# Messages for Danish (dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Brufnus
# Author: Christian List
# Author: Dargelf
# Author: Fnielsen
# Author: Freek
# Author: Fugithora
+# Author: Funkyboris
# Author: Gnonthgol
# Author: Gorbi
# Author: Hede2000
client_application:
create: Registrér
update: Opdater
+ doorkeeper_application:
+ create: Registrér
+ update: Opdatér
redaction:
create: Opret omarbejdelse
update: Gem omarbejdelse
url: Hovedapplikations-URL (påkrævet)
callback_url: Callback URL
support_url: Support URL
- allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger
+ allow_read_prefs: læse deres brugerindstillinger
allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber
allow_write_api: redigere kortet
latitude: Breddegrad
longitude: Længdegrad
language: Sprog
+ doorkeeper/application:
+ name: Navn
+ scopes: Tilladelser
friend:
user: Bruger
friend: Ven
title: Emne
body: Brødtekst
recipient: Modtager
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivelse
report:
category: Vælg årsagen til din rapportering
details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
user:
+ auth_provider: Autentificeringsleverandør
+ auth_uid: Autentificerings-UID
email: E-mail
+ email_confirmation: E-mail-bekræftelse
+ new_email: Ny e-mailadresse
active: Aktiv
display_name: Vist navn
- description: Beskrivelse
- languages: Sprog
+ description: Profilbeskrivelse
+ home_lat: Breddegrad
+ home_lon: Længdegrad
+ languages: Foretrukne sprog
+ preferred_editor: Foretrukken editor
pass_crypt: Adgangskode
pass_crypt_confirmation: Bekræft adgangskode
help:
trace:
tagstring: kommasepareret
+ user_block:
+ reason: Årsagen til at brugeren blokeres. Vær venligst så rolig og fornuftig
+ som muligt. Giv så mange detaljer som kan du om situationen. Husk på, at
+ meddelelsen bliver synlig offentligt. Husk at ikke alle brugere forstår
+ fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdagsudtryk i det omfang det er
+ muligt.
+ needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
+ user:
+ email_confirmation: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
+ for yderligere information.
+ new_email: (vises aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: 1 år siden
other: '%{count} år siden'
editor:
- default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (redigér i browseren)
+ default: Standard (nuværende %{name})
id:
name: iD
description: iD (redigér i browseren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (redigér i browseren)
remote:
name: Fjernbetjening
- description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjernbetjening (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Ikke fundet
sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
type:
node: punkt
changeset: ændringssæt
note: bemærkning
timeout:
+ title: Timeoutfejl
sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
type:
node: punkt
timeout:
sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
du har bedt om.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km væk'
+ m away: '%{count}m væk'
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Bruger i nærheden
+ friend: Ven
+ show:
+ my friends: Mine venner
+ no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
+ nearby users: 'Andre brugere i nærheden:'
+ no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger
+ i nærheden.
+ friends_changesets: venners ændringssæt
+ friends_diaries: venners blogindlæg
+ nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
+ nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
diary_entries:
new:
title: Nyt blogindlæg
form:
- subject: 'Emne:'
- body: 'Indhold:'
- language: 'Sprog:'
- location: 'Position:'
- latitude: 'Breddegrad:'
- longitude: 'Længdegrad:'
- use_map_link: brug kort
+ location: Position
+ use_map_link: Brug kort
index:
title: Brugerblogs
title_friends: Venners blogs
stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
diary_entry:
posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ updated_at_html: Sidst opdateret den %{updated}.
comment_link: Kommentér dette indlæg
reply_link: Send en besked til forfatteren
comment_count:
description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret på følgende blogindlæg'
+ no_comments: Ingen blogkommentarer
post: Indsend
when: Hvornår
comment: Kommentar
success: '%{name} er nu din ven!'
failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
+ limit_exceeded: Du er blevet venner med en del brugere for nylig. Vent venligst
+ lidt før du forsøger at blive ven med flere.
remove_friend:
heading: Fjern %{user} som ven?
button: Fjern som ven
sport: Sportsklub
"yes": Klub
craft:
- beekeper: Biavler
+ beekeeper: Biavler
blacksmith: Grovsmed
brewery: Bryggeri
carpenter: Tømrer
ambulance_station: Ambulancestation
assembly_point: Mødested
defibrillator: Hjertestarter
- fire_xtinguisher: Brandslukker
+ fire_extinguisher: Brandslukker
fire_water_pond: Branddam
landing_site: Nødlandingsplads
life_ring: Redningskrans
railway: Historisk jernbane
roman_road: Romersk vej
ruins: Ruin
+ rune_stone: Runesten
stone: Sten
tomb: Grav
tower: Tårn
telescope: Teleskop
tower: Tårn
utility_pole: Elmast
- wastewater_plant: Affaldsfabrik
+ wastewater_plant: Vandrensningsanlæg
watermill: Vandmølle
water_tap: Vandaftapning
water_tower: Vandtårn
water_well: Brønd
- water_works: Vandanlæg
+ water_works: Vandværk
windmill: Vindmølle
works: Fabrik
"yes": Menneskeskabt
mountain_pass:
"yes": Bjergpas
natural:
+ atoll: Atol
bare_rock: Blottet klippe
bay: Bugt
beach: Strand
cape: Odde
cave_entrance: Huleindgang
cliff: Forbjerg
+ coastline: Kystlinje
crater: Krater
dune: Klit
fell: Fjeld
moor: Bjerghede
mud: Mudder
peak: Top
+ peninsula: Halvø
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bjergkam
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonihaver
+ archipelago: Øgruppe
city: Storby
city_block: Bykvarter
country: Land
"yes": Vandløb
admin_levels:
level2: Landegrænse
+ level3: Regionsgrænse
level4: Regionsgrænse
level5: Regionsgrænse
level6: Kommunegrænse
+ level7: Kommunegrænse
level8: Bygrænse
level9: Bydelsgrænse
level10: Sognegrænse
+ level11: Nabolagsgrænse
types:
cities: Storbyer
towns: Byer
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med
+ emnet %{subject}:'
footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
%{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere
+ på %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med
+ emnet %{subject}:'
+ footer: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked til
+ forfatteren på %{replyurl}
footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked
til forfatteren på %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deres profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
- with_description: med beskrivelsen
- and_the_tags: 'og de følgende egenskaber:'
- and_no_tags: og ingen egenskaber.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
- failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
- more_info_1: Flere oplysninger om GPX-importeringsfejl og hvordan man undgår
- more_info_2: 'dem kan findes på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
- loaded_successfully:
- one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
- other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
+ befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivelsen %{trace_description} og uden tags
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+ more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+ og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
+ other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
greeting: Halløj!
så du kan komme godt i gang.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse'
- email_confirm_plain:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
- på %{server_url} til %{new_address}.
- click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte
- ændringen.
- email_confirm_html:
greeting: Hej,
hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
på %{server_url} til %{new_address}.
ændringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
din adgangskode.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
- nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
- din adgangskode.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym bruger
greeting: Hej,
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger
nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en af dine kortbemærkninger
+ nær %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
+ du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en bemærkning, du er
interesseret i'
your_note: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger i nærheden
+ af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
+ på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning,
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger
+ i nærheden af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret.
Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har
+ kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om kortbemærkningen kan findes på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
du er interesseret i'
your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
%{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} kommenteret på et af dine
+ ændringssæt'
commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} efterladt en kommentar
+ på et ændringssæt, oprettet af %{changeset_author}, som du overvåger'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uden kommentar
details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge
%{url} og klikke "Afmeld".
+ unsubscribe_html: For at afmelde opdateringer vedrørende dette ændringssæt,
+ kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tjek din e-mail!
+ introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
+ introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du
+ vil kunne starte kortlægningen.
+ press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
+ konto.
+ button: Bekræft
+ success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
+ already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
+ unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
+ reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
+ <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Bruger %{name} ikke fundet.
+ confirm_email:
+ heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
+ press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
+ e-mailadresse.
+ button: Bekræft
+ success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
+ failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+ unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
messages:
inbox:
title: Indbakke
my_inbox: Min indbakke
- outbox: udbakke
+ my_outbox: Min udbakke
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nye besked'
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
outbox:
title: Udbakke
- my_inbox_html: Min %{inbox_link}
- inbox: indbakke
- outbox: udbakke
+ my_inbox: Min indbakke
+ my_outbox: Min udbakke
messages:
one: Du har %{count} sendt besked
other: Du har %{count} sendte beskeder
as_unread: Besked markeret som ulæst
destroy:
destroyed: Besked slettet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Glemt adgangskode
+ heading: Glemt adgangskode?
+ email address: 'E-mailadresse:'
+ new password button: Nulstil adgangskode
+ help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
+ et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+ notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
+ snart indstille en ny.
+ notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
+ reset_password:
+ title: Nulstil adgangskode
+ heading: Nulstil adgangskode for %{user}
+ reset: Nulstil adgangskode
+ flash changed: Din adgangskode er ændret.
+ flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
+ profiles:
+ edit:
+ image: Billede
+ gravatar:
+ gravatar: Brug Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Hvad er Gravatar?
+ disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
+ enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
+ new image: Tilføj et billede
+ keep image: Behold det nuværende billede
+ delete image: Fjern det nuværende billede
+ replace image: Erstat det aktuelle billede
+ image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
+ home location: Hjemmeposition
+ no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
+ update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
+ sessions:
+ new:
+ title: Log på
+ heading: Log på
+ email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
+ password: 'Adgangskode:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Husk mig
+ lost password link: Glemt din adgangskode?
+ login_button: Log på
+ register now: Opret nu
+ with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap konto? Log på med dit brugernavn
+ og din adgangskode:'
+ with external: 'Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
+ create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
+ no account: Har du ingen konto?
+ account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i
+ bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="%{reconfirm}">få
+ sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
+ account is suspended: Beklager, din konto er suspenderet på grund af mistænkelig
+ aktivitet.<br />Kontakt <a href="%{webmaster}">webmasteren</a> , hvis du ønsker
+ at drøfte dette.
+ auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
+ openid_logo_alt: Log på med et OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Log på med OpenID
+ alt: Log på med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Log på med Google
+ alt: Log på med et Google OpenID
+ facebook:
+ title: Log på med Facebook
+ alt: Log på med en Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Log på med Windows Live
+ alt: Log på med en Windows Live-konto
+ github:
+ title: Log ind med GitHub
+ alt: Log ind med en GitHub-konto
+ wikipedia:
+ title: Log ind med Wikipedia
+ alt: Log ind med en Wikipedia-konto
+ wordpress:
+ title: Log på med Wordpress
+ alt: Log på med et Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Log på med AOL
+ alt: Log på med et AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Log af
+ heading: Log af fra OpenStreetMap
+ logout_button: Log af
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Overskrifter
+ heading: Overskrift
+ subheading: Underoverskrift
+ unordered: Usorteret liste
+ ordered: Sorteret liste
+ first: Første punkt
+ second: Andet punkt
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Billede
+ alt: Alt-tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Rediger
+ preview: Forhåndsvisning
site:
about:
next: Næste
gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
user_page_link: brugerside
anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
- flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
- OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
- Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
- andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
- du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
- eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for yderligere
- information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
- 2 skal du trykke på gem-knappen).
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes, hvilket er nødvendigt
for denne funktion.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
+ potlatch:
+ removed: Din foretrukne OpenStreetMap-editor er sat til Potlatch. Da Adobe Flash
+ Player er blevet trukket tilbage, er Potlatch ikke længere tilgængelig i browseren.
+ desktop_html: Du kan stadig bruge Potlatch ved at <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">hente
+ applikationen til Mac og Windows</a>.
+ id_html: Alternativt kan du sætte iD som din foretrukne editor. iD kører i din
+ browser, ligesom Potlatch gjorde. <a href="%{settings_url}">Du kan ændre din
+ foretrukne editor her</a>.
sidebar:
search_results: Søgeresultater
close: Luk
bicycle_shop: Cykelhandler
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toiletter
- richtext_area:
- edit: Redigér
- preview: Forhåndsvisning
- markdown_help:
- title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Overskrifter
- heading: Overskrift
- subheading: Underoverskrift
- unordered: Usorteret liste
- ordered: Sorteret liste
- first: Første objekt
- second: Andet objekt
- link: Link
- text: Tekst
- image: Billede
- alt: Alt-tekst
- url: URL
welcome:
title: Velkommen!
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
uploaded: 'Overført:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kort
edit: redigér
owner: 'Ejer:'
more: detaljer
trace_details: Vis spordetaljer
view_map: Vis kort
- edit: redigér
edit_map: Redigér kort
public: OFFENTLIG
identifiable: IDENTIFICERBAR
trackable: SPORBAR
by: af
in: i
- map: kort
index:
public_traces: Offentlige GPS-spor
- my_traces: Mine GPS-spor
+ my_traces: Mine spor
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
nyt spor</a> eller lær mere om optagelse af GPS-spor på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
upload_trace: Overfør et spor
- see_all_traces: Vis alle spor
- see_my_traces: Se mine spor
+ all_traces: Alle GPS-spor
+ traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
+ remove_tag_filter: Fjern tag-filter
destroy:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
make_public:
flash: Opdateret klientoplysninger
destroy:
flash: Annulerede klient programmets registrering
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: Navn
+ permissions: Tilladelser
+ application:
+ delete: Slet
+ show:
+ delete: Slet
+ permissions: Tilladelser
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ permissions: Tilladelser
users:
- login:
- title: Log på
- heading: Log på
- email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
- password: 'Adgangskode:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Husk mig
- lost password link: Glemt din adgangskode?
- login_button: Log på
- register now: Opret nu
- with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap konto? Log på med dit brugernavn
- og din adgangskode:'
- with external: 'Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
- create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
- no account: Har du ingen konto?
- account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i
- bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="%{reconfirm}">få
- sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
- account is suspended: Beklager, din konto er suspenderet på grund af mistænkelig
- aktivitet.<br />Kontakt <a href="%{webmaster}">webmasteren</a> , hvis du ønsker
- at drøfte dette.
- auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
- openid_logo_alt: Log på med et OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Log på med OpenID
- alt: Log på med en OpenID-URL
- google:
- title: Log på med Google
- alt: Log på med et Google OpenID
- facebook:
- title: Log på med Facebook
- alt: Log på med en Facebook-konto
- windowslive:
- title: Log på med Windows Live
- alt: Log på med en Windows Live-konto
- github:
- title: Log ind med GitHub
- alt: Log ind med en GitHub-konto
- wikipedia:
- title: Log ind med Wikipedia
- alt: Log ind med en Wikipedia-konto
- yahoo:
- title: Log på med Yahoo
- alt: Log på med et Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Log på med Wordpress
- alt: Log på med et Wordpress OpenID
- aol:
- title: Log på med AOL
- alt: Log på med et AOL OpenID
- logout:
- title: Log af
- heading: Log af fra OpenStreetMap
- logout_button: Log af
- lost_password:
- title: Glemt adgangskode
- heading: Glemt adgangskode?
- email address: 'E-mailadresse:'
- new password button: Nulstil adgangskode
- help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
- et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
- notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
- snart indstille en ny.
- notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
- reset_password:
- title: Nulstil adgangskode
- heading: Nulstil adgangskode for %{user}
- reset: Nulstil adgangskode
- flash changed: Din adgangskode er ændret.
- flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
new:
title: Opret konto
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
dig pt.
- contact_webmaster_html: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
- for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så
- hurtigt som muligt.
+ contact_support_html: Kontakt venligst <a href="%{support}">webmaster</a> for
+ at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
+ som muligt.
about:
header: Fri og redigerbar
html: |-
<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
email address: 'E-mailadresse:'
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
- not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
- for yderligere information
display name: 'Vist navn:'
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
senere i indstillingerne.
external auth: 'Tredjeparts-godkendelse:'
- password: 'Adgangskode:'
- confirm password: 'Bekræft adgangskode:'
use external auth: Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på
auth no password: Med tredjeparts-godkendelse er en adgangskode ikke påkrævet,
men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en.
continue: Opret konto
terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
- terms declined: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere de
- nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst <a href="%{url}">denne
- wikiside</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Vilkår
heading: Vilkår
france: Frankrig
italy: Italien
rest_of_world: Resten af verden
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Ingen sådan bruger
heading: Brugeren %{user} findes ikke
my profile: Min profil
my settings: Mine indstillinger
my comments: Mine kommentarer
- oauth settings: oauth-indstillinger
blocks on me: Mine blokeringer
blocks by me: Blokeringer udført af mig
send message: Send besked
spam score: 'Spambedømmelse:'
description: Beskrivelse
user location: Brugerposition
- if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for
- at se andre brugere i nærheden.
- settings_link_text: indstillinger
- my friends: Mine venner
- no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
- km away: '%{count}km væk'
- m away: '%{count}m væk'
- nearby users: 'Andre brugere i nærheden:'
- no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger
- i nærheden.
role:
administrator: Denne bruger er en administrator
moderator: Denne bruger er en moderator
unhide_user: Skjul ikke længere denne bruger
delete_user: Slet denne bruger
confirm: Bekræft
- friends_changesets: venners ændringssæt
- friends_diaries: venners blogindlæg
- nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
- nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
report: Rapporter denne bruger
- popup:
- your location: Din position
- nearby mapper: Bruger i nærheden
- friend: Ven
account:
title: Rediger konto
my settings: Mine indstillinger
- current email address: 'Nuværende e-mailadresse:'
- new email address: 'Ny e-mailadresse:'
- email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
- external auth: 'Ekstern godkendelse:'
+ current email address: Nuværende e-mailadresse
+ external auth: Ekstern godkendelse
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: hvad er dette?
public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
+ heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: hvad er dette?
fælleseje/uden ophavsret.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: hvad er dette?
- profile description: 'Profilbeskrivelse:'
- preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
- preferred editor: 'Foretrukket redigeringsprogram:'
- image: 'Billede:'
- gravatar:
- gravatar: Brug Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: hvad er dette?
- disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
- enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
- new image: Tilføj et billede
- keep image: Behold det nuværende billede
- delete image: Fjern det nuværende billede
- replace image: Erstat det aktuelle billede
- image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
- home location: 'Hjemmeposition:'
- no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
- latitude: 'Breddegrad:'
- longitude: 'Længdegrad:'
- update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
save changes button: Gem ændringer
make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
- return to profile: Tilbage til profil
flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek
din e-mail for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
flash update success: Brugerinformation opdateret.
- confirm:
- heading: Tjek din e-mail!
- introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
- introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du
- vil kunne starte kortlægningen.
- press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
- konto.
- button: Bekræft
- success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
- already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
- unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
- reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
- <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Vi har sendt en ny bekræftelsesbesked til %{email}, og så snart
- du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
- du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg
- for at du har hvidlistet %{sender} da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
- failure: Bruger %{name} ikke fundet.
- confirm_email:
- heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
- press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
- e-mailadresse.
- button: Bekræft
- success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
- failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
- unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
set_home:
flash success: Hjemmeposition gemt
go_public:
suspended:
title: Konto suspenderet
heading: Konto suspenderet
- webmaster: webmaster
body_html: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
new:
title: Opretter blokering af %{name}
heading_html: Opretter blokering af %{name}
- reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
- som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
- meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
- fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags udtryk.
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe.
tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere
på disse meddelelser.
- needs_view: Brugeren skal logge på, før denne blokering vil blive fjernet
back: Vis alle blokeringer
edit:
title: Redigerer blokering af %{name}
heading_html: Redigerer blokering af %{name}
- reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
- som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
- ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
- udtryk.
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
show: Vis denne blokering
back: Vis alle blokeringer
- needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
filter:
block_expired: Blokeringen er allerede udløbet og kan ikke redigeres.
block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i
revoke: Tilbagekald!
flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
helper:
- time_future: Slutter om %{time}.
+ time_future_html: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
- time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
+ time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
ind.
- time_past: Sluttede %{time}.
+ time_past_html: Sluttede %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 time
show:
title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
- created: Oprettet
- status: Status
+ created: 'Oprettet:'
+ duration: 'Varighed:'
+ status: 'Status:'
show: Vis
edit: Redigér
revoke: Tilbagekald!
title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
heading: '%{user}s bemærkninger'
subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
+ no_notes: Ingen bemærkninger
id: Id
creator: Oprettet af
description: Beskrivelse
custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Billedet vil vise standard lag ved
+ image_dimensions: Billedet vil vise standardlaget i %{width} x %{height}
download: Hent
short_url: Kort URL
include_marker: Tilføj markør
other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort
hot: Humanitær
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Giv et bidrag</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
+ cyclosm: Flise-stil af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankrig</a>
thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: Centrer kort her
redactions:
edit:
- description: Beskrivelse
heading: Rediger omarbejdelse
title: Rediger omarbejdelse
index:
heading: Liste over omarbejdelser
title: Liste over omarbejdelser
new:
- description: Beskrivelse
heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
title: Opretter ny omarbejdelse
show: