]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/aln.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4952'
[rails.git] / config / locales / aln.yml
index 58755787ce80d4dfe1f7e53c0bb3868cf655f5ae..a924af237af9dcf333557c83e03a9cb4142c6a02 100644 (file)
@@ -144,13 +144,6 @@ aln:
         emailin per konfirmim.
       success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
   browse:
         emailin per konfirmim.
       success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
   browse:
-    changeset:
-      title: Ndryshim
-      changesetxml: Ndryshim en XML
-      osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
-      feed:
-        title: Ndryshim %{id}
-        title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
       type:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
       type:
@@ -202,6 +195,13 @@ aln:
     index:
       title: Changesets
       title_user: Changesets nga %{user}
     index:
       title: Changesets
       title_user: Changesets nga %{user}
+      feed:
+        title: Ndryshim %{id}
+        title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
+    show:
+      title: Ndryshim
+      changesetxml: Ndryshim en XML
+      osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km larg'
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km larg'
@@ -273,7 +273,8 @@ aln:
       all:
         title: hyra OpenStreetMap ditar
         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
       all:
         title: hyra OpenStreetMap ditar
         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       comment: Koment
   friendships:
     make_friend:
       comment: Koment
   friendships:
     make_friend:
@@ -723,13 +724,14 @@ aln:
   messages:
     inbox:
       title: Inbox
   messages:
     inbox:
       title: Inbox
-      my_inbox: postë e mia
-      from: Prej
-      subject: Tema
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
         prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
       no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
         prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
+    messages_table:
+      from: Prej
+      to: Te
+      subject: Tema
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Bone si të palexume
       read_button: Bone si të lexume
     message_summary:
       unread_button: Bone si të palexume
       read_button: Bone si të lexume
@@ -749,9 +751,6 @@ aln:
       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
     outbox:
       title: Dalje
       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
     outbox:
       title: Dalje
-      to: Te
-      subject: Titulli
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
         disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
       no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
         disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
@@ -768,28 +767,28 @@ aln:
         atë mesazh.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Fshij
         atë mesazh.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Fshij
+    heading:
+      my_inbox: postë e mia
     mark:
       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
     destroy:
       destroyed: Mesazhi u fshi
   passwords:
     mark:
       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
     destroy:
       destroyed: Mesazhi u fshi
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: T'ka hup fjalkalimi
       heading: Ke harrue fjalkalimin?
       email address: 'Email Adresa:'
       new password button: Ndrysho fjalkalimin
       help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
         lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
       title: T'ka hup fjalkalimi
       heading: Ke harrue fjalkalimin?
       email address: 'Email Adresa:'
       new password button: Ndrysho fjalkalimin
       help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
         lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
-      notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
-        së shpejti edhe muni me ricaktu.
-      notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Ricakto fjalëkalimin
       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
       reset: Ricakto Fjalëkalimin
       title: Ricakto fjalëkalimin
       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
       reset: Ricakto Fjalëkalimin
-      flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
+    update:
+      flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
   profiles:
     edit:
       image: 'Imazhi:'
   profiles:
     edit:
       image: 'Imazhi:'
@@ -804,7 +803,7 @@ aln:
   sessions:
     new:
       title: Kyçu
   sessions:
     new:
       title: Kyçu
-      heading: Kycu
+      tab_title: Kycu
       email or username: 'Email Adresa ose Username:'
       password: 'Fjalekalimi:'
       remember: Kujtom mu
       email or username: 'Email Adresa ose Username:'
       password: 'Fjalekalimi:'
       remember: Kujtom mu
@@ -817,6 +816,7 @@ aln:
       logout_button: Dil
   site:
     copyright:
       logout_button: Dil
   site:
     copyright:
+      title: Copyright
       foreign:
         title: Rreth kti përkthimi
         html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
       foreign:
         title: Rreth kti përkthimi
         html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
@@ -830,7 +830,6 @@ aln:
         native_link: Gegë verzion
         mapping_link: fillo hartografimin
       legal_babble:
         native_link: Gegë verzion
         mapping_link: fillo hartografimin
       legal_babble:
-        title_html: Copyright
         credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
         credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
@@ -857,8 +856,6 @@ aln:
       js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
         i keni çativizuar JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
       js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
         i keni çativizuar JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
-      permalink: Permalink
-      shortlink: Shortlink
     edit:
       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
       not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
     edit:
       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
       not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
@@ -867,26 +864,11 @@ aln:
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
     export:
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
     export:
-      area_to_export: Zona për Eksport
       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
-      format_to_export: Formati për Eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
-      embeddable_html: HTML e trupzueshme
       licence: Licensa
       too_large:
         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
       licence: Licensa
       too_large:
         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
-      options: Opcionet
-      format: Formati
-      scale: Shkallë
-      max: maks
-      image_size: Madhsia e Imazhit
-      zoom: Zmadho
-      add_marker: Shto ni shenues en harte
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Outputi
-      paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
       export_button: Eksporto
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
       export_button: Eksporto
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
@@ -910,34 +892,24 @@ aln:
           footway: Këmbësore
           rail: Hekurudhor
           subway: Metro
           footway: Këmbësore
           rail: Hekurudhor
           subway: Metro
-          tram:
-          - hekurudhor Lehta
-          - tramvaj
-          cable:
-          - teleferik
-          - heqë karrige
-          runway:
-          - Aeroporti i pistës
-          - taxiway
-          apron:
-          - aeroportit Aeroporti
-          - terminal
+          cable_car: teleferik
+          chair_lift: heqë karrige
+          runway: Aeroporti i pistës
+          taxiway: taxiway
+          apron: aeroportit Aeroporti
           admin: kufitare administrative
           forest: Pyll
           wood: Druri
           golf: fushë e golfit
           park: Park
           admin: kufitare administrative
           forest: Pyll
           wood: Druri
           golf: fushë e golfit
           park: Park
+          common: I përbashkët
           resident: Zonë Rezidenciale
           resident: Zonë Rezidenciale
-          common:
-          - I përbashkët
-          - livadh
           retail: zonë me pakicë
           industrial: Zonë Industriale
           commercial: Zona Tregtare
           heathland: Heathland
           retail: zonë me pakicë
           industrial: Zonë Industriale
           commercial: Zona Tregtare
           heathland: Heathland
-          lake:
-          - Liqe
-          - rezervuar
+          lake: Liqe
+          reservoir: rezervuar
           farm: Ferm
           brownfield: site Brownfield
           cemetery: Varrezë
           farm: Ferm
           brownfield: site Brownfield
           cemetery: Varrezë
@@ -946,14 +918,12 @@ aln:
           centre: Qendër Sportive
           reserve: rezervë Natyra
           military: Zonë Ushtarake
           centre: Qendër Sportive
           reserve: rezervë Natyra
           military: Zonë Ushtarake
-          school:
-          - Shkollë
-          - universitet
+          school: Shkollë
+          university: universitet
           building: ndërtimin e rëndësishme
           station: Stacion hekurudhor
           building: ndërtimin e rëndësishme
           station: Stacion hekurudhor
-          summit:
-          - Samiti i
-          - pik
+          summit: Samiti i
+          peak: pik
           tunnel: tunel zorrë thye =
           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
           private: qasje privat
           tunnel: tunel zorrë thye =
           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
           private: qasje privat
@@ -1013,8 +983,6 @@ aln:
       identifiable: E identifikueshme
       private: PRIVATE
       trackable: E GJURMUESHME
       identifiable: E identifikueshme
       private: PRIVATE
       trackable: E GJURMUESHME
-      by: nga
-      in: në
     index:
       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
     index:
       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
@@ -1156,9 +1124,6 @@ aln:
     index:
       title: Perdoruesit
       heading: Perdoruesit
     index:
       title: Perdoruesit
       heading: Perdoruesit
-      showing:
-        one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
-        other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
       summary_html: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} u krijue me %{date}'
       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
       summary_html: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} u krijue me %{date}'
       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
@@ -1223,8 +1188,8 @@ aln:
     revoke:
       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
       heading_html: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
     revoke:
       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
       heading_html: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
-      time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
-      past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
+      time_future_html: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
+      past_html: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
       revoke: Tërheq!
       flash: Ky bllok është revokuar.
       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
       revoke: Tërheq!
       flash: Ky bllok është revokuar.
@@ -1253,7 +1218,6 @@ aln:
       revoke: Tërheq!
       confirm: A jeni i sigurt?
       reason: 'Arsyeja për bllok:'
       revoke: Tërheq!
       confirm: A jeni i sigurt?
       reason: 'Arsyeja për bllok:'
-      back: Shiko të gjitha blloqet
       revoker: 'Revoker:'
       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
     block:
       revoker: 'Revoker:'
       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
     block: