blog: '%Y년 %B %e일'
activerecord:
models:
- acl: 접근 통제 목록
+ acl: 접근 제어 목록
changeset: 바뀜집합
changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 국가
user:
email: 이메일
active: 활성
- display_name: 보여줄 이름
+ display_name: 표시 이름
description: 설명
languages: 언어
pass_crypt: 비밀번호
closed: 닫힘
created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 만들어짐
closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 닫힘
- created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 만듦
- deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 삭제함
- edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 편집함
- closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 닫음
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 만듦
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 삭제함
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 편집함
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 닫음
version: 버전
in_changeset: 바뀜집합
anonymous: 익명
- no_comment: (코멘트 없음)
+ no_comment: (댓글 없음)
part_of: '다음의 일부:'
download_xml: XML 다운로드
view_history: 역사 보기
way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
relation: 관계 (%{count})
relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
- comment: 코멘트 (%{count})
- hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
+ comment: 댓글 (%{count})
+ hidden_commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
남긴 숨겨진 댓글'
- commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
- ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¹\80'
+ commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+ 남김'
changesetxml: 바뀜집합 XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
- open_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
- open_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
- commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
- 댓글을 남김'
- commented_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
- 댓글을 남김
- closed_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
- closed_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
- reopened_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시
- 활성화함'
- reopened_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
- 다시 활성화함
- hidden_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
+ open_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
+ open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
+ commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+ 남김'
+ commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+ 남김
+ closed_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
+ closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
+ reopened_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함'
+ reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시
+ 활성화함
+ hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
query:
title: 지물 정보
introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
area: 구역
list:
title: 바뀜집합
- title_user: '%{user} 사용자의 바뀜집합'
+ title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
title_friend: 내 친구의 바뀜집합
title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
empty: 찾은 바뀜집합이 없습니다.
title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
commented_at_html: '%{when} 전에 업데이트함'
- commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 업데이트함'
+ commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 업데이트함'
full: 전체 토론
diary_entry:
new:
edit: 편집
feed:
user:
- title: '%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일기 항목'
- description: '%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일기 항목'
+ title: '%{user}님의 OpenStreetMap 일기 항목'
+ description: '%{user}님의 최근 OpenStreetMap 일기 항목'
language:
title: '%{language_name}의 OpenStreetMap 일기 항목'
description: '%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일기 항목'
title: OpenStreetMap 일기 항목
description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
+ has_commented_on: '%{display_name}님이 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
post: 게시물
when: 날짜
comment: 댓글
데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
too_large:
advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
- body: '이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
- 데이터 다운로드에 대한 다음 소스 중 하나를 사용하세요:'
+ body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
+ 데이터 다운로드에 대한 아래에 나열된 자료 중 하나를 사용하세요.
planet:
title: 플래닛 OSM
description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
contributors_nz_html: |-
<strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의
데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>슬로베니아</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>와
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+ (슬로베니아의 공개 정보)에서의 데이터를 포함합니다.
contributors_za_html: |-
<strong>남아프리카 공화국</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information</a>에서의 데이터를
tag_html: <strong>태그</strong>는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을 말합니다.
rules:
title: 여기서 규칙!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와 소통하기를
+ 바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>가져오기</a>와
+ \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
+ 편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
questions:
title: 질문 있나요?
paragraph_1_html: |-
description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
mailing_lists:
title: 메일링 리스트
+ description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
forums:
title: 포럼들
+ description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다.
irc:
title: IRC
+ description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다.
switch2osm:
title: switch2osm
description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를
참조하세요.
legal_title: 법률
+ legal_html: "이 사이트와 많은 다른 관련된 서비스는 공동체 뒤의 <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap
+ 재단</a> (OSMF)에\n의해 공식적으로 운영하고 있습니다.\n<br> \n라이선싱, 저작권 또는 다른 법률 질문과 이슈가 있다면 <a
+ href='http://osmfoundation.org/Contact'>OSMF에 문의</a>하시기 바랍니다."
partners_title: 파트너
notifier:
diary_comment_notification:
anonymous: 익명 사용자
greeting: 안녕하세요,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 댓글을 남겼습니다'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
- your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 댓글을 남겼습니다.'
- commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
+ your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 중 하나에 댓글을 남겼습니다.'
+ commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
- your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
- commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
- 근처에 있습니다.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
+ your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
+ commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
+ 있습니다.'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
- your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
- commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
+ your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
+ commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
changeset_comment_notification:
greeting: 안녕하세요,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
- your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
- commented_changeset: '%{commenter} 사용자가 %{changeset_author}이 %{time}에 만든,
- 주ì\8b\9c ì¤\91ì\9d¸ ì§\80ë\8f\84 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95©ì\97\90 ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\8b¬ì\95\98ì\8aµë\8b\88ë\8b¤'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 바뀜집합 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
+ your_changeset: '%{commenter}님이 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합 중 하나에 댓글을 달았습니다'
+ commented_changeset: '%{commenter}님이 %{changeset_author}이 %{time}에 만든, 주시
+ 중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 덧글로'
partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
reply:
- wrong_user: '''%{user}'' 사용자로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
+ wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
read:
title: 메시지 읽기
unread_button: 읽지 않음으로 표시
back: 뒤로
to: 받는이
- wrong_user: '''%{user}'' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
+ wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
올바른 사용자로 로그인하세요.'
sent_message_summary:
delete_button: 삭제
list:
public_traces: 공개 GPS 추적
your_traces: 내 GPS 추적
- public_traces_from: '%{user} 사용자의 공중 GPS 추적'
+ public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 추적'
description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키
edit: 자세한 사항 편집
delete: 클라이언트 삭제
confirm: 확실합니까?
- requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
+ requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
url: 주요 애플리케이션 URL
callback_url: 연락 URL
support_url: 지원 URL
- requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
+ requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
logout_button: 로그아웃
lost_password:
- title: 잊어버진 비밀번호
+ title: 잊어버린 비밀번호
heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
email address: '이메일 주소:'
new password button: 비밀번호 재설정
notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
reset_password:
title: 비밀번호 재설정
- heading: '%{user} 사용자 비밀번호 재설정'
+ heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
password: '비밀번호:'
confirm password: 비밀번호 확인
reset: 비밀번호 재설정
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
not displayed publicly: 공개적으로 표시되지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="이메일 주소 부분을 포함한 위키 개인정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참조하세요)
- display name: '보여줄 이름:'
+ display name: '표시 이름:'
display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
external auth: '제3자 인증:'
password: '비밀번호:'
revoke:
administrator: 관리자 권한 해제
moderator: 운영자 권한 해제
- block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
- moderator_history: ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 주ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤
+ block_history: 활성화된 차단
+ moderator_history: ì\8b¤í\96\89ë\90\9c ì°¨ë\8b¨
comments: 댓글
create_block: 이 사용자를 차단
activate_user: 이 사용자 활성화
text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
- 알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 조치는 취소할 수 없으며,
- 모ë\93 ì\8b ê·\9c 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
+ 알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
+ 모ë\93 ì\83\88ë¡\9cì\9a´ 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
contributor terms:
heading: '기여자 약관:'
agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
go_public:
flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
make_friend:
- heading: '%{user} 사용자를 친구로 추가할까요?'
+ heading: '%{user}님을 친구로 추가할까요?'
button: 친구 추가
- success: '%{name} 사용자는 이제 친구입니다!'
- failed: 죄송합니다, %{name} 사용자를 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
- already_a_friend: 이미 %{name} 사용자와 친구입니다.
+ success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
+ failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
+ already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
remove_friend:
- heading: '%{user} 사용자를 친구 제거할까요?'
+ heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
button: 친구 제거
- success: '%{name} 사용자를 친구에서 제거했습니다.'
- not_a_friend: '%{name} 사용자는 친구가 아닙니다.'
+ success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
+ not_a_friend: '%{name}님은 친구 중 하나가 아닙니다.'
filter:
not_an_administrator: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
list:
title: 사용자
heading: 사용자
showing:
- one: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item})
- other: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})
+ one: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item})'
+ other: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})'
summary: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐'
summary_no_ip: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐'
confirm: 선택한 사용자 확인
grant:
title: 역할 부여 확인
heading: 역할 부여 확인
- are_you_sure: '''%{name}'' 사용자í\95\9cí\85\8c ''%{role}'' ì\97í\95 ì\9d\84 ë¶\80ì\97¬í\95\98ê² ì\8aµë\8b\88ê¹\8c?'
+ are_you_sure: '''%{name}'' 사용자ì\97\90ê²\8c ''%{role}'' ì\97í\95 ì\9d\84 ë¶\80ì\97¬í\95\98ê² ì\8aµë\8b\88ê¹\8c?'
confirm: 확인
fail: '''%{name} 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
revoke:
title: 역할 해제 확인
heading: 역할 해제 확인
- are_you_sure: '''%{name}'' 사용자한테 ''%{role}'' 역할을 해제하겠습니까?'
+ are_you_sure: '''%{name}'' 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제하겠습니까?'
confirm: 확인
- fail: '''%{name} 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 해제할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
+ fail: '''%{name} 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
user_block:
model:
non_moderator_update: 차단을 만들거나 바꾸려면 운영자여야 합니다.
new:
title: '%{name} 사용자 차단'
heading: '%{name} 사용자 차단'
- reason: '%{name} 사용자를 차단한 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로
+ reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로
최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를
사용하도록 노력하세요.'
period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
edit:
title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
heading: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
- reason: '%{name} 사용자를 차단한 이유입니다. 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로 최대한 정중하게 상황을 설명하도록
- 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를 사용하도록 노력하세요.'
+ reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로 최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요.
+ 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를 사용하도록 노력하세요.'
period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
submit: 차단 업데이트
show: 이 차단 보기
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
time_past: '%{time} 전에 끝났습니다.'
blocks_on:
- title: '%{name} 사용자에 대해 차단'
+ title: '%{name}님에 대해 차단'
heading: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
- empty: '%{name} 사용자는 아직 차단되지 않았습니다.'
+ empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
blocks_by:
- title: '%{name} 사용자에 의해 차단'
+ title: '%{name}님에 의해 차단'
heading: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
- empty: '%{name} 사용자는 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
+ empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
show:
- title: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
- heading: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
+ title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
+ heading: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
time_future: '%{time}에 끝남'
time_past: '%{time} 전에 끝남'
created: 만들어짐
note:
description:
opened_at_html: '%{when} 전에 만듦'
- opened_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 만듦'
+ opened_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 만듦'
commented_at_html: '%{when} 전에 바꿈'
- commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 바꿈'
+ commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 업데이트함'
closed_at_html: '%{when} 전에 해결함'
- closed_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 해결함'
+ closed_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 해결함'
reopened_at_html: '%{when} 전에 다시 활성화함'
- reopened_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 다시 활성화함'
+ reopened_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 다시 활성화함'
rss:
title: OpenStreetMap 참고
description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에
comment: 댓글
full: 전체 참고
mine:
- title: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
+ title: '%{user}님이 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
heading: '%{user}의 참고'
- subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
+ subheading: '%{user}님이 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
id: ID
creator: 만든이
description: 설명
unhide_comment: 숨기기 취소
notes:
new:
- intro: ì\8b¤ì\88\98í\96\88ê±°ë\82\98 ì\97\86ë\8a\94 무ì\96¸ê°\80를 ë°\9c견í\96\88ë\82\98ì\9a\94? ë\8b¤ë¥¸ 매í\8d¼ì\97\90ê²\8c ì\95\8cë ¤ì£¼ì\96´ ê³ ì¹ ì\88\98 ì\9e\88ê²\8c í\95´ì£¼ì\84¸ì\9a\94. ë§\88커를 ì\98¬ë°\94른 ì\9c\84ì¹\98ë¡\9c ì\98®ê¸°고, 참고를
+ intro: ì\8b¤ì\88\98í\96\88ê±°ë\82\98 ì\97\86ë\8a\94 무ì\96¸ê°\80를 ë°\9c견í\96\88ë\82\98ì\9a\94? ë\8b¤ë¥¸ 매í\8d¼ì\97\90ê²\8c ì\95\8cë ¤ì£¼ì\96´ ê³ ì¹ ì\88\98 ì\9e\88ê²\8c í\95´ì£¼ì\84¸ì\9a\94. ë§\88커를 ì\98¬ë°\94른 ì\9c\84ì¹\98ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99í\95\98고, 참고를
남겨 문제를 설명해주세요. (개인 정보나 저작권이 있는 지도나 디렉터리 목록에서의 정보를 입력하지 마세요.)
add: 참고 추가
show: