]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be-Tarask.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / be-Tarask.yml
index b6d748a399255cf23317ca01c38f7340f89a7ca1..ffa841ba234f61f2b0bdebdc7a56bc4e630cb95e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: EugeneZelenko
 # Author: Jim-by
 # Author: Macofe
 # Author: EugeneZelenko
 # Author: Jim-by
 # Author: Macofe
@@ -14,6 +13,8 @@ be-Tarask:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   helpers:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Абярыце файл
     submit:
       diary_comment:
         create: Захаваць
     submit:
       diary_comment:
         create: Захаваць
@@ -83,6 +84,13 @@ be-Tarask:
         url: Асноўны URL праграмы (абавязкова)
         callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
         support_url: URL-адрас падтрымкі
         url: Асноўны URL праграмы (абавязкова)
         callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
         support_url: URL-адрас падтрымкі
+        allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка
+        allow_write_prefs: зьмяняць іх налады ўдзельніка
+        allow_write_diary: ствараць запісы ў дзёньніку, камэнтары і знаёміцца
+        allow_write_api: зьмяняць мапу
+        allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-трэкі
+        allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі
+        allow_write_notes: зьмяняць нататкі
       diary_comment:
         body: Тэкст
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Тэкст
       diary_entry:
@@ -111,16 +119,34 @@ be-Tarask:
         title: Тэма
         body: Тэкст
         recipient: Атрымальнік
         title: Тэма
         body: Тэкст
         recipient: Атрымальнік
+      redaction:
+        title: Загаловак
+        description: Апісаньне
+      report:
+        category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня
       user:
         email: Электронная пошта
       user:
         email: Электронная пошта
+        new_email: Новы адрас электроннай пошты
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
-        description: Апісаньне
-        languages: Мовы
+        description: Апісаньне профілю
+        home_lat: Шырата
+        home_lon: Даўгата
+        languages: Пажаданыя мовы
         pass_crypt: Пароль
     help:
       trace:
         tagstring: падзеленае коскамі
         pass_crypt: Пароль
     help:
       trace:
         tagstring: падзеленае коскамі
+      user_block:
+        reason: Падайце прычыну, па якой удзельнік блякуецца. Калі ласка, будзьце
+          цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю
+          пра прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх.
+          Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце
+          зразумелыя паняцьці.
+        needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне
+          будзе зьнятае?
+      user:
+        new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -162,18 +188,12 @@ be-Tarask:
         other: '%{count} гады таму'
   editor:
     default: Па змоўчваньні (цяпер %{name})
         other: '%{count} гады таму'
   editor:
     default: Па змоўчваньні (цяпер %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (рэдактар у браўзэры)
     id:
       name: iD
       description: iD (рэдактар у браўзэры)
     id:
       name: iD
       description: iD (рэдактар у браўзэры)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (рэдактар у браўзэры)
     remote:
       name: Аддаленае кіраваньне
     remote:
       name: Аддаленае кіраваньне
-      description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
+      description: Аддаленае кіраваньне (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Няма
   auth:
     providers:
       none: Няма
@@ -204,6 +224,7 @@ be-Tarask:
         closed: закрытая нататка (каля %{place})
         reopened: пераадкрытая нататка (каля %{place})
       entry:
         closed: закрытая нататка (каля %{place})
         reopened: пераадкрытая нататка (каля %{place})
       entry:
+        comment: Камэнтар
         full: Поўны тэкст
   browse:
     created: Створана
         full: Поўны тэкст
   browse:
     created: Створана
@@ -297,13 +318,8 @@ be-Tarask:
     new:
       title: Новы запіс у дзёньніку
     form:
     new:
       title: Новы запіс у дзёньніку
     form:
-      subject: 'Тэма:'
-      body: 'Тэкст:'
-      language: 'Мова:'
-      location: 'Месцазнаходжаньне:'
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
-      use_map_link: на мапе
+      location: Месцазнаходжаньне
+      use_map_link: Выкарыстаць мапу
     index:
       title: Дзёньнікі карыстальнікаў
       title_friends: Дзёньнікі сяброў
     index:
       title: Дзёньнікі карыстальнікаў
       title_friends: Дзёньнікі сяброў
@@ -1007,18 +1023,6 @@ be-Tarask:
         Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}.
       user_page_link: старонцы карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
         Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}.
       user_page_link: старонцы карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
-      flash_player_required_html: Каб выкарыстоўваць Potlatch, флэш-рэдактар для OpenStreetMap,
-        неабходны Flash-плэер. Вы можаце <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">загрузіць
-        Flash-плэер з Adobe.com</a>. Існуюць і <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">іншыя
-        магчымасьці</a> для рэдагаваньня OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Для таго каб захаваць
-        зьмены ў Potlatch, Вам неабходна зьняць пазначэньне з цяперашняй дарогі ці
-        пункту, калі рэдагуеце ўжывую, ці націснуць кнопку «захаваць».)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ня быў наладжаны — калі ласка, паглядзіце
-        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 дзеля дадатковых
-        зьвестак
-      potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Каб захаваць у Potlatch
-        2, Вам неабходна націснуць кнопку «захаваць».)
       no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
         для гэтай магчымасьці.
     export:
       no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
         для гэтай магчымасьці.
     export:
@@ -1122,17 +1126,6 @@ be-Tarask:
           private: Прыватны доступ
           destination: Мэтавы доступ
           construction: Будаўніцтва дарогаў
           private: Прыватны доступ
           destination: Мэтавы доступ
           construction: Будаўніцтва дарогаў
-    richtext_area:
-      edit: Рэдагаваць
-      preview: Папярэдні прагляд
-    markdown_help:
-      title_html: Апрацавана з дапамогай <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Загалоўкі
-      heading: Загаловак
-      subheading: Падзагаловак
-      unordered: Неўпарадкаваны сьпіс
-      ordered: Упарадкаваны сьпіс
-      first: Першы элемэнт
     welcome:
       questions:
         title: Маеце пытаньні?
     welcome:
       questions:
         title: Маеце пытаньні?
@@ -1339,15 +1332,9 @@ be-Tarask:
         як мага хутчэй.
       email address: 'Адрас электроннай пошты:'
       confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
         як мага хутчэй.
       email address: 'Адрас электроннай пошты:'
       confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
-      not_displayed_publicly_html: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце
-        нашыя <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
-        OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
-        адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
         яго потым ў Вашых наладах.
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
         яго потым ў Вашых наладах.
-      password: 'Пароль:'
-      confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:'
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
       terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
       terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
@@ -1439,14 +1426,12 @@ be-Tarask:
     account:
       title: Рэдагаваньне рахунку
       my settings: Мае налады
     account:
       title: Рэдагаваньне рахунку
       my settings: Мае налады
-      current email address: 'Цяперашні адрас электроннай пошты:'
-      new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:'
-      email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
+      current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
-        heading: 'Публічнае рэдагаваньне:'
+        heading: Публічнае рэдагаваньне
         enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: што гэта?
         enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: што гэта?
@@ -1464,7 +1449,7 @@ be-Tarask:
           дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя
           для сувязі па змоўчваньні.</li></ul>
       contributor terms:
           дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя
           для сувязі па змоўчваньні.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Умовы супрацоўніцтва:'
+        heading: Умовы супрацоўніцтва
         agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
         not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
         review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас
         agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
         not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
         review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас
@@ -1472,19 +1457,14 @@ be-Tarask:
         agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі
           набытак.
         link text: што гэта?
         agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі
           набытак.
         link text: што гэта?
-      profile description: 'Апісаньне профілю:'
-      preferred languages: 'Абраныя мовы:'
-      preferred editor: 'Пажаданы рэдактар:'
-      image: 'Выява:'
+      image: Выява
       new image: Дадаць выяву
       keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву
       delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву
       replace image: Замяніць цяперашнюю выяву
       image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
       new image: Дадаць выяву
       keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву
       delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву
       replace image: Замяніць цяперашнюю выяву
       image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
-      home location: 'Асноўнае месцазнаходжаньне:'
+      home location: Асноўнае месцазнаходжаньне
       no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне.
       no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне.
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
       update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю
         на мапу?
       save changes button: Захаваць зьмены
       update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю
         на мапу?
       save changes button: Захаваць зьмены
@@ -1556,7 +1536,7 @@ be-Tarask:
     revoke:
       title: Пацьвердзіць адмену ролі
       heading: Пацьвердзіць адмену ролі
     revoke:
       title: Пацьвердзіць адмену ролі
       heading: Пацьвердзіць адмену ролі
-      are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'?
+      are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'?
       confirm: Пацьвердзіць
       fail: Не магчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце
         каб удзельнік і роля былі слушнымі.
       confirm: Пацьвердзіць
       fail: Не магчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце
         каб удзельнік і роля былі слушнымі.
@@ -1571,31 +1551,18 @@ be-Tarask:
     new:
       title: Стварэньне блякаваньня для %{name}
       heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name}
     new:
       title: Стварэньне блякаваньня для %{name}
       heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name}
-      reason: Падайце прычыну па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
-        і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
-        прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. Помніце,
-        што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце
-        зразумелыя паняцьці.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
         ад API.
       tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца.
       tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
         ад API.
       tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца.
       tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні.
-      needs_view: Удзельніку трэба ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне будзе
-        зьнятае
       back: Паказаць усе блякаваньні
     edit:
       title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
       heading_html: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
       back: Паказаць усе блякаваньні
     edit:
       title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
       heading_html: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
-      reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
-        і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
-        прычыны блякаваньня. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці,
-        таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцьці.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
         ад API.
       show: Паказаць гэтае блякаваньне
       back: Паказаць усе блякаваньні
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
         ад API.
       show: Паказаць гэтае блякаваньне
       back: Паказаць усе блякаваньні
-      needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне
-        будзе зьнятае?
     filter:
       block_expired: Блякаваньне ўжо скончылася і ня можа рэдагавацца.
       block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага
     filter:
       block_expired: Блякаваньне ўжо скончылася і ня можа рэдагавацца.
       block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага