} nowa powěsć"
- other: "%{count} nowych powěsćow"
- two: "%{count} nowej powěsći"
- no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska?
- old_messages:
- few: "%{count} stare powěsći"
- one: "%{count} stara powěsć"
- other: "%{count} starych powěsćow"
- two: "%{count} starej powěsći"
- outbox: pósłany
+ new_messages:
+ few: '%{count} nowe powěsći'
+ one: '%{count} nowa powěsć'
+ two: '%{count} nowej powěsći'
+ other: '%{count} nowych powěsćow'
+ old_messages:
+ few: '%{count} stare powěsći'
+ one: '%{count} stara powěsć'
+ two: '%{count} starej powěsći'
+ other: '%{count} starych powěsćow'
+ no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
+ do zwiska?
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
+ messages_table:
+ from: Wót
+ to: Komu
subject: Temowe nadpismo
- title: Post
- mark:
- as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
- as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
- message_summary:
- delete_button: Lašowaś
+ date: Datum
+ message_summary:
+ unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
reply_button: Wótegroniś
- unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
- new:
+ destroy_button: Lašowaś
+ new:
+ title: Powěsć pósłaś
+ send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
back_to_inbox: Slědk k postoju
- body: Tekst
- limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až wopytujoš dalšne pósłaś.
+ create:
message_sent: Powěsć pósłana
- send_button: Pósłaś
- send_message_to: "%{name} nowu powěsć pósłaś"
- subject: Temowe nadpismo
- title: Powěsć pósłaś
- no_such_message:
- body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
- heading: Powěsć njeeksistěrujo
+ limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až
+ wopytujoš dalšne pósłaś.
+ no_such_message:
title: Powěsć njeeksistěrujo
- outbox:
- date: Datum
- inbox: post
- messages:
+ heading: Powěsć njeeksistěrujo
+ body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
+ outbox:
+ title: Pósłany
+ messages:
few: Sy %{count} powěsći pósłał
one: Sy %{count} powěsć pósłał
- other: Sy %{count} powěsćow pósłał
two: Sy %{count} powěsći pósłał
- my_inbox: Mój %{inbox_link}
- no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
- outbox: pósłany
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+ no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
+ z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
- subject: Temowe nadpismo
- title: Pósłany
- to: Komu
- read:
- back_to_inbox: Slědk k postoju
- back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam
- date: Datum
- from: Wót
- reading_your_messages: Swójske powěsći
- reading_your_sent_messages: Twóje rozpósłane powěsći cytaś
- reply_button: Wótegroniś
- subject: Temowe nadpismo
+ reply:
+ wrong_user: |-
+ Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
+ Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił.
+ show:
title: Powěsć cytaś
- to: Komu
+ reply_button: Wótegroniś
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
- wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
- reply:
- wrong_user: "Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
- sent_message_summary:
- delete_button: Lašowaś
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
- header: "%{from_user} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym nadpismom %{subject} komentěrował:"
- hi: Witaj %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował."
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
- greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} do %{new_address} změniś.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił změnu.
- greeting: Witaj,
- hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
- hopefully_you_2: "%{server_url} do %{new_address} změniś."
- friend_notification:
- befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
- had_added_you: "%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
- see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał."
- gpx_notification:
- and_no_tags: a žedne atributy.
- and_the_tags: "a slědujuce atributy:"
- failure:
- failed_to_import: "njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:"
- more_info_1: Dalšne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se wobinuś
- more_info_2: "móžoš namakaś na:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił"
- greeting: Witaj,
- success:
- loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow zacytało.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny"
- with_description: z wopisanim
- your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło slědk stajił.
- greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił.
- greeting: Witaj,
- hopefully_you_1: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za
- hopefully_you_2: konto OpenStreetMap z toś teju e-mailoweju adresu slědk stajiś.
- message_notification:
- footer1: Móžoš powěsć teke how na %{readurl} cytaś
- footer2: a na %{replyurl} wótegroniś
- header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
- hi: Witaj %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Pšašanja a wótegrona</a> pšašaś.
- click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
- current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
- get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
- greeting: Witaj!
- hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
- introductory_video: Móžoš se %{introductory_video_link} woglědaś.
- more_videos: Su %{more_videos_link}.
- more_videos_here: how dalšne wideo
- user_wiki_page: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo kategorijowe atributy, kótarež wobznamjenjuju, źož sy, na pśikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Chóśebuz">[[Category:Users_in_Chóśebuz]]</a>.
- video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
- wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle Pšašanja a wótegrona pšašaś:"
- blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
- click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
- click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
- current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
- current_user_2: "stoj how k dispoziciji:"
- greeting: Witaj!
- hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co konto załožyś za
- introductory_video: "Móžoš se zapokazańske wideo wó OpenStreetMap how woglědaś:"
- more_videos: "Dalšne wideo su how:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog załožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:"
- the_wiki: "Dalšne informacije namakajoš na wikiju OpenStreetMap:"
- user_wiki_1: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo
- user_wiki_2: kategorijowe atributy, źož sy, na přikład [[Category:Users_in_Chóśebuz]].
- wiki_signup: "Móžoš se teke za wiki OpenStreetMap registrěrowaś:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
- allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
- allow_to: "Dowól aplikaciji:"
- allow_write_api: kórtu změniś.
- allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś
- allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
- allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
- request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
- revoke:
- flash: Sy token za %{application} anulěrował.
- oauth_clients:
- create:
- flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował.
- destroy:
- flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
- edit:
- submit: Wobźěłaś
- title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
- form:
- allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś.
- allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś.
- allow_write_api: kórtu změniś.
- allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
- allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
- allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
- callback_url: URL slědkwołanja
- name: Mě
- requests: "Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:"
- required: Trěbny
- support_url: URL pódpěry
- url: URL głowneje aplikacije
- index:
- application: Mě aplikacije
- issued_at: Wustajony
- list_tokens: "Slědujuce tokeny su se wustajili za aplikacije w twójom mjenju:"
- my_apps: Móje aplikacije
- my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
- no_apps: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom %{oauth} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
- register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
- registered_apps: "Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:"
- revoke: Wótpóraś!
- title: Móje OAuth-drobnostiki
- new:
- submit: Registrěrowaś
- title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
- not_found:
- sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał.
- show:
- access_url: "URL pśistupnego tokena:"
- allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś.
- allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś.
- allow_write_api: kórtu změniś.
- allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
- allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
- allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
- authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
- confirm: Sy se wěsty?
- delete: Klient wulašowaś
- edit: Drobnostki wobźěłaś
- key: "Kluc pśetrjebowarja:"
- requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:"
- secret: "Pótajmnosć pśetrjebowarja:"
- support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL.
- title: OAuth-drobnostki za %{app_name}
- url: "URL za napšašowański token:"
- update:
- flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
- redaction:
- create:
- flash: Redakcija jo se napórała.
- destroy:
- error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała.
- flash: Redakcija jo se wulašowała.
- not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije, nježli až ju wulašujoš.
- edit:
- description: Wopisanje
- heading: Redakciju wobźěłaś
- submit: Redakciju składowaś
- title: Redakciju wobźěłaś
- index:
- empty: Žedne redakcije njejsu.
- heading: Lisćina redakcijow
- title: Lisćina redakcijow
- new:
- description: Wopisanje
- heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
- submit: Redakciju napóraś
- title: Nowa redakcija se napórajo
- show:
- confirm: Sy se wěsty?
- description: "Wopisanje:"
- destroy: Toś tu redakciju wótpóraś
- edit: Toś tu redakciju wobźěłaś
- heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo
- title: Redakcija se pokazujo
- user: "Stwóriśel:"
- update:
- flash: Změny skłaźone.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
- flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
- no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
- not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
- not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
- potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pšosym glědaj http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalšne informacije
- potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował, klikni na "Składowaś".)
- potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
- user_page_link: wužywarskem boku
- index:
- js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
+ back: Slědk
+ wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś,
+ njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw
+ se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Lašowaś
+ heading:
+ my_inbox: Mój post
+ mark:
+ as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
+ as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
+ destroy:
+ destroyed: Powěsć wulašowana
+ passwords:
+ new:
+ title: Zabyte gronidło
+ heading: Sy gronidło zabył?
+ email address: 'E-mailowa adresa:'
+ new password button: Gronidło slědk stajiś
+ help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
+ wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
+ edit:
+ title: Gronidło slědk stajiś
+ heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
+ reset: Gronidło slědk stajiś
+ flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
+ update:
+ flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
+ preferences:
+ show:
+ title: Móje preference
+ preferred_editor: Preferěrowany editor
+ preferred_languages: Preferěrowane rěcy
+ edit_preferences: Preference wobźěłaś
+ edit:
+ title: Preference wobźěłaś
+ save: Preference aktualizěrowaś
+ cancel: Pśetergnuś
+ update:
+ failure: Preference njedaju se aktualizěrowaś.
+ update_success_flash:
+ message: Preference su se zaktualizěrowali.
+ profiles:
+ edit:
+ cancel: Pśetergnuś
+ image: 'Wobraz:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar wužywaś
+ new image: Wobraz pśidaś
+ keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
+ delete image: Aktualny wobraz wótpóraś
+ replace image: Aktualny wobraz wuměniś
+ image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej)
+ home location: 'Bydlišćo:'
+ no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
+ update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
+ sessions:
+ new:
+ title: Pśizjawjenje
+ tab_title: Pśizjawjenje
+ email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
+ password: 'Gronidło:'
+ remember: Spomnjeś se
+ lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
+ login_button: Pśizjawiś se
+ register now: Něnto registrěrowaś
+ auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
+ destroy:
+ title: Wótzjawiś se
+ heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
+ logout_button: Wótzjawjenje
+ site:
+ about:
+ next: Pśiducy
+ used_by_html: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja
+ a rědy k dispoziciji'
+ lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju
+ a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej
+ na cełem swěśe.
+ local_knowledge_title: Lokalna wěda
+ local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce
+ wužywaju wobraze z powětša, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM
+ dokładny a aktualny był.
+ community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany
+ open_data_title: Zjawne daty
+ partners_title: Partnarje
+ copyright:
+ title: Awtorske pšawo a licenca
+ foreign:
+ title: Wó toś tom pśełožku
+ html: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link},
+ engelski bok ma prědnosć měś
+ english_link: engelskim originalom
+ native:
+ title: Wó toś tom boku
+ html: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link}
+ toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a %{mapping_link}.
+ native_link: dolnoserbskej wersiji
+ mapping_link: kartěrowanje zachopiś
+ legal_babble:
+ credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
+ credit_1_html: Pominamy se, až pódawaš sobustatkujucych “© OpenStreetMap”.
+ attribution_example:
+ alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap
+ title: Pśipokazański pśikład
+ more_title_html: Dalšne informacije
+ contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
+ contributors_intro_html: 'Naše sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy
+ teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a
+ drugich žrědłow, mjaz nimi:'
+ contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni,
+ až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju
+ abo pśewzejo rukowanje.
+ infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
+ infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda
+ daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google
+ Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
+ index:
+ js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił
+ JavaScript.
js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
- license:
+ license:
copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
- permalink: Trajny wótkaz
- remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
- shortlink: Krotki wótkaz
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda za kórtu
- table:
- entry:
- admin: Zastojnstwowa granica
- allotments: Gumnyškarnje
- apron:
- - Pśedpólo lětanišća
- - terminal
- bridge: Carne wobcerjenje = móst
+ remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany
+ a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
+ edit:
+ not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
+ not_public_description_html: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to
+ rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
+ user_page_link: wužywarskem boku
+ anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
+ id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
+ export:
+ title: Eksportěrowaś
+ manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
+ licence: Licenca
+ too_large:
+ advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
+ ze slědujucych lisćinow:'
+ body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap.
+ Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow
+ za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Pšawidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki
+ OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap
+ ześěgnuś
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Pšawidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a
+ wubranych městow
+ other:
+ title: Druge žrědła
+ description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
+ export_button: Eksport
+ fixthemap:
+ title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
+ how_to_help:
+ title: Kak móžoš pomagaś
+ join_the_community:
+ title: Zgromaźeństwu pśistupiś
+ explanation_html: Jolic sy problem z našymi kórtowymi datami zawuputnuł,
+ na pśikład droga abo twója adresa felujo, jo nejlěpša wašnja, z tym pókšacowaś,
+ se zgromaźeństwoju OpenStreetMap pśizamknuś a sam daty pśidaś abo korigěrowaś.
+ other_concerns:
+ title: Druge nastupnosći
+ help:
+ title: Pomoc
+ introduction: OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a
+ wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich
+ temow.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Witaj k OSM
+ description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
+ OpenStreetMap.
+ community:
+ description: Zgromadne městno, źož móžośo za pomocu pytaś a se wó OpenStreetMap
+ rozgranjaś.
+ welcomemat:
+ description: Z organizaciju plany za OpenStreetMap cyniś? Wuslěźćo na boku
+ wuwitanja, což musyśo wěźeś.
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
+ any_questions:
+ title: Maš hyšći pšašanja?
+ sidebar:
+ search_results: Pytańske wuslědki
+ close: Zacyniś
+ search:
+ search: Pytaś
+ where_am_i: Źo som?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
+ submit_text: Źi
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Awtodroga
+ trunk: Malsna droga
+ primary: Zwězkowa droga
+ secondary: Nakrajna droga
+ unclassified: Njeklasificěrowana droga
+ track: Cera
bridleway: Rejtarska drožka
- brownfield: Industrijowe lědo
- building: Pśesegajuce twarjenje
- byway: Bocna droga
- cable:
- - Kablowa elektriska
- - sedłowy lift
- cemetery: Kjarchob
- centre: Sportowy centrum
- commercial: Źěłarstwowy wobcerk
- common:
- - Powšykny
- - łuka
- construction: Drogi w twari
cycleway: Sćažka za kolesowarjow
- destination: Jano za pśigranicujucych
- farm: Farma
footway: Drožka
+ rail: Zeleznica
+ subway: Pódzemska
+ cable_car: Kablowa elektriska
+ chair_lift: sedłowy lift
+ runway: Pśizemjeńska cera
+ taxiway: lětadłowa cera
+ apron: Pśedpólo lětanišća
+ admin: Zastojnstwowa granica
forest: Góla
+ wood: Lěs
golf: Golfowišćo
- heathland: Wrjosate strony
- industrial: Industrijowy wobcerk
- lake:
- - Jazor
- - gaśeński jazor
- military: Militarny wobcerk
- motorway: Awtodroga
park: Park
- permissive: Dowólony pśistup
- pitch: Sportnišćo
- primary: Zwězkowa droga
- private: Priwatny pśistup
- rail: Zeleznica
- reserve: Strony šćitaneje pśirody
+ common: Powšykny
resident: Bydleński wobcerk
retail: Nakupowanišćo
- runway:
- - Pśizemjeńska cera
- - lětadłowa cera
- school:
- - Šula
- - uniwersita
- secondary: Nakrajna droga
+ industrial: Industrijowy wobcerk
+ commercial: Źěłarstwowy wobcerk
+ heathland: Wrjosate strony
+ lake: Jazor
+ reservoir: gaśeński jazor
+ farm: Farma
+ brownfield: Industrijowe lědo
+ cemetery: Kjarchob
+ allotments: Gumnyškarnje
+ pitch: Sportnišćo
+ centre: Sportowy centrum
+ reserve: Strony šćitaneje pśirody
+ military: Militarny wobcerk
+ school: Šula
+ university: uniwersita
+ building: Pśesegajuce twarjenje
station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
- subway: Pódzemska
- summit:
- - Wjerch
- - špica
- tourist: Turistowa atrakcija
- track: Cera
- tram:
- - Měsćańska zeleznica
- - elektriska
- trunk: Malsna droga
+ summit: Wjerch
+ peak: špica
tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
- unclassified: Njeklasificěrowana droga
- unsurfaced: Njewobtwarźona droga
- wood: Lěs
- markdown_help:
- alt: Alternatiwny tekst
- first: Prědny element
- heading: Nadpismo
- headings: Nadpisma
- image: Wobraz
- link: Wótkaz
- ordered: Numerěrowana lisćina
- second: Drugi element
- subheading: Pódnapismo
- text: Tekst
- title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzěrowany
- unordered: Nalicenje
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Wobźěłaś
- preview: Pśeglěd
- search:
- search: Pytaś
- search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
- submit_text: Źi
- where_am_i: Źo som?
- where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
- sidebar:
- close: Zacyniś
- search_results: Pytańske wuslědki
- time:
- formats:
- friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
+ bridge: Carne wobcerjenje = móst
+ private: Priwatny pśistup
+ destination: Jano za pśigranicujucych
+ construction: Drogi w twari
+ bicycle_shop: Kólasaŕnja
+ welcome:
+ title: Witaj!
+ introduction: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta. Něnto,
+ za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How jo krotke
+ zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
+ whats_on_the_map:
+ title: Což na kórtu słuša
+ basic_terms:
+ title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
+ paragraph_1: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su někotare
+ z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
+ add_a_note:
+ title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
+ para_1: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se zregistrěrował
+ a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
+ communities:
+ title: Zgromadnosći
+ local_chapters:
+ title: Lokalne zwězki
+ list_text: 'Slědujuce zgromadnosći su oficielnje ako lokalne zwězki zregistrěrowane:'
+ other_groups:
+ title: Druge kupki
+ traces:
+ visibility:
+ private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
+ public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
+ trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
+ identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne,
+ zrědowane dypki z casowymi kołkami)
+ new:
+ visibility_help: Co to groni?
+ help: Pomoc
+ create:
upload_trace: GPS-slěd nagraś
- delete:
- scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
- edit:
- description: "Wopisanje:"
- download: ześěgnuś
- edit: wobźěłaś
- filename: "Datajowe mě:"
- heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
- map: kórta
- owner: "Wobsejźaŕ:"
- points: "Dypki:"
- save_button: Změny składowaś
- start_coord: "Startowa koordinata:"
- tags: "Atributy:"
- tags_help: pśez komu wótźělony
+ trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje
+ banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
+ traces_waiting:
+ one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
+ nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
+ drugich wužywarjow.
+ other: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
+ nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
+ drugich wužywarjow.
+ edit:
+ cancel: Pśetergnuś
title: Wobźěłujo se slěd %{name}
- uploaded_at: "Nagraty:"
- visibility: "Widobnosć:"
+ heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
visibility_help: Co to groni?
- list:
- empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
- public_traces: Zjawne GPS-slědy
- public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
- tagged_with: " wobznamjenjony pśez %{tags}"
- your_traces: Twóje GPS-slědy
- make_public:
- made_public: Wózjawjona cera
- offline:
- heading: Składowanje GPX offline
- message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji.
- offline_warning:
- message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji
- trace:
- ago: pśed %{time_in_words_ago}
- by: wót
- count_points: "%{count} dypkow"
+ trace_optionals:
+ tags: Atributy
+ show:
+ title: Pokazujo se slěd %{name}
+ heading: Pokazujo se slěd %{name}
+ pending: NJEDOCYNJONY
+ filename: 'Datajowe mě:'
+ download: ześěgnuś
+ uploaded: 'Nagraty:'
+ points: 'Dypki:'
+ start_coordinates: 'Startowa koordinata:'
+ map: kórta
edit: wobźěłaś
+ owner: 'Wobsejźaŕ:'
+ description: 'Wopisanje:'
+ tags: 'Atributy:'
+ none: Žeden
+ edit_trace: Toś tu ceru wobźěłaś
+ delete_trace: Toś tu ceru wulašowaś
+ trace_not_found: Slěd njejo se namakał!
+ visibility: 'Widobnosć:'
+ trace:
+ pending: Njedocynjony
+ count_points: '%{count} dypkow'
+ more: wěcej
+ trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
+ view_map: Kórtu pokazaś
edit_map: Kórtu wobźěłaś
+ public: ZJAWNY
identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY
- in: w
- map: kórta
- more: wěcej
- pending: Njedocynjony
private: PRIWATNY
- public: ZJAWNY
- trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
trackable: SLĚDUJOBNY
- view_map: Kórtu pokazaś
- trace_form:
- description: "Wopisanje:"
- help: Pomoc
- tags: "Atributy:"
- tags_help: pśez komu wótźělony
- upload_button: Nagraś
- upload_gpx: "GPX-dataju nagraś:"
- visibility: "Widobnosć:"
- visibility_help: Co to groni?
- trace_header:
- see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
- see_your_traces: Wšykne swójske slědy pokazaś
- traces_waiting: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow.
+ index:
+ public_traces: Zjawne GPS-slědy
+ public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
+ description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
+ tagged_with: ' wobznamjenjony pśez %{tags}'
upload_trace: Slěd nagraś
- trace_optionals:
- tags: Atributy
- trace_paging_nav:
- newer: Nowše slědy
+ page:
older: Starše slědy
- showing_page: Pokazujo se bok %{page}
- view:
- delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
- description: "Wopisanje:"
- download: ześěgnuś
- edit: wobźěłaś
- edit_track: Toś tu ceru wobźěłaś
- filename: "Datajowe mě:"
- heading: Pokazujo se slěd %{name}
- map: kórta
- none: Žeden
- owner: "Wobsejźaŕ:"
- pending: NJEDOCYNJONY
- points: "Dypki:"
- start_coordinates: "Startowa koordinata:"
- tags: "Atributy:"
- title: Pokazujo se slěd %{name}
- trace_not_found: Slěd njejo se namakał!
- uploaded: "Nagraty:"
- visibility: "Widobnosć:"
- visibility:
- identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
- private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
- public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
- trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował.
- agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne.
- heading: "Wuměnjenja za sobustatkujucych:"
- link text: Co to jo?
- not yet agreed: Hyšći njejsy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował.
- review link text: Pšosym slěduj toś tomu wótkazoju, aby pśeglědał a akceptěrował nowe wuměnjenja za sobuskutkajucych.
- current email address: "Aktualna e-mailowa adresa:"
- delete image: Aktualny wobraz wótpóraś
- email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
- flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
- flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
- home location: "Bydlišćo:"
- image: "Wobraz:"
- image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej)
- keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
- latitude: "Šyrina:"
- longitude: "Dlinina:"
- make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
- my settings: Móje nastajenja
- new email address: "Nowa e-mailowa adresa:"
- new image: Wobraz pśidaś
- no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Co to jo?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Preferěrowany editor :"
- preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
- profile description: "Profilowe wopisanje:"
- public editing:
- disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su anonymne.
- disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
- enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Co to jo?
- heading: "Zjawne wobźěłowanje:"
- public editing note:
- heading: Zjawne wobźěłowanje
- text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj pśicyny</a>).<ul><li>Twója e-mailowa adresa njebuźo zjawnje widobna.</li><li>Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś a wše nowe wužywarje su něnto pó standarźe zjawne.</li></ul>
- replace image: Aktualny wobraz wuměniś
- return to profile: Slědk k profiloju
- save changes button: Změny składowaś
- title: Konto wobźěłaś
- update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
- confirm:
- already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
- before you start: Wěmy, až nejskerjej njamóžoš docakaś kartěrowanje zachopiś, ale ty by měł nejpjerwjej někotare informacije wó sebje w slědujucem formularje pódaś.
- button: Wobkšuśiś
- heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
- press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
- reconfirm: Jolic jo se južo něco casa minuło, wót togo casa ako sy se zregistrěrował, musyš ewentuelnje sam <a href="%{reconfirm}">nowu wobkšuśeńsku e-mail pósłaś</a>.
- success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
- unknown token: Zda se, až token njeeksistěrujo.
- confirm_email:
- button: Wobkšuśiś
- failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
- heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
- press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu adresu wobkšuśił.
- success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
- confirm_resend:
- failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
- success: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
- filter:
- not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
- go_public:
- flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
- list:
- confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś
- empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane
- heading: Wužywarje
- hide: Wubranych wužywarjow schowaś
- showing:
- one: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item} z %{items})
- other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
- summary: "%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany"
- summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} napórany"
- title: Wužywarje
- login:
- account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br />Staj se z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
- account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo <a href="%{reconfirm}">pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail</a>.
- auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
- create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
- email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:"
- heading: Pśizjawjenje
- login_button: Pśizjawiś se
- lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
- new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
- no account: Njamaš wužywarske konto?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Bóžko zda se, až twój OpenID jo njepłaśiwy
- openid missing provider: Bóžko njejsmy mógli z twójim OpenID-póbitowarjom zwězaś
- openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś
- openid_providers:
- aol:
- alt: Z OpenID z AOL pśizjawiś
- title: Z AOL pśizjawiś
- google:
- alt: Z OpenID z Google pśizjawiś
- title: Z Google pśizjawiś
- myopenid:
- alt: Z OpenID z myOpenID pśizjawiś
- title: Z myOpenID pśizjawiś
- openid:
- alt: Z OpenID-URL se pśizjawiś
- title: Z OpenID se pśizjawiś
- wordpress:
- alt: Z OpenID z Wordpress pśizjawiś
- title: Z Wordpress pśizjawiś
- yahoo:
- alt: Z OpenID z Yahoo pśizjawiś
- title: Z Yahoo pśizjawiś
- password: "Gronidło:"
- register now: Něnto registrěrowaś
- remember: "Spomnjeś se:"
- title: Pśizjawjenje
- to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
- with openid: "Alternatiwnje móžoš swój OpenID za pśizjawjenje wužywaś:"
- with username: "Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim wužywarskim mjenim a gronidłom:"
- logout:
- heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
- logout_button: Wótzjawjenje
- title: Wótzjawiś se
- lost_password:
- email address: "E-mailowa adresa:"
- heading: Sy gronidło zabył?
- help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
- new password button: Gronidło slědk stajiś
- notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
- notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak až móžoš jo skóro slědk stajiś.
- title: Zabyte gronidło
- make_friend:
- already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
- button: Ako pśijaśela pśidaś
- failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
- heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
- success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel."
- new:
- confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
- confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
- contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
- continue: Dalej
- display name: "Wužywarske mě:"
- display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
- email address: "E-mailowa adresa:"
- fill_form: Wupołni formular a pósćelomy śi krotku e-mail za aktiwěrowanje twójogo konta.
- flash create success message: Źěkujomy se za registrěrowanje. Smy wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
- heading: Wužywarske konto załožyś
- license_agreement: Z wobkšuśenim twójogo konta dejš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam pśinosowarjow</a> pśigłosowaś.
+ newer: Nowše slědy
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
+ make_public:
+ made_public: Wózjawjona cera
+ offline_warning:
+ message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji
+ offline:
+ heading: Składowanje GPX offline
+ message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-slědy
+ description:
+ description_with_count:
+ few: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user}
+ one: GPX-dataja z %{count} dypkom wót %{user}
+ two: GPX-dataja z %{count} dypkoma wót %{user}
+ other: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user}
+ description_without_count: GPX-dataja wót %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje
+ w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha,
+ aby wěcej zgónił.
+ need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw
+ se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś
+ do nich, musyš se je jano woglědaś.
+ users:
+ new:
+ title: Registrěrowaś
no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
- not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła priwatnosći</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Twój OpenID hyšći njejo zwězany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jolic sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědujucego formulara.</li>\n<li>\nJolic maš južo konto, móžoš se z wužywarskim mjenim a gronidłom pśizjawiś a pótom konto ze swójim OpenID w swójich wužywarskich nastajenjach zwězaś.\n</li>\n</ul>"
- openid no password: Za OpenID gronidło njejo trěbne, ale někotare wósebne rědy abo serwer by mógli gronidło pótrjebaś.
- password: "Gronidło:"
+ about:
+ header: Lichy a wobźěłujobny
+ display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej
+ w nastajenjach změniś.
+ continue: Registrěrowaś
terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
- terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym <a href="%{url}">toś ten wikibok</a>.
- title: Konto załožyś
- use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś
- no_such_user:
- body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
- heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
- title: Toś ten wužywaŕ njejo
- popup:
- friend: Pśijaśel
- nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
- your location: Twójo městno
- remove_friend:
- button: Ako pśijaśela wótpóraś
- heading: "%{user} ako pśijaśela wótpóraś?"
- not_a_friend: "%{name} njejo twój pśijaśel."
- success: "%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
- reset_password:
- confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
- flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
- flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
- heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
- password: "Gronidło:"
- reset: Gronidło slědk stajiś
- title: Gronidło slědk stajiś
- set_home:
- flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
- suspended:
- body: "<p>\nTwójo konto jo se awtomatiski wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.\n</p>\nToś ten rozsud buźo se wót administratora skóro pśeglědowaś, abo móžoš se %{webmaster} do zwiska stajiś, jolic coš wó tom diskutěrowaś."
- heading: Konto wupowěźone
- title: Konto wupowěźone
- webmaster: webmejstaŕ
- terms:
- agree: Akceptěrowaś
- consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć pśistupne.
+ terms:
+ title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
+ heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
+ consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
+ pśistupne.
consider_pd_why: Co to jo?
decline: Wótpokazaś
- guidance: "Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href=\"%{summary}\">zbadne zespominanje</a> a někotare <a href=\"%{translations}\">njeoficielne pśełožki</a>"
- heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
+ akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
+ legale_select: 'Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:'
+ legale_names:
france: Francojska
italy: Italska
rest_of_world: Zbytk swěta
- legale_select: "Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:"
- read and accept: Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje a klikni na tłocašk Akceptěrowaś, aby wobkšuśił, až akceptěrujoš wuměnjenja toś togo dojadnanja za twóje eksistěrowace a pśichodne pśinoski.
- title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
- you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
- view:
- activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
- add as friend: ako pśijaśela pśidaś
- ago: (pśed %{time_in_words_ago})
- block_history: dostane blokěrowanja
- blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
- blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
- comments: komentary
- confirm: Wobkšuśiś
- confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
- create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
- created from: "Napórany z:"
- ct accepted: Pśed %{ago} akceptěrowany
- ct declined: Wótpokazany
- ct status: "Wuměnjenja za sobustatkujucych:"
+ no_such_user:
+ title: Toś ten wužywaŕ njejo
+ heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
+ body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis,
+ abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
+ show:
+ my diary: Mój dnjownik
+ my edits: Móje změny
+ my traces: Móje ceri
+ my notes: Móje pokazki
+ my messages: Móje powěsći
+ my profile: Mój profil
+ my settings: Móje nastajenja
+ my comments: Móje komentary
+ my_preferences: Móje preference
+ my_dashboard: Mój pśeglědowy bok
+ blocks on me: Dostane blokowanja
+ blocks by me: Dane blokěrowanja
+ send message: Powěsć pósłaś
+ diary: Dnjownik
+ edits: Změny
+ traces: Slědy
+ notes: Pokazki kórty
+ remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
+ add as friend: Pśijaśela pśidaś
+ mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:'
+ ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
ct undecided: Njerozsuźony
- deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
- delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
- description: Wopisanje
- diary: dnjownik
- edits: změny
- email address: "E-mailowa adresa:"
- friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow pśepytaś
- friends_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski pśijaśelow pśepytaś
- hide_user: toś togo wužywarja schowaś
- if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku %{settings_link} nastajiś.
- km away: "%{count} km zdalony"
- latest edit: "Nejnowša změna %{ago}:"
- m away: "%{count} m zdalony"
- mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
- moderator_history: Rozdane blokěrowanja
- my comments: móje komentary
- my diary: mój dnjownik
- my edits: móje změny
- my settings: móje nastajenja
- my traces: móje slědy
- nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
- nearby_changesets: Wšykne sajźby změnow wužywarjow w bliskosći pśepytaś
- nearby_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći pśepytaś
- new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
- no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
- no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
- oauth settings: OAUTH-nastajenja
- remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
- role:
+ ct declined: Wótpokazany
+ email address: 'E-mailowa adresa:'
+ created from: 'Napórany z:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamowe gódnośenje:'
+ role:
administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
- grant:
+ moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator
+ grant:
administrator: Pšawo administratora rozdaś
moderator: Pšawo moderatora rozdaś
- moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Pšawo administratora zajmjeś
moderator: Pšawo moderatora zajmjeś
- send message: powěsć pósłaś
- settings_link_text: nastajenja
- spam score: "Spamowe gódnośenje:"
- status: "Status:"
- traces: slědy
+ block_history: dostane blokěrowanja
+ moderator_history: Rozdane blokěrowanja
+ comments: Komentary
+ create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
+ activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
+ confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
+ hide_user: toś togo wužywarja schowaś
unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
- user location: Wužywarske městno
- your friends: Twóje pśijaśele
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił."
- heading: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
- title: Blokěrowanja wót %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} hyšći njejo se zablokěrował."
- heading: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
- title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
- create:
- flash: Jo se zablokował wužywaŕ %{name}.
- try_contacting: Pšosym staj se z wužywarjom do zwiska, nježli až jogo zablokěrujoš a daj jomu pśiměrjony cas za wótegrono.
- try_waiting: Pšosym daj wužywarjeju pśiměrjony cas za wótegrono, nježli až jogo zablokěrujoš.
- edit:
- back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
- heading: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
- needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
+ delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
+ confirm: Wobkšuśiś
+ go_public:
+ flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
+ index:
+ title: Wužywarje
+ heading: Wužywarje
+ summary_html: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany'
+ summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} napórany'
+ empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane
+ page:
+ confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś
+ hide: Wubranych wužywarjow schowaś
+ suspended:
+ title: Konto wupowěźone
+ heading: Konto wupowěźone
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.
+ already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.
+ doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}.
+ grant:
+ title: Rozdaśe role wobkšuśiś
+ heading: Rozdaśe role wobkšuśiś
+ are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" daś?
+ confirm: Wobkšuśiś
+ revoke:
+ title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+ heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+ are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś?
+ confirm: Wobkšuśiś
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował.
+ non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał.
+ not_found:
+ sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID %{id} njejo se namakało.
+ back: Slědk k indeksoju
+ new:
+ title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
+ heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
- reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.
- show: Toś to blokěrowanje pokazaś
- submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś
+ edit:
title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
- filter:
- block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
- block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z padajuceje lisćiny wubraś.
- helper:
- time_future: Kóńcy se %{time}.
- time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
- until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
- index:
- empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
- heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow
- title: Wužywarske blokěrowanja
- model:
- non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał.
- non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował.
- new:
- back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
- heading: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
- needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se zablokěrujo
+ heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
- reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.
- submit: Blokěrowanje wuźěliś
- title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
- tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
- tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki wótegroniś.
- not_found:
- back: Slědk k indeksoju
- sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID %{id} njejo se namakało.
- partial:
- confirm: Sy se wěsty?
- creator_name: Blokěrowaŕ
- display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
- edit: Wobźěłaś
- next: Pśiducy »
- not_revoked: (nic wótpórany)
- previous: « Pjerwjejšny
- reason: Pśicyna za blokěrowanje
- revoke: Wótpóraś!
- revoker_name: Wótpórany wót
- show: Pokazaś
- showing_page: Pokazujo se bok %{page}
+ filter:
+ block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z
+ padajuceje lisćiny wubraś.
+ create:
+ flash: Jo se zablokował wužywaŕ %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił,
+ móžo jo wobźěłaś.
+ success: Blokěrowanje zaktualizěrowane.
+ index:
+ title: Wužywarske blokěrowanja
+ heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow
+ empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
+ helper:
+ time_future_html: Kóńcy se %{time}.
+ until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
+ time_past_html: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
+ block_duration:
+ hours:
+ few: '%{count} góźiny'
+ one: 1 góźina
+ two: '%{count} góźinje'
+ other: '%{count} góźinow'
+ blocks_on:
+ title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
+ heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
+ empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
+ blocks_by:
+ title: Blokěrowanja wót %{name}
+ heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
+ empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
+ show:
+ title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
status: Status
- period:
- few: "%{count} góźiny"
- one: 1 góźina
- other: "%{count} góźinow"
- two: "%{count} góźinje"
- revoke:
- confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
- flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.
- heading: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}
- past: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.
- revoke: Wótpóraś!
- time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}.
- title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on}
- show:
- back: Wše blokěrowanja pokazaś
- confirm: Sy se wěsty?
+ show: Pokazaś
edit: Wobźěłaś
- heading: "%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}"
+ confirm: Sy se wěsty?
+ reason: 'Pśicyna za blokěrowanje:'
+ revoker: 'Anulěrowaŕ:'
needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo.
- reason: "Pśicyna za blokěrowanje:"
- revoke: Wótpóraś!
- revoker: "Anulěrowaŕ:"
+ block:
+ not_revoked: (nic wótpórany)
show: Pokazaś
+ edit: Wobźěłaś
+ blocks:
+ display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
+ creator_name: Blokěrowaŕ
+ reason: Pśicyna za blokěrowanje
status: Status
- time_future: Kóńcy se %{time}
- time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło
- title: "%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił, móžo jo wobźěłaś.
- success: Blokěrowanje zaktualizěrowane.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.
- doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}.
- not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.
- not_an_administrator: Jano administratory mógu zastojanje wužywarskich rolow wugbaś, ale ty njejsy administrator.
- grant:
- are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" daś?
- confirm: Wobkšuśiś
- fail: Wužywaŕ "%{name}" njejo mogał rolu "%{role}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
- heading: Rozdaśe role wobkšuśiś
- title: Rozdaśe role wobkšuśiś
- revoke:
- are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś?
- confirm: Wobkšuśiś
- fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
- heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
- title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+ revoker_name: Wótpórany wót
+ notes:
+ index:
+ title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+ heading: Pokazki wužywarja %{user}
+ subheading_html: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+ id: ID
+ creator: Stwóriśel
+ description: Wopis
+ created_at: Napórany
+ last_changed: Slědny raz změnjony
+ show:
+ title: 'Suk: %{id}'
+ description: Wopisanje
+ open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}'
+ closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
+ anonymous_warning: Toś ta pokazka wopśimujo komentary wót anonymnych wužywarjow,
+ kótarež by měli se njewótwisnje pśeglědaś.
+ hide: Schowaś
+ resolve: Wótbyty
+ reactivate: Znowego aktiwěrowaś
+ comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś
+ comment: Reagěrowaś
+ new:
+ title: Nowa notica
+ intro: Sy zmólku wiźeł abo až něco felujo? Informěruj drugich kartěrowarjow, aby
+ mógli to korigěrowaś. Pśesuń marku ku korektnej poziciji a zapiš pokazku,
+ aby problem rozkładł. (Pšosym njezapódaj wósobinske informacije abo informacije
+ z kórtow šćitanych pśez awtorske pšawo abo lisćiny zarědnikow.)
+ add: Pokazku pśidaś
+ javascripts:
+ close: Zacyniś
+ share:
+ title: Źěliś
+ cancel: Pśetergnuś
+ image: Wobraz
+ link: Wótkaz abo HTML
+ long_link: Wótkaz
+ short_link: Krotki wótkaz
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Měritko:'
+ download: Ześěgnuś
+ short_url: Krotki URL
+ include_marker: Kórtowu marku stajiś
+ center_marker: Kórtu pó marce centrěrowaś
+ paste_html: HTML-kod kopěrowaś, aby se do websedła zasajźił
+ view_larger_map: Wětšu kórtu pokazaś
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda stoj jano za standardnu rowninu k dispoziciji
+ map:
+ zoom:
+ in: Pówětšyś
+ out: Pómjeńšyś
+ locate:
+ title: Aktualne městno pokazaś
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Kórta za kolesowarjow
+ transport_map: Wobchadowa kórta
+ hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy
+ layers:
+ header: Kórtowe rowniny
+ notes: Pokazki kórty
+ data: Kórtowe daty
+ overlays: Waršty za pytanje za zmólkami na kórśe zmóžniś
+ title: Rowniny
+ site:
+ edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
+ edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
+ createnote_tooltip: Kórśe pokazku pśidaś
+ createnote_disabled_tooltip: Powětšyś, aby kórśe pokazku pśidało
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby pokazki wiźeł
+ map_data_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby daty wiźeł
+ edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom
+ how.
+ directions:
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Kólaso (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Awto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pěšy (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Kólaso (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Pěšy (GraphHopper)
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Redakciju wobźěłaś
+ title: Redakciju wobźěłaś
+ index:
+ empty: Žedne redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
+ title: Nowa redakcija se napórajo
+ show:
+ description: 'Wopisanje:'
+ heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo
+ title: Redakcija se pokazujo
+ user: 'Stwóriśel:'
+ edit: Toś tu redakciju wobźěłaś
+ destroy: Toś tu redakciju wótpóraś
+ confirm: Sy se wěsty?
+ create:
+ flash: Redakcija jo se napórała.
+ update:
+ flash: Změny skłaźone.
+ destroy:
+ not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije,
+ nježli až ju wulašujoš.
+ flash: Redakcija jo se wulašowała.
+ error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała.
+...