+ note_comment_notification:
+ anonymous: 익명 사용자
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다"
+ your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 덧글을 남겼습니다"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 덧글을 남겼습니다"
+ your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 덧글을 남겼습니다."
+ details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
+ greeting: 안녕하세요,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다"
+ your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다."
+ signup_confirm:
+ confirm: "무엇을 하기 전에 당신에게 온 요청을 확인해야 하며 만약 당신에게 온 요청이 맞다면 계정을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요:"
+ created: 누군가가 아마도 자신이 %{site_url} 에 계정을 만들었습니다.
+ greeting: 안녕하세요!
+ subject: "[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다"
+ welcome: 당신을 환영하고 시작하기 위해 몇 가지 추가 정보를 제공하게 됩니다.
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: <a href="http://help.openstreetmap.org/">질문과 답변 사이트</a>에서 OpenStreetMap에 대해 무엇이든 질문을 할 수 있습니다.
+ current_user: 세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>에서 볼 수 있습니다.
+ get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">위키에서</a> OpenStreetMap에 대해 읽을 것을 얻고, <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap 블로그</a>나 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">트위터</a>를 통해 최신 뉴스를 따라 잡고, 또는 프로젝트에 담긴 역사의 OpenStreetMap 설립자인 Steve Coast의 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 블로그</a>를 찾아볼 수 있고, 또한 <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">팟캐스트를 들어보세요</a>!
+ introductory_video: "%{introductory_video_link}을 볼 수 있습니다."
+ more_videos: "%{more_videos_link}이 있습니다."
+ more_videos_here: 여기에 더 많은 동영상이 있습니다
+ user_wiki_page: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Seoul">[[Category:Users_in_Seoul]]</a>과 같이 당신이 어디에 있는지 생각하여 분류 태그를 포함하는 사용자 위키 문서를 만들 것을 권장합니다.
+ video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 소개 동영상
+ wiki_signup: 또한 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ko">OpenStreetMap 위키에 가입할</a> 수 있습니다.
+ signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "질문과 답변 사이트에서 OpenStreetMap에 대해 무엇이든 질문을 할 수 있습니다:"
+ blog_and_twitter: "OpenStreetMap 블로그 또는 트위터를 통해 최신 뉴스 보기:"
+ current_user: "세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 다음에서 볼 수 있습니다:"
+ introductory_video: "여기서 OpenStreetMap 소개 동영상을 볼 수 있습니다:"
+ more_videos: "여기에 더 많은 동영상이 있습니다:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org는 OpenStreetMap 설립자 Steve Coast의 블로그이며 팟캐스트도 있습니다:"
+ the_wiki: "위키에서 OpenStreetMap에 대하여 읽어보기:"
+ user_wiki_page: "[[Category:Users_in_Seoul]]과 같이 당신이 어디에 있는지 생각하여 분류 태그를 포함하는 사용자 위키 문서를 만들 것을 권장합니다."
+ wiki_signup: "또한 OpenStreetMap 위키에 가입할 수 있습니다:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
+ allow_to: "다음 클라이언트 응용 프로그램을 허용합니다:"
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다.
+ allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
+ request_access: "%{app_name} 응용 프로그램이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 응용 프로그램이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 많큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
+ revoke:
+ flash: "%{application}에 대한 토큰을 철회했습니다"
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
+ destroy:
+ flash: 클라이언트 응용 프로그램 등록을 파괴했습니다
+ edit:
+ submit: 편집
+ title: 응용 프로그램 편집
+ form:
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다.
+ allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
+ callback_url: 연락 URL
+ name: 이름
+ requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
+ required: 필수
+ support_url: 지원 URL
+ url: 주요 응용 프로그램 URL
+ index:
+ application: 응용 프로그램 이름
+ issued_at: 발행
+ list_tokens: "다음 토큰이 내 이름으로 응용 프로그램에 발급했습니다:"
+ my_apps: 내 클라이언트 응용 프로그램
+ my_tokens: 내 인증한 응용 프로그램
+ no_apps: "%{oauth} 표준을 사용하여 OpenStreetMap과 함께 사용하기 위해 등록할 응용 프로그램이 있습니까? 이 서비스에 OAuth를 요청하기 전에 웹 응용 프로그램을 등록해야 합니다."
+ register_new: 응용 프로그램 등록
+ registered_apps: "등록한 다음 클라이언트 응용 프로그램이 있습니다:"
+ revoke: 철회!
+ title: 내 OAuth 자세한 정보
+ new:
+ submit: 등록
+ title: 새 응용 프로그램 등록
+ not_found:
+ sorry: 죄송합니다, 해당 %{type}(을)를 찾을 수 없습니다.
+ show:
+ access_url: "접근 토큰 URL:"
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다.
+ allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
+ authorize_url: "요청 URL:"
+ confirm: 확실합니까?
+ delete: 클라이언트 삭제
+ edit: 자세한 사항 편집
+ key: "컨슈머 키:"
+ requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
+ secret: "컨슈머 비밀 값:"
+ support_notice: HMAC-SHA1(권장)과 RSA-SHA1 서명을 지원합니다.
+ title: "%{app_name}에 데한 OAuth 자세한 정보"
+ url: "요청 토큰 URL:"
+ update:
+ flash: 성공적으로 클라이언트 정보를 업데이트했습니다
+ redaction:
+ create:
+ flash: 교정을 만들었습니다.
+ destroy:
+ error: 이 교정을 파괴하는 중에 오류가 발생했습니다.
+ flash: 교정을 파괴했습니다.
+ not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파괴하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요.
+ edit:
+ description: 설명
+ heading: 교정 편집
+ submit: 교정 저장
+ title: 교정 편집
+ index:
+ empty: 보여줄 교정이 없습니다.
+ heading: 교정 목록
+ title: 교정 목록
+ new:
+ description: 설명
+ heading: 새 교정에 대한 정보 입력
+ submit: 교정 만들기
+ title: 새 교정 만들기
+ show:
+ confirm: 확실합니까?
+ description: "설명:"
+ destroy: 이 교정 제거
+ edit: 이 교정 편집
+ heading: "\"%{title}\" 교정 보기"
+ title: 교정 보기
+ user: "만든이:"
+ update:
+ flash: 바뀜을 저장했습니다.