map:
view: Bekijken
edit: Bewerken
- coordinates: "Coördinaten:"
+ coordinates: "Coördinaten:"
browse:
changeset:
title: "Changeset"
closed_at: "Gesloten op:"
belongs_to: "Gemaakt door:"
bounding_box: "Rechthoek:" #good translation?
- no_bounding_box: "Geen coördinaten opgeslagen voor deze changeset."
+ no_bounding_box: "Geen coördinaten opgeslagen voor deze changeset."
show_area_box: "Laat gebied zien"
box: "vak" #good translation?
has_nodes: "Bevat de volgende {{count}} nodes:"
version: "Versie:"
in_changeset: "In changeset:"
containing_relation:
- relation: "Relatie {{relation_name}}"
- relation_as: "(als {{relation_role}})"
+ entry: "Relatie {{relation_name}}"
+ entry_role: "Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})"
map:
loading: "Laden..."
deleted: "Verwijderd"
- view_larger_map: "Grotere kaart"
node_details:
- coordinates: "Coördinaten: "
+ coordinates: "Coördinaten: "
part_of: "Part of:" #to be translated
node_history:
node_history: "Node-geschiedenis"
relation_history:
relation_history: "Relatie-geschiedenis"
relation_history_title: "Relatie-geschiedenis: {{relation_name}}"
- relation_member:
- as: "als"
relation:
relation: "Relatie"
relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
all_changes_everywhere: "Voor alle aanpassingen over de hele wereld zie {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Recente wijzigingen"
no_area_specified: "Geen gebied opgegeven"
- first_use_view: "Gebruik eerst de {{view_tab_link}} om te schuiven en te zoomen naar het gebied waarin je geïnteresseerd bent, klik dan op de Geschiedenis-tab."
+ first_use_view: "Gebruik eerst de {{view_tab_link}} om te schuiven en te zoomen naar het gebied waarin je geïnteresseerd bent, klik dan op de Geschiedenis-tab."
view_the_map: "Bekijk de kaart"
view_tab: "Bekijken-tab"
alternatively_view: "Of bekijk alle {{recent_changes_link}}"
add_marker: "Marker op de kaart zetten"
view_larger_map: "Grotere kaart zien"
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: 'Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+ us_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+ uk_postcode: 'Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+ ca_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+ osm_namefinder: 'Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+ geonames: 'Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
results:
- results: "Resultaten"
- type_from_source: "{{type}} van {{source_link}}"
no_results: "Geen resultaten gevonden"
layouts:
welcome_user: "Welkom, {{user_link}}"
wiki_signup: "Je kunt je ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
user_wiki_1: "Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere"
- user_wiki_2: "categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]."
+ user_wiki_2: "categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]."
current_user_1: "Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats"
current_user_2: "is beschikbaar op:" #good translation?
signup_confirm_html:
more_videos_here: "hier nog meer video's"
get_reading: 'Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</p> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!'
wiki_signup: 'Je kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.'
- user_wiki_page: 'Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere categorieën die zeggen waar je bent, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.'
+ user_wiki_page: 'Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere categorieën die zeggen waar je bent, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.'
current_user: 'Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
message:
inbox:
search: Zoeken
where_am_i: "Waar ben ik?"
submit_text: "Ga"
- searching: "Zoeken..."
search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', 'CB2 5AQ', of 'post offices near Leiden' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>"
key:
map_key: "Legenda"
trace:
create:
upload_trace: "Upload GPS-track"
- trace_uploaded: "Je track is geüpload en wacht totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt normaal binnen een half uur. Als het klaar is, zul je een e-mail ontvangen."
+ trace_uploaded: "Je track is geüpload en wacht totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt normaal binnen een half uur. Als het klaar is, zul je een e-mail ontvangen."
edit:
filename: "Bestandsnaam:"
- uploaded_at: "Geüpload op:"
+ uploaded_at: "Geüpload op:"
points: "Punten:"
- start_coord: "Startcoördinaat:"
+ start_coord: "Startcoördinaat:"
edit: "bewerken"
owner: "Eigenaar:"
description: "Beschrijving:"
tags: "Tags:"
save_button: "Wijzigingen opslaan"
no_such_user:
- body: "Sorry, er is geen gebruiker {{name}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte verkeerd."
+ body: "Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte verkeerd."
trace_form:
upload_gpx: "Upload GPX-bestand"
description: "Beschrijving"
see_just_your_traces: "Alleen je eigen tracks zien, of een track uploaden"
see_all_traces: "Alle tracks zien"
see_your_traces: "Al jouw tracks zien"
- traces_waiting: "Je hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt."
+ traces_waiting: "Je hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt."
trace_optionals:
tags: "Tags"
view:
pending: "BEZIG"
filename: "Bestandsnaam:"
download: "download"
- uploaded: "Geüpload op:"
+ uploaded: "Geüpload op:"
points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
+ start_coordinates: "Startcoördinaat:"
map: "kaart"
edit: "bewerken"
owner: "Eigenaar:"
make_public: "Deze track permanent openbaar maken"
edit_track: "Deze track bewerken"
delete_track: "Deze track wissen"
- viewing_trace: "Track {{name}} bekijken"
+ heading: "Track {{name}} bekijken"
trace_not_found: "Track niet gevonden!"
trace_paging_nav:
showing: "Pagina"
edit: "bewerken"
edit_map: "Kaart bewerken"
public: "OPENBAAR"
- private: "PRIVÉ"
+ private: "PRIVÉ"
by: "door"
in: "in"
map: "kaart"
password: "Wachtwoord: "
confirm password: "Wachtwoord bevestigen: "
signup: Registreren
- flash create success message: "Gebruiker succesvol gemaakt. Bekijk je e-mail voor een bevestigingsmail, en je bent zó aan het mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat je niet kunt inloggen voordat je je bevestigingsmail hebt ontvangen en bevestigd.<br /><br />Als je een spamfilter gebruikt die bevestigingsmails stuurt, zorg er dan voor dat je webmaster@openstreetmap.org toestaat. Wij kunnen namelijk geen bevestigingsmails terugsturen."
+ flash create success message: "Gebruiker succesvol gemaakt. Bekijk je e-mail voor een bevestigingsmail, en je bent zó aan het mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat je niet kunt inloggen voordat je je bevestigingsmail hebt ontvangen en bevestigd.<br /><br />Als je een spamfilter gebruikt die bevestigingsmails stuurt, zorg er dan voor dat je webmaster@openstreetmap.org toestaat. Wij kunnen namelijk geen bevestigingsmails terugsturen."
no_such_user:
body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist."
view: