]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gd.yml
Use border/casing/line in map keys
[rails.git] / config / locales / gd.yml
index a2457bd6c9fe2b7a2d79b6c67a1e7d29fa0bb098..8f7640348f78b2c474ae97b930223e02b68ec593 100644 (file)
@@ -319,6 +319,7 @@ gd:
     contact:
       km away: '%{count}km air falbh'
       m away: '%{count}m air falbh'
     contact:
       km away: '%{count}km air falbh'
       m away: '%{count}m air falbh'
+      latest_edit_html: 'An deasachadh mu dheireadh %{ago}:'
     popup:
       your location: Far a bheil thu
       nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas
     popup:
       your location: Far a bheil thu
       nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas
@@ -1071,18 +1072,19 @@ gd:
   messages:
     inbox:
       title: Am bogsa a-steach
   messages:
     inbox:
       title: Am bogsa a-steach
-      my_inbox: Am bogsa a-steach agam
       messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
       new_messages:
         other: '%{count} teachdaireachd ùr'
       old_messages:
         other: '%{count} teachdaireachd shean'
       messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
       new_messages:
         other: '%{count} teachdaireachd ùr'
       old_messages:
         other: '%{count} teachdaireachd shean'
-      from: O
-      subject: Cuspair
-      date: Ceann-là
       no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich thu
         conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
       no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich thu
         conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
+    messages_table:
+      from: O
+      to: Gu
+      subject: Cuspair
+      date: Ceann-là
     message_summary:
       unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
       read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
     message_summary:
       unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
       read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
@@ -1104,9 +1106,6 @@ gd:
       title: Am bogsa a-mach
       messages:
         other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
       title: Am bogsa a-mach
       messages:
         other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
-      to: Gu
-      subject: Cuspair
-      date: Ceann-là
       no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
         thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
       no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
         thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
@@ -1124,13 +1123,15 @@ gd:
         an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Sguab às
         an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Sguab às
+    heading:
+      my_inbox: Am bogsa a-steach agam
     mark:
       as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh
       as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
     destroy:
       destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
   passwords:
     mark:
       as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh
       as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
     destroy:
       destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Facal-faire air chall
       heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
       email address: 'Seòladh puist-d:'
       title: Facal-faire air chall
       heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
       email address: 'Seòladh puist-d:'
@@ -1138,17 +1139,19 @@ gd:
       help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
         a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
         facal-faire agad ath-shuidheachadh.
       help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
         a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
         facal-faire agad ath-shuidheachadh.
+    create:
       notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
         gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
       notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
         puist-d ud.
       notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
         gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
       notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
         puist-d ud.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Ath-shuidhich am facal-faire
       heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
       reset: Ath-shuidhich am facal-faire
       title: Ath-shuidhich am facal-faire
       heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
       reset: Ath-shuidhich am facal-faire
-      flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
       flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
         an URL?
       flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
         an URL?
+    update:
+      flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
   profiles:
     edit:
       image: 'Dealbh:'
   profiles:
     edit:
       image: 'Dealbh:'
@@ -1189,7 +1192,7 @@ gd:
         facebook:
           title: Clàraich a-steach le Facebook
           alt: Clàraich a-steach le cunntas Facebook
         facebook:
           title: Clàraich a-steach le Facebook
           alt: Clàraich a-steach le cunntas Facebook
-        windowslive:
+        microsoft:
           title: Clàraich a-steach le Windows Live
           alt: Clàraich a-steach le cunntas Windows Live
         github:
           title: Clàraich a-steach le Windows Live
           alt: Clàraich a-steach le cunntas Windows Live
         github:
@@ -1394,27 +1397,23 @@ gd:
           footway: Àrainn-choisichean
           rail: Rèile
           subway: Meatro
           footway: Àrainn-choisichean
           rail: Rèile
           subway: Meatro
-          tram:
-          - Rèile aotrom
-          - Trama
           cable:
           - Carbad-càbaill
           - Lioft-sèitheir
           runway:
           - Raon-laighe puirt-adhair
           - Raon-cuairteachaidh
           cable:
           - Carbad-càbaill
           - Lioft-sèitheir
           runway:
           - Raon-laighe puirt-adhair
           - Raon-cuairteachaidh
-          apron:
-          - Aparan puirt-adhair
-          - Tèirmineal
+          apron_only: Aparan puirt-adhair
           admin: Crìoch rianachd
           admin: Crìoch rianachd
-          forest: Coille
-          wood: Coille
+          forest:
+          - Coille
+          - Coille
           golf: Raon goilf
           park: Pàirc
           golf: Raon goilf
           park: Pàirc
-          resident: Raon-còmhnaidh
           common:
           - Coitcheann
           - Faiche
           common:
           - Coitcheann
           - Faiche
+          resident: Raon-còmhnaidh
           retail: Raon bhuitean
           industrial: Raon gnìomhachais
           commercial: Raon malairt
           retail: Raon bhuitean
           industrial: Raon gnìomhachais
           commercial: Raon malairt
@@ -1695,7 +1694,6 @@ gd:
       ct status: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:'
       ct undecided: Gun taghadh
       ct declined: Gun gabhail riutha
       ct status: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:'
       ct undecided: Gun taghadh
       ct declined: Gun gabhail riutha
-      latest edit: 'An deasachadh mu dheireadh %{ago}:'
       email address: 'Seòladh puist-d:'
       created from: 'Air a chruthachadh o:'
       status: 'Staid:'
       email address: 'Seòladh puist-d:'
       created from: 'Air a chruthachadh o:'
       status: 'Staid:'
@@ -1802,9 +1800,9 @@ gd:
     revoke:
       title: A' cùl-ghairm am bacadh air %{block_on}
       heading_html: A' cùl-ghairm am bacadh air %{block_on} le %{block_by}
     revoke:
       title: A' cùl-ghairm am bacadh air %{block_on}
       heading_html: A' cùl-ghairm am bacadh air %{block_on} le %{block_by}
-      time_future: Falbhaidh an ùine air a' bacadh seo an ceann %{time}.
-      past: Dh'fhalbh an ùine air a' bhacadh seo o chionn %{time} agus cha ghabh a
-        chùl-ghairm a-nis.
+      time_future_html: Falbhaidh an ùine air a' bacadh seo an ceann %{time}.
+      past_html: Dh'fhalbh an ùine air a' bhacadh seo o chionn %{time} agus cha ghabh
+        chùl-ghairm a-nis.
       confirm: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am bacadh seo a chùl-ghairm?
       revoke: Cùl-ghairm!
       flash: Chaidh am bacadh seo a chùl-ghairm.
       confirm: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am bacadh seo a chùl-ghairm?
       revoke: Cùl-ghairm!
       flash: Chaidh am bacadh seo a chùl-ghairm.